________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
ATC01B   ATC - Knickschutzsteuerung (22A03) ATC - Управление защитой от складывания (22A03) ATC - Taittumissuojan ohjaus (22A03) ATC - Vikbromssystem (22A03) ATC - Comando da protetora anti efeito navalha (p/ ônibus articulado) (22A03) ATC - 굴절 보호 컨트롤 (22A03) ATC - Управление на защитата срещу пречупване (22A03) ATC - Έλεγχος προστασίας συστροφής (22A03) ATC - Articulation Turntable Controller (22A03) ATC - Comando protezione articolazione (22A03) ATC - Commande de protection contre la surarticulation (22A03) ATC - Becsuklásvédelem-vezérlés (22A03) ATC - Mando de protección contra excesivo acodamiento de articulación (22A03) ATC - 弯折保护控制 (22A03) ATC - Řízení ochrany úhlu zlomu (22A03) ATC - Zaštita od lomljenja zgloba autobusa (22A03) ATC - アンチ・ジャック・ナイフ・コントロール (22A03) ATC - Upravljanje zaščite proti zlomu zgiba (22A03) ATC - Sterowanie zabezpieczeniem kąta zgięcia (22A03) ATC - Knækbeskyttelsesstyring (22A03) ATC - Comandă protecţie îndoire (22A03) ATC - Bükülme koruması kumandası (22A03) ATC - Antischaarregeling (22A03)
00F0E0 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung des Lenkwinkels Нарушение синхронизации сигналов для определения угла поворота управляемых колёс Ohjauskulman määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för styrvinkelsbestämning Falha de sincronização dos sinais para a sincronização do ângulo de viragem 조향각 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на ъгъла на завъртане Ανωμαλία συγχρονισμού του σήματος για τον καθορισμό γωνίας τιμονιού Synchronization error in signals for steering angle determination Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione dell'angolo di sterzata Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de l'angle de braquage A bekormányzási szög meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación del ángulo de viraje 用于确定转向角的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlu natočení volantu Međusobna smetnja signala za određivanje ugla skretanja ステアリング・アングルの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje kota zasuka volana Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania kąta skrętu Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af styrevinkel Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea unghiului de direcţie Direksiyon açısının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van stuurhoek
00F0EC Die Signale zur Bestimmung des Lenkwinkels sind unplausibel. Сигналы для определения угла поворота управляемых колёс недостоверны. Signaalit ohjauskulman määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för styrvinkelsbestämning är osannolika. Os sinais para a determinação do ângulo de viragem não são plausíveis. 조향각 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на ъгъла на завъртане са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της γωνίας τιμονιού είναι ασυμβίβαστα. The signals for steering angle determination are implausible. I segnali per la determinazione dell'angolo di sterzata non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de l'angle de braquage ne sont pas plausibles. A bekormányzási szög meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación del ángulo de viraje no son plausibles. 用于确定转向角的信号不可信。 Signály k určování úhlu natočení volantu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje ugla skretanja nisu odgovarajući. ステアリング・アングルの決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje kota zasuka volana so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania kąta skrętu są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af styrevinkel er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea unghiului de direcţie sunt neplauzibile. Direksiyon açısının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van stuurhoek zijn niet plausibel.
01F0E3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Ohjauskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för styrvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 조향각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The potentiometer for steering angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bekormányzási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于转向角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao skretanja (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til styrevinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Direksiyon açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
01F0E4 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Ohjauskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för styrvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 조향각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for steering angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bekormányzási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于转向角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao skretanja (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til styrevinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Direksiyon açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
02F0E3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Ohjauskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för styrvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 조향각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The potentiometer for steering angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bekormányzási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于转向角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao skretanja (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til styrevinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Direksiyon açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
02F0E4 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Ohjauskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för styrvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 조향각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for steering angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bekormányzási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于转向角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao skretanja (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til styrevinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Direksiyon açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
03F0E0 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung des Knickwinkels Нарушение синхронизации сигналов для определения угла складывания Taittumiskulman määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för knäckvinkelsbestämning Falha de sincronização dos sinais para a sincronização do ângulo de inclinação 굴절각 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на ъгъла на пречупване Ανωμαλία συγχρονισμού του σήματος για τον καθορισμό γωνίας κάμψης Synchronization error in signals for articulation angle determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione dell'angolo di snodo Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de l'angle d'articulation A becsuklási szög meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación del ángulo de doblado 用于确定弯曲角的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlu ohybu Međusobna smetnja signala za određivanje ugla zgloba 取付け角の決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje zgibnega kota Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania kąta zgięcia Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af knækvinkel Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea unghiului de articulare Bükülme açısının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van knikhoek
03F0EC Die Signale zur Bestimmung des Knickwinkels sind unplausibel. Сигналы для определения угла складывания недостоверны. Signaalit taittumiskulman määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för knäckvinkelsbestämning är osannolika. Os sinais para a determinação do ângulo de inclinação não são plausíveis. 굴절각 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на ъгъла на пречупване са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της γωνίας κάμψης είναι ασυμβίβαστα. The signals for articulation angle determination are implausible. I segnali per la determinazione dell'angolo di snodo non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de l'angle d'articulation ne sont pas plausibles. A becsuklási szög meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación del ángulo de doblado no son plausibles. 用于确定弯曲角的信号不可信。 Signály k určování úhlu ohybu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje ugla zgloba nisu odgovarajući. 取付け角の決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje zgibnega kota so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania kąta zgięcia są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af knækvinkel er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea unghiului de articulare sunt neplauzibile. Bükülme açısının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van knikhoek zijn niet plausibel.
04F0E3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
04F0E4 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
05F0E3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
05F0E4 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
06F0E0 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung der Knickwinkelgeschwindigkeit Нарушение синхронизации сигналов для определения скорости угла складывания Taittumiskulmanopeuden määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för bestämning av knäckvinkelshastighet Falha de sincronização dos sinais para a sincronização da velocidade do ângulo de inclinação 굴절각 속도 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на скоростта на ъгъла на пречупване Ανωμαλία συγχρονισμού των σημάτων για τον καθορισμό της ταχύτητας γωνίας κάμψης Synchronization error in signals for articulation angle speed determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione della velocità angolare di snodo Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de la vitesse d'articulation A becsuklásiszög-szögsebesség meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación de la velocidad del ángulo de doblado 用于确定弯曲角速度的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlové rychlosti ohybu Međusobna smetnja signala za određivanje brzine lomljenja zgloba autobusa ジャック・ナイフ・アングル・スピードの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje hitrosti zgibnega kota Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania prędkości zmiany kąta zgięcia Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af knækvinkelhastighed Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea vitezei unghiului de articulare Bükülme açısı hızının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van knikhoeksnelheid
06F0EC Die Signale zur Bestimmung der Knickwinkelgeschwindigkeit sind unplausibel. Сигналы для определения скорости угла складывания недостоверны. Signaalit taittumiskulmanopeuden määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för bestämning av knäckvinkelshastighet är osannolika. Os sinais para a determinação da velocidade do ângulo de inclinação não são plausíveis. 굴절각 속도 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на скоростта на ъгъла на пречупване са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της ταχύτητας γωνίας κάμψης είναι μη έγκυρα. The signals for articulation angle speed determination are implausible. I segnali per la determinazione della velocità angolare di snodo non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de la vitesse d'articulation ne sont pas plausibles. A becsuklásiszög-szögsebesség meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación de la velocidad del ángulo de doblado no son plausibles. 用于确定弯曲角速度的信号不可信。 Signály k určování úhlové rychlosti ohybu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje brzine lomljenja zgloba autobusa nisu odgovarajući. ジャック・ナイフ・アングル・スピード決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje hitrosti zgibnega kota so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania prędkości zmiany kąta zgięcia są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af knækvinkelhastighed er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea vitezei unghiului de articulare sunt neplauzibile. Bükülme açısı hızının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van knikhoeksnelheid zijn niet plausibel.
07F0E3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
07F0E4 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
08F0E3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
08F0E4 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
09F0E0 Die Signale der Drucksensoren weichen bei kleinem Knickwinkel zu stark voneinander ab. Сигналы датчиков давления слишком сильно отличаются друг от друга при маленьком угле складывания. Painetunnistimien signaalit poikkeavat liian paljon toisistaan, kun taittumiskulma on pieni. Trycksensorernas signaler avviker för mycket från varandra vid liten knäckvinkel. Os sinais dos sensores de pressão desviam muito entre si no caso de pequenos ângulos de inclinação. 굴절각이 작은 상태에서 압력 센서 신호의 편차가 너무 큽니다. Сигналите на датчиците за налягане при малки ъгли на пречупване се отклоняват прекалено много един от друг. Τα σήματα των αισθητήρων πίεσης αποκλίνουν πολύ έντονα σε μικρή γωνία κάμψης μεταξύ τους. In case of small articulation angle, the signals of the pressure sensors vary too much. I segnali dei sensori di pressione divergono troppo l'uno dall'altro con l'articolazione leggermente piegata. Les signaux des capteurs de pression diffèrent trop les uns des autres en cas de faible angle d'articulation. A nyomásszenzorok jelei kis becsuklási szögnél túl nagymértékben térnek el egymástól. Las señales de los sensores de presión divergen demasiado una de otra con ángulo de doblado pequeño. 压力传感器的信号在弯曲角小时彼此相差太大。 Při malém úhlu ohybu dochází k příliš velké vzájemné odchylce signálů snímačů tlaku. Signali davača pritiska previše odstupaju pri malom uglu zgloba jedan od drugog. 取付け角が小さい場合、プレッシャ・センサのシグナルが互いに大きく異なります。 Signali senzorjev tlaka se pri majhnem zgibnem kotu preveč razlikujejo med seboj. Sygnały czujników ciśnienia przy nieznacznym kącie zgięcia różnią się zanadto od siebie. Signaler fra tryksensorer afviger for meget indbyrdes ved lille knækvinkel. Semnalele senzorilor de presiune se abat prea mult unul faţă de celălalt la un unghi mic de articulare. Basınç sensörleri sinyalleri bükülme açısı küçük olduğundan birbirinden çok farklı olur. Signalen van druksensoren wijken bij kleine knikhoek te sterk van elkaar af.
0AF0E0 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor links' ist zu hoch. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления слева' слишком высок. Rakenneosan 'Painetunnistin vasen' signaali on liian suuri. Signalen för komponent 'Trycksensor vänster' är för hög. O sinal do componente 'Sensor de pressão esquerdo' está muito alto. 부품 '좌측 압력 센서'의 신호가 너무 높습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отляво' е прекалено висок. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης αριστερά' είναι πολύ υψηλό. The signal of component 'Left pressure sensor' is too high. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato sinistro' è eccessivo. Le signal du composant 'Capteur de pression de gauche' est trop élevé. Az 'Bal oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl nagy. La señal del componente 'Sensor de presión, izquierda' es demasiado elevada. 部件'左压力传感器'的信号过高。 Signál součásti 'Snímač tlaku vlevo' je příliš vysoký. Signal komponente 'Davač pritiska levo' je previše visok. 構成部品'左プレッシャ・センサ'のシグナルが高すぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka levo' je previsok. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z lewej strony' jest zbyt wysoki. Signalet for komponent 'Tryksensor til venstre' er for højt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune stânga' este prea mare. Yapı parçasının 'Sol basınç sensörü' sinyali çok yüksek. Signaal van onderdeel 'Druksensor links' is te hoog.
0AF0E1 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor links' ist zu gering. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления слева' слишком мал. Rakenneosan 'Painetunnistin vasen' signaali on liian pieni. Signalen för komponent 'Trycksensor vänster' är för låg. O sinal do componente 'Sensor de pressão esquerdo' está muito pequeno. 부품 '좌측 압력 센서'의 신호가 너무 작습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отляво' е прекалено слаб. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης αριστερά' είναι πολύ χαμηλό. The signal of component 'Left pressure sensor' is too low. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato sinistro' è troppo basso. Le signal du composant 'Capteur de pression de gauche' est trop faible. Az 'Bal oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl kicsi. La señal del componente 'Sensor de presión, izquierda' es demasiado baja. 部件“左压力传感器”的信号过弱。 Signál součásti 'Snímač tlaku vlevo' je příliš nízký. Signal komponente 'Davač pritiska levo' je previše nizak. 構成部品'左プレッシャ・センサ'のシグナルが少なすぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka levo' je premajhen. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z lewej strony' jest zbyt niski. Signalet for komponent 'Tryksensor til venstre' er for lavt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune stânga' este prea mic. 'Sol basınç sensörü' yapı elemanı sinyali çok az. Signaal van onderdeel 'Druksensor links' is te gering.
0AF0E3 Der linke Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Левый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Vasemmassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Vänster trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O sensor de pressão esquerdo ou seu condutor está em curto circuito com o positivo. 좌측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Левият датчик за налягане или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το αριστερό αισθητήριο πίεσης ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The pressure sensor on the left or its signal line has short circuit to positive. Il sensore di pressione sinistro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le capteur de pression gauche ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bal oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El sensor de presión izquierdo o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 左侧压力传感器或其信号线对正极短路。 Levý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Levi davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 左プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Levi senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Lewy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Venstre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til plus. Senzorul de presiune stânga sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Sol basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Druksensor links of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
0AF0E4 Der linke Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Левый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Vasemmassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Vänster trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O sensor de pressão esquerdo ou seu condutor está em curto circuito com o massa. 좌측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Левият датчик за налягане или сигналният проводник има късо съединение към маса. Το αριστερό αισθητήριο πίεσης ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The pressure sensor on the left or its signal line has short circuit to ground. Il sensore di pressione sinistro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le capteur de pression gauche ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bal oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El sensor de presión izquierdo o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 左侧压力传感器或其信号线对地短路。 Levý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Levi davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 左プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Levi senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Lewy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Venstre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til stel. Senzorul de presiune stânga sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Sol basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Druksensor links of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
0BF0E0 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor rechts' ist zu hoch. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления справа' слишком высок. Rakenneosan 'Painetunnistin oikea' signaali on liian suuri. Signalen för komponent 'Trycksensor till höger' är för hög. O sinal do componente 'Sensor de pressão direito' está muito alto. 부품 '우측 압력 센서'의 신호가 너무 높습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отдясно' е прекалено висок. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης δεξιά' είναι πολύ υψηλό. The signal of component 'Right pressure sensor' is too high. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato destro' è eccessivo. Le signal du composant 'Capteur de pression de droite' est trop élevé. Az 'Jobb oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl nagy. La señal del componente 'Sensor de presión, derecha' es demasiado elevada. 部件'右压力传感器'的信号过高。 Signál součásti 'Snímač tlaku vpravo' je příliš vysoký. Signal komponente 'Davač pritiska desno' je previše visok. 構成部品'右プレッシャ・センサ'のシグナルが高すぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka desno' je previsok. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z prawej strony' jest zbyt wysoki. Signalet for komponent 'Tryksensor til højre' er for højt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune dreapta' este prea mare. Yapı parçasının 'Sağ basınç sensörü' sinyali çok yüksek. Signaal van onderdeel 'Druksensor rechts' is te hoog.
0BF0E1 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor rechts' ist zu gering. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления справа' слишком мал. Rakenneosan 'Painetunnistin oikea' signaali on liian pieni. Signalen för komponent 'Trycksensor till höger' är för låg. O sinal do componente 'Sensor de pressão direito' está muito pequeno. 부품 '우측 압력 센서'의 신호가 너무 작습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отдясно' е прекалено слаб. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης δεξιά' είναι πολύ χαμηλό. The signal of component 'Right pressure sensor' is too low. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato destro' è troppo basso. Le signal du composant 'Capteur de pression de droite' est trop faible. Az 'Jobb oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl kicsi. La señal del componente 'Sensor de presión, derecha' es demasiado baja. 部件“右压力传感器”的信号过弱。 Signál součásti 'Snímač tlaku vpravo' je příliš nízký. Signal komponente 'Davač pritiska desno' je previše nizak. 構成部品'右プレッシャ・センサ'のシグナルが少なすぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka desno' je premajhen. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z prawej strony' jest zbyt niski. Signalet for komponent 'Tryksensor til højre' er for lavt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune dreapta' este prea mic. 'Sağ basınç sensörü' yapı elemanı sinyali çok az. Signaal van onderdeel 'Druksensor rechts' is te gering.
0BF0E3 Der rechte Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Правый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Oikeassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Höger trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O sensor de pressão direito ou seu condutor está em curto circuito com o positivo. 우측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Десният датчик за налягане или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Ο δεξιός αισθητήρας πίεσης ή του καλώδιο σήματός του έχει βραχυκυκλώσει με το θετικό. The right pressure sensor or its signal line has short circuit to positive. Il sensore di pressione destro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le capteur de pression droit ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A jobb oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El sensor de presión derecho o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 右侧压力传感器或其信号线对正极短路。 Pravý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Desni davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 右プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Desni senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Prawy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Højre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til plus. Senzorul de presiune dreapta sau cablul lui de semnal are scurtcircuit la plus. Sağ basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Druksensor rechts of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
0BF0E4 Der rechte Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Правый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Oikeassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Höger trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O sensor de pressão direito ou seu condutor está em curto circuito com o massa. 우측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Десният датчик за налягане или неговият сигнален датчик има късо съединение към маса. Ο δεξιός αισθητήρας πίεσης ή του καλώδιο σήματός του έχει βραχυκυκλώσει με τη γείωση. The right pressure sensor or its signal line has short circuit to ground. Il sensore di pressione destro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le capteur de pression droit ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A jobb oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El sensor de presión derecho o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 右侧压力传感器或其信号线对地短路。 Pravý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Desni davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 右プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Desni senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Prawy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Højre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til stel. Senzorul de presiune dreapta sau cablul lui de semnal are scurtcircuit la masă. Sağ basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Druksensor rechts of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
0CF0E0 Die Spannung der Klemme 15 ist viel zu hoch. Напряжение клеммы 15 значительно увеличено. Virtapiirin 15 jännite on liian korkea. Det är mycket för hög spänning i klämma 15. A tensão do borne 15 está muito alta. 회로 15의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πάρα πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15 is much too high. La tensione del morsetto 15 è di gran lunga troppo alta. La tension de la borne 15 est beaucoup trop élevée. A 15 kapocspont feszültsége nagyon nagy. La tensión del borne 15 es demasiado alta. 端子15的电压过高. Napětí svorky 15 je příliš vysoké. Napon Kl. 15 je previsok. ターミナル15の電圧が極度に高すぎます。 Napetost sponke 15 je znatno previsoka. Napięcie z zacisku 15 jest o wiele za wysokie. Spændingen på klemme 15 er alt for høj. Tensiunea circuitului 15 este mult prea mare. Uç 15 gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15 is veel te hoog.
0CF0E1 Die Spannung der Klemme 15 ist viel zu niedrig. Напряжение клеммы 15 значительно снижено. Virtapiirin 15 jännite on aivan liian matala. Det är mycket för låg spänning i klämma 15. A tensão do borne 15 está muito baixa. 회로 15의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πάρα πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15 is much too low. La tensione del morsetto 15 è di gran lunga troppo bassa. La tension de la borne 15 est beaucoup trop faible. A 15 kapocspont feszültsége nagyon kicsi. La tensión del borne 15 es demasiado baja. 端子15的电压过低. Napětí svorky 15 je příliš nízké. Napon Kl. 15 je prenizak. ターミナル15の電圧が極度に低すぎます。 Napetost sponke 15 je znatno prenizka. Napięcie z zacisku 15 jest o wiele za niskie. Spændingen på klemme 15 er alt for lav. Tensiunea circuitului 15 este mult prea mică. Uç 15 gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15 is veel te laag.
0CF0F0 Die Spannung der Klemme 15 ist zu hoch. Напряжение клеммы 15 слишком велико. Virtapiirin 15 jännite on liian korkea. Det är för hög spänning i klämma 15. A tensão do terminal 15 está muito alta. 회로 15의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15 is too high. La tensione del morsetto 15 è troppo alta. La tension de la borne 15 est trop élevée. A 15-ös kapocspont feszültsége túl nagy. La tensión del borne 15 es demasiado alta. 端子15的电压过高。 Napětí svorky 15 je příliš vysoké. Napon Kl. 15 je suviše visok. ターミナル 15 の電圧が高すぎます。 Napetost sponke 15 je previsoka. Napięcie z zacisku 15 jest zbyt wysokie. Spændingen til klemme 15 er for høj. Tensiunea circuitului 15 este prea mare. Uç 15 gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15 is te hoog.
0CF0F2 Die Spannung der Klemme 15 ist zu niedrig. Напряжение клеммы 15 слишком мало. Virtapiirin 15 jännite on liian matala. Det är för låg spänning i klämma 15. A tensão do terminal 15 está muito baixa. 회로 15 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15 is too low. La tensione del morsetto 15 è troppo bassa. La tension de la borne 15 est trop faible. A 15-ös kapocspont feszültsége túl kicsi. La tensión en el borne 15 es demasiado baja. 端子15的电压过低。 Napětí svorky 15 je příliš nízké. Napon Kl. 15 je suviše nizak. ターミナル 15 の電圧が低すぎます。 Napetost sponke 15 je prenizka. Napięcie z zacisku 15 jest zbyt niskie. Spændingen på klemme 15 er for lav. Tensiunea circuitului 15 este prea mică. Uç 15 gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15 is te laag.
0DF0E2 Geschwindigkeitssignal vom Bauteil 'Tachograf' UNPLAUSIBEL Сигнал скорости от конструктивного узла 'Тахограф' НЕДОСТОВЕРНО Nopeussignaali rakenneosalta 'Ajopiirturi' EPÄUSKOTTAVA Hastighetssignal från komponent 'Färdskrivare' OSANNOLIKT Sinal de velocidade do componente 'Tacógrafo' NÃO PLAUSÍVEL 부품 '운행기록계'의 속도신호 올바르지 않음 Сигнал за скоростта от компонент 'Тахограф' НЕДОСТОВЕРЕН Σήμα ταχύτητας κίνησης από το εξάρτημα 'Ταχογράφος' ΑΣΥΜΒΙΒΑΣΤΟ Speed signal from component 'Tachograph' IMPLAUSIBLE Segnale di velocità dal componente 'Tachigrafo' NON PLAUSIBILE Signal de vitesse du composant 'Tachygraphe' NON PLAUSIBLE Az 'Tachográf' alkatrésztől érkező sebességjel NEM PLAUZIBILIS Señal de velocidad del componente 'Tacógrafo' NO PLAUSIBLE 部件'车速表'的车速信号 不可信 Signál rychlosti od součásti 'Tachograf' NEVĚROHODNÉ Signal brzine od komponente 'Tahograf' NEODGOVARAJUĆE 構成部品'タコグラフ'からのスピード・シグナル 妥当でない Signal hitrosti komponente 'Tahograf' NESPREJEMLJIVO Sygnał prędkości z elementu 'Tachograf' NIEPRAWIDŁOWE Hastighedssignal fra komponent 'Fartskriver' Usandsynlig Semnal de viteză de la componenta 'Tahograf' NEPLAUZIBIL 'Takograf' yapı elemanından gelen hız sinyali UYMUYOR Snelheidssignaal van onderdeel 'Tachograaf' NIET PLAUSIBEL
0DF0E8 Das Signal 'C3' zur Bestimmung der Geschwindigkeit ist immer auf Spannungspegel HIGH. Сигнал 'C3' для определения скорости всегда на уровне напряжения HIGH. Signaalin 'C3' jännitetaso nopeuden määrittämistä varten on aina HIGH. Signalen 'C3' för bestämning av hastigheten är alltid på spänningsnivå HIGH. O sinal 'C3' para a determinação da velocidade sempre está no nível de tensão HIGH. 속도 결정을 위한 신호 'C3'이(가) 항상 전압 레벨 HIGH에 있습니다. Сигналът 'C3' за определяне на скоростта е винаги на ниво на напрежение HIGH. Το σήμα 'C3' για τον καθορισμό της ταχύτητας κίνησης είναι πάντα στη στάθμη σήματος HIGH. The signal 'C3' for determining speed is always at voltage level HIGH. Il segnale 'C3' per la determinazione della velocità è costantemente sul livello di tensione HIGH. Le signal 'C3' pour la détermination de la vitesse est toujours sur le niveau de tension HAUT. A sebesség meghatározására szolgáló 'C3' jel mindig a HIGH feszültségszinten van. La señal 'C3' para la determinación de la velocidad está siempre en el nivel de tensión HIGH. 用于确定速度的信号'C3'总是在高电平。 Signál 'C3' k určování rychlosti je stále na úrovni napětí HIGH. Signal 'C3' za određivanje brzine je uvek na nivou napona HIGH. スピードの決定用シグナル'C3'の電圧値が常に「ハイ」です。 Signal 'C3' za določanje hitrosti je vedno na nivoju napetosti HIGH. Sygnał 'C3' do ustalania prędkości jest stale na poziomie napięcia HIGH. Signal 'C3' til bestemmelse af hastighed er altid på spændingsniveau HIGH. Semnalul 'C3' pentru determinarea vitezei este întotdeauna la nivelul de tensiune HIGH. Hızın belirlenmesi ile ilgili 'C3' sinyali devamlı HIGH gerilim seviyesinde. Signaal 'C3' voor bepalen van snelheid is altijd op spanningsniveau HIGH.
0EF0E2 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' sind gestört. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' нарушены. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaaleissa on häiriö. Signalerna för strömställaren 'växelval' är störda. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' estão com falha. '기어 선택' 스위치의 신호에 오류가 있습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' са неизправни. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' είναι διαταραγμένα. The signals of the switch 'gear selection' are faulty. I segnali dell'interruttore 'Selezione della marcia' sono disturbati. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' sont perturbés. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jeleinél zavar áll fenn. Las señales del interruptor 'selección de marcha'están perturbadas. “档位选择”开关信号受干扰。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' mají poruchu. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' su neispravni. 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルに障害があります。 Signali stikala 'izbira prestave' so moteni. Zakłócenie sygnałów przełącznika 'wybieranie biegów'. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' er ukorrekte. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' sunt perturbate. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri arızalı. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' zijn gestoord.
0FF0E2 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' stimmen nicht mit der ermittelten Fahrtrichtung überein. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' не совпадают с определённым направлением движения. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaalit eivät sovi yhteen määritetyn ajosuunnan kanssa. Signalerna för strömställaren 'växelval' överensstämmer inte med den fastställda körriktningen. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' não coincidem com o sentido de movimentação apurado. '기어 선택' 스위치의 신호가 확인된 주행 방향과 일치하지 않습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' не съвпадат с установената посока на движението. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' δε συμπίπτουν με την καθορισμένη κατεύθυνση πορείας. The signals of the switch 'gear selection' do not match with the determined direction of travel. I segnali degli interruttori 'Selezione della marcia' non coincidono con il senso di marcia rilevato. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' ne correspondent pas au sens de marche déterminé. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jelei nem egyeznek meg a meghatározott menetiránnyal. Las señales del interruptor 'selección de marcha' no coinciden con el sentido de marcha determinado. “档位选择”开关信号与测定的行驶方向不一致。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' se neshodují se zjištěným směrem jízdy. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' se ne podudaraju sa utvrđenim smerom vožnje . 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルが検出された走行方向と一致しません。 Signali stikala 'izbira prestave' se ne ujemajo z ugotovljeno smerjo vožnje. Sygnały z przełącznika 'wybieranie biegów' są niezgodne z ustalonym kierunkiem jazdy. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' svarer ikke til den beregnede kørselsretning. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' nu coincid cu direcţia de deplasare determinată. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri belirlenen sürüş yönüne uymuyor. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' komen niet overeen met bepaalde rijrichting.
10F0E2 Die Signale zur Bestimmung der Geschwindigkeit sind unplausibel. Сигналы для определения скорости недостоверны. Signaalit nopeuden määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för bestämning av hastighet är osannolika. Os sinais para a determinação da velocidade não são plausíveis. 속도 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на скоростта са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της ταχύτητας κίνησης είναι μη έγκυρα. The signals for determining speed are implausible. I segnali per la determinazione della velocità non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de la vitesse ne sont pas plausibles. A sebesség meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación de la velocidad no son plausibles. 用于确定速度的信号不可信。 Signály k určování rychlosti jsou nevěrohodné. Signali za određivanje brzine nisu odgovarajući. スピードの決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje hitrosti so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania prędkości są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af hastighed er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea vitezei sunt neplauzibile. Hızın belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van snelheid zijn niet plausibel.
10F0F0 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung der Geschwindigkeit Нарушение синхронизации сигналов для определения скорости Nopeuden määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för bestämning av hastighet Falha de sincronização dos sinais para a determinação da velocidade 속도 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на скоростта Ανωμαλία συγχρονισμού των σημάτων για τον καθορισμό ταχύτητας κίνησης Synchronization error in signals for speed determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione della velocità Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de la vitesse A sebesség meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación de la velocidad 用于确定速度的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování rychlosti Međusobna smetnja signala za određivanje brzine スピードの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje hitrosti Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania prędkości Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af hastighed Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea vitezei Hızın belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van snelheid
12F0E0 Die Spannung der Klemme 15P ist viel zu hoch. Напряжение клеммы 15P значительно увеличено. Virtapiirin 15P jännite on liian korkea. Det är mycket för hög spänning i klämma 15P. A tensão do borne 15P está muito alta. 회로 15P의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πάρα πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15P is much too high. La tensione del morsetto 15P è di gran lunga troppo alta. La tension de la borne 15P est beaucoup trop élevée. A 15P kapocspont feszültsége nagyon nagy. La tensión del borne 15P es demasiado alta. 端子15P的电压过高. Napětí svorky 15P je příliš vysoké. Napon Kl. 15P je previsok. ターミナル15Pの電圧が極度に高すぎます。 Napetost sponke 15P je znatno previsoka. Napięcie z zacisku 15P jest o wiele za wysokie. Spændingen på klemme 15P er alt for høj. Tensiunea circuitului 15P este mult prea mare. Uç 15P gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15P is veel te hoog.
12F0E1 Die Spannung der Klemme 15P ist viel zu niedrig. Напряжение клеммы 15P значительно снижено. Virtapiirin 15P jännite on aivan liian matala. Det är mycket för låg spänning i klämma 15P. A tensão do borne 15P está muito baixa. 회로 15P의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πάρα πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15P is much too low. La tensione del morsetto 15P è di gran lunga troppo bassa. La tension de la borne 15P est beaucoup trop faible. A 15P kapocspont feszültsége nagyon kicsi. La tensión del borne 15P es demasiado baja. 端子15P的电压过低. Napětí svorky 15P je příliš nízké. Napon Kl. 15P je prenizak. ターミナル15Pの電圧が極度に低すぎます。 Napetost sponke 15P je znatno prenizka. Napięcie z zacisku 15P jest o wiele za niskie. Spændingen på klemme 15P er alt for lav. Tensiunea circuitului 15P este mult prea mică. Uç 15P gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15P is veel te laag.
12F0F0 Die Spannung der Klemme 15P ist zu hoch. Напряжение на клемме 15P слишком велико. Virtapiirin 15P jännite on liian korkea. Det är för hög spänning i klämma 15P. A tensão do terminal 15P está muito alta. 회로 15P의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15P is too high. La tensione del morsetto 15P è eccessiva. La tension de la borne 15P est trop élevée. A 15P feszültségpont feszültsége túl nagy. La tensión del borne 15P es demasiado alta. 端子15P的电压过高。 Napětí svorky 15P je příliš vysoké. Napon Kl. 15P je previše visok. ターミナル15Pの電圧が高すぎます。 Napetost sponke 15P je previsoka. Napięcie z zacisku 15P jest zbyt wysokie. Spændingen på klemme 15P er for høj. Tensiunea circuitului 15P este prea mare. Uç 15P gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15P is te hoog.
12F0F2 Die Spannung der Klemme 15P ist zu niedrig. Напряжение на клемме 15P слишком мало. Virtapiirin 15P jännite on liian matala. Det är för låg spänning i klämma 15P. A tensão do terminal 15P está muito baixa. 회로 15P의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15P is too low. La tensione del morsetto 15P è troppo bassa. La tension de la borne 15P est trop faible. A 15P feszültségpont feszültsége túl kicsi. La tensión del borne 15P es demasiado baja. 端子15P的电压过低。 Napětí svorky 15P je příliš nízké. Napon Kl. 15P je prenizak. ターミナル15Pの電圧が低すぎます。 Napetost sponke 15P je prenizka. Napięcie z zacisku 15P jest zbyt niskie. Spændingen på klemme 15P er for lav. Tensiunea circuitului 15P este prea mică. Uç 15P gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15P is te laag.
13F0E6 Die Signalleitung des Bauteils 'Lenkwinkelsensor A' oder 'knickwinkelsensor A' hat Kurzschluss. Сигнальный провод конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса A' или 'knickwinkelsensor A' имеет замыкание. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin A' tai 'knickwinkelsensor A' signaalijohdossa on oikosulku. Signalledningen för komponent 'Styrvinkelsensor A' eller 'knickwinkelsensor A' har kortslutning. O cabo de sinal do componente 'Sensor do ângulo de giro A' ou 'knickwinkelsensor A' está em curto circuito. 부품 '조향각 센서 A' 또는 'knickwinkelsensor A'의 신호 케이블에 단락이 있습니다. Сигналният проводник на компонента 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана A' или 'knickwinkelsensor A' има късо съединение. Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος 'Αισθητήριο γωνίας τιμονιού A' ή 'knickwinkelsensor A' έχει βραχυκύκλωμα. The signal line of the component 'Steering angle sensor A' or 'knickwinkelsensor A' has a short circuit. Il cavo del segnale del componente 'Sensore di sterzata A' o 'knickwinkelsensor A' presenta un cortocircuito. Le câble signal du composant 'Capteur d'angle de braquage A' ou 'knickwinkelsensor A' présente un court-circuit. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor A' vagy az 'knickwinkelsensor A' alkatrész jelvezetéke rövidzárlatos. El cable de señales del componente 'Sensor del ángulo de viraje A' o 'knickwinkelsensor A' tiene cortocircuito. 部件'转向角传感器 A'或'knickwinkelsensor A'的信号线存在断路. Signální vedení součásti 'Snímač vychýlení řízení A' nebo 'knickwinkelsensor A' má zkrat. Signalni vod komponente 'Davač ugla skretanja A' ili 'knickwinkelsensor A' ima kratak spoj. 構成部品'ステアリング・アングル・センサ A'または'knickwinkelsensor A'のシグナル・ケーブルがショートしています。 Napeljava signala komponente 'Senzor za kot zasuka volana A' ali 'knickwinkelsensor A' je v kratkem stiku. Przewód sygnałowy elementu 'Czujnik kąta skrętu A' lub 'knickwinkelsensor A' ma zwarcie. Signalledningen til komponent 'Styrevinkelsensor A' eller 'knickwinkelsensor A' har kortslutning. Cablul de semnal al componentei 'Senzor unghi de direcţie A' sau 'knickwinkelsensor A' are scurtcircuit. 'Direksiyon açısı sensörü A' veya 'knickwinkelsensor A' yapı elemanı sinyal kablosunda kısa devre var. Signaalkabel van onderdeel 'Stuurhoeksensor A' of 'knickwinkelsensor A' heeft kortsluiting.
14F0E6 Die Signalleitung des Bauteils 'Lenkwinkelsensor B' oder 'knickwinkelsensor B' hat Kurzschluss. Сигнальный провод конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса B' или 'knickwinkelsensor B' имеет замыкание. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin B' tai 'knickwinkelsensor B' signaalijohdossa on oikosulku. Signalledningen för komponent 'Styrvinkelsensor B' eller 'knickwinkelsensor B' har kortslutning. O cabo de sinal do componente 'Sensor do ângulo de giro B' ou 'knickwinkelsensor B' está em curto circuito. 부품 '조향각 센서 B' 또는 'knickwinkelsensor B'의 신호 케이블에 단락이 있습니다. Сигналният проводник на компонента 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана B' или 'knickwinkelsensor B' има късо съединение. Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος 'Αισθητήριο γωνίας τιμονιού B' ή 'knickwinkelsensor B' έχει βραχυκύκλωμα. The signal line of the component 'Steering angle sensor B' or 'knickwinkelsensor B' has a short circuit. Il cavo del segnale del componente 'Sensore di sterzata B' o 'knickwinkelsensor B' presenta un cortocircuito. Le câble signal du composant 'Capteur d'angle de braquage B' ou 'knickwinkelsensor B' présente un court-circuit. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor B' vagy az 'knickwinkelsensor B' alkatrész jelvezetéke rövidzárlatos. El cable de señales del componente 'Sensor del ángulo de viraje B' o 'knickwinkelsensor B' tiene cortocircuito. 部件'转向角传感器 B'或'knickwinkelsensor B'的信号线存在断路. Signální vedení součásti 'Snímač vychýlení řízení B' nebo 'knickwinkelsensor B' má zkrat. Signalni vod komponente 'Davač ugla skretanja B' ili 'knickwinkelsensor B' ima kratak spoj. 構成部品'ステアリング・アングル・センサ B'または'knickwinkelsensor B'のシグナル・ケーブルがショートしています。 Napeljava signala komponente 'Senzor za kot zasuka volana B' ali 'knickwinkelsensor B' je v kratkem stiku. Przewód sygnałowy elementu 'Czujnik kąta skrętu B' lub 'knickwinkelsensor B' ma zwarcie. Signalledningen til komponent 'Styrevinkelsensor B' eller 'knickwinkelsensor B' har kortslutning. Cablul de semnal al componentei 'Senzor unghi de direcţie B' sau 'knickwinkelsensor B' are scurtcircuit. 'Direksiyon açısı sensörü B' veya 'knickwinkelsensor B' yapı elemanı sinyal kablosunda kısa devre var. Signaalkabel van onderdeel 'Stuurhoeksensor B' of 'knickwinkelsensor B' heeft kortsluiting.
1CF0E2 Die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Hastighet' från styrenheten '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Скорост' от блока за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' του εγκέφαλου '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Vehicle speed' from control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Velocità' della centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Vitesse' du calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' est défectueux ou pas disponible. A '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Sebesség' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Rychlost' od řídicí jednotky '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Brzina' od upravljačke jedinice '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'スピード' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Hastighed' fra styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'Hız', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)' is onjuist of niet beschikbaar.
1DF0E2 Die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Hastighet' från styrenheten '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Скорост' от блока за управление '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' του εγκέφαλου '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Vehicle speed' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Velocità' della centralina di comando '10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Vitesse' du calculateur '10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)' est défectueux ou pas disponible. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Sebesség' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Rychlost' od řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Brzina' od upravljačke jedinice '10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'スピード' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Hastighed' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)', gelen CAN mesajı 'Hız', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is onjuist of niet beschikbaar.
1EF0F3 Die CAN-Botschaft 'Status der Bremse' vom Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Состояние тормоза' от блока управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Jarrun tila' ohjainlaitteelta '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Bromsens status' från styrenheten '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Status do freio' do módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '브레이크 상태'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Статус на спирачката' от блока за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Κατάσταση του φρένου' του εγκέφαλου '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Status of brake' from control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Stato del freno' della centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Statut du frein' du calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' est défectueux ou pas disponible. A '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Fékek státusza' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Estado del freno' de la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'制动器的状态'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Stav brzdy' od řídicí jednotky '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Status kočnice' od upravljačke jedinice '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'ブレーキのステータス' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Stanje zavore' krmilnika '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Status hamulca' z modułu sterującego '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Status for bremsen' fra styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Starea frânei' de la calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'Frenin durumu', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Status van rem' van regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)' is onjuist of niet beschikbaar.
1FF0E2 Die CAN-Botschaft 'Schalter 'Gangwahl'' vom Steuergerät 'Getriebesteuerung' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Выключатель 'Выбор передачи'' от блока управления 'Управление КП' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Katkaisin 'vaihteen valinta'' ohjainlaitteelta 'Vaihteistonohjaus' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Omkopplare 'växling'' från styrenheten 'Växellådsstyrning' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Interruptor de "seleção de marcha"' do módulo de comando 'Acionamento da caixa de mudanças' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '변속 제어장치'의 CAN 메시지 ''기어 선택' 스위치'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Превключвател 'избор на предавка'' от блока за управление 'Управление на предавателната кутия' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Διακόπτης 'Επιλογή ταχυτήτων'' του εγκέφαλου 'Ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου κιβωτίου ταχυτήτων' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Switch 'Gear selection'' from control unit 'Transmission control' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Interruttore 'Selezione della marcia'' della centralina di comando 'Gestione del cambio' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Contacteur 'sélection des rapports'' du calculateur 'Commande de boîte de vitesses' est défectueux ou pas disponible. A 'Sebességváltó-vezérlés' vezérlőegységtől jövő ''Fokozatválasztás' kapcsoló' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Interruptor 'selección de marcha'' de la unidad de control 'Gestión del cambio' es erróneo o no está disponible. 控制单元'变速箱控制'的控制器区域网络(CAN)信息'“档位选择”开关'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Spínač 'Volba převodového stupně'' od řídicí jednotky 'Řízení převodovky' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Prekidač 'Izbor stepena prenosa'' od upravljačke jedinice 'Komandovanje menjačem' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット 'トランスミッション・コントロール' からの CAN メッセージ '「ギヤ・セレクト」スイッチ' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Stikalo 'izbira prestave'' krmilnika 'Krmiljenje menjalnika' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Przełącznik 'wybieranie biegu'' z modułu sterującego 'Układ sterowania pracą skrzyni biegów' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Kontakt 'gearvalg'' fra styreenhed 'Gearkassestyring' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Comutator 'Selectare treaptă'' de la calculatorul 'Calculator cutie de viteze' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan 'Şanzıman kumandası', gelen CAN mesajı ''Vites seçimi' şalteri', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Schakelaar 'versnellingskeuze'' van regeleenheid 'Wisselbakregeling' is onjuist of niet beschikbaar.
20F0EB Die CAN-Kommunikation ist fehlerhaft oder gestört. Связь по CAN неисправна или нарушена. CAN-tiedonsiirrossa on vikaa tai häiriö. CAN-kommunikationen är felaktig eller störningsdrabbad. A comunicação CAN está com falha ou com interferência. CAN 통신이 고장이거나 오류입니다. СAN-комуникацията е неизправна или нарушена. Η επικοινωνία CAN είναι ελαττωματική ή διαταραγμένη. CAN communication is faulty or disrupted. La comunicazione CAN è difettosa o disturbata. La communication CAN est défectueuse ou perturbée. A CAN-kommunikáció hibás vagy zavart. La comunicación CAN está defectuosa o perturbada. 控制器区域网络(CAN)通信有错误或有故障。 Komunikace CAN je chybná nebo narušena. CAN-komunikacija je neispravna ili ima smetnju. CAN コミュニケーションが正しくない、または障害があります。 Komunikacija CAN je pomanjkljiva ali motena. Komunikacja CAN jest nieprawidłowa lub zakłócona. CAN-kommunikation er forkert eller har fejl. Comunicaţia CAN este eronată sau perturbată. CAN iletişimi arızalı veya bozulmuş. CAN-communicatie is onjuist of verstoord.
21F0E2 Die CAN-Botschaft 'Nachlaufachse' vom Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Задний поддерживающий мост' от блока управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Teliakseli' ohjainlaitteelta '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Stödaxel' från styrenheten '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Eixo de arraste posterior' do módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '트레일링 액슬'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Допълнителен мост след задвижващия' от блока за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Βοηθητικός άξονας' του εγκέφαλου '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Trailing axle' from control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Assale posteriore aggiunto' della centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Essieu tracté' du calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' est défectueux ou pas disponible. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Hátsó segédtengely' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Eje de arrastre' de la unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'从动轴'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Vlečená náprava' od řídicí jednotky '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Prateća osovina' od upravljačke jedinice '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'トレーリング・アクセル' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Zadnja negnana prema' krmilnika '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Oś wleczona' z modułu sterującego '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Efterløbsaksel' fra styreenhed '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Axă portantă posterioară' de la calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'İlave arka aks', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Sleepas' van regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' is onjuist of niet beschikbaar.
21F0E3 Das Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' meldet den Fehler 'Zusatzlenkung NICHT AKTIV'. Блок управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' сообщает о неисправности 'Дополнительный рулевой привод НЕАКТИВНО'. Ohjainlaite '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' ilmoittaa vian 'Lisäohjaus EI AKTIIVINEN'. Styrenhet '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' rapporterar om fel 'Extra styrning INTE AKTIV'. O módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está informando a falha 'Direção adicional NÃO ATIVO'. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'이(가) 오류 '보조 스티어링 비활성'을(를) 전송합니다. Електронният блок за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' съобщава за грешка 'Допълнително управление НЕАКТИВЕН'. Ο εγκέφαλος '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' δηλώνει τη βλάβη 'Πρόσθετο σύστημα διεύθυνσης ΜΗ ΕΝΕΡΓΟ'. The control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' reports the fault 'Auxiliary steering NOT ACTIVE'. La centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' segnala l'errore 'Sterzo supplementare NON ATTIVO'. Le calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' signale le défaut 'Direction additionnelle NON ACTIF'. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegység az 'Kiegészítő kormányzás NEM AKTÍV' hibát jelzi. La unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' comunica la avería 'Dirección auxiliar NO ACTIVO'. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'报告故障'辅助转向 未激活'. Řídicí jednotka '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' hlásí chybu 'Přídavné řízení NEAKTIVNÍ'. Upravljačka jedinica '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' javlja grešku 'Upravljiva dodatna osovina Nije aktivno'. コントロール・ユニット'22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)'が故障'補助ステアリング 非作動'を送信します。 Krmilnik '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' javi napako 'Dodatno krmilo NI AKTIVNO'. Moduł sterujący '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' sygnalizuje usterkę 'Dodatkowy układ kierowniczy NIEAKTYWNY'. Styreenheden '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' meddeler fejlen 'Ekstra styretøj IKKE AKTIV'. Calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' semnalează eroarea 'Direcţie suplimentară INACTIV'. '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)' kumanda kutusu 'İlave manevra sistemi AKTİF DEĞİL' arızasını bildiriyor. Regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' meldt storing 'Hulpstuurinrichting NIET ACTIEF'.
21F0E4 Das Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' meldet den Fehler 'Zusatzachse ZENTRIERT'. Блок управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' сообщает о неисправности 'Дополнительный мост ОТЦЕНТРИРОВАН'. Ohjainlaite '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' ilmoittaa vian 'Lisäakseli KESKITETTY'. Styrenhet '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' rapporterar om fel 'Extraaxel CENTRERAD'. O módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está informando a falha 'Eixo adicional CENTRADO'. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'이(가) 오류 '보조 차축이 센터링됨'을(를) 전송합니다. Електронният блок за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' съобщава за грешка 'Допълнителен мост ЦЕНТРИРАН'. Ο εγκέφαλος '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' δηλώνει τη βλάβη 'Πρόσθετος άξονας ΚΕΝΤΡΑΡΙΣΜΕΝΟΣ'. The control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' reports the fault 'Additional axle CENTERED'. La centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' segnala l'errore 'Assale supplementare CENTRATO'. Le calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' signale le défaut 'Essieu additionnel CENTRÉ'. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegység az 'Kiegészítőtengely KÖZPONTOSÍTVA' hibát jelzi. La unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' comunica la avería 'Eje adicional CENTRADO'. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'报告故障'辅助轴对中'. Řídicí jednotka '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' hlásí chybu 'Přídavná náprava VYCENTROVÁNA'. Upravljačka jedinica '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' javlja grešku 'Dodatna osovina CENTRIRANA'. コントロール・ユニット'22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)'が故障'補助アクスルはセンタリングされました'を送信します。 Krmilnik '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' javi napako 'Dodatna prema CENTRIRANA'. Moduł sterujący '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' sygnalizuje usterkę 'Oś dodatkowa WYCENTROWANA'. Styreenheden '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' meddeler fejlen 'Ekstra aksel CENTRERET'. Calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' semnalează eroarea 'Punte suplimentară CENTRATĂ'. '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)' kumanda kutusu 'İlave aks MERKEZLENMİŞ' arızasını bildiriyor. Regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' meldt storing 'Extra as GECENTREERD'.
22F0E2 Die CAN-Botschaft 'Startersignal' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Сигнал активации стартера' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Käynnistinmoottorin signaali' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Startmotorsignal' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Sinal do motor de partida' está com falhas ou não disponível. CAN 메시지 '스타터 신호'이(가) 없거나 잘못되었습니다. CAN-съобщение 'Сигнал за стартера' е погрешно или не е налично. Το μήνυμα CAN 'Σήμα μίζας' είναι ελαττωματικό ή μη διαθέσιμο. CAN message 'Starter signal' is faulty or unavailable. Il messaggio CAN 'Segnale motorino di avviamento' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Signal de démarreur' est défectueux ou n'est pas disponible. A CAN-üzenet 'Indítómotorjel' hibás vagy nem áll rendelkezésre. El mensaje CAN 'Señal para el arrancador' es erróneo o no está disponible. 控制器区域网络(CAN)信息"'起动机信号'”有错误或无法使用。 Zpráva CAN 'Signál startéru' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Signal startera' je pogrešna ili nije na raspolaganju. CAN メッセージ 'スタータ・シグナル' が正しくない、あるいは使用できません。 Sporočilo CAN 'Signal zaganjalnika' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Informacja CAN 'Sygnał rozrusznika' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Startersignal' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Semnal demaror' este eronat sau indisponibil. 'Marş motoru sinyali' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil CAN-melding 'Startmotorsignaal' is onjuist of niet beschikbaar.
31F0E1 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist zu niedrig. Ток выходного каскада для активации левого пропорционального клапана слишком низкий. Pääteasteen virta vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian pieni. Strömmen på slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är för låg. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está muito baixa. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계의 전류가 너무 낮습니다. Токът към крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е прекалено малък. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ χαμηλό. The current of the output stage for actuating the left proportioning valve is too low. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è insufficiente. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est trop faible. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl kicsi. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda es insuficiente. 左侧比例阀激活输出级电流太低。 Proud koncového stupně k seřízení levého proporcionálního ventilu má nízkou intenzitu. Struja komandne jedinice za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je prenizak. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が低すぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je prenizek. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest zbyt niskie. Strømmen i sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er for lav. Curentul treptei finale pentru comanda supapei proporţionale stânga este prea mic. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok düşük. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is te laag.
31F0E3 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist defekt oder hat Kurzschluss nach Plus. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана неисправен или имеет замыкание на плюс. Pääteaste vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki tai siinä on oikosulku plussaan. Slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är defekt eller kortslutet mot plus. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está com defeito ou está em curto circuito com o positivo. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계에 결함 또는 (+)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е дефектно или има късо съединение към плюс. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική ή έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The output stage for actuating the left proportioning valve is defective or has short circuit to positive. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è guasto o presenta un cortocircuito verso positivo. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est défectueux ou présente un court-circuit avec le plus. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott vagy rövidzárlatos a pozitív pont felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda está averiada o tiene cortocircuito contra el polo positivo. 左侧比例阀的激活输出级损坏或对正极短路。 Koncový stupeň k seřízení levého proporcionálního ventilu je defektní nebo má zkrat na plus. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je neispravan ili ima kratak spoj prema plusu. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合またはプラスへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je poškodovana ali pa je v kratkem stiku na plus. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony lub ma zwarcie z biegunem dodatnim. Sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er defekt eller kortslutter til plus. Treapta terminală pentru comanda supapei proporţionale stânga este defectă sau are scurtcircuit la plus. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı veya artıya kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is defect of heeft kortsluiting naar plus.
31F0E4 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist defekt, hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана неисправен, имеет обрыв или замыкание на массу. Pääteaste vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki, siinä on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är defekt, har avbrott eller är kortslutet mot jord. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está com defeito, está interrompido ou está em curto circuito com o massa. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계에 결함, 단선 또는 (-)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е дефектно, прекъсва или късо съединение към маса. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική, έχει διακοπή ή βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the left proportioning valve is defective, has an open circuit or short circuit to ground. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è guasto, presenta un'interruzione o un cortocircuito verso massa. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est défectueux, présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott, szakadás vagy a test felé rövidzárlat áll fenn. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda está averiada, tiene interrupción o cortocircuito contra masa. 左侧比例阀的激活输出级损坏、断路或对地短路。 Koncový stupeň k seřízení levého proporcionálního ventilu je defektní, má přerušení nebo zkrat na kostru. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je neispravan, ima prekid ili kratak spoj prema masi. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合、断線またはアースへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je poškodovana, prekinjena ali pa je v kratkem stiku na maso. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony, ma przerwę w przewodzie lub zwarcie z masą. Sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er defekt, er afbrudt eller kortslutter til stel. Treapta finală pentru comanda supapei proporţionale stânga este defectă, are o întrerupere sau scurtcircuit la masă. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı, kopukluğu veya şaseye kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is defect, heeft onderbreking of kortsluiting naar massa.
31F0E5 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils hat Unterbrechung. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана имеет обрыв. Pääteasteessa vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on virtakatkos. Slutsteget till aktivering av vänster proportionalventil har avbrott. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está interrompido. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 단선이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан има прекъсване. Το τελικό στάδιο για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας έχει διακοπή. The output stage for actuating the left proportional valve has an open circuit. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra presenta un'interruzione. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche présente une coupure. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meg van szakadva. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda tiene interrupción. 促动左侧比例阀的输出级存在断路. Koncový stupeň pro seřízení levého proporcionálního ventilu má přerušení. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom ima prekid. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージが断線しています。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je prekinjena. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego ma przerwę. Sluttrinet til aktivering af venstre proportionalventil har afbrydelse. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale stânga are o întrerupere. Sol oransal valf kumandası ile ilgili kumanda elemanında kopukluk var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links heeft onderbreking.
31F0E6 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist zu hoch. Ток выходного каскада для активации левого пропорционального клапана слишком высокий. Pääteasteen virta vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian suuri. Strömmen på slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är för hög. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está muito alta. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 높습니다. Токът на крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е прекалено висок. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ υψηλό. The current of the output stage for actuating the left proportional valve is too high. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è troppo alta. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est trop élevé. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl nagy. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda es demasiado alta. 左侧比例阀促动输出级电流过高. Proud koncového stupně pro seřízení levého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je prevelika. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が大きすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je previsok. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest zbyt wysokie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af venstre proportionalventil er for høj. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale stânga este prea mare. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok yüksek. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is te hoog.
31F0EB Die Ansteuerung des linken Proportionalventils ist gestört. Активация левого пропорционального клапана нарушена. Vasemman suhdeventtiilin ohjauksessa on häiriö. Aktiveringen av vänster proportionalventil har störning. A ativação da válvula proporcional esquerda está com falha. 좌측 비례 밸브 작동에 장애가 있습니다. Задействането на левия пропорционален клапан е неизправно. Η ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας έχει βλάβη. The actuation of the left proportional valve is faulty. L'attivazione della valvola proporzionale sinistra è disturbata. L'actionnement de la valve proportionnelle gauche est perturbé. A bal oldali arányosszelep megvezérlésénél zavar áll fenn. La activación de la válvula proporcional izquierda está defectuosa. 左侧比例阀的促动有故障. Seřízení levého proporcionálního ventilu má poruchu. Komandovanje levim proporcionalnim ventilom ima smetnju. 左プロポーショナル・バルブの制御が妨害されています。 Krmiljenje levega proporcionalnega ventila je moteno. Zasterowanie lewego zaworu proporcjonalnego ma usterkę. Aktiveringen af venstre proportionalventil er defekt. Comanda supapei proporţionale stânga este bruiată. Sol oransal valfin kumandası arızalı. Aansturing van proportionele klep links is gestoord.
32F0E1 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist zu niedrig. Ток выходного каскада для активации правого пропорционального клапана слишком низкий. Pääteasteen virta oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian pieni. Strömmen på slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är för låg. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está muito baixa. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 낮습니다. Токът на крайното стъпало за управление на десния пропорционален клапан е прекалено нисък. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ χαμηλό. The current of the output stage for actuating the right proportional valve is too low. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è troppo bassa. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est trop faible. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl kicsi. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha es demasiado baja. 右侧比例阀促动输出级电流过低. Proud koncového stupně pro seřízení levého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je previše mala. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が小さすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je prenizek. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest zbyt niskie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil er for lav. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este prea mic. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok düşük. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is te laag.
32F0E3 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist defekt oder hat Kurzschluss nach Plus. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана неисправен или имеет замыкание на плюс. Pääteaste oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki tai siinä on oikosulku plussaan. Slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är defekt eller kortslutet mot plus. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está com defeito ou está em curto circuito com o positivo. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 결함 또는 (+)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е неизправно или има късо съединение към плюс. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική ή έχει βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the right proportional valve is defective or has a short circuit to positive. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è guasto o presenta un cortocircuito verso positivo. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est défectueux ou présente un court-circuit avec le plus. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott vagy rövidzárlatos a pozitív pont felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha está averiada o tiene cortocircuito contra el polo positivo. 右侧比例阀的促动输出级损坏或对正极短路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je defektní nebo má zkrat na plus. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je neispravan ili ima kratak spoj prema plusu. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合またはプラスへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je pokvarjena ali pa je v kratkem stiku na plus. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony lub ma zwarcie z biegunem dodatnim. Sluttrin til aktivering af højre proportionalventil er defekt eller har kortslutning mod plus. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este defect sau are scurtcircuit la plus. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı veya artıya kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is defect of heeft kortsluiting naar plus.
32F0E4 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist defekt, hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана неисправен, имеет обрыв или замыкание на массу. Pääteaste oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki, siinä on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är defekt, har avbrott eller är kortslutet mot jord. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está com defeito, está interrompido ou está em curto circuito com o massa. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 결함이 있거나, 단선 또는 (-)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е неизправно, има прекъсване или късо съединение към маса. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική, έχει διακοπή ή βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the right proportional valve is defective, has an open circuit or a short circuit to ground. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è guasto, presenta un'interruzione o un cortocircuito verso massa. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est défectueux, présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott, meg van szakadva vagy a rövidzárlatos a test felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha está defectuosa, tiene interrupción o cortocircuito contra masa. 右侧比例阀的促动输出级损坏、断路或对地短路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je defektní, má přerušení nebo zkrat na kostru. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je neispravan, ima prekid ili kratak spoj prema masi. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合、断線またはアースへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je pokvarjena, prekinjena ali pa je v kratkem stiku na maso. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony, ma przerwę w przewodzie lub zwarcie z masą. Sluttrin til aktivering af højre proportionalventil er defekt, afbrudt eller kortslutter mod stel. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este defect, are o întrerupere sau scurtcircuit la masă. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı, kopukluğu veya şaseye kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is defect, heeft onderbreking of kortsluiting naar massa.
32F0E5 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils hat Unterbrechung. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана имеет обрыв. Pääteasteessa oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on virtakatkos. Slutsteget till aktivering av höger proportionalventil har avbrott. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está interrompido. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 단선이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан има прекъсване. Το τελικό στάδιο για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας έχει διακοπή. The output stage for actuating the right proportional valve has an open circuit. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra presenta un'interruzione. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite présente une coupure. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meg van szakadva. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha tiene interrupción. 促动右侧比例阀的输出级存在断路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu má přerušení. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom ima prekid. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージが断線しています。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je prekinjena. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego ma przerwę. Sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil har afbrydelse. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta are o întrerupere. Oransal valf kumandası ile ilgili kumanda elemanında kopukluk var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts heeft onderbreking.
32F0E6 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist zu hoch. Ток выходного каскада для активации правого пропорционального клапана слишком высокий. Pääteasteen virta oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian suuri. Strömmen på slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är för hög. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está muito alta. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 높습니다. Токът на крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е прекалено висок. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ υψηλό. The current of the output stage for actuating the right proportional valve is too high. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è troppo alta. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est trop élevé. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl nagy. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha es demasiado alta. 右侧比例阀促动输出级电流过高. Proud koncového stupně pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je prevelika. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が大きすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je previsok. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest zbyt wysokie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil er for høj. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este prea mare. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok yüksek. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is te hoog.
32F0EB Die Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist gestört. Активация правого пропорционального клапана нарушена. Oikean suhdeventtiilin ohjauksessa on häiriö. Aktiveringen av höger proportionalventil har störning. A ativação da válvula proporcional direita está com falha. 우측 비례 밸브 작동에 장애가 있습니다. Задействането на десния пропорционален клапан е неизправно. Η ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας έχει βλάβη. The actuation of the right proportional valve is faulty. L'attivazione della valvola proporzionale destra è disturbata. L'actionnement de la valve proportionnelle droite est perturbé. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésénél zavar áll fenn. La activación de la válvula proporcional derecha está averiada. 右侧比例阀的促动有故障. Seřízení pravého proporcionálního ventilu má poruchu. Komandovanje desnim proporcionalnim ventilom ima smetnju. 右プロポーショナル・バルブの制御が妨害されています。 Krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je moteno. Zasterowanie prawego zaworu proporcjonalnego ma usterkę. Aktiveringen af højre proportionalventil er defekt. Comanda supapei proporţionale dreapta este bruiată. Sağ oransal valfin kumandası arızalı. Aansturing van proportionele klep rechts is gestoord.
33F0E3 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Kurzschuss nach Plus. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет замыкание на плюс. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on oikosulku plussaan. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har kortslutning mot plus. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está em curto circuito com o positivo. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 (+)극 단락이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим има късо съединение към плюс. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης έχει βραχυκύκλωμα προς το θετικό. Actuation of the damping valve for emergency operation has short circuit to positive. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza ha cortocircuito verso positivo. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente un court-circuit avec le plus. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára rövidzárlatos a pozitív pont felé. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene cortocircuito contra el polo positivo. 紧急操作模式减震阀的促动对正极短路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má zkrat na plus. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima kratak spoj prema plusu. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御にプラスへのショートがあります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je v kratkem stiku na plus. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma zwarcie z biegunem dodatnim. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion kortslutter til plus. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are scurtcircuit la plus. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında artıya kısa devre var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft kortsluiting naar plus.
33F0E4 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Kurzschluss nach Masse. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет замыкание на массу. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on oikosulku maadotukseen. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har kortslutning mot jord. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está em curto circuito com o massa. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 (-)극 단락이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим има късо съединение към маса. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. Actuation of the damping valve for emergency operation has short circuit to ground. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza presenta un cortocircuito verso massa. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente un court-circuit avec la masse. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára rövidzárlatos a test felé. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene cortocircuito contra masa. 紧急操作模式减震阀的促动对地短路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má zkrat na kostru. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima kratak spoj prema masi. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御にアースへのショートがあります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je v kratkem stiku na maso. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma zwarcie z masą. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion kortslutter til stel. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are scurtcircuit la masă. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında şaseye kısa devre var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft kortsluiting naar massa.
33F0E5 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Unterbrechung. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет обрыв. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on virtakatkos. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har avbrott. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está interrompida. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 단선이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим прекъсва. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης παρουσιάζει διακοπή. Actuation of the damping valve for emergency operation has an open circuit. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza presenta un'interruzione. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente une coupure. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára meg van szakadva. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene interrupción. 紧急操作模式减震阀的促动断路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má přerušení. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima prekid. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御が遮断されています。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je prekinjeno. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma przerwę. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion er afbrudt. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are o întrerupere. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında kopukluk var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft onderbreking.
33F0EB Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb ist defekt. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации неисправна. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjaus on rikki. Aktiveringen av dämpningsventil för nödfunktionsläge är defekt. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está com defeito. 비상 작동용 댐핑 밸브 구동장치가 고장입니다. Задействането на демпферния клапан за авариен режим е неизправно. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης είναι ελαττωματική. The actuation of the damping valve for emergency operation mode is defective. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza è difettosa. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours est défectueux. A lengéscsillapítószelep vészüzemi megvezérlése meghibásodott. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia está defectuosa. 紧急操作模式减震阀的促动有故障. Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz je defektní. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada je neispravno. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御に不具合があります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je pokvarjeno. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym jest uszkodzony. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion er defekt. Comanda supapei amortizor pentru regim de funcţionare în avarie este defectă. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandası arızalı. Aansturing van dempingsklep voor noodloop is defect.
44F0FF Ein interner Steuergerätefehler im Analog/Digital-Wandler ist vorhanden. Имеется внутренняя неисправность блока управления в аналого-цифровом преобразователе. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika analogi-digitaalimuuntimessa. Det finns ett internt styrenhetsfel i analog/digital-omvandlaren. Existe uma falha interna de módulo de comando no conversor analógico/digital. 아날로그 디지털 변환기에 내부적 컨트롤 유닛 오류가 존재합니다. Налице е вътрешна грешка на електронния блок за управление в аналогово-цифровия трансформатор. Υπάρχει εσωτερικό σφάλμα εγκεφάλου στον μετατροπέα αναλογικού σήματος σε ψηφιακό. There is an internal control unit fault in the analog/digital converter. È presente un errore della centralina di comando interno nel convertitore analogico digitale. Un défaut du calculateur interne dans le convertisseur analogique-numérique est présent. Belső vezérlőegység-hiba áll fenn az analóg-digitális átalakítóban. Existe un error de unidad de control interno en el convertidor analógico-digital. 模拟/数字转换器存在一个内部控制单元故障。 Vyskytuje se interní chyba řídicí jednotky v analogově číslicovém převodníku. Postoji interna greška upravljačke jedinice u analogno-digitalnom pretvaraču. A/D コンバータにコントロール・ユニットの内部故障があります。 Obstaja notranja napaka krmilnika v pretvorniku analogno/digitalno. Występuje wewnętrzna usterka modułu sterującego w przetworniku analogowo-cyfrowym. Der er en intern styreenhedsfejl i analog-digital-omformeren. Este prezentă o eroare a calculatorului internă în convertizorul analogic-digital. Analog-dijital dönüştürücüsünde dahili bir kumanda kutusu arızası mevcut. Er is een interne regeleenheidstoring in analoog-digitaalomvormer aanwezig.
45F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
46F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
47F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
49F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4AF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4EF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4FF0FF Das Steuergerät muss parametriert werden. Блок управления необходимо параметрировать. Ohjainlaite on parametritettävä. Styrenheten måste parametreras. O módulo de comando deve ser parametrizado. 컨트롤 유닛을 매개변수화해야 합니다. Електронният блок трябва да бъде параметриран. Ο εγκέφαλος πρέπει να παραμετροποιηθεί. The control unit must be parameterized. La centralina di comando deve essere parametrizzata. Le calculateur doit être paramétré. A vezérlőegységet paraméterezni kell. La unidad de control se tiene que parametrizar. 必须对控制单元进行参数设置。 Řídicí jednotka musí být parametrizována. Mora da se izvrši parametrisanje upravljačke jedinice. コントロールユニットをパラメータ入力する必要があります。 Krmilnik je treba parametrirati. Moduł sterujący musi zostać sparametryzowany. Styreenheden skal parameterindstilles. Calculatorul trebuie parametrat. Kumanda cihazı parametrelenmelidir. Regeleenheid moet worden geparametreerd.
51F0FF Das Steuergerät '22A03 (Steuergerät Knickschutzsteuerung ATC)' ist für die Parametrierung freigeschaltet. Блок управления '22A03 (блок управления защитой от складывания ATC)' допущен для параметрирования. Ohjainlaite '22A03 (ohjainlaite taittumissuojan ohjaus ATC)' on vapautettu parametritystä varten. Styrenheten '22A03 (styrenhet ledbromssystem ATC)' är frikopplad för parametrering. O módulo de comando '22A03 (Módulo de comando do comando da proteção anti efeito navalha ATC)' está liberado para a parametrização. 컨트롤 유닛 '22A03 (ATC 굴절 방지 제어 컨트롤 유닛)'이(가) 매개변수 입력을 위해 활성화되었습니다. Електронният блок за управление '22A03 (Електронен блок за управление на защитата срещу пречупване ATC)' е включен за параметрирането. Έχει δοθεί πρόσβαση στον εγκέφαλο '22A03 (Εγκέφαλος ελέγχου προστασίας συστροφής ATC)' για παραμετροποίηση. Control unit '22A03 (Articulation limiter control unit (ATC))' is enabled for the parameterization. La centralina di comando '22A03 (Centralina di comando comando protezione articolazione ATC)' è abilitata per la parametrizzazione. Le calculateur '22A03 (Calculateur commande de dispositif anti-mise en portefeuille ATC)' est validé pour le paramétrage. A '22A03 (ATC becsuklásvédelem-vezérlés vezérlőegység)' vezérlőegység a paraméterezés számára engedélyezve van. La unidad de control '22A03 (Unidad de control para el control de protección contra el pandeo ATC)' se ha habilitado para la parametrización. 控制单元'22A03 (防弯折保护装置(ATC)控制单元)'已对参数设置启用。 Řídicí jednotka '22A03 (Řídicí jednotka řízení ochrany úhlu zlomu ATC)' je uvolněna pro parametrizaci. Upravljačka jedinica '22A03 (Upravljačka jedinica zaštita od lomljenja zgloba autobusa ATC)' je slobodna za parametrisanje. コントロール・ユニット'22A03 (アンチ・ジャック・ナイフ・コントロール(ATC)コントロール・ユニット)'にはパラメータの入力用の使用許可が得られています。 Krmilnik '22A03 (Krmilnik za upravljanje zaščite proti zlomu zgiba ATC)' je sproščen za parametriranje. Moduł sterujący '22A03 (moduł sterujący zabezpieczania kąta zgięcia ATC)' jest udostępniony do parametryzacji. Styreenhed '22A03 (styreenhed knækbeskyttelsesstyring ATC)' er aktiveret for parameterindstilling. Calculatorul '22A03 (calculator comandă protecţie la îndoire ATC)' este activat pentru parametrare. '22A03 (Bükülme koruması ATC kumanda kutusu)' kumanda cihazı parametreleme için serbest bırakılmıştır. Regeleenheid '22A03 (regeleenheid antischaarregeling ATC)' is voor parametrering vrijgegeven.
52F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
53F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
54F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
57F0FF Interner CAN-Fehler Внутренняя неисправность CAN Sisäinen CAN-vika Internt CAN-fel Falha CAN interna 내부 CAN 오류 Вътрешна CAN-грешка Εωτερική βλάβη CAN-Bus Internal CAN fault Errore CAN interno Défaut CAN interne Belső CAN-hiba Error CAN interno 内部控制器区域网络(CAN)故障 Interní chyba CAN Interna CAN-greška 内部 CAN の不具合 Notranja napaka CAN Wewnętrzna usterka CAN Intern CAN-fejl Eroare CAN internă Dahili CAN arızası Interne CAN-storing
58F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
59F0F0 Die Versorgungsspannung des linken Drucksensors liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Напряжение питания левого датчика давления находится вне допустимого диапазона. Vasemman painetunnistimen syöttöjännite on sallitun alueen ulkopuolella. Matarspänningen på den vänstra trycksensorn ligger utanför det tillåtna området. A alimentação de tensão do sensor de pressão esquerdo se encontra fora da faixa admissível. 좌측 압력 센서의 공급 전압이 허용 가능한 범위 밖에 있습니다. Захранващото напрежение на левия датчик на налягане се намира извън допустимия диапазон. Η τάση τροφοδοσίας του αριστερού αισθητήρα πίεσης βρίσκεται εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής. The supply voltage for the left pressure sensor is outside the permissible range. La tensione di alimentazione del sensore di pressione sinistro è al di fuori del campo ammesso. La tension d'alimentation du capteur de pression gauche se situe hors de la plage admissible. A bal oldali nyomásszenzor tápfeszültsége kívül van a megengedett tartományon. La tensión de alimentación del sensor de presión izquierdo está fuera del margen admisible. 左侧压力传感器的供电在许可的范围之外。 Napájecí napětí levého snímače tlaku je mimo přípustný rozsah. Napajanje levog davača pritiska je izvan dozvoljenog opsega. 左プレッシャ・センサの電源電圧が許容範囲外にあります。 Napajalna napetost levega senzorja tlaka je zunaj dovoljenega območja. Napięcie zasilające lewy czujnik ciśnienia wykracza poza dopuszczalny zakres. Forsyningsspændingen til venstre tryksensor ligger uden for det tilladte område. Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune stânga se află în afara domeniului admis. Sol basınç sensörü besleme gerilimi izin verilen aralığın dışında. Voedingsspanning van druksensor links ligt buiten toegestane bereik.
59F0F2 Die Versorgungsspannung des rechten Drucksensors liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Напряжение питания правого датчика давления находится вне допустимого диапазона. Oikean painetunnistimen syöttöjännite on sallitun alueen ulkopuolella. Matarspänningen på den högra trycksensorn ligger utanför det tillåtna området. A alimentação de tensão do sensor de pressão direito se encontra fora da faixa admissível. 우측 압력 센서의 공급 전압이 허용 가능한 범위 밖에 있습니다. Захранващото напрежение на десния датчик на налягане се намира извън допустимия диапазон. Η τάση τροφοδοσίας του δεξιού αισθητήρα πίεσης βρίσκεται εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής. The supply voltage for the right pressure sensor is outside the permissible range. La tensione di alimentazione del sensore di pressione destro è al di fuori del campo ammesso. La tension d'alimentation du capteur de pression droit se situe hors de la plage admissible. A jobb oldali nyomásszenzor tápfeszültsége kívül van a megengedett tartományon. La tensión de alimentación del sensor de presión derecho está fuera del margen admisible. 右侧压力传感器的供电在许可的范围之外。 Napájecí napětí pravého snímače tlaku je mimo přípustný rozsah. Napajanje desnog davača pritiska je izvan dozvoljenog opsega. 右プレッシャ・センサの電源電圧が許容範囲外にあります。 Napajalna napetost desnega senzorja tlaka je zunaj dovoljenega območja. Napięcie zasilające prawy czujnik ciśnienia wykracza poza dopuszczalny zakres. Forsyningsspændingen til højre tryksensor ligger uden for det tilladte område. Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune dreapta se află în afara domeniului admis. Sağ basınç sensörü besleme gerilimi izin verilen aralığın dışında. Voedingsspanning van druksensor rechts ligt buiten toegestane bereik.
48F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5AF0E0 Das Signal für die Bremsanforderung ist unplausibel. Сигнал для запроса торможения недостоверен. Jarrutustarpeen signaali on epäuskottava. Signalen för bromskommandot är orimlig. O sinal para a solicitação de frenagem não é plausível. 제동 요청 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът за изискване за спиране е недостоверен. Το σήμα αιτήματος πέδησης είναι μη έγκυρο. The signal for the brake request is implausible. Il segnale per la richiesta di frenata non è plausibile. Le signal pour la demande de freinage est non plausible. A fékezési igény jele nem plauzibilis. La señal para el requerimiento de frenado no es plausible. 制动请求信号不可信。 Signál pro požadavek brzdění je nevěrohodný. Signal zahteva za kočenjem je neodgovarajući. ブレーキ要求信号が異常です。 Signal za zahtevo po zaviranju ni sprejemljiv. Sygnał żądania hamowania jest niewiarygodny. Signalet for bremsekommandoen er usandsynligt. Semnalul pentru solicitarea de frânare este ne-plauzibil. Frenleme talebi için sinyal tutarsız. Signaal voor remaanvraag is niet plausibel.
5BF0FF Das CAN-Signal vom Steuergerät '22A03 (Steuergerät Knickschutzsteuerung ATC)' fehlt. Сигнал по CAN от блока управления '22A03 (блок управления защитой от складывания ATC)' отсутствует. CAN-signaali ohjainlaitteelta '22A03 (ohjainlaite taittumissuojan ohjaus ATC)' puuttuu. CAN-signalen från styrenhet '22A03 (styrenhet ledbromssystem ATC)' saknas. Falta o sinal do CAN do módulo de comando '22A03 (Módulo de comando do comando da proteção anti efeito navalha ATC)'. 컨트롤 유닛 '22A03 (ATC 굴절 방지 제어 컨트롤 유닛)'의 CAN 신호가 없습니다. Липсва CAN-сигнал от електронен блок за управление '22A03 (Електронен блок за управление на защитата срещу пречупване ATC)'. Το σήμα CAN από τον εγκέφαλο '22A03 (Εγκέφαλος ελέγχου προστασίας συστροφής ATC)' απουσιάζει. The CAN signal from control unit '22A03 (Articulation limiter control unit (ATC))' is missing. Manca il segnale CAN dalla centralina di comando '22A03 (Centralina di comando comando protezione articolazione ATC)'. Le signal CAN du calculateur '22A03 (Calculateur commande de dispositif anti-mise en portefeuille ATC)' manque. A '22A03 (ATC becsuklásvédelem-vezérlés vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő CAN-üzenet hiányzik. Falta la señal CAN de la unidad de control '22A03 (Unidad de control para el control de protección contra el pandeo ATC)'. 控制单元'22A03 (防弯折保护装置(ATC)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信号缺失。 Chybí signál CAN z řídicí jednotky '22A03 (Řídicí jednotka řízení ochrany úhlu zlomu ATC)'. Nedostaje CAN-Signal od upravljačke jedinice '22A03 (Upravljačka jedinica zaštita od lomljenja zgloba autobusa ATC)'. コントロール・ユニット'22A03 (アンチ・ジャック・ナイフ・コントロール(ATC)コントロール・ユニット)'のCANシグナルがありません。 Signal CAN krmilnika '22A03 (Krmilnik za upravljanje zaščite proti zlomu zgiba ATC)' manjka. Brak sygnału CAN z modułu sterującego'22A03 (moduł sterujący zabezpieczania kąta zgięcia ATC)'. CAN-signalet for styreenhed '22A03 (styreenhed knækbeskyttelsesstyring ATC)' mangler. Semnalul CAN de la calculatorul '22A03 (calculator comandă protecţie la îndoire ATC)' lipseşte. '22A03 (Bükülme koruması ATC kumanda kutusu)' kumanda kutusu CAN sinyali yok. CAN-signaal van regeleenheid '22A03 (regeleenheid antischaarregeling ATC)' ontbreekt.
5CF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5DF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5EF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5FF0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
60F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
61F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
62F0FF Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
63F0FF Das Geschwindigkeitssignal des Tachografen liefert keinen plausiblen Wert und die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сигнал скорости тахографа не выдаёт достоверное значение и сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' нарушено или недоступно. Ajopiirturin nopeussignaali ei anna uskottavaa arvoa ja CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on virheellinen tai se ei ole käytettävissä. Färdskrivarens hastighetssignal ger inte något rimlig värde och CAN-meddelande 'Hastighet' från styrenhet '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är felaktigt eller ej tillgängligt. O sinal de velocidade do tacógrafo não fornece nenhum valor plausível e a mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)' está com falha ou indisponível. 태코그래프 속도 신호가 올바른 값을 제공하지 않고 컨트롤 유닛 '10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 결함이 있거나 메시지를 확인할 수 없습니다. Сигналът за скоростта на тахографа не предоставя достоверна стойност и CAN съобщението 'Скорост' от електронния блок за управление '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е грешно или не е налично. Το σήμα ταχύτητας του ταχογράφου δεν παραδίδει έγκυρη τιμή και το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' από τον εγκέφαλο '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' ένα ελαττωματικό ή δεν διατίθεται. The speed signal of the tachograph does not deliver a plausible value and the CAN message 'Vehicle speed' from the control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is faulty or unavailable. Il segnale di velocità del tachigrafo non fornisce un valore plausibile e il messaggio CAN 'Velocità' proveniente dalla centralina di comando '10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)' è erroneo o non disponibile. Le signal de vitesse du tachygraphe ne fournit pas une valeur plausible et le message CAN 'Vitesse' du calculateur '10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)' est défectueux ou n'est pas disponible. A tachográf sebességjele nem szolgáltat plauzibilis értéket és a 'Sebesség' CAN-üzenet a '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől hibás vagy nem áll rendelkezésre. La señal de velocidad de los tacógrafos no suministra ningún valor plausible y el mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' es erróneo o no está disponible. 车速表的车速信号未传递可信数值,控制单元'10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用. Signál rychlosti tachografu nedodává žádnou věrohodnou hodnotu a zpráva CAN 'Rychlost' z řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je chybná nebo není k dispozici. Signal brzine tahografa ne šalje odgovarajuću vrednost i CAN-informaciju 'Brzina' od upravljačke jedinice '10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)' je neispravna ili nije na raspolaganju. タコグラフのスピード・シグナルからは妥当な値がもたらされず、コントロール・ユニット'10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)'からのCANメッセージ'スピード'が正しくないか使用不可能です。 Signal hitrosti tahografa ne posreduje sprejemljive vrednosti in sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Sygnał prędkości z tachografu dostarcza nieprawidłową wartość i informacja z szyny CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest błędna lub jest niedostępna. Hastighedssignalet fra fartskriveren leverer ingen sandsynlig værdi, og CAN-budskabet 'Hastighed' fra styreenheden '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er defekt eller ikke tilgængeligt. Semnalul de viteză al tahografului nu furnizează o valoare plauzibilă iar mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' este eronat sau nu este disponibil. Takograf hız sinyali uyan bir değer göndermiyor ve '10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)' kumanda kutusundan gelen 'Hız' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil. Snelheidssignaal van tachograaf levert geen plausibele waarde en CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is onjuist of niet beschikbaar.
64F0E2 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' sind gestört. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' нарушены. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaaleissa on häiriö. Signalerna för strömställaren 'växelval' är störda. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' estão com falha. '기어 선택' 스위치의 신호에 오류가 있습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' са неизправни. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' είναι διαταραγμένα. The signals of the switch 'gear selection' are faulty. I segnali dell'interruttore 'Selezione della marcia' sono disturbati. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' sont perturbés. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jeleinél zavar áll fenn. Las señales del interruptor 'selección de marcha'están perturbadas. “档位选择”开关信号受干扰。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' mají poruchu. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' su neispravni. 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルに障害があります。 Signali stikala 'izbira prestave' so moteni. Zakłócenie sygnałów przełącznika 'wybieranie biegów'. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' er ukorrekte. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' sunt perturbate. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri arızalı. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' zijn gestoord.
65F0E2 Es ist keine Reduzierung des Motordrehmoments verfügbar. Снижение крутящего момента двигателя недоступно. Moottorin vääntömomentin lasku ei ole käytettävissä. Ingen minskning av motorns vridmoment är tillgänglig. Não há nenhuma redução do torque do motor disponível. 엔진 토크가 감소될 수 없습니다. Няма на разположение ограничение на въртящия момент на двигателя. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μείωση της ροπής κινητήρα. A reduction in the engine torque is not available. Non è disponibile una riduzione della coppia del motore. Aucune réduction du couple moteur n'est disponible. Semmilyen motor-forgatónyomaték csökkentés sem áll rendelkezésre. No hay disponible reducción alguna del par motor. 无法使用降低发动机扭矩的功能。 K dispozici není žádná redukce točivého momentu motoru. Nema smanjenja obrtnog momenta motora na raspolaganju. エンジン・トルクを低下できません。 Zmanjšanje navora motorja ni na voljo. Funkcja redukcji momentu obrotowego silnika nie jest dostępna. Der er ikke adgang til reduktion af motordrejningsmomentet. Nu este disponibilă nicio reducere a cuplului motor. Bir motor torku azaltması yok. Er is geen reductie van motorkoppel beschikbaar.
66F0FF Kritische Fahrzeuggeschwindigkeit Критическая скорость а/м Kriittinen auton nopeus Kritisk fordonshastighet Velocidade do veículo crítica 차량 한계 속도 Критична скорост на автомобила Κρίσιμη ταχύτητα οχήματος Critical vehicle speed Velocità critica del veicolo Vitesse critique du véhicule Kritikus gépjárműsebesség Velocidad crítica del vehículo 临界车速 Kritická rychlost vozidla Kritična brzina vozila 危険な車両スピード Kritična hitrost vozila Krytyczna prędkość pojazdu Kritisk hastighed for køretøjet Viteză critică a autovehiculului Kritik araç hızı Kritieke voertuigsnelheid
01F0E0 Lenkwinkel zu Knickwinkel nicht plausibel
01F0E1 Knickwinkel zu Lenkwinkel nicht plausibel
11F0F0 Klemme 31 Offset zu hoch
4BF0FF ATC Defekt Kalibrierung
4CF0FF ATC Defekt Ventilkreis
50F0FF ATC Defekt Watchdog zu Hoch
20F0E9 Datenüberlauf: Es wurden zu viele CAN-Botschaften empfangen. Переполнение данных: было принято слишком много сообщений по CAN. Dataylitys: liian monta CAN-sähkettä vastaanotettiin. Dataöverföring: För många CAN-meddelanden har tagits emot Trasbordamento de dados: foram recebidas excessivas mensagens CAN. 데이터 오버 플로: 너무 많은 CAN 메시지가 수신됩니다. Препълване с данни: приети са прекалено много CAN-съобщения. Υπερβολική ποσότητα δεδομένων: Ελήφθησαν υπερβολικά πολλά μηνύματα CAN. Data overflow: Too many CAN messages were received. Overflow dati: sono stati ricevuti troppi messaggi CAN. Excès de données : Trop de messages CAN ont été reçus. Adattúlcsordulás: túl sok CAN-üzenet vétele történt. Sobrecarga de datos: se han recibido demasiados mensajes CAN. 数据溢出:接收到过多的控制器区域网络(CAN)信息。 Datový přenos: Bylo přijato přílišné množství zpráv CAN. Previše podataka: primljeno je previše CAN-informacija. データ・オーバーフロー: 受信した CAN メッセージが多すぎます。 Presežek podatkov: prejetih je bilo preveč sporočil CAN. Nadmiar danych: odebrano zbyt wiele informacji CAN. Dataoverløb: Der blev modtaget for mange CAN-meddelelser. Exces de date: Au fost recepţionate prea multe mesaje CAN. Veri adedinin aşılması: Çok fazla CAN mesajı alındı. Gegevensoverloop: er zijn te veel CAN-meldingen ontvangen.
10F0FF Modus 'Leistungsprüfstand' AKTIV Режим 'Мощностной стенд' АКТИВЕН Tila 'tehodynamometri' AKTIIVINEN Läget 'Effekttestbänk' AKTIVT Modo 'bancada de teste de potência' ativo "동력 성능기" 모드 활성화 Режим "изпитателен стенд за мощност" АКТИВЕН Λειτουργία 'Δυναμόμετρο' ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ Mode 'Output dynamometer' ACTIVE Modalità 'banco prova potenza' ATTIVA Mode 'banc d'essai de puissance' ACTIF 'Teljesítményellenőrző-próbapad' üzemmód AKTÍV Modo 'banco de pruebas de potencia' ACTIVO “测功机”模式已激活 Režim 'zkušebního stavu výkonu' AKTIVNÍ Režim 'ispitni sto' AKTIVAN 「ダイナモメータ」モードが作動 Način 'naprava za preskus moči motorja' aktiven Tryb 'stanowisko do badania mocy' AKTYWNY Funktion 'ydelsesprøvestand' AKTIV Modul 'stand de putere' ACTIV 'Güç kontrol standı' modu AKTİF Modus 'vermogenstestbank' ACTIEF
00F0E2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil 'Lenkradwinkelsensor' Неисправность по таймауту CAN при связи с конструктивным узлом 'Датчик угла поворота рулевого колеса' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin' kanssa CAN-timeout-fel vid kommunikation med komponent 'Rattvinkelsensor' Falha de timeout CAN na comunicação com o componente 'Sensor de ângulo do volante' 부품 '스티어링 휠 각도 센서'와(과) 통신 시 CAN 타임아웃 오류 CAN-Timeout-грешка при комуникацията с компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού' CAN timeout error while communicating with the component 'Steering wheel angle sensor' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con il componente 'Sensore angolo di sterzata' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le composant 'Capteur d'angle de braquage' CAN-időtúllépési hiba az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrésszel fennálló kommunikációban Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con el componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' 与部件'转向角传感器'通信时出现控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí 'Snímač vychýlení řízení' CAN-Timeout-greška pri komunikaciji sa komponentom 'Davač ugla upravljača' 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'とのコミュニケーション時のCANタイムアウト・エラー CAN napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji s komponento 'Senzor kota zasuka volana' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z elementem 'Czujnik kąta skrętu kierownicy'. CAN-timeout-fejl ved kommunikation med komponent 'Ratvinkelsensor' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu componenta 'Senzor unghi de virare' 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı elemanı ile iletişimde CAN zaman aşımı arızası CAN-time-out-fout bij communicatie bij onderdeel 'Stuurhoeksensor'
00F0F3 Unplausible Daten wurden vom Bauteil 'Lenkradwinkelsensor' empfangen. Были приняты недостоверные данные от конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса'. Rakenneosalta 'Ohjauskulman tunnistin' vastaanotettiin epäuskottavia tietoja. Orimlig data har tagits emot från komponent 'Rattvinkelsensor'. Dados não validados foram recebidos pelo componente 'Sensor de ângulo do volante' . 올바르지 않은 데이터가 부품 '스티어링 휠 각도 센서'에서 수신되었습니다. Бяха приети недостоверни данни от компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана'. Ελήφθησαν μη συμβατά δεδομένα από το εξάρτημα 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού'. Implausible data were received by component 'Steering wheel angle sensor'. Il componente 'Sensore angolo di sterzata' ha ricevuto dati non plausibili. Des données non plausibles ont été reçues par le composant 'Capteur d'angle de braquage'. Nem plauzibilis adatok vétele történt az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrésztől. El componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' ha recibido datos no plausibles. 不可信数据已被部件'转向角传感器'接收。 Ze součásti 'Snímač vychýlení řízení' byla přijata nevěrohodná data. Primljeni su neodgovarajući podaci od komponente 'Davač ugla upravljača'. 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'が妥当でないデータを受信しました。 Komponenta 'Senzor kota zasuka volana' je prejela nesprejemljive podatke. Odebrano nieprawdopodobne dane z elementu 'Czujnik kąta skrętu kierownicy'. Der blev modtaget usandsynlige data fra komponent 'Ratvinkelsensor'. Au fost recepționate date ne-plauzibile de la componenta 'Senzor unghi de virare'. 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı parçası tarafından uygun olmayan veriler alındı. Er zijn niet-plausibele gegevens door onderdeel 'Stuurhoeksensor' ontvangen.
00F0FF Die Plausibilisierung des Bauteils 'Lenkradwinkelsensor' ist aktiv. Активна проверка достоверности конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса'. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin' saattaminen uskottavaksi on aktiivinen. Rimlighetskontroll av komponent 'Rattvinkelsensor' är aktiverad. A validação do componente 'Sensor de ângulo do volante' está ativa. 부품 '스티어링 휠 각도 센서'의 타당성 검사가 활성화 상태입니다. Достоверността на компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана' е активна. Η εγκυροποίηση του εξαρτήματος 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού' είναι ενεργή. Plausibility checking of component 'Steering wheel angle sensor' is active. La verifica della plausibilità del componente 'Sensore angolo di sterzata' è attiva. La plausibilité du composant 'Capteur d'angle de braquage' est active. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrész plauzibilitás szempontjából történő ellenőrzése aktív. La plausibilización del componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' está activa. 部件'转向角传感器'的可信度测试已激活。 Ověření věrohodnosti součásti 'Snímač vychýlení řízení' je aktivní. Provera verodostojnosti komponente 'Davač ugla upravljača' je aktivna. 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'の妥当性確認が有効です。 Preverjanje sprejemljivosti komponente 'Senzor kota zasuka volana' je aktivno. Kontrola poprawności elementu 'Czujnik kąta skrętu kierownicy' jest aktywna. Plausibiliseringen for komponent 'Ratvinkelsensor' er aktiv. Verificarea plauzibilității componentei 'Senzor unghi de virare' este activă. 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı parçasının uygun hale getirilmesi aktif. Onderdeel 'Stuurhoeksensor' wordt op plausibiliteit gecontroleerd.
1CF0F0 Die Raddrehzahl der Vorderachse ist unplausibel. Число оборотов колёс переднего моста недостоверно. Etuakselin pyörän kierrosluku ei ole uskottava. Hjulvarvtalet på framaxeln är osannolikt. A rotação da roda do eixo dianteiro não é plausível. 앞차축의 휠 속도가 타당하지 않습니다. Оборотите на колело на предния мост са недостоверни. Ο αριθμός στροφών τροχού του μπροστινού άξονα είναι μη έγκυρος. The wheel speed of the front axle is implausible. La velocità di rotazione delle ruote sull'asse anteriore non è plausibile. La vitesse de rotation de roue de l'essieu avant n'est pas plausible. Az elsőtengely kerékfordulatszáma nem plauzibilis. El número de revoluciones de la rueda del eje delantero no es plausible. 前轴车轮转速不可信。 Otáčky kola přední nápravy jsou nevěrohodné. Broj obrtaja točka prednje osovine je neodgovarajući. フロントアクスルのホイールスピードが妥当でありません。 Vrtilna frekvenca kolesa sprednje preme ni sprejemljiva. Średnia prędkość obrotowa kół na osi przedniej jest nieprawidłowa. Forakslens hjulomdrejningstal er usandsynligt. Turația roților punții față este ne plauzibilă. Ön aksın tekerlek devir sayısı uygun değildir. Wieldraaisnelheid bij vooras is niet plausibel.
1DF0F0 Die Raddrehzahl der Hinterachse ist unplausibel. Число оборотов колёс заднего моста недостоверно. Taka-akselin pyörän kierrosluku ei ole uskottava. Hjulvarvtalet på bakaxeln är osannolikt. A rotação da roda do eixo traseiro não é plausível. 뒤차축의 휠 속도가 타당하지 않습니다. Оборотите на колело на задния мост са недостоверни. Ο αριθμός στροφών τροχού του πίσω άξονα είναι μη έγκυρος. The wheel speed of the rear axle is implausible. La velocità di rotazione delle ruote sull'asse posteriore non è plausibile. Les vitesses de rotation de roue de l'essieu arrière ne sont pas plausibles. A hátsótengely kerékfordulatszáma nem plauzibilis. El número de revoluciones de la rueda del eje trasero no es plausible. 后轴车轮转速不可信。 Otáčky kola zadní nápravy jsou nevěrohodné. Broj obrtaja točka zadnje osovina je neodgovarajući. リアアクスルのホイールスピードが妥当でありません。 Vrtilna frekvenca kolesa zadnje preme ni sprejemljiva. Średnia prędkość obrotowa kół na osi tylne jest nieprawidłowa. Bagakslens hjulomdrejningstal er usandsynligt. Turația roților punții spate este ne-plauzibilă. Arka aksın tekerlek devir sayısı uygun değildir. Wieldraaisnelheid bij achteras is niet plausibel.
67F0E2 Das Signal 'Aktuelles Motordrehmoment' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' hat einen Timeout-Fehler. Сигнал 'Текущий крутящий момент двигателя' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' имеет неисправность по таймауту. Signaalissa 'Tämänhetkinen moottorin vääntömomentti' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on aikakatkaisuvirhe. Signalen 'Aktuellt motorvridmoment' från styrenheten '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' har ett timeout-fel. O sinal "Torque atual do motor" do módulo de comando "10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)" apresenta um erro de tempo limite. 컨트롤 유닛 "10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)"의 신호 "현재 엔진 토크"에 타임아웃 오류가 있습니다. Сигналът 'Актуален въртящ момент на двигателя' от електронен блок '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' има Timeout грешка. Το σήμα 'Τρέχουσα ροπή κινητήρα' του εγκεφάλου '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' παρουσιάζει σφάλμα λήξης χρόνου. Signal 'Current engine torque' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' has a timeout error. Il segnale "Coppia attuale del motore" della centralina di comando "10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)" presenta un errore di timeout. Le signal "Couple moteur actuel" du calculateur "10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)" présente un défaut d’expiration de délai d’attente. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' a vezérlőegységtől jövő 'Aktuális motor-forgatónyomaték' jelnél időtúllépési hiba áll fenn. La señal 'Par motor actual' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' tienen un error de timeout. 控制单元“10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)”的信号“当前发动机扭矩”存在超时故障。 Signál 'Aktuální točivý moment motoru' řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' má chybu časové prodlevy. Signal „Aktuelni obrtni moment motora“ sa upravljačke jedinice „10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)“ ima grešku pauze. コントロールユニット「10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)」のシグナル現在のエンジン・トルクにタイムアウトエラーがあります。 Signal "Trenutni navor motorja" krmilnika "10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)" ima napako v časovni omejitvi. Sygnał 'Aktualny moment obrotowy silnika' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' ma błąd przekroczenia czasu. Signalet 'Aktuelt motordrejningsmoment' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' har en timeout-fejl. Semnalul 'Cuplu motor actual' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' are o eroare Timeout. "10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)" kumanda kutusundan gelen 'Güncel motor torku' sinyalinde bir zaman aşımı hatası var. Signaal 'Actueel motorkoppel' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' heeft een time-outfout.
67F0F3 Das Signal 'Aktuelles Motordrehmoment' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist ungültig. Сигнал 'Текущий крутящий момент двигателя' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' недействителен. Signaali 'Tämänhetkinen moottorin vääntömomentti' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' ei kelpaa. Signalen 'Aktuellt motorvridmoment' från styrenhet '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är ogiltig. O sinal "Torque atual do motor" do módulo de comando "10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)" é inválido. 컨트롤 유닛 "10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)"의 신호 "현재 엔진 토크"이(가) 올바르지 않습니다. Сигналът 'Актуален въртящ момент на двигателя' от електронен блок '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е невалиден. Το σήμα 'Τρέχουσα ροπή κινητήρα' από τον εγκέφαλο '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' δεν είναι έγκυρο. Signal 'Current engine torque' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is invalid. Il segnale "Coppia attuale del motore" della centralina di comando "10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)" non è valido. Le signal "Couple moteur actuel" du calculateur "10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)" n'est pas valide. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Aktuális motor-forgatónyomaték' jel érvénytelen. La señal 'Par motor actual' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' no es válida. 控制单元“10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)”的信号“当前发动机扭矩”无效。 Signál 'Aktuální točivý moment motoru' řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je neplatný. Signal „Aktuelni obrtni moment motora“ sa upravljačke jedinice „10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)“ ne važi. コントロールユニット「10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)」のシグナル現在のエンジン・トルクは無効です。 Signal "Trenutni navor motorja" krmilnika "10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)" ni veljaven. Sygnał "Aktualny moment obrotowy silnika' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest nieprawidłowy. Signalet 'Aktuelt motordrejningsmoment' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er ugyldigt. Semnalul 'Cuplu motor actual' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' nu este valabil. "10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)" kumanda kutusundan gelen 'Güncel motor torku' sinyali geçersiz. Signaal 'Actueel motorkoppel' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is ongeldig.
04F0E6 Das Signal des Bauteils '22B19 (Knickwinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_Knickschutzsteuerung)' ist unplausibel. Сигнал конструктивного узла '22B19 (датчик угла складывания 1 цифровой 0 V/24 ATC_Управления защитой от складывания)' недостоверен. Rakenneosan '22B19 (taittumiskulman tunnistin 1 digitaalinen 0 V/24 ATC_taittumissuojan ohjaus)' signaali ei ole uskottava. Signalen från komponenten '22B19 (knäckvinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_ledbromssystem)' är osannolik. O sinal do componente '22B19 (Sensor do ângulo de articulação 1 digital de 0 V/24 ATC_comando do ângulo de articulação)' não é plausível. 부품 '22B19(ATC_굴절 방지 제어 장치 0V/24 디지털 굴절각 센서 1)'의 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът на компонент '22B19 (датчик за ъгъла на пречупване 1 дигитален 0 V/24 ATC_управление на защитата срещу пречупване)' е недостоверен. Το σήμα του εξαρτήματος '22B19 (Αισθητήρας γωνίας δίπλωσης 1 ψηφιακός 0 V/24 ATC_συστήματος ελέγχου προστασίας κατά της κάμψης)' είναι ασυμβίβαστο. The signal of component '22B19 (Articulation limiter control (ATC) 0 V/24 V digital articulation angle sensor 1)' is implausible. Il segnale del componente '22B19 (Sensore dell'angolo di snodo 1 digitale 0 V/24 ATC_comando di protezione dello snodo)' non è plausibile. Le signal du composant '22B19 (capteur d'angle d'articulation 1 numérique 0 V/24 ATC_commande de protection contre la mise en portefeuille)' n'est pas plausible. A '22B19 (ATC_becsuklásvédelem-vezérlés 1. becsuklásiszög-szenzor digitális 0 V/24)' alkatrész jele nem plauzibilis. La señal del componente '22B19 (Sensor de ángulo de pandeo 1 digital 0 V/24 ATC_control de protección contra pandeo)' no es plausible. 部件'22B19(纵向摆动角度传感器1数字式0 V/24主动倾斜控制系统_防弯折控制系统)'的信号不可信。 Signál součásti '22B19 (Snímač úhlu ohybu 1 digitální 0 V / 24 ATC_systému ochrany proti zlomení)' je nevěrohodný. Signal komponente '22B19 (senzor ugla lomljenja zgloba 1 digital 0 V/24 ATC_upravljanje zaštitom od lomljenja zgloba)' je neodgovarajući. 構成部品 '22B19(デジタルトレーラカップリングセンサ1、0V/24 ATC_アクションリミッタコントロール)' のシグナルが妥当ではありません。 Signal komponente '22B19 (senzor zgibnega kota 1, digitalni, 0 V/24, ATC_upravljanje zaščite proti zlomu zgiba)' je nesprejemljiv. Sygnał elementu '22B19 (czujnik kąta zgięcia 1 cyfrowy 0 V/24 ATC_sterowanie kątem zgięcia)' jest nieprawidłowy. Signal komponent '22B19 (knækvinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_knækbeskyttelsesstyring)' er usandsynligt. Semnalul componentei '22B19 (Senzor unghi articulație 1 digital 0 V/24 ATC_comandă protecție îndoire)' este neplauzibil. Yapı elemanı '22B19 (Djital 0 V/24 ATC_bükülme koruması kumandasının bükülme açısı sensörü 1)', sinyali uymuyor. Signaal van onderdeel '22B19 (knikhoeksensor 1 digitaal 0 V/24 ATC_antischaarregeling)' is niet plausibel.
05F0E6 Das Signal des Bauteils '22B20 (Knickwinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_Knickschutzsteuerung)' ist unplausibel. Сигнал конструктивного узла '22B20 (датчик угла складывания 2 цифровой 0 V/24 ATC_Управления защитой от складывания)' недостоверен. Rakenneosan '22B20 (taittumiskulman tunnistin 2 digitaalinen 0 V/24 ATC_taittumissuojan ohjaus)' signaali ei ole uskottava. Signalen från komponenten '22B20 (knäckvinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_ledbromssystem)' är osannolik. O sinal do componente '22B20 (Sensor do ângulo de articulação 2 digital de 0 V/24 ATC_comando do ângulo de articulação)' não é plausível. 부품 '22B20(ATC_굴절 방지 제어 장치 0V/24 디지털 굴절각 센서 2)'의 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът на компонент '22B20 (датчик за ъгъла на пречупване 2 дигитален 0 V/24 ATC_управление на защитата срещу пречупване)' е недостоверен. Το σήμα του εξαρτήματος '22B20 (Αισθητήρας γωνίας δίπλωσης 2 ψηφιακός 0 V/24 ATC_συστήματος ελέγχου προστασίας κατά της κάμψης)' είναι ασυμβίβαστο. The signal of component '22B20 (Articulation limiter control (ATC) 0 V/24 V digital articulation angle sensor 2)' is implausible. Il segnale del componente '22B20 (Sensore dell'angolo di snodo 2 digitale 0 V/24 ATC_comando di protezione dello snodo)' non è plausibile. Le signal du composant '22B20 (capteur d'angle d'articulation 2 numérique 0 V/24 ATC_commande de protection contre la mise en portefeuille)' n'est pas plausible. A '22B20 (ATC_becsuklásvédelem-vezérlés 2. becsuklásiszög-szenzor digitális 0 V/24)' alkatrész jele nem plauzibilis. La señal del componente '22B20 (Sensor de ángulo de pandeo 2 digital 0 V/24 ATC_control de protección contra pandeo)' no es plausible. 部件'22B20(纵向摆动角度传感器2数字式0 V/24主动倾斜控制系统_防弯折控制系统)'的信号不可信。 Signál součásti '22B20 (Snímač úhlu ohybu 2 digitální 0 V / 24 ATC_systému ochrany proti zlomení)' je nevěrohodný. Signal komponente '22B20 (senzor ugla lomljenja zgloba 2 digital 0 V/24 ATC_upravljanje zaštitom od lomljenja zgloba)' je neodgovarajući. 構成部品 '22B20(トレーラカップリングセンサ2、0V/24 ATC_アクションリミッタコントロール)' のシグナルが妥当ではありません。 Signal komponente '22B20 (senzor zgibnega kota 2, digitalni, 0 V/24, ATC_upravljanje zaščite proti zlomu zgiba)' je nesprejemljiv. Sygnał elementu '22B20 (czujnik kąta zgięcia 2 cyfrowy 0 V/24 ATC_sterowanie kątem zgięcia)' jest nieprawidłowy. Signal komponent '22B20 (knækvinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_knækbeskyttelsesstyring)' er usandsynligt. Semnalul componentei '22B20 (Senzor unghi articulație 2 digital 0 V/24 ATC_comandă protecție îndoire)' este neplauzibil. Yapı elemanı '22B20 (Djital 0 V/24 ATC_bükülme koruması kumandasının bükülme açısı sensörü 2)', sinyali uymuyor. Signaal van onderdeel '22B20 (knikhoeksensor 2 digitaal 0 V/24 ATC_antischaarregeling)' is niet plausibel.
00F0E0 STEP3 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung des Lenkwinkels Нарушение синхронизации сигналов для определения угла поворота управляемых колёс Ohjauskulman määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för styrvinkelsbestämning Falha de sincronização dos sinais para a sincronização do ângulo de viragem 조향각 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на ъгъла на завъртане Ανωμαλία συγχρονισμού του σήματος για τον καθορισμό γωνίας τιμονιού Synchronization error in signals for steering angle determination Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione dell'angolo di sterzata Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de l'angle de braquage A bekormányzási szög meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación del ángulo de viraje 用于确定转向角的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlu natočení volantu Međusobna smetnja signala za određivanje ugla skretanja ステアリング・アングルの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje kota zasuka volana Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania kąta skrętu Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af styrevinkel Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea unghiului de direcţie Direksiyon açısının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van stuurhoek
00F0EC STEP3 Die Signale zur Bestimmung des Lenkwinkels sind unplausibel. Сигналы для определения угла поворота управляемых колёс недостоверны. Signaalit ohjauskulman määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för styrvinkelsbestämning är osannolika. Os sinais para a determinação do ângulo de viragem não são plausíveis. 조향각 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на ъгъла на завъртане са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της γωνίας τιμονιού είναι ασυμβίβαστα. The signals for steering angle determination are implausible. I segnali per la determinazione dell'angolo di sterzata non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de l'angle de braquage ne sont pas plausibles. A bekormányzási szög meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación del ángulo de viraje no son plausibles. 用于确定转向角的信号不可信。 Signály k určování úhlu natočení volantu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje ugla skretanja nisu odgovarajući. ステアリング・アングルの決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje kota zasuka volana so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania kąta skrętu są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af styrevinkel er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea unghiului de direcţie sunt neplauzibile. Direksiyon açısının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van stuurhoek zijn niet plausibel.
01F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Ohjauskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för styrvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 조향각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The potentiometer for steering angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bekormányzási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于转向角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao skretanja (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til styrevinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Direksiyon açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
01F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Ohjauskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för styrvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 조향각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for steering angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bekormányzási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于转向角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao skretanja (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til styrevinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Direksiyon açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
02F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Ohjauskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för styrvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 조향각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The potentiometer for steering angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bekormányzási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于转向角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao skretanja (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til styrevinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Direksiyon açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
02F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Lenkwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла поворота управляемых колёс (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Ohjauskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för styrvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de viragem (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 조향각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на завъртане (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία τιμονιού (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for steering angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di sterzata (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle de braquage (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bekormányzási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de viraje (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于转向角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel natočení volantu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao skretanja (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. ステアリング・アングル用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za kot zasuka volana (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta skrętu (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til styrevinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de direcţie (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Direksiyon açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer stuurhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
03F0E0 STEP3 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung des Knickwinkels Нарушение синхронизации сигналов для определения угла складывания Taittumiskulman määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för knäckvinkelsbestämning Falha de sincronização dos sinais para a sincronização do ângulo de inclinação 굴절각 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на ъгъла на пречупване Ανωμαλία συγχρονισμού του σήματος για τον καθορισμό γωνίας κάμψης Synchronization error in signals for articulation angle determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione dell'angolo di snodo Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de l'angle d'articulation A becsuklási szög meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación del ángulo de doblado 用于确定弯曲角的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlu ohybu Međusobna smetnja signala za određivanje ugla zgloba 取付け角の決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje zgibnega kota Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania kąta zgięcia Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af knækvinkel Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea unghiului de articulare Bükülme açısının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van knikhoek
03F0EC STEP3 Die Signale zur Bestimmung des Knickwinkels sind unplausibel. Сигналы для определения угла складывания недостоверны. Signaalit taittumiskulman määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för knäckvinkelsbestämning är osannolika. Os sinais para a determinação do ângulo de inclinação não são plausíveis. 굴절각 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на ъгъла на пречупване са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της γωνίας κάμψης είναι ασυμβίβαστα. The signals for articulation angle determination are implausible. I segnali per la determinazione dell'angolo di snodo non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de l'angle d'articulation ne sont pas plausibles. A becsuklási szög meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación del ángulo de doblado no son plausibles. 用于确定弯曲角的信号不可信。 Signály k určování úhlu ohybu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje ugla zgloba nisu odgovarajući. 取付け角の決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje zgibnega kota so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania kąta zgięcia są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af knækvinkel er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea unghiului de articulare sunt neplauzibile. Bükülme açısının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van knikhoek zijn niet plausibel.
04F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
04F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
05F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
05F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
06F0E0 STEP3 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung der Knickwinkelgeschwindigkeit Нарушение синхронизации сигналов для определения скорости угла складывания Taittumiskulmanopeuden määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för bestämning av knäckvinkelshastighet Falha de sincronização dos sinais para a sincronização da velocidade do ângulo de inclinação 굴절각 속도 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на скоростта на ъгъла на пречупване Ανωμαλία συγχρονισμού των σημάτων για τον καθορισμό της ταχύτητας γωνίας κάμψης Synchronization error in signals for articulation angle speed determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione della velocità angolare di snodo Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de la vitesse d'articulation A becsuklásiszög-szögsebesség meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación de la velocidad del ángulo de doblado 用于确定弯曲角速度的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování úhlové rychlosti ohybu Međusobna smetnja signala za određivanje brzine lomljenja zgloba autobusa ジャック・ナイフ・アングル・スピードの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje hitrosti zgibnega kota Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania prędkości zmiany kąta zgięcia Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af knækvinkelhastighed Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea vitezei unghiului de articulare Bükülme açısı hızının belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van knikhoeksnelheid
06F0EC STEP3 Die Signale zur Bestimmung der Knickwinkelgeschwindigkeit sind unplausibel. Сигналы для определения скорости угла складывания недостоверны. Signaalit taittumiskulmanopeuden määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för bestämning av knäckvinkelshastighet är osannolika. Os sinais para a determinação da velocidade do ângulo de inclinação não são plausíveis. 굴절각 속도 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на скоростта на ъгъла на пречупване са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της ταχύτητας γωνίας κάμψης είναι μη έγκυρα. The signals for articulation angle speed determination are implausible. I segnali per la determinazione della velocità angolare di snodo non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de la vitesse d'articulation ne sont pas plausibles. A becsuklásiszög-szögsebesség meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación de la velocidad del ángulo de doblado no son plausibles. 用于确定弯曲角速度的信号不可信。 Signály k určování úhlové rychlosti ohybu jsou nevěrohodné. Signali za određivanje brzine lomljenja zgloba autobusa nisu odgovarajući. ジャック・ナイフ・アングル・スピード決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje hitrosti zgibnega kota so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania prędkości zmiany kąta zgięcia są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af knækvinkelhastighed er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea vitezei unghiului de articulare sunt neplauzibile. Bükülme açısı hızının belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van knikhoeksnelheid zijn niet plausibel.
07F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
07F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn A) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка A) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata A) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana A) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista A) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 A) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория A) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι A) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track A) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso A) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie A) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (A potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista A) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 A)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha A) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug A) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道A)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot A) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka A) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane A) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul A) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (A yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan A) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
08F0E3 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o positivo. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το συν. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to positive. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对正极短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til plus. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
08F0E4 STEP3 Das Potenziometer für Knickwinkel (Bahn B) oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Потенциометр угла складывания (дорожка B) или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Taittumiskulman potentiometrissä (rata B) tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Potentiometern för knäckvinkel (bana B) eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O potenciômetro do ângulo de inclinação (pista B) ou de seu condutor de sinais está em curto circuito com o massa. 굴절각(트랙 B) 전위차계 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Потенциометърът за ъгъла на пречупване (траектория B) или неговият сигнален проводник има късо съединение към маса. Το ποτενσίομετρο για γωνία κάμψης (κανάλι B) ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The potentiometer for articulation angle (track B) or its signal line has short circuit to ground. Il potenziometro per l'angolo di snodo (percorso B) o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le potentiomètre pour l'angle d'articulation (voie B) ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A becsuklási szög potenciométer (B potenciométerpálya) vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El potenciómetro para el ángulo de doblado (pista B) o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 用于弯曲角(轨迹 B)或其信号线的电位计对地短路。 Potenciometr pro úhel ohybu (dráha B) nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Potenciometar za ugao zgloba (krug B) ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 取付け角用ポテンショメータ(軌道B)またはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Potenciometer za zgibni kot (pot B) ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Potencjometr kąta zgięcia (ścieżka B) lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Potentiometer til knækvinkel (bane B) eller dens signalledning kortslutter til stel. Potenţiometrul pentru unghiul de articulare (traseul B) sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Bükülme açısı potansiyometresi (B yolu) veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Potentiometer knikhoek (baan B) of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
09F0E0 STEP3 Die Signale der Drucksensoren weichen bei kleinem Knickwinkel zu stark voneinander ab. Сигналы датчиков давления слишком сильно отличаются друг от друга при маленьком угле складывания. Painetunnistimien signaalit poikkeavat liian paljon toisistaan, kun taittumiskulma on pieni. Trycksensorernas signaler avviker för mycket från varandra vid liten knäckvinkel. Os sinais dos sensores de pressão desviam muito entre si no caso de pequenos ângulos de inclinação. 굴절각이 작은 상태에서 압력 센서 신호의 편차가 너무 큽니다. Сигналите на датчиците за налягане при малки ъгли на пречупване се отклоняват прекалено много един от друг. Τα σήματα των αισθητήρων πίεσης αποκλίνουν πολύ έντονα σε μικρή γωνία κάμψης μεταξύ τους. In case of small articulation angle, the signals of the pressure sensors vary too much. I segnali dei sensori di pressione divergono troppo l'uno dall'altro con l'articolazione leggermente piegata. Les signaux des capteurs de pression diffèrent trop les uns des autres en cas de faible angle d'articulation. A nyomásszenzorok jelei kis becsuklási szögnél túl nagymértékben térnek el egymástól. Las señales de los sensores de presión divergen demasiado una de otra con ángulo de doblado pequeño. 压力传感器的信号在弯曲角小时彼此相差太大。 Při malém úhlu ohybu dochází k příliš velké vzájemné odchylce signálů snímačů tlaku. Signali davača pritiska previše odstupaju pri malom uglu zgloba jedan od drugog. 取付け角が小さい場合、プレッシャ・センサのシグナルが互いに大きく異なります。 Signali senzorjev tlaka se pri majhnem zgibnem kotu preveč razlikujejo med seboj. Sygnały czujników ciśnienia przy nieznacznym kącie zgięcia różnią się zanadto od siebie. Signaler fra tryksensorer afviger for meget indbyrdes ved lille knækvinkel. Semnalele senzorilor de presiune se abat prea mult unul faţă de celălalt la un unghi mic de articulare. Basınç sensörleri sinyalleri bükülme açısı küçük olduğundan birbirinden çok farklı olur. Signalen van druksensoren wijken bij kleine knikhoek te sterk van elkaar af.
0AF0E0 STEP3 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor links' ist zu hoch. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления слева' слишком высок. Rakenneosan 'Painetunnistin vasen' signaali on liian suuri. Signalen för komponent 'Trycksensor vänster' är för hög. O sinal do componente 'Sensor de pressão esquerdo' está muito alto. 부품 '좌측 압력 센서'의 신호가 너무 높습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отляво' е прекалено висок. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης αριστερά' είναι πολύ υψηλό. The signal of component 'Left pressure sensor' is too high. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato sinistro' è eccessivo. Le signal du composant 'Capteur de pression de gauche' est trop élevé. Az 'Bal oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl nagy. La señal del componente 'Sensor de presión, izquierda' es demasiado elevada. 部件'左压力传感器'的信号过高。 Signál součásti 'Snímač tlaku vlevo' je příliš vysoký. Signal komponente 'Davač pritiska levo' je previše visok. 構成部品'左プレッシャ・センサ'のシグナルが高すぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka levo' je previsok. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z lewej strony' jest zbyt wysoki. Signalet for komponent 'Tryksensor til venstre' er for højt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune stânga' este prea mare. Yapı parçasının 'Sol basınç sensörü' sinyali çok yüksek. Signaal van onderdeel 'Druksensor links' is te hoog.
0AF0E1 STEP3 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor links' ist zu gering. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления слева' слишком мал. Rakenneosan 'Painetunnistin vasen' signaali on liian pieni. Signalen för komponent 'Trycksensor vänster' är för låg. O sinal do componente 'Sensor de pressão esquerdo' está muito pequeno. 부품 '좌측 압력 센서'의 신호가 너무 작습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отляво' е прекалено слаб. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης αριστερά' είναι πολύ χαμηλό. The signal of component 'Left pressure sensor' is too low. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato sinistro' è troppo basso. Le signal du composant 'Capteur de pression de gauche' est trop faible. Az 'Bal oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl kicsi. La señal del componente 'Sensor de presión, izquierda' es demasiado baja. 部件“左压力传感器”的信号过弱。 Signál součásti 'Snímač tlaku vlevo' je příliš nízký. Signal komponente 'Davač pritiska levo' je previše nizak. 構成部品'左プレッシャ・センサ'のシグナルが少なすぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka levo' je premajhen. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z lewej strony' jest zbyt niski. Signalet for komponent 'Tryksensor til venstre' er for lavt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune stânga' este prea mic. 'Sol basınç sensörü' yapı elemanı sinyali çok az. Signaal van onderdeel 'Druksensor links' is te gering.
0AF0E3 STEP3 Der linke Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Левый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Vasemmassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Vänster trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O sensor de pressão esquerdo ou seu condutor está em curto circuito com o positivo. 좌측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Левият датчик за налягане или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Το αριστερό αισθητήριο πίεσης ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με το θετικό. The pressure sensor on the left or its signal line has short circuit to positive. Il sensore di pressione sinistro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le capteur de pression gauche ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A bal oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont fel@©. El sensor de presión izquierdo o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 左侧压力传感器或其信号线对正极短路。 Levý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Levi davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 左プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Levi senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Lewy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Venstre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til plus. Senzorul de presiune stânga sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la plus. Sol basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Druksensor links of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
0AF0E4 STEP3 Der linke Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Левый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Vasemmassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Vänster trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O sensor de pressão esquerdo ou seu condutor está em curto circuito com o massa. 좌측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Левият датчик за налягане или сигналният проводник има късо съединение към маса. Το αριστερό αισθητήριο πίεσης ή το καλώδιο σήματος του έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The pressure sensor on the left or its signal line has short circuit to ground. Il sensore di pressione sinistro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le capteur de pression gauche ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A bal oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El sensor de presión izquierdo o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 左侧压力传感器或其信号线对地短路。 Levý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Levi davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 左プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Levi senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Lewy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Venstre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til stel. Senzorul de presiune stânga sau cablul lui de semnale are scurtcircuit la masă. Sol basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Druksensor links of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
0BF0E0 STEP3 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor rechts' ist zu hoch. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления справа' слишком высок. Rakenneosan 'Painetunnistin oikea' signaali on liian suuri. Signalen för komponent 'Trycksensor till höger' är för hög. O sinal do componente 'Sensor de pressão direito' está muito alto. 부품 '우측 압력 센서'의 신호가 너무 높습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отдясно' е прекалено висок. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης δεξιά' είναι πολύ υψηλό. The signal of component 'Right pressure sensor' is too high. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato destro' è eccessivo. Le signal du composant 'Capteur de pression de droite' est trop élevé. Az 'Jobb oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl nagy. La señal del componente 'Sensor de presión, derecha' es demasiado elevada. 部件'右压力传感器'的信号过高。 Signál součásti 'Snímač tlaku vpravo' je příliš vysoký. Signal komponente 'Davač pritiska desno' je previše visok. 構成部品'右プレッシャ・センサ'のシグナルが高すぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka desno' je previsok. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z prawej strony' jest zbyt wysoki. Signalet for komponent 'Tryksensor til højre' er for højt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune dreapta' este prea mare. Yapı parçasının 'Sağ basınç sensörü' sinyali çok yüksek. Signaal van onderdeel 'Druksensor rechts' is te hoog.
0BF0E1 STEP3 Das Signal des Bauteils 'Drucksensor rechts' ist zu gering. Сигнал конструктивного узла 'Датчик давления справа' слишком мал. Rakenneosan 'Painetunnistin oikea' signaali on liian pieni. Signalen för komponent 'Trycksensor till höger' är för låg. O sinal do componente 'Sensor de pressão direito' está muito pequeno. 부품 '우측 압력 센서'의 신호가 너무 작습니다. Сигналът на компонент 'Датчик за налягане отдясно' е прекалено слаб. Το σήμα του εξαρτήματος 'Αισθητήρας πίεσης δεξιά' είναι πολύ χαμηλό. The signal of component 'Right pressure sensor' is too low. Il segnale del componente 'Sensore di pressione, lato destro' è troppo basso. Le signal du composant 'Capteur de pression de droite' est trop faible. Az 'Jobb oldali nyomásszenzor' alkatrész jele túl kicsi. La señal del componente 'Sensor de presión, derecha' es demasiado baja. 部件“右压力传感器”的信号过弱。 Signál součásti 'Snímač tlaku vpravo' je příliš nízký. Signal komponente 'Davač pritiska desno' je previše nizak. 構成部品'右プレッシャ・センサ'のシグナルが少なすぎます。 Signal komponente 'Senzor tlaka desno' je premajhen. Sygnał elementu 'Czujnik ciśnienia z prawej strony' jest zbyt niski. Signalet for komponent 'Tryksensor til højre' er for lavt. Semnalul componentei 'Senzor de presiune dreapta' este prea mic. 'Sağ basınç sensörü' yapı elemanı sinyali çok az. Signaal van onderdeel 'Druksensor rechts' is te gering.
0BF0E3 STEP3 Der rechte Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Plus. Правый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на плюс. Oikeassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku plussaan. Höger trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot plus. O sensor de pressão direito ou seu condutor está em curto circuito com o positivo. 우측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (+)극 단락이 있습니다. Десният датчик за налягане или неговият сигнален проводник има късо съединение към плюс. Ο δεξιός αισθητήρας πίεσης ή του καλώδιο σήματός του έχει βραχυκυκλώσει με το θετικό. The right pressure sensor or its signal line has short circuit to positive. Il sensore di pressione destro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso positivo. Le capteur de pression droit ou son câble signal présente un court-circuit avec le plus. A jobb oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a pozitív pont felé. El sensor de presión derecho o su cable de señales tiene cortocircuito contra el polo positivo. 右侧压力传感器或其信号线对正极短路。 Pravý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na plus. Desni davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema plusu. 右プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 Desni senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na plus. Prawy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z biegunem dodatnim. Højre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til plus. Senzorul de presiune dreapta sau cablul lui de semnal are scurtcircuit la plus. Sağ basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda artıya kısa devre var. Druksensor rechts of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar plus.
0BF0E4 STEP3 Der rechte Drucksensor oder dessen Signalleitung hat Kurzschluss nach Masse. Правый датчик давления или его сигнальный провод имеет замыкание на массу. Oikeassa painetunnistimessa tai sen signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. Höger trycksensor eller dess signalledning är kortsluten mot jord. O sensor de pressão direito ou seu condutor está em curto circuito com o massa. 우측 압력 센서 또는 해당 신호 케이블에 (-)극 단락이 있습니다. Десният датчик за налягане или неговият сигнален датчик има късо съединение към маса. Ο δεξιός αισθητήρας πίεσης ή του καλώδιο σήματός του έχει βραχυκυκλώσει με τη γείωση. The right pressure sensor or its signal line has short circuit to ground. Il sensore di pressione destro o il suo cavo del segnale presenta un cortocircuito verso massa. Le capteur de pression droit ou son câble signal présente un court-circuit avec la masse. A jobb oldali nyomásszenzor vagy annak jelvezetéke rövidzárlatos a test felé. El sensor de presión derecho o su cable de señales tiene cortocircuito contra masa. 右侧压力传感器或其信号线对地短路。 Pravý snímač tlaku nebo jeho signální vedení má zkrat na kostru. Desni davač pritiska ili njegov signalni vod ima kratak spoj prema masi. 右プレッシャ・センサまたはそのシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 Desni senzor tlaka ali njegova napeljava signala je v kratkem stiku na maso. Prawy czujnik ciśnienia lub jego przewód sygnałowy ma zwarcie z masą. Højre tryksensor eller dens signalledning kortslutter til stel. Senzorul de presiune dreapta sau cablul lui de semnal are scurtcircuit la masă. Sağ basınç sensörü veya onun sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. Druksensor rechts of signaalkabel ervan heeft kortsluiting naar massa.
0CF0E0 STEP3 Die Spannung der Klemme 15 ist viel zu hoch. Напряжение клеммы 15 значительно увеличено. Virtapiirin 15 jännite on liian korkea. Det är mycket för hög spänning i klämma 15. A tensão do borne 15 está muito alta. 회로 15의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πάρα πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15 is much too high. La tensione del morsetto 15 è di gran lunga troppo alta. La tension de la borne 15 est beaucoup trop élevée. A 15 kapocspont feszültsége nagyon nagy. La tensión del borne 15 es demasiado alta. 端子15的电压过高. Napětí svorky 15 je příliš vysoké. Napon Kl. 15 je previsok. ターミナル15の電圧が極度に高すぎます。 Napetost sponke 15 je znatno previsoka. Napięcie z zacisku 15 jest o wiele za wysokie. Spændingen på klemme 15 er alt for høj. Tensiunea circuitului 15 este mult prea mare. Uç 15 gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15 is veel te hoog.
0CF0E1 STEP3 Die Spannung der Klemme 15 ist viel zu niedrig. Напряжение клеммы 15 значительно снижено. Virtapiirin 15 jännite on aivan liian matala. Det är mycket för låg spänning i klämma 15. A tensão do borne 15 está muito baixa. 회로 15의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πάρα πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15 is much too low. La tensione del morsetto 15 è di gran lunga troppo bassa. La tension de la borne 15 est beaucoup trop faible. A 15 kapocspont feszültsége nagyon kicsi. La tensión del borne 15 es demasiado baja. 端子15的电压过低. Napětí svorky 15 je příliš nízké. Napon Kl. 15 je prenizak. ターミナル15の電圧が極度に低すぎます。 Napetost sponke 15 je znatno prenizka. Napięcie z zacisku 15 jest o wiele za niskie. Spændingen på klemme 15 er alt for lav. Tensiunea circuitului 15 este mult prea mică. Uç 15 gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15 is veel te laag.
0CF0F0 STEP3 Die Spannung der Klemme 15 ist zu hoch. Напряжение клеммы 15 слишком велико. Virtapiirin 15 jännite on liian korkea. Det är för hög spänning i klämma 15. A tensão do terminal 15 está muito alta. 회로 15의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15 is too high. La tensione del morsetto 15 è troppo alta. La tension de la borne 15 est trop élevée. A 15-ös kapocspont feszültsége túl nagy. La tensión del borne 15 es demasiado alta. 端子15的电压过高。 Napětí svorky 15 je příliš vysoké. Napon Kl. 15 je suviše visok. ターミナル 15 の電圧が高すぎます。 Napetost sponke 15 je previsoka. Napięcie z zacisku 15 jest zbyt wysokie. Spændingen til klemme 15 er for høj. Tensiunea circuitului 15 este prea mare. Uç 15 gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15 is te hoog.
0CF0F2 STEP3 Die Spannung der Klemme 15 ist zu niedrig. Напряжение клеммы 15 слишком мало. Virtapiirin 15 jännite on liian matala. Det är för låg spänning i klämma 15. A tensão do terminal 15 está muito baixa. 회로 15 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15 е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15 είναι πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15 is too low. La tensione del morsetto 15 è troppo bassa. La tension de la borne 15 est trop faible. A 15-ös kapocspont feszültsége túl kicsi. La tensión en el borne 15 es demasiado baja. 端子15的电压过低。 Napětí svorky 15 je příliš nízké. Napon Kl. 15 je suviše nizak. ターミナル 15 の電圧が低すぎます。 Napetost sponke 15 je prenizka. Napięcie z zacisku 15 jest zbyt niskie. Spændingen på klemme 15 er for lav. Tensiunea circuitului 15 este prea mică. Uç 15 gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15 is te laag.
0DF0E2 STEP3 Geschwindigkeitssignal vom Bauteil 'Tachograf' UNPLAUSIBEL Сигнал скорости от конструктивного узла 'Тахограф' НЕДОСТОВЕРНО Nopeussignaali rakenneosalta 'Ajopiirturi' EPÄUSKOTTAVA Hastighetssignal från komponent 'Färdskrivare' OSANNOLIKT Sinal de velocidade do componente 'Tacógrafo' NÃO PLAUSÍVEL 부품 '운행기록계'의 속도신호 올바르지 않음 Сигнал за скоростта от компонент 'Тахограф' НЕДОСТОВЕРЕН Σήμα ταχύτητας κίνησης από το εξάρτημα 'Ταχογράφος' ΑΣΥΜΒΙΒΑΣΤΟ Speed signal from component 'Tachograph' IMPLAUSIBLE Segnale di velocità dal componente 'Tachigrafo' NON PLAUSIBILE Signal de vitesse du composant 'Tachygraphe' NON PLAUSIBLE Az 'Tachográf' alkatrésztől érkező sebességjel NEM PLAUZIBILIS Señal de velocidad del componente 'Tacógrafo' NO PLAUSIBLE 部件'车速表'的车速信号 不可信 Signál rychlosti od součásti 'Tachograf' NEVĚROHODNÉ Signal brzine od komponente 'Tahograf' NEODGOVARAJUĆE 構成部品'タコグラフ'からのスピード・シグナル 妥当でない Signal hitrosti komponente 'Tahograf' NESPREJEMLJIVO Sygnał prędkości z elementu 'Tachograf' NIEPRAWIDŁOWE Hastighedssignal fra komponent 'Fartskriver' Usandsynlig Semnal de viteză de la componenta 'Tahograf' NEPLAUZIBIL 'Takograf' yapı elemanından gelen hız sinyali UYMUYOR Snelheidssignaal van onderdeel 'Tachograaf' NIET PLAUSIBEL
0DF0E8 STEP3 Das Signal 'C3' zur Bestimmung der Geschwindigkeit ist immer auf Spannungspegel HIGH. Сигнал 'C3' для определения скорости всегда на уровне напряжения HIGH. Signaalin 'C3' jännitetaso nopeuden määrittämistä varten on aina HIGH. Signalen 'C3' för bestämning av hastigheten är alltid på spänningsnivå HIGH. O sinal 'C3' para a determinação da velocidade sempre está no nível de tensão HIGH. 속도 결정을 위한 신호 'C3'이(가) 항상 전압 레벨 HIGH에 있습니다. Сигналът 'C3' за определяне на скоростта е винаги на ниво на напрежение HIGH. Το σήμα 'C3' για τον καθορισμό της ταχύτητας κίνησης είναι πάντα στη στάθμη σήματος HIGH. The signal 'C3' for determining speed is always at voltage level HIGH. Il segnale 'C3' per la determinazione della velocità è costantemente sul livello di tensione HIGH. Le signal 'C3' pour la détermination de la vitesse est toujours sur le niveau de tension HAUT. A sebesség meghatározására szolgáló 'C3' jel mindig a HIGH feszültségszinten van. La señal 'C3' para la determinación de la velocidad está siempre en el nivel de tensión HIGH. 用于确定速度的信号'C3'总是在高电平。 Signál 'C3' k určování rychlosti je stále na úrovni napětí HIGH. Signal 'C3' za određivanje brzine je uvek na nivou napona HIGH. スピードの決定用シグナル'C3'の電圧値が常に「ハイ」です。 Signal 'C3' za določanje hitrosti je vedno na nivoju napetosti HIGH. Sygnał 'C3' do ustalania prędkości jest stale na poziomie napięcia HIGH. Signal 'C3' til bestemmelse af hastighed er altid på spændingsniveau HIGH. Semnalul 'C3' pentru determinarea vitezei este întotdeauna la nivelul de tensiune HIGH. Hızın belirlenmesi ile ilgili 'C3' sinyali devamlı HIGH gerilim seviyesinde. Signaal 'C3' voor bepalen van snelheid is altijd op spanningsniveau HIGH.
0EF0E2 STEP3 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' sind gestört. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' нарушены. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaaleissa on häiriö. Signalerna för strömställaren 'växelval' är störda. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' estão com falha. '기어 선택' 스위치의 신호에 오류가 있습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' са неизправни. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' είναι διαταραγμένα. The signals of the switch 'gear selection' are faulty. I segnali dell'interruttore 'Selezione della marcia' sono disturbati. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' sont perturbés. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jeleinél zavar áll fenn. Las señales del interruptor 'selección de marcha'están perturbadas. “档位选择”开关信号受干扰。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' mají poruchu. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' su neispravni. 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルに障害があります。 Signali stikala 'izbira prestave' so moteni. Zakłócenie sygnałów przełącznika 'wybieranie biegów'. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' er ukorrekte. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' sunt perturbate. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri arızalı. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' zijn gestoord.
0FF0E2 STEP3 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' stimmen nicht mit der ermittelten Fahrtrichtung überein. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' не совпадают с определённым направлением движения. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaalit eivät sovi yhteen määritetyn ajosuunnan kanssa. Signalerna för strömställaren 'växelval' överensstämmer inte med den fastställda körriktningen. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' não coincidem com o sentido de movimentação apurado. '기어 선택' 스위치의 신호가 확인된 주행 방향과 일치하지 않습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' не съвпадат с установената посока на движението. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' δε συμπίπτουν με την καθορισμένη κατεύθυνση πορείας. The signals of the switch 'gear selection' do not match with the determined direction of travel. I segnali degli interruttori 'Selezione della marcia' non coincidono con il senso di marcia rilevato. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' ne correspondent pas au sens de marche déterminé. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jelei nem egyeznek meg a meghatározott menetiránnyal. Las señales del interruptor 'selección de marcha' no coinciden con el sentido de marcha determinado. “档位选择”开关信号与测定的行驶方向不一致。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' se neshodují se zjištěným směrem jízdy. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' se ne podudaraju sa utvrđenim smerom vožnje . 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルが検出された走行方向と一致しません。 Signali stikala 'izbira prestave' se ne ujemajo z ugotovljeno smerjo vožnje. Sygnały z przełącznika 'wybieranie biegów' są niezgodne z ustalonym kierunkiem jazdy. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' svarer ikke til den beregnede kørselsretning. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' nu coincid cu direcţia de deplasare determinată. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri belirlenen sürüş yönüne uymuyor. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' komen niet overeen met bepaalde rijrichting.
10F0E2 STEP3 Die Signale zur Bestimmung der Geschwindigkeit sind unplausibel. Сигналы для определения скорости недостоверны. Signaalit nopeuden määrittämiseksi ovat epäuskottavat. Signalerna för bestämning av hastighet är osannolika. Os sinais para a determinação da velocidade não são plausíveis. 속도 결정을 위한 신호가 올바르지 않습니다. Сигналите за определяне на скоростта са недостоверни. Τα σήματα για τον καθορισμό της ταχύτητας κίνησης είναι μη έγκυρα. The signals for determining speed are implausible. I segnali per la determinazione della velocità non sono plausibili. Les signaux pour la détermination de la vitesse ne sont pas plausibles. A sebesség meghatározására szolgáló jelek nem plauzibilisek. Las señales para la determinación de la velocidad no son plausibles. 用于确定速度的信号不可信。 Signály k určování rychlosti jsou nevěrohodné. Signali za određivanje brzine nisu odgovarajući. スピードの決定用シグナルが妥当でありません。 Signali za določanje hitrosti so nesprejemljivi. Sygnały do ustalania prędkości są nieprawdopodobne. Signaler til bestemmelse af hastighed er usandsynlige. Semnalele pentru determinarea vitezei sunt neplauzibile. Hızın belirlenmesi ile ilgili sinyaller uymuyor. Signalen voor bepalen van snelheid zijn niet plausibel.
10F0F0 STEP3 Gleichlaufstörung der Signale zur Bestimmung der Geschwindigkeit Нарушение синхронизации сигналов для определения скорости Nopeuden määrittämisen signaalien synkronointihäiriö Synkroniseringsstörning på signalerna för bestämning av hastighet Falha de sincronização dos sinais para a determinação da velocidade 속도 결정을 위한 신호의 동기화 오류 Смущение при равномерността на сигналите за определяне на скоростта Ανωμαλία συγχρονισμού των σημάτων για τον καθορισμό ταχύτητας κίνησης Synchronization error in signals for speed determination. Anomalia relativa alla sincronizzazione dei segnali per la determinazione della velocità Défaut de synchronisation des signaux pour la détermination de la vitesse A sebesség meghatározására szolgáló jelek egyidejűségi hibája Irregularidad de sincronización de las señales para la determinación de la velocidad 用于确定速度的信号同步故障 Porucha synchronizace signálů při určování rychlosti Međusobna smetnja signala za određivanje brzine スピードの決定用シグナルの同期エラー Motnja v sinhronem teku signalov za določanje hitrosti Zakłócenie jednostajności sygnałów do ustalania prędkości Synkroniseringsfejl i signaler til bestemmelse af hastighed Eroare de sincronizare a semnalelor pentru determinarea vitezei Hızın belirlenmesi ile ilgili sinyallerde senkronizasyon arızası Synchronisatiestoring van signalen voor bepalen van snelheid
12F0E0 STEP3 Die Spannung der Klemme 15P ist viel zu hoch. Напряжение клеммы 15P значительно увеличено. Virtapiirin 15P jännite on liian korkea. Det är mycket för hög spänning i klämma 15P. A tensão do borne 15P está muito alta. 회로 15P의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πάρα πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15P is much too high. La tensione del morsetto 15P è di gran lunga troppo alta. La tension de la borne 15P est beaucoup trop élevée. A 15P kapocspont feszültsége nagyon nagy. La tensión del borne 15P es demasiado alta. 端子15P的电压过高. Napětí svorky 15P je příliš vysoké. Napon Kl. 15P je previsok. ターミナル15Pの電圧が極度に高すぎます。 Napetost sponke 15P je znatno previsoka. Napięcie z zacisku 15P jest o wiele za wysokie. Spændingen på klemme 15P er alt for høj. Tensiunea circuitului 15P este mult prea mare. Uç 15P gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15P is veel te hoog.
12F0E1 STEP3 Die Spannung der Klemme 15P ist viel zu niedrig. Напряжение клеммы 15P значительно снижено. Virtapiirin 15P jännite on aivan liian matala. Det är mycket för låg spänning i klämma 15P. A tensão do borne 15P está muito baixa. 회로 15P의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πάρα πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15P is much too low. La tensione del morsetto 15P è di gran lunga troppo bassa. La tension de la borne 15P est beaucoup trop faible. A 15P kapocspont feszültsége nagyon kicsi. La tensión del borne 15P es demasiado baja. 端子15P的电压过低. Napětí svorky 15P je příliš nízké. Napon Kl. 15P je prenizak. ターミナル15Pの電圧が極度に低すぎます。 Napetost sponke 15P je znatno prenizka. Napięcie z zacisku 15P jest o wiele za niskie. Spændingen på klemme 15P er alt for lav. Tensiunea circuitului 15P este mult prea mică. Uç 15P gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15P is veel te laag.
12F0F0 STEP3 Die Spannung der Klemme 15P ist zu hoch. Напряжение на клемме 15P слишком велико. Virtapiirin 15P jännite on liian korkea. Det är för hög spänning i klämma 15P. A tensão do terminal 15P está muito alta. 회로 15P의 전압이 너무 높습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено високо. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πολύ υψηλή. The voltage of circuit 15P is too high. La tensione del morsetto 15P è eccessiva. La tension de la borne 15P est trop élevée. A 15P feszültségpont feszültsége túl nagy. La tensión del borne 15P es demasiado alta. 端子15P的电压过高。 Napětí svorky 15P je příliš vysoké. Napon Kl. 15P je previše visok. ターミナル15Pの電圧が高すぎます。 Napetost sponke 15P je previsoka. Napięcie z zacisku 15P jest zbyt wysokie. Spændingen på klemme 15P er for høj. Tensiunea circuitului 15P este prea mare. Uç 15P gerilimi çok yüksek. Spanning van klem 15P is te hoog.
12F0F2 STEP3 Die Spannung der Klemme 15P ist zu niedrig. Напряжение на клемме 15P слишком мало. Virtapiirin 15P jännite on liian matala. Det är för låg spänning i klämma 15P. A tensão do terminal 15P está muito baixa. 회로 15P의 전압이 너무 낮습니다. Напрежението на клема 15P е прекалено ниско. Η τάση του ακροδέκτη 15P είναι πολύ χαμηλή. The voltage of circuit 15P is too low. La tensione del morsetto 15P è troppo bassa. La tension de la borne 15P est trop faible. A 15P feszültségpont feszültsége túl kicsi. La tensión del borne 15P es demasiado baja. 端子15P的电压过低。 Napětí svorky 15P je příliš nízké. Napon Kl. 15P je prenizak. ターミナル15Pの電圧が低すぎます。 Napetost sponke 15P je prenizka. Napięcie z zacisku 15P jest zbyt niskie. Spændingen på klemme 15P er for lav. Tensiunea circuitului 15P este prea mică. Uç 15P gerilimi çok düşük. Spanning van klem 15P is te laag.
13F0E6 STEP3 Die Signalleitung des Bauteils 'Lenkwinkelsensor A' oder 'knickwinkelsensor A' hat Kurzschluss. Сигнальный провод конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса A' или 'knickwinkelsensor A' имеет замыкание. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin A' tai 'knickwinkelsensor A' signaalijohdossa on oikosulku. Signalledningen för komponent 'Styrvinkelsensor A' eller 'knickwinkelsensor A' har kortslutning. O cabo de sinal do componente 'Sensor do ângulo de giro A' ou 'knickwinkelsensor A' está em curto circuito. 부품 '조향각 센서 A' 또는 'knickwinkelsensor A'의 신호 케이블에 단락이 있습니다. Сигналният проводник на компонента 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана A' или 'knickwinkelsensor A' има късо съединение. Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος 'Αισθητήριο γωνίας τιμονιού A' ή 'knickwinkelsensor A' έχει βραχυκύκλωμα. The signal line of the component 'Steering angle sensor A' or 'knickwinkelsensor A' has a short circuit. Il cavo del segnale del componente 'Sensore di sterzata A' o 'knickwinkelsensor A' presenta un cortocircuito. Le câble signal du composant 'Capteur d'angle de braquage A' ou 'knickwinkelsensor A' présente un court-circuit. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor A' vagy az 'knickwinkelsensor A' alkatrész jelvezetéke rövidzárlatos. El cable de señales del componente 'Sensor del ángulo de viraje A' o 'knickwinkelsensor A' tiene cortocircuito. 部件'转向角传感器 A'或'knickwinkelsensor A'的信号线存在断路. Signální vedení součásti 'Snímač vychýlení řízení A' nebo 'knickwinkelsensor A' má zkrat. Signalni vod komponente 'Davač ugla skretanja A' ili 'knickwinkelsensor A' ima kratak spoj. 構成部品'ステアリング・アングル・センサ A'または'knickwinkelsensor A'のシグナル・ケーブルがショートしています。 Napeljava signala komponente 'Senzor za kot zasuka volana A' ali 'knickwinkelsensor A' je v kratkem stiku. Przewód sygnałowy elementu 'Czujnik kąta skrętu A' lub 'knickwinkelsensor A' ma zwarcie. Signalledningen til komponent 'Styrevinkelsensor A' eller 'knickwinkelsensor A' har kortslutning. Cablul de semnal al componentei 'Senzor unghi de direcţie A' sau 'knickwinkelsensor A' are scurtcircuit. 'Direksiyon açısı sensörü A' veya 'knickwinkelsensor A' yapı elemanı sinyal kablosunda kısa devre var. Signaalkabel van onderdeel 'Stuurhoeksensor A' of 'knickwinkelsensor A' heeft kortsluiting.
14F0E6 STEP3 Die Signalleitung des Bauteils 'Lenkwinkelsensor B' oder 'knickwinkelsensor B' hat Kurzschluss. Сигнальный провод конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса B' или 'knickwinkelsensor B' имеет замыкание. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin B' tai 'knickwinkelsensor B' signaalijohdossa on oikosulku. Signalledningen för komponent 'Styrvinkelsensor B' eller 'knickwinkelsensor B' har kortslutning. O cabo de sinal do componente 'Sensor do ângulo de giro B' ou 'knickwinkelsensor B' está em curto circuito. 부품 '조향각 센서 B' 또는 'knickwinkelsensor B'의 신호 케이블에 단락이 있습니다. Сигналният проводник на компонента 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана B' или 'knickwinkelsensor B' има късо съединение. Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος 'Αισθητήριο γωνίας τιμονιού B' ή 'knickwinkelsensor B' έχει βραχυκύκλωμα. The signal line of the component 'Steering angle sensor B' or 'knickwinkelsensor B' has a short circuit. Il cavo del segnale del componente 'Sensore di sterzata B' o 'knickwinkelsensor B' presenta un cortocircuito. Le câble signal du composant 'Capteur d'angle de braquage B' ou 'knickwinkelsensor B' présente un court-circuit. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor B' vagy az 'knickwinkelsensor B' alkatrész jelvezetéke rövidzárlatos. El cable de señales del componente 'Sensor del ángulo de viraje B' o 'knickwinkelsensor B' tiene cortocircuito. 部件'转向角传感器 B'或'knickwinkelsensor B'的信号线存在断路. Signální vedení součásti 'Snímač vychýlení řízení B' nebo 'knickwinkelsensor B' má zkrat. Signalni vod komponente 'Davač ugla skretanja B' ili 'knickwinkelsensor B' ima kratak spoj. 構成部品'ステアリング・アングル・センサ B'または'knickwinkelsensor B'のシグナル・ケーブルがショートしています。 Napeljava signala komponente 'Senzor za kot zasuka volana B' ali 'knickwinkelsensor B' je v kratkem stiku. Przewód sygnałowy elementu 'Czujnik kąta skrętu B' lub 'knickwinkelsensor B' ma zwarcie. Signalledningen til komponent 'Styrevinkelsensor B' eller 'knickwinkelsensor B' har kortslutning. Cablul de semnal al componentei 'Senzor unghi de direcţie B' sau 'knickwinkelsensor B' are scurtcircuit. 'Direksiyon açısı sensörü B' veya 'knickwinkelsensor B' yapı elemanı sinyal kablosunda kısa devre var. Signaalkabel van onderdeel 'Stuurhoeksensor B' of 'knickwinkelsensor B' heeft kortsluiting.
1CF0E2 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Hastighet' från styrenheten '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Скорост' от блока за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' του εγκέφαλου '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Vehicle speed' from control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Velocità' della centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Vitesse' du calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' est défectueux ou pas disponible. A '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Sebesség' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Rychlost' od řídicí jednotky '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Brzina' od upravljačke jedinice '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'スピード' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Hastighed' fra styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'Hız', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)' is onjuist of niet beschikbaar.
1DF0E2 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Hastighet' från styrenheten '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Скорост' от блока за управление '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' του εγκέφαλου '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Vehicle speed' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Velocità' della centralina di comando '10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Vitesse' du calculateur '10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)' est défectueux ou pas disponible. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Sebesség' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Rychlost' od řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Brzina' od upravljačke jedinice '10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'スピード' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Hastighed' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)', gelen CAN mesajı 'Hız', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is onjuist of niet beschikbaar.
1EF0F3 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Status der Bremse' vom Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Состояние тормоза' от блока управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Jarrun tila' ohjainlaitteelta '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Bromsens status' från styrenheten '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Status do freio' do módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '브레이크 상태'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Статус на спирачката' от блока за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Κατάσταση του φρένου' του εγκέφαλου '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Status of brake' from control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Stato del freno' della centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Statut du frein' du calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' est défectueux ou pas disponible. A '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Fékek státusza' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Estado del freno' de la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'制动器的状态'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Stav brzdy' od řídicí jednotky '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Status kočnice' od upravljačke jedinice '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'ブレーキのステータス' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Stanje zavore' krmilnika '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Status hamulca' z modułu sterującego '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Status for bremsen' fra styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Starea frânei' de la calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'Frenin durumu', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Status van rem' van regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)' is onjuist of niet beschikbaar.
1FF0E2 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Schalter 'Gangwahl'' vom Steuergerät 'Getriebesteuerung' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Выключатель 'Выбор передачи'' от блока управления 'Управление КП' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Katkaisin 'vaihteen valinta'' ohjainlaitteelta 'Vaihteistonohjaus' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Omkopplare 'växling'' från styrenheten 'Växellådsstyrning' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Interruptor de "seleção de marcha"' do módulo de comando 'Acionamento da caixa de mudanças' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '변속 제어장치'의 CAN 메시지 ''기어 선택' 스위치'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Превключвател 'избор на предавка'' от блока за управление 'Управление на предавателната кутия' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Διακόπτης 'Επιλογή ταχυτήτων'' του εγκέφαλου 'Ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου κιβωτίου ταχυτήτων' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Switch 'Gear selection'' from control unit 'Transmission control' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Interruttore 'Selezione della marcia'' della centralina di comando 'Gestione del cambio' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Contacteur 'sélection des rapports'' du calculateur 'Commande de boîte de vitesses' est défectueux ou pas disponible. A 'Sebességváltó-vezérlés' vezérlőegységtől jövő ''Fokozatválasztás' kapcsoló' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Interruptor 'selección de marcha'' de la unidad de control 'Gestión del cambio' es erróneo o no está disponible. 控制单元'变速箱控制'的控制器区域网络(CAN)信息'“档位选择”开关'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Spínač 'Volba převodového stupně'' od řídicí jednotky 'Řízení převodovky' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Prekidač 'Izbor stepena prenosa'' od upravljačke jedinice 'Komandovanje menjačem' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット 'トランスミッション・コントロール' からの CAN メッセージ '「ギヤ・セレクト」スイッチ' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Stikalo 'izbira prestave'' krmilnika 'Krmiljenje menjalnika' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Przełącznik 'wybieranie biegu'' z modułu sterującego 'Układ sterowania pracą skrzyni biegów' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Kontakt 'gearvalg'' fra styreenhed 'Gearkassestyring' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Comutator 'Selectare treaptă'' de la calculatorul 'Calculator cutie de viteze' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan 'Şanzıman kumandası', gelen CAN mesajı ''Vites seçimi' şalteri', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Schakelaar 'versnellingskeuze'' van regeleenheid 'Wisselbakregeling' is onjuist of niet beschikbaar.
20F0EB STEP3 Die CAN-Kommunikation ist fehlerhaft oder gestört. Связь по CAN неисправна или нарушена. CAN-tiedonsiirrossa on vikaa tai häiriö. CAN-kommunikationen är felaktig eller störningsdrabbad. A comunicação CAN está com falha ou com interferência. CAN 통신이 고장이거나 오류입니다. СAN-комуникацията е неизправна или нарушена. Η επικοινωνία CAN είναι ελαττωματική ή διαταραγμένη. CAN communication is faulty or disrupted. La comunicazione CAN è difettosa o disturbata. La communication CAN est défectueuse ou perturbée. A CAN-kommunikáció hibás vagy zavart. La comunicación CAN está defectuosa o perturbada. 控制器区域网络(CAN)通信有错误或有故障。 Komunikace CAN je chybná nebo narušena. CAN-komunikacija je neispravna ili ima smetnju. CAN コミュニケーションが正しくない、または障害があります。 Komunikacija CAN je pomanjkljiva ali motena. Komunikacja CAN jest nieprawidłowa lub zakłócona. CAN-kommunikation er forkert eller har fejl. Comunicaţia CAN este eronată sau perturbată. CAN iletişimi arızalı veya bozulmuş. CAN-communicatie is onjuist of verstoord.
21F0E2 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Nachlaufachse' vom Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Задний поддерживающий мост' от блока управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Teliakseli' ohjainlaitteelta '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Stödaxel' från styrenheten '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Eixo de arraste posterior' do módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está com falhas ou não disponível. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '트레일링 액슬'에 오류가 존재하거나 메시지를 이용할 수 없습니다. CAN-съобщението 'Допълнителен мост след задвижващия' от блока за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' е грешно или не е на разположение. Το μήνυμα CAN 'Βοηθητικός άξονας' του εγκέφαλου '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' είναι λανθασμένο ή δεν είναι διαθέσιμο. CAN message 'Trailing axle' from control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' is faulty or not available. Il messaggio CAN 'Assale posteriore aggiunto' della centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Essieu tracté' du calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' est défectueux ou pas disponible. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Hátsó segédtengely' CAN-üzenet hibás vagy nem érhető el. El mensaje CAN 'Eje de arrastre' de la unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' es erróneo o no está disponible. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信息'从动轴'有错误或不可用。 Zpráva CAN 'Vlečená náprava' od řídicí jednotky '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Prateća osovina' od upravljačke jedinice '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' ima grešku ili nije na raspolaganju. コントロール・ユニット '22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)' からの CAN メッセージ 'トレーリング・アクセル' に異常がある、あるいはメッセージが使用できません。 Sporočilo CAN 'Zadnja negnana prema' krmilnika '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' je pomanjkljivo ali pa ni na voljo. Informacja CAN 'Oś wleczona' z modułu sterującego '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Efterløbsaksel' fra styreenhed '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Axă portantă posterioară' de la calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' este eronat sau indisponibil. Kumanda kutusundan '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)', gelen CAN mesajı 'İlave arka aks', hatalı veya mevcut değil . CAN-melding 'Sleepas' van regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' is onjuist of niet beschikbaar.
21F0E3 STEP3 Das Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' meldet den Fehler 'Zusatzlenkung NICHT AKTIV'. Блок управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' сообщает о неисправности 'Дополнительный рулевой привод НЕАКТИВНО'. Ohjainlaite '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' ilmoittaa vian 'Lisäohjaus EI AKTIIVINEN'. Styrenhet '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' rapporterar om fel 'Extra styrning INTE AKTIV'. O módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está informando a falha 'Direção adicional NÃO ATIVO'. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'이(가) 오류 '보조 스티어링 비활성'을(를) 전송합니다. Електронният блок за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' съобщава за грешка 'Допълнително управление НЕАКТИВЕН'. Ο εγκέφαλος '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' δηλώνει τη βλάβη 'Πρόσθετο σύστημα διεύθυνσης ΜΗ ΕΝΕΡΓΟ'. The control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' reports the fault 'Auxiliary steering NOT ACTIVE'. La centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' segnala l'errore 'Sterzo supplementare NON ATTIVO'. Le calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' signale le défaut 'Direction additionnelle NON ACTIF'. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegység az 'Kiegészítő kormányzás NEM AKTÍV' hibát jelzi. La unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' comunica la avería 'Dirección auxiliar NO ACTIVO'. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'报告故障'辅助转向 未激活'. Řídicí jednotka '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' hlásí chybu 'Přídavné řízení NEAKTIVNÍ'. Upravljačka jedinica '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' javlja grešku 'Upravljiva dodatna osovina Nije aktivno'. コントロール・ユニット'22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)'が故障'補助ステアリング 非作動'を送信します。 Krmilnik '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' javi napako 'Dodatno krmilo NI AKTIVNO'. Moduł sterujący '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' sygnalizuje usterkę 'Dodatkowy układ kierowniczy NIEAKTYWNY'. Styreenheden '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' meddeler fejlen 'Ekstra styretøj IKKE AKTIV'. Calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' semnalează eroarea 'Direcţie suplimentară INACTIV'. '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)' kumanda kutusu 'İlave manevra sistemi AKTİF DEĞİL' arızasını bildiriyor. Regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' meldt storing 'Hulpstuurinrichting NIET ACTIEF'.
21F0E4 STEP3 Das Steuergerät '22A04 (Steuergerät zusätzliche Lenkachse ASA)' meldet den Fehler 'Zusatzachse ZENTRIERT'. Блок управления '22A04 (блок управления дополнительного управляемого моста ASA)' сообщает о неисправности 'Дополнительный мост ОТЦЕНТРИРОВАН'. Ohjainlaite '22A04 (ohjainlaite ohjaava lisäakseli ASA)' ilmoittaa vian 'Lisäakseli KESKITETTY'. Styrenhet '22A04 (styrenhet medstyrd stödaxel ASA)' rapporterar om fel 'Extraaxel CENTRERAD'. O módulo de comando '22A04 (Módulo de comando do eixo dirigível adicional ASA)' está informando a falha 'Eixo adicional CENTRADO'. 컨트롤 유닛 '22A04 (ASA 보조 조향차축 컨트롤 유닛)'이(가) 오류 '보조 차축이 센터링됨'을(를) 전송합니다. Електронният блок за управление '22A04 (Електронен блок за управление допълнителен управляем мост ASA)' съобщава за грешка 'Допълнителен мост ЦЕНТРИРАН'. Ο εγκέφαλος '22A04 (Εγκέφαλος πρόσθετου άξονα τιμονιού ASA)' δηλώνει τη βλάβη 'Πρόσθετος άξονας ΚΕΝΤΡΑΡΙΣΜΕΝΟΣ'. The control unit '22A04 (Additional steering axle (ASA) control unit)' reports the fault 'Additional axle CENTERED'. La centralina di comando '22A04 (Centralina di comando assale sterzante supplementare ASA)' segnala l'errore 'Assale supplementare CENTRATO'. Le calculateur '22A04 (Calculateur essieu directeur additionnel ASA)' signale le défaut 'Essieu additionnel CENTRÉ'. A '22A04 (ASA kiegészítő kormányzott tengely vezérlőegység)' vezérlőegység az 'Kiegészítőtengely KÖZPONTOSÍTVA' hibát jelzi. La unidad de control '22A04 (Unidad de control eje conductor adicional ASA)' comunica la avería 'Eje adicional CENTRADO'. 控制单元'22A04 (辅助转向轴(ASA)控制单元)'报告故障'辅助轴对中'. Řídicí jednotka '22A04 (Řídicí jednotka přídavné řízené nápravy ASA)' hlásí chybu 'Přídavná náprava VYCENTROVÁNA'. Upravljačka jedinica '22A04 (Upravljačka jedinica dodatna upravljiva osovina ASA)' javlja grešku 'Dodatna osovina CENTRIRANA'. コントロール・ユニット'22A04 (補助ステアリング・アクスル(ASA)コントロール・ユニット)'が故障'補助アクスルはセンタリングされました'を送信します。 Krmilnik '22A04 (Krmilnik dodatne krmiljene preme ASA)' javi napako 'Dodatna prema CENTRIRANA'. Moduł sterujący '22A04 (moduł sterujący dodatkowej osi kierowanej ASA)' sygnalizuje usterkę 'Oś dodatkowa WYCENTROWANA'. Styreenheden '22A04 (Styreenhed ekstra styreaksel ASA)' meddeler fejlen 'Ekstra aksel CENTRERET'. Calculatorul '22A04 (calculator punte directoare suplimentară ASA)' semnalează eroarea 'Punte suplimentară CENTRATĂ'. '22A04 (İlave manevralı aks ASA kumanda kutusu)' kumanda kutusu 'İlave aks MERKEZLENMİŞ' arızasını bildiriyor. Regeleenheid '22A04 (regeleenheid extra, gestuurde as ASA)' meldt storing 'Extra as GECENTREERD'.
22F0E2 STEP3 Die CAN-Botschaft 'Startersignal' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Сигнал активации стартера' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Käynnistinmoottorin signaali' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Startmotorsignal' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Sinal do motor de partida' está com falhas ou não disponível. CAN 메시지 '스타터 신호'이(가) 없거나 잘못되었습니다. CAN-съобщение 'Сигнал за стартера' е погрешно или не е налично. Το μήνυμα CAN 'Σήμα μίζας' είναι ελαττωματικό ή μη διαθέσιμο. CAN message 'Starter signal' is faulty or unavailable. Il messaggio CAN 'Segnale motorino di avviamento' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Signal de démarreur' est défectueux ou n'est pas disponible. A CAN-üzenet 'Indítómotorjel' hibás vagy nem áll rendelkezésre. El mensaje CAN 'Señal para el arrancador' es erróneo o no está disponible. 控制器区域网络(CAN)信息"'起动机信号'”有错误或无法使用。 Zpráva CAN 'Signál startéru' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Signal startera' je pogrešna ili nije na raspolaganju. CAN メッセージ 'スタータ・シグナル' が正しくない、あるいは使用できません。 Sporočilo CAN 'Signal zaganjalnika' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Informacja CAN 'Sygnał rozrusznika' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Startersignal' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Semnal demaror' este eronat sau indisponibil. 'Marş motoru sinyali' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil CAN-melding 'Startmotorsignaal' is onjuist of niet beschikbaar.
31F0E1 STEP3 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist zu niedrig. Ток выходного каскада для активации левого пропорционального клапана слишком низкий. Pääteasteen virta vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian pieni. Strömmen på slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är för låg. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está muito baixa. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계의 전류가 너무 낮습니다. Токът към крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е прекалено малък. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ χαμηλό. The current of the output stage for actuating the left proportioning valve is too low. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è insufficiente. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est trop faible. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl kicsi. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda es insuficiente. 左侧比例阀激活输出级电流太低。 Proud koncového stupně k seřízení levého proporcionálního ventilu má nízkou intenzitu. Struja komandne jedinice za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je prenizak. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が低すぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je prenizek. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest zbyt niskie. Strømmen i sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er for lav. Curentul treptei finale pentru comanda supapei proporţionale stânga este prea mic. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok düşük. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is te laag.
31F0E3 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist defekt oder hat Kurzschluss nach Plus. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана неисправен или имеет замыкание на плюс. Pääteaste vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki tai siinä on oikosulku plussaan. Slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är defekt eller kortslutet mot plus. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está com defeito ou está em curto circuito com o positivo. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계에 결함 또는 (+)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е дефектно или има късо съединение към плюс. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική ή έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. The output stage for actuating the left proportioning valve is defective or has short circuit to positive. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è guasto o presenta un cortocircuito verso positivo. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est défectueux ou présente un court-circuit avec le plus. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott vagy rövidzárlatos a pozitív pont felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda está averiada o tiene cortocircuito contra el polo positivo. 左侧比例阀的激活输出级损坏或对正极短路。 Koncový stupeň k seřízení levého proporcionálního ventilu je defektní nebo má zkrat na plus. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je neispravan ili ima kratak spoj prema plusu. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合またはプラスへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je poškodovana ali pa je v kratkem stiku na plus. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony lub ma zwarcie z biegunem dodatnim. Sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er defekt eller kortslutter til plus. Treapta terminală pentru comanda supapei proporţionale stânga este defectă sau are scurtcircuit la plus. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı veya artıya kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is defect of heeft kortsluiting naar plus.
31F0E4 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist defekt, hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана неисправен, имеет обрыв или замыкание на массу. Pääteaste vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki, siinä on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är defekt, har avbrott eller är kortslutet mot jord. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está com defeito, está interrompido ou está em curto circuito com o massa. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종단계에 결함, 단선 또는 (-)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е дефектно, прекъсва или късо съединение към маса. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική, έχει διακοπή ή βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the left proportioning valve is defective, has an open circuit or short circuit to ground. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è guasto, presenta un'interruzione o un cortocircuito verso massa. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est défectueux, présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott, szakadás vagy a test felé rövidzárlat áll fenn. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda está averiada, tiene interrupción o cortocircuito contra masa. 左侧比例阀的激活输出级损坏、断路或对地短路。 Koncový stupeň k seřízení levého proporcionálního ventilu je defektní, má přerušení nebo zkrat na kostru. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je neispravan, ima prekid ili kratak spoj prema masi. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合、断線またはアースへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je poškodovana, prekinjena ali pa je v kratkem stiku na maso. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony, ma przerwę w przewodzie lub zwarcie z masą. Sluttrin til aktivering af venstre proportionalventil er defekt, er afbrudt eller kortslutter til stel. Treapta finală pentru comanda supapei proporţionale stânga este defectă, are o întrerupere sau scurtcircuit la masă. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı, kopukluğu veya şaseye kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is defect, heeft onderbreking of kortsluiting naar massa.
31F0E5 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils hat Unterbrechung. Выходной каскад для активации левого пропорционального клапана имеет обрыв. Pääteasteessa vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on virtakatkos. Slutsteget till aktivering av vänster proportionalventil har avbrott. O estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está interrompido. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 단선이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан има прекъсване. Το τελικό στάδιο για την ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας έχει διακοπή. The output stage for actuating the left proportional valve has an open circuit. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra presenta un'interruzione. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche présente une coupure. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meg van szakadva. La etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda tiene interrupción. 促动左侧比例阀的输出级存在断路. Koncový stupeň pro seřízení levého proporcionálního ventilu má přerušení. Komandni element za komandovanje levim proporcionalnim ventilom ima prekid. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージが断線しています。 Končna stopnja za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je prekinjena. Stopień końcowy zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego ma przerwę. Sluttrinet til aktivering af venstre proportionalventil har afbrydelse. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale stânga are o întrerupere. Sol oransal valf kumandası ile ilgili kumanda elemanında kopukluk var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep links heeft onderbreking.
31F0E6 STEP3 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des linken Proportionalventils ist zu hoch. Ток выходного каскада для активации левого пропорционального клапана слишком высокий. Pääteasteen virta vasemman suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian suuri. Strömmen på slutsteget för aktivering av vänster proportionalventil är för hög. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional esquerda está muito alta. 좌측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 높습니다. Токът на крайното стъпало за задействане на левия пропорционален клапан е прекалено висок. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της αριστερής αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ υψηλό. The current of the output stage for actuating the left proportional valve is too high. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale sinistra è troppo alta. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle gauche est trop élevé. A bal oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl nagy. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional izquierda es demasiado alta. 左侧比例阀促动输出级电流过高. Proud koncového stupně pro seřízení levého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje levim proporcionalnim ventilom je prevelika. 左プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が大きすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje levega proporcionalnega ventila je previsok. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania lewego zaworu proporcjonalnego jest zbyt wysokie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af venstre proportionalventil er for høj. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale stânga este prea mare. Sol oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok yüksek. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep links is te hoog.
31F0EB STEP3 Die Ansteuerung des linken Proportionalventils ist gestört. Активация левого пропорционального клапана нарушена. Vasemman suhdeventtiilin ohjauksessa on häiriö. Aktiveringen av vänster proportionalventil har störning. A ativação da válvula proporcional esquerda está com falha. 좌측 비례 밸브 작동에 장애가 있습니다. Задействането на левия пропорционален клапан е неизправно. Η ενεργοποίηση της αριστερής αναλογικής βαλβίδας έχει βλάβη. The actuation of the left proportional valve is faulty. L'attivazione della valvola proporzionale sinistra è disturbata. L'actionnement de la valve proportionnelle gauche est perturbé. A bal oldali arányosszelep megvezérlésénél zavar áll fenn. La activación de la válvula proporcional izquierda está defectuosa. 左侧比例阀的促动有故障. Seřízení levého proporcionálního ventilu má poruchu. Komandovanje levim proporcionalnim ventilom ima smetnju. 左プロポーショナル・バルブの制御が妨害されています。 Krmiljenje levega proporcionalnega ventila je moteno. Zasterowanie lewego zaworu proporcjonalnego ma usterkę. Aktiveringen af venstre proportionalventil er defekt. Comanda supapei proporţionale stânga este bruiată. Sol oransal valfin kumandası arızalı. Aansturing van proportionele klep links is gestoord.
32F0E1 STEP3 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist zu niedrig. Ток выходного каскада для активации правого пропорционального клапана слишком низкий. Pääteasteen virta oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian pieni. Strömmen på slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är för låg. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está muito baixa. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 낮습니다. Токът на крайното стъпало за управление на десния пропорционален клапан е прекалено нисък. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ χαμηλό. The current of the output stage for actuating the right proportional valve is too low. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è troppo bassa. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est trop faible. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl kicsi. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha es demasiado baja. 右侧比例阀促动输出级电流过低. Proud koncového stupně pro seřízení levého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je previše mala. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が小さすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je prenizek. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest zbyt niskie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil er for lav. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este prea mic. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok düşük. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is te laag.
32F0E3 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist defekt oder hat Kurzschluss nach Plus. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана неисправен или имеет замыкание на плюс. Pääteaste oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki tai siinä on oikosulku plussaan. Slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är defekt eller kortslutet mot plus. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está com defeito ou está em curto circuito com o positivo. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 결함 또는 (+)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е неизправно или има късо съединение към плюс. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική ή έχει βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the right proportional valve is defective or has a short circuit to positive. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è guasto o presenta un cortocircuito verso positivo. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est défectueux ou présente un court-circuit avec le plus. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott vagy rövidzárlatos a pozitív pont felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha está averiada o tiene cortocircuito contra el polo positivo. 右侧比例阀的促动输出级损坏或对正极短路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je defektní nebo má zkrat na plus. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je neispravan ili ima kratak spoj prema plusu. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合またはプラスへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je pokvarjena ali pa je v kratkem stiku na plus. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony lub ma zwarcie z biegunem dodatnim. Sluttrin til aktivering af højre proportionalventil er defekt eller har kortslutning mod plus. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este defect sau are scurtcircuit la plus. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı veya artıya kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is defect of heeft kortsluiting naar plus.
32F0E4 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist defekt, hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана неисправен, имеет обрыв или замыкание на массу. Pääteaste oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on rikki, siinä on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är defekt, har avbrott eller är kortslutet mot jord. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está com defeito, está interrompido ou está em curto circuito com o massa. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 결함이 있거나, 단선 또는 (-)극 단락이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е неизправно, има прекъсване или късо съединение към маса. Η τερματική βαθμίδα για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι ελαττωματική, έχει διακοπή ή βραχυκύκλωμα γείωσης. The output stage for actuating the right proportional valve is defective, has an open circuit or a short circuit to ground. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è guasto, presenta un'interruzione o un cortocircuito verso massa. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est défectueux, présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meghibásodott, meg van szakadva vagy a rövidzárlatos a test felé. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha está defectuosa, tiene interrupción o cortocircuito contra masa. 右侧比例阀的促动输出级损坏、断路或对地短路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je defektní, má přerušení nebo zkrat na kostru. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je neispravan, ima prekid ili kratak spoj prema masi. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージに不具合、断線またはアースへのショートがあります。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je pokvarjena, prekinjena ali pa je v kratkem stiku na maso. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest uszkodzony, ma przerwę w przewodzie lub zwarcie z masą. Sluttrin til aktivering af højre proportionalventil er defekt, afbrudt eller kortslutter mod stel. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este defect, are o întrerupere sau scurtcircuit la masă. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı arızalı, kopukluğu veya şaseye kısa devresi var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is defect, heeft onderbreking of kortsluiting naar massa.
32F0E5 STEP3 Die Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils hat Unterbrechung. Выходной каскад для активации правого пропорционального клапана имеет обрыв. Pääteasteessa oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on virtakatkos. Slutsteget till aktivering av höger proportionalventil har avbrott. O estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está interrompido. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계에 단선이 있습니다. Крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан има прекъсване. Το τελικό στάδιο για την ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας έχει διακοπή. The output stage for actuating the right proportional valve has an open circuit. Lo stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra presenta un'interruzione. L'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite présente une coupure. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat meg van szakadva. La etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha tiene interrupción. 促动右侧比例阀的输出级存在断路. Koncový stupeň pro seřízení pravého proporcionálního ventilu má přerušení. Komandni element za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom ima prekid. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージが断線しています。 Končna stopnja za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je prekinjena. Stopień końcowy zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego ma przerwę. Sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil har afbrydelse. Etajul final pentru comanda supapei proporţionale dreapta are o întrerupere. Oransal valf kumandası ile ilgili kumanda elemanında kopukluk var. Eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts heeft onderbreking.
32F0E6 STEP3 Der Strom der Endstufe zur Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist zu hoch. Ток выходного каскада для активации правого пропорционального клапана слишком высокий. Pääteasteen virta oikean suhdeventtiilin ohjaamiseksi on liian suuri. Strömmen på slutsteget för aktivering av höger proportionalventil är för hög. A corrente do estágio final para a ativação da válvula proporcional direita está muito alta. 우측 비례 밸브 작동을 위한 최종 단계의 전류가 너무 높습니다. Токът на крайното стъпало за задействане на десния пропорционален клапан е прекалено висок. Το ρεύμα για το τελικό στάδιο της ενεργοποίησης της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας είναι πολύ υψηλό. The current of the output stage for actuating the right proportional valve is too high. La corrente dello stadio finale per l'attivazione della valvola proporzionale destra è troppo alta. Le courant de l'étage final pour l'actionnement de la valve proportionnelle droite est trop élevé. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésére szolgáló végfokozat áramértéke túl nagy. La corriente de la etapa final para la activación de la válvula proporcional derecha es demasiado alta. 右侧比例阀促动输出级电流过高. Proud koncového stupně pro seřízení pravého proporcionálního ventilu je příliš silný. Struja komandne jedinice za komandovanje desnim proporcionalnim ventilom je prevelika. 右プロポーショナル・バルブの制御用アウトプット・ステージの電流が大きすぎます。 Tok končne stopnje za krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je previsok. Natężenie prądu na stopniu końcowym zasterowania prawego zaworu proporcjonalnego jest zbyt wysokie. Strømmen i sluttrinet til aktivering af højre proportionalventil er for høj. Curentul etajului final pentru comanda supapei proporţionale dreapta este prea mare. Sağ oransal valfin kumandası ile ilgili kumanda elemanı akımı çok yüksek. Stroom van eindtrap voor aansturing van proportionele klep rechts is te hoog.
32F0EB STEP3 Die Ansteuerung des rechten Proportionalventils ist gestört. Активация правого пропорционального клапана нарушена. Oikean suhdeventtiilin ohjauksessa on häiriö. Aktiveringen av höger proportionalventil har störning. A ativação da válvula proporcional direita está com falha. 우측 비례 밸브 작동에 장애가 있습니다. Задействането на десния пропорционален клапан е неизправно. Η ενεργοποίηση της δεξιάς αναλογικής βαλβίδας έχει βλάβη. The actuation of the right proportional valve is faulty. L'attivazione della valvola proporzionale destra è disturbata. L'actionnement de la valve proportionnelle droite est perturbé. A jobb oldali arányosszelep megvezérlésénél zavar áll fenn. La activación de la válvula proporcional derecha está averiada. 右侧比例阀的促动有故障. Seřízení pravého proporcionálního ventilu má poruchu. Komandovanje desnim proporcionalnim ventilom ima smetnju. 右プロポーショナル・バルブの制御が妨害されています。 Krmiljenje desnega proporcionalnega ventila je moteno. Zasterowanie prawego zaworu proporcjonalnego ma usterkę. Aktiveringen af højre proportionalventil er defekt. Comanda supapei proporţionale dreapta este bruiată. Sağ oransal valfin kumandası arızalı. Aansturing van proportionele klep rechts is gestoord.
33F0E3 STEP3 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Kurzschuss nach Plus. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет замыкание на плюс. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on oikosulku plussaan. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har kortslutning mot plus. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está em curto circuito com o positivo. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 (+)극 단락이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим има късо съединение към плюс. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης έχει βραχυκύκλωμα προς το θετικό. Actuation of the damping valve for emergency operation has short circuit to positive. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza ha cortocircuito verso positivo. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente un court-circuit avec le plus. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára rövidzárlatos a pozitív pont felé. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene cortocircuito contra el polo positivo. 紧急操作模式减震阀的促动对正极短路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má zkrat na plus. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima kratak spoj prema plusu. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御にプラスへのショートがあります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je v kratkem stiku na plus. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma zwarcie z biegunem dodatnim. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion kortslutter til plus. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are scurtcircuit la plus. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında artıya kısa devre var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft kortsluiting naar plus.
33F0E4 STEP3 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Kurzschluss nach Masse. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет замыкание на массу. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on oikosulku maadotukseen. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har kortslutning mot jord. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está em curto circuito com o massa. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 (-)극 단락이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим има късо съединение към маса. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης έχει βραχυκύκλωμα σύμφωνα με τη γείωση. Actuation of the damping valve for emergency operation has short circuit to ground. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza presenta un cortocircuito verso massa. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente un court-circuit avec la masse. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára rövidzárlatos a test felé. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene cortocircuito contra masa. 紧急操作模式减震阀的促动对地短路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má zkrat na kostru. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima kratak spoj prema masi. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御にアースへのショートがあります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je v kratkem stiku na maso. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma zwarcie z masą. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion kortslutter til stel. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are scurtcircuit la masă. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında şaseye kısa devre var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft kortsluiting naar massa.
33F0E5 STEP3 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb hat Unterbrechung. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации имеет обрыв. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjauksessa on virtakatkos. Utstyrningen av dämpningsventilen för nödfunktionsläge har avbrott. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está interrompida. 비상 작동용 댐핑 밸브 제어장치에 단선이 있습니다. Задействането на демпферния клапан за аварийния режим прекъсва. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης παρουσιάζει διακοπή. Actuation of the damping valve for emergency operation has an open circuit. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza presenta un'interruzione. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours présente une coupure. A lengéscsillapítószelep megvezérlése a vészüzemmód számára meg van szakadva. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia tiene interrupción. 紧急操作模式减震阀的促动断路。 Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz má přerušení. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada ima prekid. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御が遮断されています。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je prekinjeno. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym ma przerwę. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion er afbrudt. Comanda supapei amortizor pentru funcţionarea în avarie are o întrerupere. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandasında kopukluk var. Aansturing van dempingsklep voor noodloop heeft onderbreking.
33F0EB STEP3 Die Ansteuerung des Dämpfventils für Notbetrieb ist defekt. Активация демпфирующего клапана для аварийного режима эксплуатации неисправна. Hätäkäytön vaimenninventtiilin ohjaus on rikki. Aktiveringen av dämpningsventil för nödfunktionsläge är defekt. A ativação da válvula de amortecimento da operação de emergência está com defeito. 비상 작동용 댐핑 밸브 구동장치가 고장입니다. Задействането на демпферния клапан за авариен режим е неизправно. Η ενεργοποίηση της βαλβίδας απόσβεσης για τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης είναι ελαττωματική. The actuation of the damping valve for emergency operation mode is defective. L'attivazione della valvola di adattamento dell'ammortizzazione per il funzionamento di emergenza è difettosa. L'actionnement de la vanne d'amortissement pour le mode secours est défectueux. A lengéscsillapítószelep vészüzemi megvezérlése meghibásodott. La activación de la válvula de amortiguación para el funcionamiento de emergencia está defectuosa. 紧急操作模式减震阀的促动有故障. Seřízení tlumicího ventilu pro nouzový provoz je defektní. Komandovanje ventilom za ublažavanje za pomoćan režim rada je neispravno. エマージェンシ・モード用ダンパ・バルブの制御に不具合があります。 Krmiljenje blažilnega ventila za zasilno delovanje je pokvarjeno. Obwód zasterowania zaworu tłumiącego w trybie awaryjnym jest uszkodzony. Aktivering af dæmpningsventil til nødfunktion er defekt. Comanda supapei amortizor pentru regim de funcţionare în avarie este defectă. Zorunlu çalışma sönümleme valfi kumandası arızalı. Aansturing van dempingsklep voor noodloop is defect.
44F0FF STEP3 Ein interner Steuergerätefehler im Analog/Digital-Wandler ist vorhanden. Имеется внутренняя неисправность блока управления в аналого-цифровом преобразователе. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika analogi-digitaalimuuntimessa. Det finns ett internt styrenhetsfel i analog/digital-omvandlaren. Existe uma falha interna de módulo de comando no conversor analógico/digital. 아날로그 디지털 변환기에 내부적 컨트롤 유닛 오류가 존재합니다. Налице е вътрешна грешка на електронния блок за управление в аналогово-цифровия трансформатор. Υπάρχει εσωτερικό σφάλμα εγκεφάλου στον μετατροπέα αναλογικού σήματος σε ψηφιακό. There is an internal control unit fault in the analog/digital converter. È presente un errore della centralina di comando interno nel convertitore analogico digitale. Un défaut du calculateur interne dans le convertisseur analogique-numérique est présent. Belső vezérlőegység-hiba áll fenn az analóg-digitális átalakítóban. Existe un error de unidad de control interno en el convertidor analógico-digital. 模拟/数字转换器存在一个内部控制单元故障。 Vyskytuje se interní chyba řídicí jednotky v analogově číslicovém převodníku. Postoji interna greška upravljačke jedinice u analogno-digitalnom pretvaraču. A/D コンバータにコントロール・ユニットの内部故障があります。 Obstaja notranja napaka krmilnika v pretvorniku analogno/digitalno. Występuje wewnętrzna usterka modułu sterującego w przetworniku analogowo-cyfrowym. Der er en intern styreenhedsfejl i analog-digital-omformeren. Este prezentă o eroare a calculatorului internă în convertizorul analogic-digital. Analog-dijital dönüştürücüsünde dahili bir kumanda kutusu arızası mevcut. Er is een interne regeleenheidstoring in analoog-digitaalomvormer aanwezig.
45F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
46F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
47F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
49F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4AF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4EF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
4FF0FF STEP3 Das Steuergerät muss parametriert werden. Блок управления необходимо параметрировать. Ohjainlaite on parametritettävä. Styrenheten måste parametreras. O módulo de comando deve ser parametrizado. 컨트롤 유닛을 매개변수화해야 합니다. Електронният блок трябва да бъде параметриран. Ο εγκέφαλος πρέπει να παραμετροποιηθεί. The control unit must be parameterized. La centralina di comando deve essere parametrizzata. Le calculateur doit être paramétré. A vezérlőegységet paraméterezni kell. La unidad de control se tiene que parametrizar. 必须对控制单元进行参数设置。 Řídicí jednotka musí být parametrizována. Mora da se izvrši parametrisanje upravljačke jedinice. コントロールユニットをパラメータ入力する必要があります。 Krmilnik je treba parametrirati. Moduł sterujący musi zostać sparametryzowany. Styreenheden skal parameterindstilles. Calculatorul trebuie parametrat. Kumanda cihazı parametrelenmelidir. Regeleenheid moet worden geparametreerd.
51F0FF STEP3 Das Steuergerät '22A03 (Steuergerät Knickschutzsteuerung ATC)' ist für die Parametrierung freigeschaltet. Блок управления '22A03 (блок управления защитой от складывания ATC)' допущен для параметрирования. Ohjainlaite '22A03 (ohjainlaite taittumissuojan ohjaus ATC)' on vapautettu parametritystä varten. Styrenheten '22A03 (styrenhet ledbromssystem ATC)' är frikopplad för parametrering. O módulo de comando '22A03 (Módulo de comando do comando da proteção anti efeito navalha ATC)' está liberado para a parametrização. 컨트롤 유닛 '22A03 (ATC 굴절 방지 제어 컨트롤 유닛)'이(가) 매개변수 입력을 위해 활성화되었습니다. Електронният блок за управление '22A03 (Електронен блок за управление на защитата срещу пречупване ATC)' е включен за параметрирането. Έχει δοθεί πρόσβαση στον εγκέφαλο '22A03 (Εγκέφαλος ελέγχου προστασίας συστροφής ATC)' για παραμετροποίηση. Control unit '22A03 (Articulation limiter control unit (ATC))' is enabled for the parameterization. La centralina di comando '22A03 (Centralina di comando comando protezione articolazione ATC)' è abilitata per la parametrizzazione. Le calculateur '22A03 (Calculateur commande de dispositif anti-mise en portefeuille ATC)' est validé pour le paramétrage. A '22A03 (ATC becsuklásvédelem-vezérlés vezérlőegység)' vezérlőegység a paraméterezés számára engedélyezve van. La unidad de control '22A03 (Unidad de control para el control de protección contra el pandeo ATC)' se ha habilitado para la parametrización. 控制单元'22A03 (防弯折保护装置(ATC)控制单元)'已对参数设置启用。 Řídicí jednotka '22A03 (Řídicí jednotka řízení ochrany úhlu zlomu ATC)' je uvolněna pro parametrizaci. Upravljačka jedinica '22A03 (Upravljačka jedinica zaštita od lomljenja zgloba autobusa ATC)' je slobodna za parametrisanje. コントロール・ユニット'22A03 (アンチ・ジャック・ナイフ・コントロール(ATC)コントロール・ユニット)'にはパラメータの入力用の使用許可が得られています。 Krmilnik '22A03 (Krmilnik za upravljanje zaščite proti zlomu zgiba ATC)' je sproščen za parametriranje. Moduł sterujący '22A03 (moduł sterujący zabezpieczania kąta zgięcia ATC)' jest udostępniony do parametryzacji. Styreenhed '22A03 (styreenhed knækbeskyttelsesstyring ATC)' er aktiveret for parameterindstilling. Calculatorul '22A03 (calculator comandă protecţie la îndoire ATC)' este activat pentru parametrare. '22A03 (Bükülme koruması ATC kumanda kutusu)' kumanda cihazı parametreleme için serbest bırakılmıştır. Regeleenheid '22A03 (regeleenheid antischaarregeling ATC)' is voor parametrering vrijgegeven.
52F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
53F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
54F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
57F0FF STEP3 Interner CAN-Fehler Внутренняя неисправность CAN Sisäinen CAN-vika Internt CAN-fel Falha CAN interna 내부 CAN 오류 Вътрешна CAN-грешка Εωτερική βλάβη CAN-Bus Internal CAN fault Errore CAN interno Défaut CAN interne Belső CAN-hiba Error CAN interno 内部控制器区域网络(CAN)故障 Interní chyba CAN Interna CAN-greška 内部 CAN の不具合 Notranja napaka CAN Wewnętrzna usterka CAN Intern CAN-fejl Eroare CAN internă Dahili CAN arızası Interne CAN-storing
58F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
59F0F0 STEP3 Die Versorgungsspannung des linken Drucksensors liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Напряжение питания левого датчика давления находится вне допустимого диапазона. Vasemman painetunnistimen syöttöjännite on sallitun alueen ulkopuolella. Matarspänningen på den vänstra trycksensorn ligger utanför det tillåtna området. A alimentação de tensão do sensor de pressão esquerdo se encontra fora da faixa admissível. 좌측 압력 센서의 공급 전압이 허용 가능한 범위 밖에 있습니다. Захранващото напрежение на левия датчик на налягане се намира извън допустимия диапазон. Η τάση τροφοδοσίας του αριστερού αισθητήρα πίεσης βρίσκεται εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής. The supply voltage for the left pressure sensor is outside the permissible range. La tensione di alimentazione del sensore di pressione sinistro è al di fuori del campo ammesso. La tension d'alimentation du capteur de pression gauche se situe hors de la plage admissible. A bal oldali nyomásszenzor tápfeszültsége kívül van a megengedett tartományon. La tensión de alimentación del sensor de presión izquierdo está fuera del margen admisible. 左侧压力传感器的供电在许可的范围之外。 Napájecí napětí levého snímače tlaku je mimo přípustný rozsah. Napajanje levog davača pritiska je izvan dozvoljenog opsega. 左プレッシャ・センサの電源電圧が許容範囲外にあります。 Napajalna napetost levega senzorja tlaka je zunaj dovoljenega območja. Napięcie zasilające lewy czujnik ciśnienia wykracza poza dopuszczalny zakres. Forsyningsspændingen til venstre tryksensor ligger uden for det tilladte område. Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune stânga se află în afara domeniului admis. Sol basınç sensörü besleme gerilimi izin verilen aralığın dışında. Voedingsspanning van druksensor links ligt buiten toegestane bereik.
59F0F2 STEP3 Die Versorgungsspannung des rechten Drucksensors liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Напряжение питания правого датчика давления находится вне допустимого диапазона. Oikean painetunnistimen syöttöjännite on sallitun alueen ulkopuolella. Matarspänningen på den högra trycksensorn ligger utanför det tillåtna området. A alimentação de tensão do sensor de pressão direito se encontra fora da faixa admissível. 우측 압력 센서의 공급 전압이 허용 가능한 범위 밖에 있습니다. Захранващото напрежение на десния датчик на налягане се намира извън допустимия диапазон. Η τάση τροφοδοσίας του δεξιού αισθητήρα πίεσης βρίσκεται εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής. The supply voltage for the right pressure sensor is outside the permissible range. La tensione di alimentazione del sensore di pressione destro è al di fuori del campo ammesso. La tension d'alimentation du capteur de pression droit se situe hors de la plage admissible. A jobb oldali nyomásszenzor tápfeszültsége kívül van a megengedett tartományon. La tensión de alimentación del sensor de presión derecho está fuera del margen admisible. 右侧压力传感器的供电在许可的范围之外。 Napájecí napětí pravého snímače tlaku je mimo přípustný rozsah. Napajanje desnog davača pritiska je izvan dozvoljenog opsega. 右プレッシャ・センサの電源電圧が許容範囲外にあります。 Napajalna napetost desnega senzorja tlaka je zunaj dovoljenega območja. Napięcie zasilające prawy czujnik ciśnienia wykracza poza dopuszczalny zakres. Forsyningsspændingen til højre tryksensor ligger uden for det tilladte område. Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune dreapta se află în afara domeniului admis. Sağ basınç sensörü besleme gerilimi izin verilen aralığın dışında. Voedingsspanning van druksensor rechts ligt buiten toegestane bereik.
48F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5AF0E0 STEP3 Das Signal für die Bremsanforderung ist unplausibel. Сигнал для запроса торможения недостоверен. Jarrutustarpeen signaali on epäuskottava. Signalen för bromskommandot är orimlig. O sinal para a solicitação de frenagem não é plausível. 제동 요청 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът за изискване за спиране е недостоверен. Το σήμα αιτήματος πέδησης είναι μη έγκυρο. The signal for the brake request is implausible. Il segnale per la richiesta di frenata non è plausibile. Le signal pour la demande de freinage est non plausible. A fékezési igény jele nem plauzibilis. La señal para el requerimiento de frenado no es plausible. 制动请求信号不可信。 Signál pro požadavek brzdění je nevěrohodný. Signal zahteva za kočenjem je neodgovarajući. ブレーキ要求信号が異常です。 Signal za zahtevo po zaviranju ni sprejemljiv. Sygnał żądania hamowania jest niewiarygodny. Signalet for bremsekommandoen er usandsynligt. Semnalul pentru solicitarea de frânare este ne-plauzibil. Frenleme talebi için sinyal tutarsız. Signaal voor remaanvraag is niet plausibel.
5BF0FF STEP3 Das CAN-Signal vom Steuergerät '22A03 (Steuergerät Knickschutzsteuerung ATC)' fehlt. Сигнал по CAN от блока управления '22A03 (блок управления защитой от складывания ATC)' отсутствует. CAN-signaali ohjainlaitteelta '22A03 (ohjainlaite taittumissuojan ohjaus ATC)' puuttuu. CAN-signalen från styrenhet '22A03 (styrenhet ledbromssystem ATC)' saknas. Falta o sinal do CAN do módulo de comando '22A03 (Módulo de comando do comando da proteção anti efeito navalha ATC)'. 컨트롤 유닛 '22A03 (ATC 굴절 방지 제어 컨트롤 유닛)'의 CAN 신호가 없습니다. Липсва CAN-сигнал от електронен блок за управление '22A03 (Електронен блок за управление на защитата срещу пречупване ATC)'. Το σήμα CAN από τον εγκέφαλο '22A03 (Εγκέφαλος ελέγχου προστασίας συστροφής ATC)' απουσιάζει. The CAN signal from control unit '22A03 (Articulation limiter control unit (ATC))' is missing. Manca il segnale CAN dalla centralina di comando '22A03 (Centralina di comando comando protezione articolazione ATC)'. Le signal CAN du calculateur '22A03 (Calculateur commande de dispositif anti-mise en portefeuille ATC)' manque. A '22A03 (ATC becsuklásvédelem-vezérlés vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő CAN-üzenet hiányzik. Falta la señal CAN de la unidad de control '22A03 (Unidad de control para el control de protección contra el pandeo ATC)'. 控制单元'22A03 (防弯折保护装置(ATC)控制单元)'的控制器区域网络(CAN)信号缺失。 Chybí signál CAN z řídicí jednotky '22A03 (Řídicí jednotka řízení ochrany úhlu zlomu ATC)'. Nedostaje CAN-Signal od upravljačke jedinice '22A03 (Upravljačka jedinica zaštita od lomljenja zgloba autobusa ATC)'. コントロール・ユニット'22A03 (アンチ・ジャック・ナイフ・コントロール(ATC)コントロール・ユニット)'のCANシグナルがありません。 Signal CAN krmilnika '22A03 (Krmilnik za upravljanje zaščite proti zlomu zgiba ATC)' manjka. Brak sygnału CAN z modułu sterującego'22A03 (moduł sterujący zabezpieczania kąta zgięcia ATC)'. CAN-signalet for styreenhed '22A03 (styreenhed knækbeskyttelsesstyring ATC)' mangler. Semnalul CAN de la calculatorul '22A03 (calculator comandă protecţie la îndoire ATC)' lipseşte. '22A03 (Bükülme koruması ATC kumanda kutusu)' kumanda kutusu CAN sinyali yok. CAN-signaal van regeleenheid '22A03 (regeleenheid antischaarregeling ATC)' ontbreekt.
5CF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5DF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5EF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
5FF0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
60F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
61F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
62F0FF STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность. Ohjainlaitteessa on sisäinen vika. Styrenheten har ett internt fel. O módulo de comando possui uma falha interna. 컨트롤 유닛에 내부 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα. The control unit has an internal fault. La centralina di comando presenta un guasto interno. Le calculateur présente un défaut interne. A vezérlőegységnél belső hiba lépett fel. La unidad de control tiene una avería interna. 控制单元存在一个内部故障。 Řídicí jednotka má interní chybu. Upravljačka jedinica ima internu grešku. コントロール・ユニットに内部故障があります。 Krmilnik ima notranjo napako. Moduł sterujący ma wewnętrzną usterkę. Styreenhed har en intern fejl. Calculatorul are o eroare internă. Kumanda kutusunda dahili bir arıza var. Regeleenheid heeft een interne storing.
63F0FF STEP3 Das Geschwindigkeitssignal des Tachografen liefert keinen plausiblen Wert und die CAN-Botschaft 'Geschwindigkeit' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сигнал скорости тахографа не выдаёт достоверное значение и сообщение по CAN 'Скорость' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' нарушено или недоступно. Ajopiirturin nopeussignaali ei anna uskottavaa arvoa ja CAN-sähke 'Ajonopeus' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on virheellinen tai se ei ole käytettävissä. Färdskrivarens hastighetssignal ger inte något rimlig värde och CAN-meddelande 'Hastighet' från styrenhet '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är felaktigt eller ej tillgängligt. O sinal de velocidade do tacógrafo não fornece nenhum valor plausível e a mensagem CAN 'Velocidade' do módulo de comando '10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)' está com falha ou indisponível. 태코그래프 속도 신호가 올바른 값을 제공하지 않고 컨트롤 유닛 '10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '속도'에 결함이 있거나 메시지를 확인할 수 없습니다. Сигналът за скоростта на тахографа не предоставя достоверна стойност и CAN съобщението 'Скорост' от електронния блок за управление '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е грешно или не е налично. Το σήμα ταχύτητας του ταχογράφου δεν παραδίδει έγκυρη τιμή και το μήνυμα CAN 'Ταχύτητα κίνησης' από τον εγκέφαλο '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' ένα ελαττωματικό ή δεν διατίθεται. The speed signal of the tachograph does not deliver a plausible value and the CAN message 'Vehicle speed' from the control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is faulty or unavailable. Il segnale di velocità del tachigrafo non fornisce un valore plausibile e il messaggio CAN 'Velocità' proveniente dalla centralina di comando '10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)' è erroneo o non disponibile. Le signal de vitesse du tachygraphe ne fournit pas une valeur plausible et le message CAN 'Vitesse' du calculateur '10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)' est défectueux ou n'est pas disponible. A tachográf sebességjele nem szolgáltat plauzibilis értéket és a 'Sebesség' CAN-üzenet a '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől hibás vagy nem áll rendelkezésre. La señal de velocidad de los tacógrafos no suministra ningún valor plausible y el mensaje CAN 'Velocidad' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' es erróneo o no está disponible. 车速表的车速信号未传递可信数值,控制单元'10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)'的控制器区域网络(CAN)信息'车速'有错误或不可用. Signál rychlosti tachografu nedodává žádnou věrohodnou hodnotu a zpráva CAN 'Rychlost' z řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je chybná nebo není k dispozici. Signal brzine tahografa ne šalje odgovarajuću vrednost i CAN-informaciju 'Brzina' od upravljačke jedinice '10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)' je neispravna ili nije na raspolaganju. タコグラフのスピード・シグナルからは妥当な値がもたらされず、コントロール・ユニット'10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)'からのCANメッセージ'スピード'が正しくないか使用不可能です。 Signal hitrosti tahografa ne posreduje sprejemljive vrednosti in sporočilo CAN 'Hitrost' krmilnika '10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Sygnał prędkości z tachografu dostarcza nieprawidłową wartość i informacja z szyny CAN 'Prędkość' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest błędna lub jest niedostępna. Hastighedssignalet fra fartskriveren leverer ingen sandsynlig værdi, og CAN-budskabet 'Hastighed' fra styreenheden '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er defekt eller ikke tilgængeligt. Semnalul de viteză al tahografului nu furnizează o valoare plauzibilă iar mesajul CAN 'Viteză' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' este eronat sau nu este disponibil. Takograf hız sinyali uyan bir değer göndermiyor ve '10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)' kumanda kutusundan gelen 'Hız' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil. Snelheidssignaal van tachograaf levert geen plausibele waarde en CAN-melding 'Snelheid' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is onjuist of niet beschikbaar.
64F0E2 STEP3 Die Signale des Schalters 'Gangwahl' sind gestört. Сигналы выключателя 'Выбор передачи' нарушены. Katkaisimen 'vaihteen valinta' signaaleissa on häiriö. Signalerna för strömställaren 'växelval' är störda. Os sinais do interruptor 'seleção de marcha' estão com falha. '기어 선택' 스위치의 신호에 오류가 있습니다. Сигналите на превключвателя 'Избор на предавка' са неизправни. Τα σήματα του διακόπτη'Επιλογή ταχυτήτων' είναι διαταραγμένα. The signals of the switch 'gear selection' are faulty. I segnali dell'interruttore 'Selezione della marcia' sono disturbati. Les signaux du contacteur 'sélection des rapports' sont perturbés. A 'fokozatválasztó' kapcsoló jeleinél zavar áll fenn. Las señales del interruptor 'selección de marcha'están perturbadas. “档位选择”开关信号受干扰。 Signály spínače 'Volba převodového stupně' mají poruchu. Signali prekidača 'Izbor stepena prenosa' su neispravni. 「ギヤ・セレクト」スイッチのシグナルに障害があります。 Signali stikala 'izbira prestave' so moteni. Zakłócenie sygnałów przełącznika 'wybieranie biegów'. Signaler fra kontakt 'Valg af gear' er ukorrekte. Semnalele comutatorului 'Selectare treaptă' sunt perturbate. 'Vites seçimi' şalteri sinyalleri arızalı. Signalen van schakelaar 'versnellingskeuze' zijn gestoord.
65F0E2 STEP3 Es ist keine Reduzierung des Motordrehmoments verfügbar. Снижение крутящего момента двигателя недоступно. Moottorin vääntömomentin lasku ei ole käytettävissä. Ingen minskning av motorns vridmoment är tillgänglig. Não há nenhuma redução do torque do motor disponível. 엔진 토크가 감소될 수 없습니다. Няма на разположение ограничение на въртящия момент на двигателя. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μείωση της ροπής κινητήρα. A reduction in the engine torque is not available. Non è disponibile una riduzione della coppia del motore. Aucune réduction du couple moteur n'est disponible. Semmilyen motor-forgatónyomaték csökkentés sem áll rendelkezésre. No hay disponible reducción alguna del par motor. 无法使用降低发动机扭矩的功能。 K dispozici není žádná redukce točivého momentu motoru. Nema smanjenja obrtnog momenta motora na raspolaganju. エンジン・トルクを低下できません。 Zmanjšanje navora motorja ni na voljo. Funkcja redukcji momentu obrotowego silnika nie jest dostępna. Der er ikke adgang til reduktion af motordrejningsmomentet. Nu este disponibilă nicio reducere a cuplului motor. Bir motor torku azaltması yok. Er is geen reductie van motorkoppel beschikbaar.
66F0FF STEP3 Kritische Fahrzeuggeschwindigkeit Критическая скорость а/м Kriittinen auton nopeus Kritisk fordonshastighet Velocidade do veículo crítica 차량 한계 속도 Критична скорост на автомобила Κρίσιμη ταχύτητα οχήματος Critical vehicle speed Velocità critica del veicolo Vitesse critique du véhicule Kritikus gépjárműsebesség Velocidad crítica del vehículo 临界车速 Kritická rychlost vozidla Kritična brzina vozila 危険な車両スピード Kritična hitrost vozila Krytyczna prędkość pojazdu Kritisk hastighed for køretøjet Viteză critică a autovehiculului Kritik araç hızı Kritieke voertuigsnelheid
01F0E0 STEP3 Lenkwinkel zu Knickwinkel nicht plausibel
01F0E1 STEP3 Knickwinkel zu Lenkwinkel nicht plausibel
11F0F0 STEP3 Klemme 31 Offset zu hoch
4BF0FF STEP3 ATC Defekt Kalibrierung
4CF0FF STEP3 ATC Defekt Ventilkreis
50F0FF STEP3 ATC Defekt Watchdog zu Hoch
20F0E9 STEP3 Datenüberlauf: Es wurden zu viele CAN-Botschaften empfangen. Переполнение данных: было принято слишком много сообщений по CAN. Dataylitys: liian monta CAN-sähkettä vastaanotettiin. Dataöverföring: För många CAN-meddelanden har tagits emot Trasbordamento de dados: foram recebidas excessivas mensagens CAN. 데이터 오버 플로: 너무 많은 CAN 메시지가 수신됩니다. Препълване с данни: приети са прекалено много CAN-съобщения. Υπερβολική ποσότητα δεδομένων: Ελήφθησαν υπερβολικά πολλά μηνύματα CAN. Data overflow: Too many CAN messages were received. Overflow dati: sono stati ricevuti troppi messaggi CAN. Excès de données : Trop de messages CAN ont été reçus. Adattúlcsordulás: túl sok CAN-üzenet vétele történt. Sobrecarga de datos: se han recibido demasiados mensajes CAN. 数据溢出:接收到过多的控制器区域网络(CAN)信息。 Datový přenos: Bylo přijato přílišné množství zpráv CAN. Previše podataka: primljeno je previše CAN-informacija. データ・オーバーフロー: 受信した CAN メッセージが多すぎます。 Presežek podatkov: prejetih je bilo preveč sporočil CAN. Nadmiar danych: odebrano zbyt wiele informacji CAN. Dataoverløb: Der blev modtaget for mange CAN-meddelelser. Exces de date: Au fost recepţionate prea multe mesaje CAN. Veri adedinin aşılması: Çok fazla CAN mesajı alındı. Gegevensoverloop: er zijn te veel CAN-meldingen ontvangen.
10F0FF STEP3 Modus 'Leistungsprüfstand' AKTIV Режим 'Мощностной стенд' АКТИВЕН Tila 'tehodynamometri' AKTIIVINEN Läget 'Effekttestbänk' AKTIVT Modo 'bancada de teste de potência' ativo "동력 성능기" 모드 활성화 Режим "изпитателен стенд за мощност" АКТИВЕН Λειτουργία 'Δυναμόμετρο' ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ Mode 'Output dynamometer' ACTIVE Modalità 'banco prova potenza' ATTIVA Mode 'banc d'essai de puissance' ACTIF 'Teljesítményellenőrző-próbapad' üzemmód AKTÍV Modo 'banco de pruebas de potencia' ACTIVO “测功机”模式已激活 Režim 'zkušebního stavu výkonu' AKTIVNÍ Režim 'ispitni sto' AKTIVAN 「ダイナモメータ」モードが作動 Način 'naprava za preskus moči motorja' aktiven Tryb 'stanowisko do badania mocy' AKTYWNY Funktion 'ydelsesprøvestand' AKTIV Modul 'stand de putere' ACTIV 'Güç kontrol standı' modu AKTİF Modus 'vermogenstestbank' ACTIEF
00F0E2 STEP3 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil 'Lenkradwinkelsensor' Неисправность по таймауту CAN при связи с конструктивным узлом 'Датчик угла поворота рулевого колеса' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin' kanssa CAN-timeout-fel vid kommunikation med komponent 'Rattvinkelsensor' Falha de timeout CAN na comunicação com o componente 'Sensor de ângulo do volante' 부품 '스티어링 휠 각도 센서'와(과) 통신 시 CAN 타임아웃 오류 CAN-Timeout-грешка при комуникацията с компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού' CAN timeout error while communicating with the component 'Steering wheel angle sensor' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con il componente 'Sensore angolo di sterzata' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le composant 'Capteur d'angle de braquage' CAN-időtúllépési hiba az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrésszel fennálló kommunikációban Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con el componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' 与部件'转向角传感器'通信时出现控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí 'Snímač vychýlení řízení' CAN-Timeout-greška pri komunikaciji sa komponentom 'Davač ugla upravljača' 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'とのコミュニケーション時のCANタイムアウト・エラー CAN napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji s komponento 'Senzor kota zasuka volana' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z elementem 'Czujnik kąta skrętu kierownicy'. CAN-timeout-fejl ved kommunikation med komponent 'Ratvinkelsensor' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu componenta 'Senzor unghi de virare' 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı elemanı ile iletişimde CAN zaman aşımı arızası CAN-time-out-fout bij communicatie bij onderdeel 'Stuurhoeksensor'
00F0F3 STEP3 Unplausible Daten wurden vom Bauteil 'Lenkradwinkelsensor' empfangen. Были приняты недостоверные данные от конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса'. Rakenneosalta 'Ohjauskulman tunnistin' vastaanotettiin epäuskottavia tietoja. Orimlig data har tagits emot från komponent 'Rattvinkelsensor'. Dados não validados foram recebidos pelo componente 'Sensor de ângulo do volante' . 올바르지 않은 데이터가 부품 '스티어링 휠 각도 센서'에서 수신되었습니다. Бяха приети недостоверни данни от компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана'. Ελήφθησαν μη συμβατά δεδομένα από το εξάρτημα 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού'. Implausible data were received by component 'Steering wheel angle sensor'. Il componente 'Sensore angolo di sterzata' ha ricevuto dati non plausibili. Des données non plausibles ont été reçues par le composant 'Capteur d'angle de braquage'. Nem plauzibilis adatok vétele történt az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrésztől. El componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' ha recibido datos no plausibles. 不可信数据已被部件'转向角传感器'接收。 Ze součásti 'Snímač vychýlení řízení' byla přijata nevěrohodná data. Primljeni su neodgovarajući podaci od komponente 'Davač ugla upravljača'. 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'が妥当でないデータを受信しました。 Komponenta 'Senzor kota zasuka volana' je prejela nesprejemljive podatke. Odebrano nieprawdopodobne dane z elementu 'Czujnik kąta skrętu kierownicy'. Der blev modtaget usandsynlige data fra komponent 'Ratvinkelsensor'. Au fost recepționate date ne-plauzibile de la componenta 'Senzor unghi de virare'. 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı parçası tarafından uygun olmayan veriler alındı. Er zijn niet-plausibele gegevens door onderdeel 'Stuurhoeksensor' ontvangen.
00F0FF STEP3 Die Plausibilisierung des Bauteils 'Lenkradwinkelsensor' ist aktiv. Активна проверка достоверности конструктивного узла 'Датчик угла поворота рулевого колеса'. Rakenneosan 'Ohjauskulman tunnistin' saattaminen uskottavaksi on aktiivinen. Rimlighetskontroll av komponent 'Rattvinkelsensor' är aktiverad. A validação do componente 'Sensor de ângulo do volante' está ativa. 부품 '스티어링 휠 각도 센서'의 타당성 검사가 활성화 상태입니다. Достоверността на компонент 'Датчик за ъгъла на завъртане на волана' е активна. Η εγκυροποίηση του εξαρτήματος 'Αισθητήρας γωνίας τιμονιού' είναι ενεργή. Plausibility checking of component 'Steering wheel angle sensor' is active. La verifica della plausibilità del componente 'Sensore angolo di sterzata' è attiva. La plausibilité du composant 'Capteur d'angle de braquage' est active. Az 'Kormányszöghelyzet-szenzor' alkatrész plauzibilitás szempontjából történő ellenőrzése aktív. La plausibilización del componente 'Sensor de ángulo de giro del volante de la dirección' está activa. 部件'转向角传感器'的可信度测试已激活。 Ověření věrohodnosti součásti 'Snímač vychýlení řízení' je aktivní. Provera verodostojnosti komponente 'Davač ugla upravljača' je aktivna. 構成部品'ステアリング・ホイール・アングル・センサ'の妥当性確認が有効です。 Preverjanje sprejemljivosti komponente 'Senzor kota zasuka volana' je aktivno. Kontrola poprawności elementu 'Czujnik kąta skrętu kierownicy' jest aktywna. Plausibiliseringen for komponent 'Ratvinkelsensor' er aktiv. Verificarea plauzibilității componentei 'Senzor unghi de virare' este activă. 'Direksiyon simidi açısı sensörü' yapı parçasının uygun hale getirilmesi aktif. Onderdeel 'Stuurhoeksensor' wordt op plausibiliteit gecontroleerd.
1CF0F0 STEP3 Die Raddrehzahl der Vorderachse ist unplausibel. Число оборотов колёс переднего моста недостоверно. Etuakselin pyörän kierrosluku ei ole uskottava. Hjulvarvtalet på framaxeln är osannolikt. A rotação da roda do eixo dianteiro não é plausível. 앞차축의 휠 속도가 타당하지 않습니다. Оборотите на колело на предния мост са недостоверни. Ο αριθμός στροφών τροχού του μπροστινού άξονα είναι μη έγκυρος. The wheel speed of the front axle is implausible. La velocità di rotazione delle ruote sull'asse anteriore non è plausibile. La vitesse de rotation de roue de l'essieu avant n'est pas plausible. Az elsőtengely kerékfordulatszáma nem plauzibilis. El número de revoluciones de la rueda del eje delantero no es plausible. 前轴车轮转速不可信。 Otáčky kola přední nápravy jsou nevěrohodné. Broj obrtaja točka prednje osovine je neodgovarajući. フロントアクスルのホイールスピードが妥当でありません。 Vrtilna frekvenca kolesa sprednje preme ni sprejemljiva. Średnia prędkość obrotowa kół na osi przedniej jest nieprawidłowa. Forakslens hjulomdrejningstal er usandsynligt. Turația roților punții față este ne plauzibilă. Ön aksın tekerlek devir sayısı uygun değildir. Wieldraaisnelheid bij vooras is niet plausibel.
1DF0F0 STEP3 Die Raddrehzahl der Hinterachse ist unplausibel. Число оборотов колёс заднего моста недостоверно. Taka-akselin pyörän kierrosluku ei ole uskottava. Hjulvarvtalet på bakaxeln är osannolikt. A rotação da roda do eixo traseiro não é plausível. 뒤차축의 휠 속도가 타당하지 않습니다. Оборотите на колело на задния мост са недостоверни. Ο αριθμός στροφών τροχού του πίσω άξονα είναι μη έγκυρος. The wheel speed of the rear axle is implausible. La velocità di rotazione delle ruote sull'asse posteriore non è plausibile. Les vitesses de rotation de roue de l'essieu arrière ne sont pas plausibles. A hátsótengely kerékfordulatszáma nem plauzibilis. El número de revoluciones de la rueda del eje trasero no es plausible. 后轴车轮转速不可信。 Otáčky kola zadní nápravy jsou nevěrohodné. Broj obrtaja točka zadnje osovina je neodgovarajući. リアアクスルのホイールスピードが妥当でありません。 Vrtilna frekvenca kolesa zadnje preme ni sprejemljiva. Średnia prędkość obrotowa kół na osi tylne jest nieprawidłowa. Bagakslens hjulomdrejningstal er usandsynligt. Turația roților punții spate este ne-plauzibilă. Arka aksın tekerlek devir sayısı uygun değildir. Wieldraaisnelheid bij achteras is niet plausibel.
67F0E2 STEP3 Das Signal 'Aktuelles Motordrehmoment' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' hat einen Timeout-Fehler. Сигнал 'Текущий крутящий момент двигателя' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' имеет неисправность по таймауту. Signaalissa 'Tämänhetkinen moottorin vääntömomentti' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' on aikakatkaisuvirhe. Signalen 'Aktuellt motorvridmoment' från styrenheten '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' har ett timeout-fel. O sinal "Torque atual do motor" do módulo de comando "10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)" apresenta um erro de tempo limite. 컨트롤 유닛 "10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)"의 신호 "현재 엔진 토크"에 타임아웃 오류가 있습니다. Сигналът 'Актуален въртящ момент на двигателя' от електронен блок '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' има Timeout грешка. Το σήμα 'Τρέχουσα ροπή κινητήρα' του εγκεφάλου '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' παρουσιάζει σφάλμα λήξης χρόνου. Signal 'Current engine torque' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' has a timeout error. Il segnale "Coppia attuale del motore" della centralina di comando "10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)" presenta un errore di timeout. Le signal "Couple moteur actuel" du calculateur "10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)" présente un défaut d’expiration de délai d’attente. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' a vezérlőegységtől jövő 'Aktuális motor-forgatónyomaték' jelnél időtúllépési hiba áll fenn. La señal 'Par motor actual' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' tienen un error de timeout. 控制单元“10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)”的信号“当前发动机扭矩”存在超时故障。 Signál 'Aktuální točivý moment motoru' řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' má chybu časové prodlevy. Signal „Aktuelni obrtni moment motora“ sa upravljačke jedinice „10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)“ ima grešku pauze. コントロールユニット「10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)」のシグナル現在のエンジン・トルクにタイムアウトエラーがあります。 Signal "Trenutni navor motorja" krmilnika "10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)" ima napako v časovni omejitvi. Sygnał 'Aktualny moment obrotowy silnika' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' ma błąd przekroczenia czasu. Signalet 'Aktuelt motordrejningsmoment' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' har en timeout-fejl. Semnalul 'Cuplu motor actual' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' are o eroare Timeout. "10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)" kumanda kutusundan gelen 'Güncel motor torku' sinyalinde bir zaman aşımı hatası var. Signaal 'Actueel motorkoppel' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' heeft een time-outfout.
67F0F3 STEP3 Das Signal 'Aktuelles Motordrehmoment' vom Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' ist ungültig. Сигнал 'Текущий крутящий момент двигателя' от блока управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' недействителен. Signaali 'Tämänhetkinen moottorin vääntömomentti' ohjainlaitteelta '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' ei kelpaa. Signalen 'Aktuellt motorvridmoment' från styrenhet '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' är ogiltig. O sinal "Torque atual do motor" do módulo de comando "10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)" é inválido. 컨트롤 유닛 "10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)"의 신호 "현재 엔진 토크"이(가) 올바르지 않습니다. Сигналът 'Актуален въртящ момент на двигателя' от електронен блок '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' е невалиден. Το σήμα 'Τρέχουσα ροπή κινητήρα' από τον εγκέφαλο '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' δεν είναι έγκυρο. Signal 'Current engine torque' from control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' is invalid. Il segnale "Coppia attuale del motore" della centralina di comando "10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)" non è valido. Le signal "Couple moteur actuel" du calculateur "10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)" n'est pas valide. A '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységtől jövő 'Aktuális motor-forgatónyomaték' jel érvénytelen. La señal 'Par motor actual' de la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' no es válida. 控制单元“10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)”的信号“当前发动机扭矩”无效。 Signál 'Aktuální točivý moment motoru' řídicí jednotky '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' je neplatný. Signal „Aktuelni obrtni moment motora“ sa upravljačke jedinice „10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)“ ne važi. コントロールユニット「10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)」のシグナル現在のエンジン・トルクは無効です。 Signal "Trenutni navor motorja" krmilnika "10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)" ni veljaven. Sygnał "Aktualny moment obrotowy silnika' z modułu sterującego '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' jest nieprawidłowy. Signalet 'Aktuelt motordrejningsmoment' fra styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' er ugyldigt. Semnalul 'Cuplu motor actual' de la calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' nu este valabil. "10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)" kumanda kutusundan gelen 'Güncel motor torku' sinyali geçersiz. Signaal 'Actueel motorkoppel' van regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)' is ongeldig.
04F0E6 STEP3 Das Signal des Bauteils '22B19 (Knickwinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_Knickschutzsteuerung)' ist unplausibel. Сигнал конструктивного узла '22B19 (датчик угла складывания 1 цифровой 0 V/24 ATC_Управления защитой от складывания)' недостоверен. Rakenneosan '22B19 (taittumiskulman tunnistin 1 digitaalinen 0 V/24 ATC_taittumissuojan ohjaus)' signaali ei ole uskottava. Signalen från komponenten '22B19 (knäckvinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_ledbromssystem)' är osannolik. O sinal do componente '22B19 (Sensor do ângulo de articulação 1 digital de 0 V/24 ATC_comando do ângulo de articulação)' não é plausível. 부품 '22B19(ATC_굴절 방지 제어 장치 0V/24 디지털 굴절각 센서 1)'의 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът на компонент '22B19 (датчик за ъгъла на пречупване 1 дигитален 0 V/24 ATC_управление на защитата срещу пречупване)' е недостоверен. Το σήμα του εξαρτήματος '22B19 (Αισθητήρας γωνίας δίπλωσης 1 ψηφιακός 0 V/24 ATC_συστήματος ελέγχου προστασίας κατά της κάμψης)' είναι ασυμβίβαστο. The signal of component '22B19 (Articulation limiter control (ATC) 0 V/24 V digital articulation angle sensor 1)' is implausible. Il segnale del componente '22B19 (Sensore dell'angolo di snodo 1 digitale 0 V/24 ATC_comando di protezione dello snodo)' non è plausibile. Le signal du composant '22B19 (capteur d'angle d'articulation 1 numérique 0 V/24 ATC_commande de protection contre la mise en portefeuille)' n'est pas plausible. A '22B19 (ATC_becsuklásvédelem-vezérlés 1. becsuklásiszög-szenzor digitális 0 V/24)' alkatrész jele nem plauzibilis. La señal del componente '22B19 (Sensor de ángulo de pandeo 1 digital 0 V/24 ATC_control de protección contra pandeo)' no es plausible. 部件'22B19(纵向摆动角度传感器1数字式0 V/24主动倾斜控制系统_防弯折控制系统)'的信号不可信。 Signál součásti '22B19 (Snímač úhlu ohybu 1 digitální 0 V / 24 ATC_systému ochrany proti zlomení)' je nevěrohodný. Signal komponente '22B19 (senzor ugla lomljenja zgloba 1 digital 0 V/24 ATC_upravljanje zaštitom od lomljenja zgloba)' je neodgovarajući. 構成部品 '22B19(デジタルトレーラカップリングセンサ1、0V/24 ATC_アクションリミッタコントロール)' のシグナルが妥当ではありません。 Signal komponente '22B19 (senzor zgibnega kota 1, digitalni, 0 V/24, ATC_upravljanje zaščite proti zlomu zgiba)' je nesprejemljiv. Sygnał elementu '22B19 (czujnik kąta zgięcia 1 cyfrowy 0 V/24 ATC_sterowanie kątem zgięcia)' jest nieprawidłowy. Signal komponent '22B19 (knækvinkelsensor 1 digital 0 V/24 ATC_knækbeskyttelsesstyring)' er usandsynligt. Semnalul componentei '22B19 (Senzor unghi articulație 1 digital 0 V/24 ATC_comandă protecție îndoire)' este neplauzibil. Yapı elemanı '22B19 (Djital 0 V/24 ATC_bükülme koruması kumandasının bükülme açısı sensörü 1)', sinyali uymuyor. Signaal van onderdeel '22B19 (knikhoeksensor 1 digitaal 0 V/24 ATC_antischaarregeling)' is niet plausibel.
05F0E6 STEP3 Das Signal des Bauteils '22B20 (Knickwinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_Knickschutzsteuerung)' ist unplausibel. Сигнал конструктивного узла '22B20 (датчик угла складывания 2 цифровой 0 V/24 ATC_Управления защитой от складывания)' недостоверен. Rakenneosan '22B20 (taittumiskulman tunnistin 2 digitaalinen 0 V/24 ATC_taittumissuojan ohjaus)' signaali ei ole uskottava. Signalen från komponenten '22B20 (knäckvinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_ledbromssystem)' är osannolik. O sinal do componente '22B20 (Sensor do ângulo de articulação 2 digital de 0 V/24 ATC_comando do ângulo de articulação)' não é plausível. 부품 '22B20(ATC_굴절 방지 제어 장치 0V/24 디지털 굴절각 센서 2)'의 신호가 타당하지 않습니다. Сигналът на компонент '22B20 (датчик за ъгъла на пречупване 2 дигитален 0 V/24 ATC_управление на защитата срещу пречупване)' е недостоверен. Το σήμα του εξαρτήματος '22B20 (Αισθητήρας γωνίας δίπλωσης 2 ψηφιακός 0 V/24 ATC_συστήματος ελέγχου προστασίας κατά της κάμψης)' είναι ασυμβίβαστο. The signal of component '22B20 (Articulation limiter control (ATC) 0 V/24 V digital articulation angle sensor 2)' is implausible. Il segnale del componente '22B20 (Sensore dell'angolo di snodo 2 digitale 0 V/24 ATC_comando di protezione dello snodo)' non è plausibile. Le signal du composant '22B20 (capteur d'angle d'articulation 2 numérique 0 V/24 ATC_commande de protection contre la mise en portefeuille)' n'est pas plausible. A '22B20 (ATC_becsuklásvédelem-vezérlés 2. becsuklásiszög-szenzor digitális 0 V/24)' alkatrész jele nem plauzibilis. La señal del componente '22B20 (Sensor de ángulo de pandeo 2 digital 0 V/24 ATC_control de protección contra pandeo)' no es plausible. 部件'22B20(纵向摆动角度传感器2数字式0 V/24主动倾斜控制系统_防弯折控制系统)'的信号不可信。 Signál součásti '22B20 (Snímač úhlu ohybu 2 digitální 0 V / 24 ATC_systému ochrany proti zlomení)' je nevěrohodný. Signal komponente '22B20 (senzor ugla lomljenja zgloba 2 digital 0 V/24 ATC_upravljanje zaštitom od lomljenja zgloba)' je neodgovarajući. 構成部品 '22B20(トレーラカップリングセンサ2、0V/24 ATC_アクションリミッタコントロール)' のシグナルが妥当ではありません。 Signal komponente '22B20 (senzor zgibnega kota 2, digitalni, 0 V/24, ATC_upravljanje zaščite proti zlomu zgiba)' je nesprejemljiv. Sygnał elementu '22B20 (czujnik kąta zgięcia 2 cyfrowy 0 V/24 ATC_sterowanie kątem zgięcia)' jest nieprawidłowy. Signal komponent '22B20 (knækvinkelsensor 2 digital 0 V/24 ATC_knækbeskyttelsesstyring)' er usandsynligt. Semnalul componentei '22B20 (Senzor unghi articulație 2 digital 0 V/24 ATC_comandă protecție îndoire)' este neplauzibil. Yapı elemanı '22B20 (Djital 0 V/24 ATC_bükülme koruması kumandasının bükülme açısı sensörü 2)', sinyali uymuyor. Signaal van onderdeel '22B20 (knikhoeksensor 2 digitaal 0 V/24 ATC_antischaarregeling)' is niet plausibel.