________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
ATRE   ATR Automatische Temperaturregelung ATR automatic temperature control ATR régulation de température automatique ATR regulación automática de la temperatura ATR Ajuste automático da temperatura ATR Regolazione automatica della temperatura ATR automatisk temperaturregulering ATR Automatisk temperaturreglering ATR lämpötilan automaattinen säätö ATR otomatik sıcaklık ayarı ATRオートマチック・テンパラチャ・コントロール ATR 자동온도조절
B-10 Bedienteil ATR-E ist falsch parametriert. Operating unit ATR-E is incorrectly parameterized. Clavier ATR-E ist mal paramétré. La unidad de mando ATR-E está parametrada erróneamente. Erro de parametrização da unidade de comando ATR-E La parametrizzazione dell'unità di comando ATR-E è errata. Betjeningsdel ATR-E er parameterindstillet forkert. Manöverdel ATR-E är felaktigt parametrerad. Käyttölaite ATR-E on väärin parametritetty. ATR-E Kullanım yeri yanlış parametrelenmiş. 操作部ATR-Eが間違ってパラメータ入力されています。 조작기 ATR-E의 매개변수가 잘못 입력됨.
B-11 Wasserventil 'Frontbox' (Endstufengruppe 1) Water valve 'Front box' (output stage group 1) Vanne d'eau 'bloc avant' (groupe d'étages finaux 1) Válvula de paso de agua 'caja frontal' (grupo de etapas finales 1) Válvula de água 'caixa frontal' (grupo de estágios de saída 1) Valvola acqua 'Box frontale' (gruppo stadi finali 1) Vandventil 'Frontboks' (sluttrinsgruppe 1) Vattenventilen 'Frontbox' (slutstegsgrupp 1) Vesiventtiili 'etulämmityslaite' (pääteasteryhmä 1) ’Ön göğüs’ su valfi (Son kademe grubu 1) 「フロント・ボックス」ウォータ・バルブ(ファイナル・ステージ・グループ1) 워터밸브 '프런트박스' (출력단그룹 1)
B-12 Hauptwasserventil (Endstufengruppe 2) Main water valve (output stage group 2) Vanne d'eau principale (groupe d'étages finaux 2) Válvula principal de paso de agua (grupo de etapas finales 2) Válvula principal de água (grupo de estágios de saída 2) Valvola acqua principale (gruppo stadi finali 2) Hovedvandventil (sluttrinsgruppe 2) Huvudvattenventil (slutstegsgrupp 2) Päävesiventtiili (pääteasteryhmä 2) Ana su valfi (Son kademe grubu 2) メイン・ウォータ・バルブ(ファイナル・ステージ・グループ2) 메인워터밸브 (출력단그룹 2)
B-13 Wasserpumpe (Endstufengruppe 1) Water pump (output stage group 1) Pompe à eau (groupe d'étages finaux 1) Bomba de agua (grupo de etapas finales 1) Bomba de água (grupo de estágios de saída 1) Pompa dell'acqua (gruppo stadi finali 1) Vandpumpe (sluttrinsgruppe 1) Vattenpump (slutstegsgrupp 1) Vesipumppu (pääteasteryhmä 1) Su pompası (son kademe grubu 1) ウォータ・ポンプ(ファイナル・ステージ・グループ1) 워터펌프 (출력단그룹 1)
B-14 Außentemperaturfühler hat Kurzschluss nach Plus. Ambient temperature sensor has Short circuit to positive. Le capteur de température extérieure présente Court-circuit vers plus. La sonda térmica del exterior tiene Cortocircuito contra el polo positivo. Sensor da temperatura externa tem Curto-circuito com o positivo Il sensore di temperatura esterna presenta Cortocircuito verso positivo. Udetemperaturføler har Kortslutning mod plus. Yttertemperatursensor har Kortslutning mot plus. Ulkolämpötilatunnistimessa on Oikosulku plussaan. Dış sıcaklık sensöründe Artı kutba kısa devre var. 外気温センサに プラスへのショート があります。 실외온도 센서에 (+)단락(이)가 존재합니다.
B-15 Außentemperaturfühler hat Unterbrechung. Ambient temperature sensor has Open circuit. Le capteur de température extérieure présente Interruption. La sonda térmica del exterior tiene Interrupción. Sensor da temperatura externa tem Interrupção Il sensore di temperatura esterna presenta Interruzione. Udetemperaturføler har Afbrydelse. Yttertemperatursensor har Avbrott. Ulkolämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. Dış sıcaklık sensöründe Kopukluk var. 外気温センサに 断線 があります。 실외온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
B-16 Ausblastemperatursensor am Fahrerplatz hat Unterbrechung. Outlet temperature sensor at driver position has Open circuit. Le capteur de température d'air diffusé à la place du conducteur présente Interruption. Sensor de temperatura de soplado en el puesto de conducción Interrupción. O sensor de temperatura do ar de saída no lugar do motorista tem Interrupção. La sonda termica dell'aria diffusa sul posto conducente presenta Interruzione. Udblæsningstemperatursensor ved førerplads har Afbrydelse. Utblåsningstemperatursensorn på förarplatsen har Avbrott. Kuljettajan paikan ulostuloilman lämpötilantunnistimessa on Virtakatkos. Şoför mahallindeki hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. 運転席の吹出し温度センサに 断線 があります。 운전석의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
B-17 Ausblastemperatursensor am Fahrerplatz hat Kurzschluss nach Plus. Outlet temperature sensor at driver position has Short circuit to positive. Le capteur de température d'air diffusé à la place du conducteur présente Court-circuit vers plus. Sensor de temperatura de soplado en el puesto de conducción Cortocircuito contra el polo positivo. O sensor de temperatura do ar de saída no lugar do motorista tem Curto-circuito com o positivo. La sonda termica dell'aria diffusa sul posto conducente presenta Cortocircuito verso positivo. Udblæsningstemperatursensor ved førerplads har Kortslutning mod plus. Utblåsningstemperatursensorn på förarplatsen har Kortslutning mot plus. Kuljettajan paikan ulostuloilman lämpötilantunnistimessa on Oikosulku plussaan. Şoför mahallindeki hava çıkış sıcaklığı sensöründe Artı kutba kısa devre var. 運転席の吹出し温度センサに プラスへのショート があります。 운전석의 출구온도 센서에 (+)단락(이)가 존재합니다.
B-20 Tachosignal Speedosignal Signal de tachymètre Señal de tacómetro Sinal do velocímetro Segnale tachigrafo Speedometersignal Hastighetsmätarsignal Nopeusmittarisignaali Devir sinyali スピード・シグナル 속도 시그널
B-21 Zusatzheizung (Endstufengruppe 1) Auxiliary heater (output stage group 1) Chauffage additionnel (groupe d'étages finaux 1) Calefacción adicional (grupo de etapas finales 1) Aquecedor auxiliar (grupo de estágios de saída 1) Riscaldamento supplementare (gruppo stadi finali 1) Ekstra varmesystem (sluttrinsgruppe 1) Extravärmare (slutstegsgrupp 1) Lisälämmitys (pääteasteryhmä 1) İlave kalorifer (Son kademe grubu 1) 補助暖房(ファイナル・ステージ・グループ1) 보조 히터 (출력단그룹 1)
B-22 Frischluft-/Umluftklappe (Endstufengruppe 1) Fresh/recirculated air flap (output stage group 1) Volet air frais/air recyclé (groupe d'étages finaux 1) Compuerta de aire del exterior y de aire en circulación (grupo de etapas finales 1) Portinhola de ar fresco/ar de circulação (grupo de estágios de saída 1) Sportello aria fresca/aria di ricircolo (gruppo stadi finali 1) Frisklufts-/recirkulationsspjæld (sluttrinsgruppe 1) Frisklufts-/luftcirkulationsspjäll (slutstegsgrupp 1) Raitisilma-/sisäkiertoilmaläppä (pääteasteryhmä 1) Taze hava / Hava devirdaim klapesi(Son kademe grubu 1) フレッシュ・エア/内気循環フラップ(ファイナル・ステージ・グループ1) 외기도입-/내기순환플랩 (출력단그룹 1)
B-23 Frischluftklappe (Endstufengruppe 2) Fresh air flap (output stage group 2) Volet d'air frais (groupe d'étages finaux 2) Compuerta de aire del exterior (grupo de etapas finales 2) Portinhola de ar fresco (grupo de estágios de saída 2) Sportello dell'aria fresca (gruppo stadi finali 2) Friskluftspjæld (sluttrinsgruppe 2) Friskluftsspjäll (slutstegsgrupp 2) Raitisilmaläppä (pääteasteryhmä 2) Taze hava klapesi (Son kademe grubu 2) フレッシュ・エア・フラップ(ファイナル・ステージ・グループ2) 외기도입 플랩 (출력단그룹 2)
B-24 Fußraumklappe (Endstufengruppe 2) Footwell flap (output stage group 2) Volet de plancher (groupe d'étages finaux 2) Compuerta de aire del espacio reposapiés (grupo de etapas finales 2) Portinhola do espaço para os pés (grupo de estágios de saída 2) Sportello vano piedi (gruppo stadi finali 2) Fodrumsspjæld (sluttrinsgruppe 2) Golvutrymmesspjäll (slutstegsgrupp 2) Jalkatilaläppä (pääteasteryhmä 2) Ayak bölmesi klapesi (Son kademe grubu 2) レッグ・ルーム・フラップ(ファイナル・ステージ・グループ2) 하반신 플랩 (출력단그룹 2)
B-25 Frontscheibenklappe (Endstufengruppe 2) Windshield flap (output stage group 2) Volet de pare-brise (groupe d'étages finaux 2) Compuerta del parabrisas (grupo de etapas finales 2) Portinhola do pára-brisa (grupo de estágios de saída 2) Sportello parabrezza (gruppo stadi finali 2) Forrudespjæld (sluttrinsgruppe 2) Vindrutespjäll (slutstegsgrupp 2) Tuulilasiläppä (pääteasteryhmä 2) Ön cam klapesi (Son kademe grubu 2) フロント・ウインドウ・フラップ(ファイナル・ステージ・グループ2) 앞유리 플랩 (출력단그룹 2)
B-26 Zusatzheizung im Sparbetrieb (Endstufengruppe 1) Auxiliary heater in economy mode (output stage group 1) Chauffage additionnel en mode économique (groupe d'étages finaux 1) Calefacción adicional en servicio de ahorro de energía (grupo de etapas finales 1) Aquecimento auxiliar no modo econômico (grupo de estágios de saída 1) Riscaldamento supplementare nella modalità economy (gruppo stadi finali 1) Ekstra varmesystem i økonomifunktion (sluttrinsgruppe 1) Extravärmare i spardrift (slutstegsgrupp 1) Lisälämmitys säästökäytössä (pääteasteryhmä 1) İlave kalorifer ekonomik işletmede (Son kademe grubu 1) エコノミ運転時の補助暖房(ファイナル・ステージ・グループ1) 절약모드의 보조히터 (출력단그룹 1)
B-27 Entlüftungsventil (Endstufengruppe 1) Vent valve (output stage group 1) Vanne de purge (groupe d'étages finaux 1) Válvula de ventilación (grupo de etapas finales 1) Válvula de sangria (grupo de estágios de saída 1) Valvola di sfiato (gruppo stadi finali 1) Udluftningsventil (sluttrinsgruppe 1) Luftningsventil (slutstegsgrupp 1) Ilmausventtiili (pääteasteryhmä 1) Hava tahliye valfi (Son kademe grubu 1) ブリーダ・バルブ(ファイナル・ステージ・グループ1) 배기 밸브 (출력단그룹 1)
B-30 Endstufengruppe 1 hat Unterbrechung. Output stage group 1 has Open circuit. Le groupe d'étages finaux 1 présente Interruption. El grupo de etapas finales 1 tiene Interrupción. O grupo de estágios de saída 1 tem Interrupção. Il gruppo stadi finali 1 presenta Interruzione. Sluttrinsgruppe 1 har Afbrydelse. Slutstegsgruppen 1 har Avbrott. Pääteasteryhmässä 1 on Virtakatkos. Son kademe grubu 1 de Kopukluk var. ファイナル・ステージ・グループ1に断線があります。 출력단그룹 1에 중단(이)가 존재합니다.
B-31 Endstufengruppe 2 hat Unterbrechung. Output stage group 2 has Open circuit. Le groupe d'étages finaux 2 présente Interruption. El grupo de etapas finales 2 tiene Interrupción. O grupo de estágios de saída 2 tem Interrupção. Il gruppo stadi finali 2 presenta Interruzione. Sluttrinsgruppe 2 har Afbrydelse. Slutstegsgruppen 2 har Avbrott. Pääteasteryhmässä 2 on Virtakatkos. Son kademe grubu 2 de Kopukluk var. ファイナル・ステージ・グループ2に断線があります。 출력단그룹 2에 중단(이)가 존재합니다.
B-32 Endstufengruppe 1 hat Kurzschluss nach Plus. Output stage group 1 has Short circuit to positive. Le groupe d'étages finaux 1 présente Court-circuit vers plus. El grupo de etapas finales 1 tiene Cortocircuito contra el polo positivo. O grupo de estágios de saída 1 tem Curto-circuito com o positivo. Il gruppo stadi finali 1 presenta Cortocircuito verso positivo. Sluttrinsgruppe 1 har Kortslutning mod plus. Slutstegsgruppen 1 har Kortslutning mot plus. Pääteasteryhmässä 1 on Oikosulku plussaan. Son kademe grubu 1 de Artı kutba kısa devre var. ファイナル・ステージ・グループ1にプラスへのショートがあります。 출력단그룹 1에 (+)단락(이)가 존재합니다.
B-33 Endstufengruppe 2 hat Kurzschluss nach Plus. Output stage group 2 has Short circuit to positive. Le groupe d'étages finaux 2 présente Court-circuit vers plus. El grupo de etapas finales 2 tiene Cortocircuito contra el polo positivo. O grupo de estágios de saída 2 tem Curto-circuito com o positivo. Il gruppo stadi finali 2 presenta Cortocircuito verso positivo. Sluttrinsgruppe 2 har Kortslutning mod plus. Slutstegsgruppen 2 har Kortslutning mot plus. Pääteasteryhmässä 2 on Oikosulku plussaan. Son kademe grubu 2 de Artı kutba kısa devre var. ファイナル・ステージ・グループ2にプラスへのショートがあります。 출력단그룹 2에 (+)단락(이)가 존재합니다.
B-34 Endstufengruppe 1 hat Kurzschluss nach Masse. Output stage group 1 has Short circuit to ground. Le groupe d'étages finaux 1 présente Court-circuit vers masse. El grupo de etapas finales 1 tiene Cortocircuito contra masa. O grupo de estágios de saída 1 tem Curto-circuito com a massa. Il gruppo stadi finali 1 presenta Cortocircuito verso massa. Sluttrinsgruppe 1 har Kortslutning mod masse. Slutstegsgruppen 1 har Kortslutning mot jord. Pääteasteryhmässä 1 on Oikosulku maadotukseen. Son kademe grubu 1 de Şasiye kısa devre var. ファイナル・ステージ・グループ1にアースへのショートがあります。 출력단그룹 1에 (-)단락(이)가 존재합니다.
B-35 Endstufengruppe 2 hat Kurzschluss nach Masse. Output stage group 2 has Short circuit to ground. Le groupe d'étages finaux 2 présente Court-circuit vers masse. El grupo de etapas finales 2 tiene Cortocircuito contra masa. O grupo de estágios de saída 2 tem Curto-circuito com a massa. Il gruppo stadi finali 2 presenta Cortocircuito verso massa. Sluttrinsgruppe 2 har Kortslutning mod masse. Slutstegsgruppen 2 har Kortslutning mot jord. Pääteasteryhmässä 2 on Oikosulku maadotukseen. Son kademe grubu 2 de Şasiye kısa devre var. ファイナル・ステージ・グループ2にアースへのショートがあります。 출력단그룹 2에 (-)단락(이)가 존재합니다.
B-36 Servomotor erzeugt Kurzschluss in Endstufengruppe 1. Servomotor produces short circuit in output stage group 1. Le servomoteur provoque un court-circuit dans le groupe d'étages finaux 1. El servomotor provoca un cortocircuito en el grupo de etapas finales 1. O servomotor provoca curto-circuito no grupo de estágios de saída 1. Il servomotore determina un cortocircuito nel gruppo stadi finali 1. Servomotor forårsager kortslutning i sluttrinsgruppe 1. Servomotorn orsakar kortslutning i slutstegsgrupp 1. Servomoottori aiheuttaa oikosulun pääteasteryhmässä 1. Servo motor, son kademe grubu 1 de kısa devre oluşturuyor. ファイナル・ステージ・グループ1でサーボ・モ-タにショートが発生しました。 서버모터가 출력단 그룹 1에서 단락을 발생시킵니다.
B-37 Servomotor erzeugt Kurzschluss in Endstufengruppe 2. Servomotor produces short circuit in output stage group 2. Le servomoteur provoque un court-circuit dans le groupe d'étages finaux 2. El servomotor provoca un cortocircuito en el grupo de etapas finales 2. O servomotor provoca curto-circuito no grupo de estágios de saída 2. Il servomotore determina un cortocircuito nel gruppo stadi finali 2. Servomotor forårsager kortslutning i sluttrinsgruppe 2. Servomotorn orsakar kortslutning i slutstegsgrupp 2. Servomoottori aiheuttaa oikosulun pääteasteryhmässä 2. Servo motor, son kademe grubu 2 de kısa devre oluşturuyor. ファイナル・ステージ・グループ2でサーボ・モ-タにショートが発生しました。 서버모터가 출력단 그룹 2에서 단락을 발생시킵니다.
B-40 Unterstation 7 fehlt oder ist ausgefallen. Substation 7 is missing or has failed. La sous-station 7 manque ou est tombée en panne. Falta la subestación 7 o ha fallado. Subestação 7 falta ou falhou. La sottostazione 7 manca o si è guastata. Understation 7 magler eller er defekt. Understationen 7 saknas eller har fallit bort. Aliasemaa 7 ei ole tai se on rikki. Alt istasyon 7 yok veya arızalı. アンダ・ステーション7がない、あるいは作動不能です。 서브스테이션 7(이)가 존재하지 않거나 고장입니다.
B-41 Unterstation 8 fehlt oder ist ausgefallen. Substation 8 is missing or has failed. La sous-station 8 manque ou est tombée en panne. Falta la subestación 8 o ha fallado. Subestação 8 falta ou falhou. La sottostazione 8 manca o si è guastata. Understation 8 magler eller er defekt. Understationen 8 saknas eller har fallit bort. Aliasemaa 8 ei ole tai se on rikki. Alt istasyon 8 yok veya arızalı. アンダ・ステーション8がない、あるいは作動不能です。 서브스테이션 8(이)가 존재하지 않거나 고장입니다.
B-42 Unterstation 9 fehlt oder ist ausgefallen. Substation 9 is missing or has failed. La sous-station 9 manque ou est tombée en panne. Falta la subestación 9 o ha fallado. Subestação 9 falta ou falhou. La sottostazione 9 manca o si è guastata. Understation 9 magler eller er defekt. Understationen 9 saknas eller har fallit bort. Aliasemaa 9 ei ole tai se on rikki. Alt istasyon 9 yok veya arızalı. アンダ・ステーション9がない、あるいは作動不能です。 서브스테이션 9(이)가 존재하지 않거나 고장입니다.
B-43 Unterstation 10 fehlt oder ist ausgefallen. Substation 10 is missing or has failed. La sous-station 10 manque ou est tombée en panne. Falta la subestación 10 o ha fallado. Subestação 10 falta ou falhou. La sottostazione 10 manca o si è guastata. Understation 10 magler eller er defekt. Understationen 10 saknas eller har fallit bort. Aliasemaa 10 ei ole tai se on rikki. Alt istasyon 10 yok veya arızalı. アンダ・ステーション10がない、あるいは作動不能です。 서브스테이션 10(이)가 존재하지 않거나 고장입니다.
B-44 Niederdruckstörung Low pressure fault Défaut basse pression Perturbación de baja presión Falha de baixa pressão Anomalia nell'impianto a bassa pressione Lavtryksdefekt Lågtrycksstörning Matalapainehäiriö Alçak basınç arızası 低圧障害 저압장애
B-45 Hochdruckstörung High pressure fault Défaut haute pression Perturbación de alta presión Falha da alta pressão Disturbo nel circuito di alta pressione Højtryksfejl Högtrycksstörning Korkeapainehäiriö Yüksek basınç arızası ハイ・プレッシャでの故障 고압 장애
B-46 Schwere Hochdruckstörung Severe high pressure fault Grave défaut haute pression Perturbación grave de alta presión Falha grave da alta pressão Grave anomalia dell'impianto ad alta pressione Alvorlige højtryksfejl Allvarlig högtrycksstörning Vaikea korkeapainehäiriö Ağır yüksek basınç arızası 危険な高圧障害 심각한 고압장애
U711 Unterstation 7: Ausblastemperatursensor am Boden links hat Unterbrechung. Substation 7: outlet temperature sensor at floor on left has Open circuit. Sous-station 7 : le capteur de température d'air soufflé au plancher à gauche présente Interruption. Subestación 7: el sensor de temperatura de soplado en el piso, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 7: temperatura do ar de saída no assoalho esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 7: sensore della temperatura di emissione per il settore sinistro del pianale presenta Interruzione. Understation 7: Udblæsningstemperatursensor på gulv til venstre har Afbrydelse. Understation 7: Utblåsningstemperatursensorn på golvet till vänster har Avbrott. Aliasema 7: virtausilman lämpötilan tunnistimessa lattia vasen on Virtakatkos. 7 Alt istasyonu: Taban sol taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 7: フロア左側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 7: 좌측 플로어의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U713 Unterstation 7: Ausblastemperatursensor am Boden vorn rechts hat Unterbrechung. Substation 7: outlet temperature sensor at floor at front right has Open circuit. Sous-station 7 : le capteur de température de l'air soufflé au plancher avant droit présente Interruption. Subestación 7: el sensor de temperatura de soplado en el piso, delante, derecha, tiene Interrupción. Subestação 7: sensor de temperatura do ar de saída no assoalho dianteiro direito tem Interrupção. Sottostazione 7: la sonda termica dell'aria emessa nel settore anteriore destro del pianale presenta Interruzione. Understation 7: Udblæsningstemperatursensor på gulv foran til højre har Afbrydelse. Understation 7: Utblåsningstemperatursensor på golvet höger fram har Avbrott. Aliasema 7: virtausilman lämpötilan tunnistimessa lattia oikea etu on Virtakatkos. 7 Alt istasyonu: Taban sağ ön taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 7: フロント・フロア右側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 7: 앞 우측 플로어의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U714 Fahrgastraumgebläse, Stufe VOLL Passenger compartment blower, stage FULL Soufflante d'habitacle, vitesse PLEIN Soplador del compartimento de pasajeros, escalón LLENO Ventoinha no compartimento dos passageiros, estágio CHEIO Ventilatore abitacolo, stadio PIENO Blæser i passagerrumsafdeling, trin FULD fläkt passagerarutrymme, nivå FULL Matkustamotilan puhallin, teho TÄYNNÄ Yolcu bölmesi fanı, Kademe DOLU パッセンジャ・ルーム・ブロワ、ステージ フル 승객실 블로워, '가득참'단
U715 Fahrgastraumgebläse, Stufe EIN/AUS Passenger compartment blower, stage ON/OFF Soufflante d'habitacle, vitesse MARCHE/ARRET Soplador del compartimento de pasajeros, escalón CON./DESCON. Ventoinha no compartimento dos passageiros, estágio LIGADO/DESLIGADO Ventilatore abitacolo, stadio ON/OFF Blæser i passagerrumsafdeling, trin TIL/FRA fläkt passagerarutrymme, nivå TILL/FRÅN Matkustamotilan puhallin, teho ON/OFF Yolcu bölmesi fanı, Kademe AÇIK/KAPALI パッセンジャ・ルーム・ブロワ、ステージ ON/OFF 승객실 블로워, 온/오프단
U717 Unterstation 7: Raumtemperaturfühler vorn hat Unterbrechung. Substation 7: front room temperature sensor has Open circuit. Sous-station 7 : capteur de température habitacle avant présente Interruption. Subestación 7: la sonda de temperatura ambiente, delante, tiene Interrupción. Subestação 7: sensor de temperatura ambiente na frente tem Interrupção Sottostazione 7: sensore temperatura ambiente anteriore presenta Interruzione. Understation 7: Rumtemperaturføler foran har Afbrydelse. Understation 7: Rumtemperatursensor fram har Avbrott. Aliasema 7: etusisälämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. 7 Alt istasyonu: Öndeki mekan sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション7:フロント車内温度センサに断線があります。 서브스테이션 7: 전방 실내온도센서에 중단(이)가 존재합니다.
U720 EEPROM: Prüfsummenfehler EEPROM: Checksum error EEPROM : défaut de somme de contrôle EEPROM: error de suma de comprobación EEPROM: erro na soma de comprovação EEPROM: errore di checksum EEPROM: Kontrolsumsfejl EEPROM: Kontrollsummefel EEPROM: tarkastussummavirhe EEPROM: Kontrol toplam hatası EEPROM: 点検総数の異常 EEPROM: 체크섬 펄트
U722 Unterstation 7: Adresse ist falsch. Substation 7: address is incorrect. Sous-station 7 : adresse erronée. Subestación 7: la dirección es incorrecta. Subestação 7: endereço errado. La sottostazione 7: indirizzo errato. Understation 7: Adresse er forkert. Understation 7: Fel adress. Aliasema 7: osoite on väärä. Alt istasyon 7: Adres yanlış. アンダ・ステーション7: アドレスが間違っています。 서브스테이션 7: 어드레스가 잘못되었습니다.
U724 Unterstation 7: Servomotor für Wasserventil für Boden vorn rechts hat Unterbrechung. Substation 7: servo motor for water valve for floor at front right has Open circuit. Sous-station 7 : le servo-moteur pour vanne d'eau de plancher avant droit présente Interruption. Subestación 7: el servomotor para la válvula de agua para el piso, delante, derecha, tiene Interrupción. Subestação 7: o servomotor para a válvula da água para o assoalho dianteiro direito tem Interrupção. Sottostazione 7: il servomotore della valvola acqua per il settore anteriore destro del pianale presenta Interruzione. Understation 7: Servomotor til vandventil til gulv foran til højre har Afbrydelse. Understation 7: Servomotorn för vattenventilen för golv höger fram har Avbrott. Aliasema 7: servomoottorissa vesiventtiili lattia edessä oikealla on Virtakatkos. 7 Alt istasyonu: Taban sağ ön taraf su valfi servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 7: フロント・フロア右側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 7: 앞 우측 플로어를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
U725 Unterstation 7: Servomotor für Wasserventil für Boden links hat Unterbrechung. Substation 7: servo motor for water valve for floor on left has Open circuit. Sous-station 7 : le servo-moteur pour vanne d'eau du plancher à gauche présente Interruption. Subestación 7: el servomotor para la válvula de agua para el piso, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 7: servomotor para válvula da água para o assoalho esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 7: il servomotore per valvola acqua per il settore sinistro del pianale presenta Interruzione. Understation 7: Servomotor til vandventil til gulv til venstre har Afbrydelse. Understation 7: Servomotorn för vattenventilen för golv till vänster har Avbrott. Aliasema 7: servomoottorissa vesiventtiili lattia vasen on Virtakatkos. 7 Alt istasyonu: Taban sol taraf su valfinin servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 7: フロア左側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 7: 좌측 플로어를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
U811 Unterstation 8: Ausblastemperatursensor im Dach rechts hat Unterbrechung. Substation 8: outlet temperature sensor in roof on right has Open circuit. Sous-station 8 : le capteur de température d'air soufflé au toit à droite présente Interruption. Subestación 8: el sensor de temperatura de soplado en el techo, derecha, tiene Interrupción. Subestação 8: a temperatura do ar de saída no teto direito tem Interrupção. Sottostazione 8: sensore della temperatura di emissione per il settore destro del tetto presenta Interruzione. Understation 8: Udblæsningstemperatursensor i tag til højre har Afbrydelse. Understation 8: Utblåsningstemperatursensor i taket till höger har Avbrott. Aliasema 8: virtausilman lämpötilan tunnistimessa katossa oikealla on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Tavan sağ taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 8: ルーフ右側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 8:우측 루프의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U812 Unterstation 8: Vereisungsfühler hinten hat Unterbrechung. Substation 8: rear anti-icing sensor has Open circuit. Sous-station 8: capteur de givre arrière a Interruption. Subestación 8: la sonda de congelamiento, atrás, tiene Interrupción. Subestação 8: sensor de congelamento atrás tem Interrupção Sottostazione 8: sensore formazione ghiaccio posteriore presenta Interruzione. Understation 8: Tilisningsføler bagi har Afbrydelse. Understation 8: Nedisningssensor bak har Avbrott. Aliasema 8: jäätymistunnistimessa (takana) on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Arkadaki buzlanma sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション8:リヤ凍結センサに断線があります。 서브스테이션 8: 후방 디프로스터센서에 중단(이)가 존재합니다.
U813 Unterstation 8: Ausblastemperatursensor im Dach links hat Unterbrechung. Substation 8: outlet temperature sensor in roof on left has Open circuit. Sous-station 8 : le capteur de température de l'air soufflé au toit gauche présente Interruption. Subestación 8: el sensor de temperatura de soplado en el techo, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 8: o sensor de temperatura do ar de saída no teto esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 8: la sonda termica dell'aria emessa nella parte sinistra del tetto presenta Interruzione. Understation 8: Udblæsningstemperatursensor i tag til venstre har Afbrydelse. Understation 8: Utblåsningstemperatursensorn i taket till vänster har Avbrott. Aliasema 8: virtausilman lämpötilan tunnistimessa katto vasen on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Tavan sol taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 8: ルーフ左側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 8:좌측 루프의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U814 Unterstation 8: Schaltausgang '30 %-Belüftung' hat Unterbrechung. Substation 8: switch output '30 % ventilation' has Open circuit. Sous-station 8 : sortie de commande 'aération 30 %' présente Interruption. Subestación 8: la salida de conmutación 'ventilación de 30 %' tiene Interrupción. Subestação 8: saída de comando 'ventilação 30 %' tem Interrupção. Sottostazione 8: l'uscita 'Ventilazione 30 %' presenta Interruzione. Understation 8: Skifteudgang '30 %-ventilation' har Afbrydelse. Understation 8: Växelutgång '30 %-ventilation' har Avbrott. Aliasema 8: kytkentälähdössä '30 %-tuuletus' on Virtakatkos. Alt istasyon 8: ‘Yüzde 30 havalandırma’ kumanda çıkışında Kopukluk var. アンダ・ステーション8: スイッチ・アウトプット「30%ベンチレーション」に断線があります。 서브스테이션 8: 스위칭 아웃풋 '30 %-통풍'에 중단(이)가 존재합니다.
U815 Unterstation 8: Schaltausgang '100 %-Belüftung' hat Unterbrechung. Substation 8: switch output '100 % ventilation' has Open circuit. Sous-station 8 : sortie de commande 'aération 100 %' présente Interruption. Subestación 8: la salida de conmutación 'ventilación de 100 %' tiene Interrupción. Subestação 8: saída de comando 'ventilação 100 %' tem Interrupção. Sottostazione 8: l'uscita 'Ventilazione 100 %' presenta Interruzione. Understation 8: Skifteudgang '100 %-ventilation' har Afbrydelse. Understation 8: Växelutgång '100 %-ventilation' har Avbrott. Aliasema 8: kytkentälähdössä '100 %-tuuletus' on Virtakatkos. Alt istasyon 8: ‘Yüzde 100 havalandırma’ kumanda çıkışında Kopukluk var. アンダ・ステーション8: スイッチ・アウトプット「100%ベンチレーション」に断線があります。 서브스테이션 8: 스위칭 아웃풋 '100 %-통풍'에 중단(이)가 존재합니다.
U817 Unterstation 8: Raumtemperaturfühler hinten hat Unterbrechung. Substation 8: rear room temperature sensor has Open circuit. Sous-station 8: capteur de température compartiment arrière a Interruption. Subestación 8: la sonda de temperatura ambiente, atrás, tiene Interrupción. Subestação 8: o sensor de temperatura ambiente atrás tem Interrupção Sottostazione 8: sensore della temperatura ambiente posteriore presenta Interruzione. Understation 8: Rumtemperaturføler bagi har Afbrydelse. Understation 8: rumtemperatursensor bak har Avbrott. Aliasema 8: takalämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Arkadaki mekan sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション8:リヤ車内温度センサに断線があります。 서브스테이션 8: 후방 실내온도센서에 중단(이)가 존재합니다.
U820 EEPROM: Prüfsummenfehler EEPROM: Checksum error EEPROM : défaut de somme de contrôle EEPROM: error de suma de comprobación EEPROM: erro na soma de comprovação EEPROM: errore di checksum EEPROM: Kontrolsumsfejl EEPROM: Kontrollsummefel EEPROM: tarkastussummavirhe EEPROM: Kontrol toplam hatası EEPROM: 点検総数の異常 EEPROM: 체크섬 펄트
U822 Unterstation 8: Adresse ist falsch. Substation 8: address is incorrect. Sous-station 8 : adresse erronée. Subestación 8: la dirección es incorrecta. Subestação 8: endereço errado. La sottostazione 8: indirizzo errato. Understation 8: Adresse er forkert. Understation 8: Fel adress. Aliasema 8: osoite on väärä. Alt istasyon 8: Adres yanlış. アンダ・ステーション8: アドレスが間違っています。 서브스테이션 8: 어드레스가 잘못되었습니다.
U824 Unterstation 8: Servomotor für Wasserventil für Dach links hat Unterbrechung. Substation 8: servo motor for water valve for roof on left has Open circuit. Sous-station 8 : le servo-moteur pour vanne d'eau au toit à gauche présente Interruption. Subestación 8: el servomotor para la válvula de agua para el techo, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 8: o servomotor para a válvula de água para o teto esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 8: servomotore della valvola acqua per il settore sinistro del tetto presenta Interruzione. Understation 8: Servomotor til vandventil til tag til venstre har Afbrydelse. Understation 8: Servomotor för vattenventil för taket till vänster har Avbrott. Aliasema 8: servomoottorissa vesiventtiili katto vasen on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Tavan sol taraf su valfinin servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 8: ルーフ左側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 8: 좌측 루프를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
U825 Unterstation 8: Servomotor für Wasserventil für Dach rechts hat Unterbrechung. Substation 8: servo motor for water valve for roof on right has Open circuit. Sous-station 8 : le servo-moteur pour vanne d'eau au toit à droite présente Interruption. Subestación 8: el servomotor para la válvula de agua para el techo, derecha, tiene Interrupción. Subestação 8: o servomotor para a válvula de água para o teto direito tem Interrupção. Sottostazione 8: il servomotore della valvola acqua per il settore destro del tetto presenta Interruzione. Understation 8: Servomotor til vandventil til tag til højre har Afbrydelse. Understation 8: Servomotor för vattenventil för taket till höger har Avbrott. Aliasema 8: servomoottorissa katto oikea on Virtakatkos. 8 Alt istasyonu: Tavan sağ taraf su valfinin servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 8: ルーフ右側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 8: 우측 루프를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
U911 Unterstation 9: Ausblastemperatursensor im Dach rechts hat Unterbrechung. Substation 9: outlet temperature sensor in roof on right has Open circuit. Sous-station 9 : le capteur de température d'air soufflé au toit à droite présente Interruption. Subestación 9: el sensor de temperatura de soplado en el techo, derecha, tiene Interrupción. Subestação 9: a temperatura do ar de saída no teto direito tem Interrupção. Sottostazione 9: sensore della temperatura di emissione per il settore destro del tetto presenta Interruzione. Understation 9: Udblæsningstemperatursensor i tag til højre har Afbrydelse. Understation 9: Utblåsningstemperatursensor i taket till höger har Avbrott. Aliasema 9: virtausilman lämpötilan tunnistimessa katossa oikealla on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Tavan sağ taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 9: ルーフ右側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 9:우측 루프의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U912 Unterstation 9: Vereisungsfühler hinten hat Unterbrechung. Substation 9: rear anti-icing sensor has Open circuit. Sous-station 9: capteur de givre arrière a Interruption. Subestación 9: la sonda de congelamiento, atrás, tiene Interrupción. Subestação 9: sensor de congelamento atrás tem Interrupção Sottostazione 9: sensore formazione ghiaccio posteriore presenta Interruzione. Understation 9: Tilisningsføler bagi har Afbrydelse. Understation 9: Nedisningssensor bak har Avbrott. Aliasema 9: jäätymistunnistimessa (takana) on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Arkadaki buzlanma sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション9:リヤ凍結センサに断線があります。 서브스테이션 9: 후방 디프로스터센서에 중단(이)가 존재합니다.
U913 Unterstation 9: Ausblastemperatursensor im Dach links hat Unterbrechung. Substation 9: outlet temperature sensor in roof on left has Open circuit. Sous-station 9 : le capteur de température de l'air soufflé au toit gauche présente Interruption. Subestación 9: el sensor de temperatura de soplado en el techo, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 9: o sensor de temperatura do ar de saída no teto esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 9: la sonda termica dell'aria emessa nella parte sinistra del tetto presenta Interruzione. Understation 9: Udblæsningstemperatursensor i tag til venstre har Afbrydelse. Understation 9: Utblåsningstemperatursensorn i taket till vänster har Avbrott. Aliasema 9: virtausilman lämpötilan tunnistimessa katto vasen on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Tavan sol taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション 9: ルーフ左側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 9:좌측 루프의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
U914 Unterstation 9: Schaltausgang 1 'Gebläse im Vorder- oder Hinterwagen' hat Unterbrechung. Substation 9: switch output 1 'Blower in front or rear section' has Open circuit. Sous-station 9: sortie de commande 1 'soufflante sur voiture avant ou arrière' présente Interruption. Subestación 9: la salida de conmutación 1 'soplador en la unidad delantera/trasera' tiene Interrupción. Subestação 9: saída de comando 1 'ventoinha no carro dianteiro e traseiro' tem Interrupção. Sottostazione 9: l'uscita 1 'Ventilatore nella vettura anteriore o posteriore' presenta Interruzione. Understation 9: Skifteudgang 1 'Blæser i for- eller bagvogn' har Afbrydelse. Understation 9: Växelutgång 1 'Fläkten i fram- eller bakvagnen' har Avbrott. Aliasema 9: kytkentälähdössä 1 'auton etu- tai takatilan puhallin' on Virtakatkos. Alt istasyon 9: ‘ön veya arka araçtaki fan’ kumanda çıkışı 1 de Kopukluk var. アンダ・ステーション9: スイッチ・アウトプット1「フロントあるいは後部車両ブロワは「断線」があります。 서브스테이션 9: 스위칭 아웃풋 1 '전방차량 및 후방차량의 블로워'에 중단(이)가 존재합니다.
U915 Unterstation 9: Schaltausgang 1 'Gebläse im Vorder- oder Hinterwagen' hat Unterbrechung. Substation 9: switch output 1 'Blower in front or rear section' has Open circuit. Sous-station 9: sortie de commande 1 'soufflante sur voiture avant ou arrière' présente Interruption. Subestación 9: la salida de conmutación 1 'soplador en la unidad delantera/trasera' tiene Interrupción. Subestação 9: saída de comando 1 'ventoinha no carro dianteiro e traseiro' tem Interrupção. Sottostazione 9: l'uscita 1 'Ventilatore nella vettura anteriore o posteriore' presenta Interruzione. Understation 9: Skifteudgang 1 'Blæser i for- eller bagvogn' har Afbrydelse. Understation 9: Växelutgång 1 'Fläkten i fram- eller bakvagnen' har Avbrott. Aliasema 9: kytkentälähdössä 1 'auton etu- tai takatilan puhallin' on Virtakatkos. Alt istasyon 9: ‘ön veya arka araçtaki fan’ kumanda çıkışı 1 de Kopukluk var. アンダ・ステーション9: スイッチ・アウトプット1「フロントあるいは後部車両ブロワは「断線」があります。 서브스테이션 9: 스위칭 아웃풋 1 '전방차량 및 후방차량의 블로워'에 중단(이)가 존재합니다.
U917 Unterstation 9: Raumtemperaturfühler hinten hat Unterbrechung. Substation 9: rear room temperature sensor has Open circuit. Sous-station 9: capteur de température compartiment arrière a Interruption. Subestación 9: la sonda de temperatura ambiente, atrás, tiene Interrupción. Subestação 9: o sensor de temperatura ambiente atrás tem Interrupção Sottostazione 9: sensore della temperatura ambiente posteriore presenta Interruzione. Understation 9: Rumtemperaturføler bagi har Afbrydelse. Understation 9: rumtemperatursensor bak har Avbrott. Aliasema 9: takalämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Arkadaki mekan sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション9:リヤ車内温度センサに断線があります。 서브스테이션 9: 후방 실내온도센서에 중단(이)가 존재합니다.
U920 EEPROM: Prüfsummenfehler EEPROM: Checksum error EEPROM : défaut de somme de contrôle EEPROM: error de suma de comprobación EEPROM: erro na soma de comprovação EEPROM: errore di checksum EEPROM: Kontrolsumsfejl EEPROM: Kontrollsummefel EEPROM: tarkastussummavirhe EEPROM: Kontrol toplam hatası EEPROM: 点検総数の異常 EEPROM: 체크섬 펄트
U922 Unterstation 9: Adresse ist falsch. Substation 9: address is incorrect. Sous-station 9 : adresse erronée. Subestación 9: la dirección es incorrecta. Subestação 9: endereço errado. La sottostazione 9: indirizzo errato. Understation 9: Adresse er forkert. Understation 9: Fel adress. Aliasema 9: osoite on väärä. Alt istasyon 9: Adres yanlış. アンダ・ステーション9: アドレスが間違っています。 서브스테이션 9: 어드레스가 잘못되었습니다.
U924 Unterstation 9: Servomotor für Wasserventil für Dach links hat Unterbrechung. Substation 9: servo motor for water valve for roof on left has Open circuit. Sous-station 9 : le servo-moteur pour vanne d'eau au toit à gauche présente Interruption. Subestación 9: el servomotor para la válvula de agua para el techo, izquierda, tiene Interrupción. Subestação 9: o servomotor para a válvula de água para o teto esquerdo tem Interrupção. Sottostazione 9: servomotore della valvola acqua per il settore sinistro del tetto presenta Interruzione. Understation 9: Servomotor til vandventil til tag til venstre har Afbrydelse. Understation 9: Servomotor för vattenventil för taket till vänster har Avbrott. Aliasema 9: servomoottorissa vesiventtiili katto vasen on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Tavan sol taraf su valfinin servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 9: ルーフ左側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 9: 좌측 루프를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
U925 Unterstation 9: Servomotor für Wasserventil für Dach rechts hat Unterbrechung. Substation 9: servo motor for water valve for roof on right has Open circuit. Sous-station 9 : le servo-moteur pour vanne d'eau au toit à droite présente Interruption. Subestación 9: el servomotor para la válvula de agua para el techo, derecha, tiene Interrupción. Subestação 9: o servomotor para a válvula de água para o teto direito tem Interrupção. Sottostazione 9: il servomotore della valvola acqua per il settore destro del tetto presenta Interruzione. Understation 9: Servomotor til vandventil til tag til højre har Afbrydelse. Understation 9: Servomotor för vattenventil för taket till höger har Avbrott. Aliasema 9: servomoottorissa katto oikea on Virtakatkos. 9 Alt istasyonu: Tavan sağ taraf su valfinin servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション 9: ルーフ右側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 9: 우측 루프를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
UA11 Unterstation A: Ausblastemperatursensor im Einstieg 2 hat Unterbrechung. Substation A: outlet temperature sensor in entrance 2 has Open circuit. Sous-station A : le capteur de température d'air soufflé à l'accès 2 présente Interruption. Subestación A: el sensor de temperatura de soplado en el acceso 2 tiene Interrupción. Subestação A: sensor de temperatura do ar de saída na entrada 2 tem Interrupção. Sottostazione A: il sensore della temperatura di emissione per l'accesso 2 presenta Interruzione. Understation A: Udblæsningstemperatursensor i indstigning 2 har Afbrydelse. Understation A: Utblåsningstemperatursensorn i insteg 2 har Avbrott. Aliasema A: virtausilman lämpötilan tunnistimessa oviaukossa 2 on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Biniş yeri 2' deki hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション A: エントランス 2 の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 A: 승차대 2의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
UA13 Unterstation A: Ausblastemperatursensor im Dach rechts hat Unterbrechung. Substation A: outlet temperature sensor in roof on right has Open circuit. Sous-station A : le capteur de température d'air soufflé au toit à droite présente Interruption. Subestación A: el sensor de temperatura de soplado en el techo, derecha, tiene Interrupción. Subestação A: a temperatura do ar de saída no teto direito tem Interrupção. Sottostazione A: sensore della temperatura di emissione per il settore destro del tetto presenta Interruzione. Understation A: Udblæsningstemperatursensor i tag til højre har Afbrydelse. Understation A: Utblåsningstemperatursensor i taket till höger har Avbrott. Aliasema A: virtausilman lämpötilan tunnistimessa katossa oikealla on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Tavan sağ taraf hava çıkış sıcaklığı sensöründe Kopukluk var. アンダ・ステーション A: ルーフ右側の吹出し温度センサに 断線 があります。 서브스테이션 A:우측 루프의 출구온도 센서에 중단(이)가 존재합니다.
UA14 Unterstation A: Ausgang für Kompressorkupplung hat Unterbrechung. Substation A: output for compressor clutch has Open circuit. Sous-station A: sortie pour embrayage compresseur a Interruption. Subestación A: la salida para el acoplamiento del compresor tiene Interrupción. Subestação A: saída para o acoplamento do compressor tem Interrupção Sottostazione A: uscita per giunto compressore presenta Interruzione. Understation A: Udgang til kompressorkobling har Afbrydelse. Understation A: Utgång för kompressorkoppling har Avbrott. Aliasema A: kompressorin kytkimen lähtöliitännässä on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Kompresör kavraması için olan çıkışta Kopukluk var. アンダ・ステーションA:コンプレッサ・クラッチ用アウトプットに断線があります。 서브스테이션 A: 컴프레서 클러치를 위한 출력부에 중단(이)가 존재합니다.
UA15 Unterstation A: Ausgang für Kondensatorgebläse hat Unterbrechung. Substation A: output for condenser blower has Open circuit. Sous-station A: sortie pour soufflante condenseur a Interruption. Subestación A: la salida para el soplador del condensador tiene Interrupción. Subestação A: saída para a ventoinha do condensador tem Interrupção Sottostazione A: uscita per ventilatore condensatore presenta Interruzione. Understation A: Udgang til kondensatorblæser har Afbrydelse. Understation A: Utgång för kondensorfläkt har Avbrott. Aliasema A: lauhduttimen puhaltimen lähtöliitännässä on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Kondenser fanı için olan çıkışta Kopukluk var. アンダ・ステーションA:コンデンサ・ブロア用アウトプットに断線があります。 서브스테이션 A: 응축기 블로워를 위한 출력부에 중단(이)가 존재합니다.
UA16 Kühlmitteltemperatursensor hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Coolant temperature sensor has Open circuit or Short circuit to ground. Le capteur de température de liquide de refroidissement présente Interruption ou Court-circuit vers masse. El sensor térmico del líquido refrigerante tiene Interrupción o Cortocircuito contra masa. O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento tem Interrupção ou Curto-circuito com a massa. Il sensore di temperatura liquido di raffreddamento presenta Interruzione o Cortocircuito verso massa. Kølervæsketemperatursensor har Afbrydelse eller Kortslutning mod masse. Kylarvätsketemperatursensorn har Avbrott eller Kortslutning mot jord. Jäähdytysnesteen lämpötilan tunnistimessa on Virtakatkos tai Oikosulku maadotukseen. Soğutma suyu sıcaklık sensöründe Kopukluk veya Şasiye kısa devre var. クーラント温度センサに断線またはアースへのショートがあります。 냉각수 온도 센서에 중단 또는 (-)단락(이)가 있습니다.
UA20 EEPROM: Prüfsummenfehler EEPROM: Checksum error EEPROM : défaut de somme de contrôle EEPROM: error de suma de comprobación EEPROM: erro na soma de comprovação EEPROM: errore di checksum EEPROM: Kontrolsumsfejl EEPROM: Kontrollsummefel EEPROM: tarkastussummavirhe EEPROM: Kontrol toplam hatası EEPROM: 点検総数の異常 EEPROM: 체크섬 펄트
UA22 Unterstation A: Adresse ist falsch. Substation A: address is incorrect. Sous-station A : adresse erronée. Subestación A: la dirección es incorrecta. Subestação A: endereço errado. La sottostazione A: indirizzo errato. Understation A: Adresse er forkert. Understation A: Fel adress. Aliasema A: osoite on väärä. Alt istasyon A: Adres yanlış. アンダ・ステーションA: アドレスが間違っています。 서브스테이션 A: 어드레스가 잘못되었습니다.
UA24 Unterstation A: Servomotor für Wasserventil für Boden hinten rechts hat Unterbrechung. Substation A: servo motor for water valve for floor at rear right has Open circuit. Sous-station A : le servo-moteur pour la vanne d'eau au plancher arrière droit présente Interruption. Subestación A: el servomotor para la válvula de agua para el piso, atrás, derecha, tiene Interrupción. Subestação A: o servomotor para a válvula da água para o assoalho traseiro direito tem Interrupção. Sottostazione A: il servomotore della valvola acqua per il settore posteriore destro del pianale presenta Interruzione. Understation A: Servomotor til vandventil til gulv bagest til højre har Afbrydelse. Understation A: Servomotorn för vattenventilen för golv höger bak har Avbrott. Aliasema A: vesiventtiilin servomoottorissa lattia oikea taka on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Taban sağ arka taraf su valfi servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション A: リヤ・フロア右側用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 A: 뒤 우측 플로어를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.
UA25 Unterstation A: Servomotor für Wasserventil für Einstieg 2 hat Unterbrechung. Substation A: servo motor for water valve for entrance 2 has Open circuit. Sous-station A : le servo-moteur pour vanne d'eau d'accès 2 présente Interruption. Subestación A: el servomotor para la válvula de agua para el acceso 2 tiene Interrupción. Subestação A: servomotor para a válvula da água para a entrada 2 tem Interrupção. Sottostazione A: il servomotore per la valvola acqua per l'accesso 2 presenta Interruzione. Understation A: Servomotor til vandventil til indstigning 2 har Afbrydelse. Understation A: Servomotorn för vattenventilen för insteg 2 har Avbrott. Aliasema A: servomoottorissa vesiventtiili oviaukko 2 on Virtakatkos. A Alt istasyonu: Biniş yeri 2 su valfi servo motorunda Kopukluk var. アンダ・ステーション A: エントランス 2 用ウォータ・バルブのサーボ・モータに 断線 があります。 서브스테이션 A: 승차대 2를 위한 워터밸브용 서버모터에 중단(이)가 존재합니다.