________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
BM0403B |
|
BM0403B - 18G04 (Steuergerät Batteriemanagementsystem der Hochvoltbatterie Baugruppe 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (блок системы управления высоковольтной АКБ конструкционная группа 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (akunhallintajärjestelmän ohjainlaite, korkeajänniteakku rakennekokonaisuus 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (styrenhet batteristyrningssystem till högvoltsbatteri komponentgrupp 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Módulo de comando do sistema de gerenciamento da bateria da bateria de alta voltagem do grupo de montagem 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (어셈블리 4 고전압 배터리 매니지먼트 시스템 컨트롤 유닛) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Електронен блок за управление система за управление на високоволтова акумулаторна батерия конструктивна група 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Εγκέφαλος συστήματος διαχείρισης της μπαταρίας υψηλής τάσης, συγκρότημα 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Battery management system control unit of high-voltage battery assembly 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Centralina di comando sistema di gestione della batteria ad alto voltaggio gruppo costruttivo 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Calculateur système de gestion batterie de la batterie haute tension groupe de composants 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (nagyfeszültségű akkumulátor 4. részegységcsoport akkumulátormenedzsment-rendszer vezérlőegység) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Unidad de control del sistema de gestión de batería de la batería de alto voltaje, grupo de construcción 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (总成4高电压蓄电池管理系统控制单元) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Řídicí jednotka systému řízení vysokonapěťového akumulátoru, konstrukční skupina 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Upravljačka jedinica sistema za upravljanje visokovoltnom baterijom sklopa 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (高電圧バッテリアッセンブリ4のバッテリマネジメントシステムコントロールユニット) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Krmilnik, sistem upravljanja energije visokovoltnega akumulatorja, sklop 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (moduł sterujący systemu zarządzania akumulatorem wysokiego napięcia, grupa konstrukcyjna 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (styreenhed batteristyringssystem højvoltsbatteri konstruktionsgruppe 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Calculator sistem management acumulator de înaltă tensiune grupa constructivă 4) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (Yapı grubu 4 yüksek voltaj aküsü akü yönetim sistemi kumanda cihazı) (18G04) |
BM0403B - 18G04 (regeleenheid accumanagementsysteem van hoogspanningsaccu subsysteem 4) (18G04) |
000001 |
|
Dummy |
01F1E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 1 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 1 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 1의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 1 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 1 est trop élevée. |
A 1 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 1 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块1的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 1 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール1のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 1 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 1 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 1 este prea mare. |
1 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 1 is te hoog. |
01F1E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 1 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 1 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 1 está alta. |
고전압 배터리 모듈 1의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 1 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 1 est élevée. |
A(z) 1 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 1 es alta. |
高压蓄电池模块 1 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 1 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール1のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 1 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 1 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 1 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este ridicată. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 1 is hoog. |
01F2E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 2 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 2 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 2의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 2 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 2 est trop élevée. |
A 2 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 2 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块2的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 2 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール2のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 2 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 2 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 2 este prea mare. |
2 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 2 is te hoog. |
01F2E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 2 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 2 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 2 está alta. |
고전압 배터리 모듈 2의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 2 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 2 est élevée. |
A(z) 2 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 2 es alta. |
高压蓄电池模块 2 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 2 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール2のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 2 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 2 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 2 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este ridicată. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 2 is hoog. |
01F3E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 3 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 3 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 3의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 3 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 3 est trop élevée. |
A 3 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 3 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块3的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 3 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール3のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 3 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 3 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 3 este prea mare. |
3 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 3 is te hoog. |
01F3E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 3 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 3 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 3 está alta. |
고전압 배터리 모듈 3의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 3 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 3 est élevée. |
A(z) 3 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 3 es alta. |
高压蓄电池模块 3 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 3 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール3のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 3 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 3 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 3 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este ridicată. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 3 is hoog. |
01F4E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 4 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 4 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 4의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 4 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 4 est trop élevée. |
A 4 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 4 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块4的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 4 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール4のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 4 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 4 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 4 este prea mare. |
4 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 4 is te hoog. |
01F4E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 4 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 4 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 4 está alta. |
고전압 배터리 모듈 4의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 4 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 4 est élevée. |
A(z) 4 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 4 es alta. |
高压蓄电池模块 4 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 4 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール4のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 4 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 4 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 4 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este ridicată. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 4 is hoog. |
01F5E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 5 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 5 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 5의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 5 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 5 est trop élevée. |
A 5 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 5 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块5的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 5 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール5のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 5 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 5 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 5 este prea mare. |
5 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 5 is te hoog. |
01F5E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 5 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 5 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 5 está alta. |
고전압 배터리 모듈 5의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 5 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 5 est élevée. |
A(z) 5 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 5 es alta. |
高压蓄电池模块 5 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 5 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール5のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 5 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 5 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 5 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este ridicată. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 5 is hoog. |
01F6E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 6 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 6 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 6의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 6 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 6 est trop élevée. |
A 6 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 6 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块6的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 6 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール6のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 6 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 6 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 6 este prea mare. |
6 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 6 is te hoog. |
01F6E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 6 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 6 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 6 está alta. |
고전압 배터리 모듈 6의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 6 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 6 est élevée. |
A(z) 6 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 6 es alta. |
高压蓄电池模块 6 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 6 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール6のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 6 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 6 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 6 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este ridicată. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 6 is hoog. |
01F7E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 7 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 7 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 7의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 7 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 7 est trop élevée. |
A 7 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 7 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块7的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 7 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール7のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 7 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 7 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 7 este prea mare. |
7 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 7 is te hoog. |
01F7E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 7 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 7 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 7 está alta. |
고전압 배터리 모듈 7의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 7 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 7 est élevée. |
A(z) 7 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 7 es alta. |
高压蓄电池模块 7 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 7 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール7のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 7 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 7 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 7 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este ridicată. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 7 is hoog. |
01F8E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 8 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 8 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 8의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 8 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 8 est trop élevée. |
A 8 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 8 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块8的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 8 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール8のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 8 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 8 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 8 este prea mare. |
8 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 8 is te hoog. |
01F8E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 8 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 8 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 8 está alta. |
고전압 배터리 모듈 8의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 8 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 8 est élevée. |
A(z) 8 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 8 es alta. |
高压蓄电池模块 8 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 8 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール8のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 8 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 8 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 8 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este ridicată. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 8 is hoog. |
01F9E0 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist zu hoch. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 9 слишком велика. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennojännite on liian korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 9 är för hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 9의 셀 전압이 너무 높습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е прекалено високо. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υπερβολικά υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 9 is too high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è eccessiva. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 9 est trop élevée. |
A 9 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 9 es demasiado alta. |
高电压蓄电池模块9的电池电压过高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je příliš vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 9 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール9のセル電圧が高すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 9 je previsoka. |
Zbyt wysokie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 9 er for høj. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 9 este prea mare. |
9 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 9 is te hoog. |
01F9E3 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist hoch. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 9 высокое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennojännite on korkea. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 9 är hög. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 9 está alta. |
고전압 배터리 모듈 9의 셀 전압이 높습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υψηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 9 is high. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è elevata. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 9 est élevée. |
A(z) 9 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége nagy. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 9 es alta. |
高压蓄电池模块 9 的电池电压高。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je vysoké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 9 je suviše visok. |
高電圧バッテリモジュール9のセル電圧が高いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 9 je visoka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 9 jest wysokie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 9 er høj. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este ridicată. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi yüksek. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 9 is hoog. |
02F1E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольπной АКБ 1 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 1 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 1 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 1 est trop faible. |
A 1 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 1 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块1的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 1 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール1のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 1 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 1 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 1 este prea mică. |
1 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 1 is te laag. |
02F1E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 1 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 1 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 1 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 1 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 1 est faible. |
A(z) 1 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 1 es baja. |
高压蓄电池模块 1 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 1 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール1のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 1 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 1 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 1 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este joasă. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 1 is laag. |
02F2E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 2 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 2 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 2 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 2 est trop faible. |
A 2 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 2 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块2的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 2 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール2のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 2 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 2 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 2 este prea mică. |
2 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 2 is te laag. |
02F2E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 2 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 2 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 2 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 2 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 2 est faible. |
A(z) 2 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 2 es baja. |
高压蓄电池模块 2 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 2 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール2のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 2 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 2 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 2 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este joasă. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 2 is laag. |
02F3E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 3 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 3 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 3 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 3 est trop faible. |
A 3 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 3 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块3的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 3 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール3のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 3 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 3 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 3 este prea mică. |
3 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 3 is te laag. |
02F3E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 3 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 3 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 3 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 3 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 3 est faible. |
A(z) 3 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 3 es baja. |
高压蓄电池模块 3 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 3 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール3のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 3 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 3 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 3 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este joasă. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 3 is laag. |
02F4E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 4 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 4 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 4 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 4 est trop faible. |
A 4 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 4 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块4的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 4 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール4のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 4 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 4 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 4 este prea mică. |
4 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 4 is te laag. |
02F4E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 4 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 4 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 4 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 4 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 4 est faible. |
A(z) 4 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 4 es baja. |
高压蓄电池模块 4 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 4 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール4のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 4 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 4 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 4 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este joasă. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 4 is laag. |
02F5E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 5 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 5 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 5 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 5 est trop faible. |
A 5 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 5 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块5的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 5 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール5のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 5 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 5 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 5 este prea mică. |
5 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 5 is te laag. |
02F5E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 5 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 5 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 5 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 5 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 5 est faible. |
A(z) 5 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 5 es baja. |
高压蓄电池模块 5 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 5 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール5のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 5 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 5 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 5 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este joasă. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 5 is laag. |
02F6E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 6 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 6 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 6 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 6 est trop faible. |
A 6 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 6 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块6的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 6 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール6のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 6 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 6 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 6 este prea mică. |
6 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 6 is te laag. |
02F6E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 6 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 6 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 6 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 6 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 6 est faible. |
A(z) 6 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 6 es baja. |
高压蓄电池模块 6 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 6 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール6のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 6 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 6 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 6 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este joasă. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 6 is laag. |
02F7E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 7 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 7 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 7 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 7 est trop faible. |
A 7 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 7 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块7的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 7 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール7のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 7 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 7 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 7 este prea mică. |
7 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 7 is te laag. |
02F7E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 7 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 7 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 7 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 7 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 7 est faible. |
A(z) 7 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 7 es baja. |
高压蓄电池模块 7 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 7 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール7のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 7 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 7 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 7 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este joasă. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 7 is laag. |
02F8E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 8 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 8 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 8 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 8 est trop faible. |
A 8 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 8 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块8的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 8 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール8のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 8 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 8 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 8 este prea mică. |
8 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 8 is te laag. |
02F8E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 8 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 8 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 8 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 8 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 8 est faible. |
A(z) 8 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 8 es baja. |
高压蓄电池模块 8 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 8 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール8のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 8 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 8 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 8 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este joasă. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 8 is laag. |
02F9E1 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist zu niedrig. |
ЭДС гальванического элемента модуля высоковольтной АКБ 9 слишком мала. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennojännite on liian matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 9 är för låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 9의 셀 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на клетката на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е прекалено ниско. |
Η τάση κυψέλης της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 9 is too low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è insufficiente. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 9 est trop faible. |
A 9 nagyfeszültségű akkumulátor modul cellafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 9 es demasiado baja. |
高电压蓄电池模块9的电池电压过低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je příliš nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 9 je suviše nizak. |
高電圧バッテリモジュール9のセル電圧が低すぎます。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 9 je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie ogniw modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 9 er for lav. |
Tensiunea celulei modulului acumulatorului de înaltă tensiune 9 este prea mică. |
9 yüksek voltaj aküsü modülünün hücre gerilimi çok düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 9 is te laag. |
02F9E4 |
|
Die Zellspannung des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist niedrig. |
Напряжение ячейки модуля высоковольтной АКБ 9 низкое. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennojännite on matala. |
Cellspänningen i högvoltsbatterimodulen 9 är låg. |
A tensão da célula do módulo da bateria de alta voltagem 9 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 9의 셀 전압이 낮습니다. |
Напрежението на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι χαμηλή. |
The cell voltage of high-voltage battery module 9 is low. |
La tensione della cella del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è bassa. |
La tension de cellule du module de batterie haute tension 9 est faible. |
A(z) 9 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellafeszültsége alacsony. |
La tensión de célula del módulo de la batería de alto voltaje 9 es baja. |
高压蓄电池模块 9 的电池电压低。 |
Napětí článku modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je nízké. |
Napon ćelije modula visokovoltne baterije 9 je nizak. |
高電圧バッテリモジュール9のセル電圧が低いです。 |
Napetost celice modula visokovoltnega akumulatorja 9 je nizka. |
Napięcie ogniwa modułu akumulatora wysokonapięciowego 9 jest niskie. |
Cellespændingen i højvoltsbatterimodulet 9 er lav. |
Tensiunea celulelor modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este joasă. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün hücre gerilimi düşük. |
Celspanning van hoogspanningsaccumodule 9 is laag. |
03F1E0 |
|
Das Bauteil 'Batteriemanagementsystem' hat Überspannung erkannt. |
Конструктивный узел 'Система управления аккумуляторными батареями' опознал повышенное напряжение. |
Rakenneosa 'Akkuhallintajärjestelmä' on tunnistanut ylijännitteen. |
Komponent 'Batteristyrningssystem' har registrerat överspänning. |
O componente 'Sistema de gerenciamento da bateria' reconheceu sobretensão . |
부품 '배터리 관리 시스템'이(가) 과전압을 감지했습니다. |
Компонент 'Система за управление на акумулаторните батерии' е разпознал свръхнапрежение. |
Το εξάρτημα 'Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας' αναγνώρισε υπερβολική τάση. |
Component 'Battery management system' has detected an overvoltage. |
Il componente 'Sistema di gestione della batteria' ha riconosciuto una sovratensione. |
Le composant 'Système de gestion de batterie' a détecté une surtension. |
Az 'Akkumulátormenedzsment-rendszer' alkatrész túl nagy feszültséget ismert fel. |
El componente 'Sistema de gestión de batería' ha detectado sobretensión. |
部件'蓄电池管理系统'已识别到电压过高。 |
Součást 'Systém řízení akumulátoru' identifikovala přepětí. |
Komponenta 'Sistem menadžmenta baterija' je prepoznala previsok napon. |
構成部品'バッテリ・マネージメント・システム'が過電圧を検知しました。 |
Komponenta 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je zaznala prenapetost. |
Element 'System zarządzania wydajnością akumulatora' rozpoznał zbyt wysokie napięcie. |
Komponent 'Batteristyringssystem' har registreret overspænding. |
Componenta 'Sistem management acumulator' a recunoscut supratensiune. |
'Akü yönetim sistemi' yapı elemanı aşırı gerilim algıladı. |
Onderdeel 'Accumanagementsysteem' heeft te spanning herkend. |
03F1E3 |
|
Das Bauteil 'Batteriemanagementsystem' hat einen zu hohen Spannungswert erkannt. |
Деталь 'Система управления аккумуляторными батареями' распознала слишком высокое значение напряжения. |
Rakenneosa 'Akkuhallintajärjestelmä' on havainnut liian korkean jännitearvon. |
Komponenten 'Batteristyrningssystem' har registrerat ett för högt spänningsvärde. |
O componente 'Sistema de gerenciamento da bateria' detectou um valor de tensão muito alto. |
부품 배터리 관리 시스템에 의해 너무 높은 전압값이 감지되었습니다. |
Компонентът 'Система за управление на акумулаторните батерии' е открил твърде висока стойност на напрежението. |
Το εξάρτημα "Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας" εντόπισε πολύ υψηλή τάση. |
Component part 'Battery management system' has detected an excessively high voltage value. |
Il componente 'Sistema di gestione della batteria' ha riconosciuto una tensione troppo alta. |
Le composant "Système de gestion de batterie" présente une valeur de tension trop élevée. |
A(z) „Akkumulátormenedzsment-rendszer” alkatrész túl nagy feszültségértéket észlelt. |
El componente 'Sistema de gestión de batería' ha detectado un valor de tensión demasiado alto. |
部件“蓄电池管理系统”识别到过高的电压值。 |
Součást „Systém řízení akumulátoru“ rozpoznala příliš vysokou hodnotu napětí. |
Komponenta „Sistem menadžmenta baterija“ je prepoznala previsoku vrednost temperature. |
部品「バッテリ・マネージメント・システム」で高すぎる抵抗値が検出されました。 |
Komponenta 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je zaznala previsoko vrednost napetosti. |
Element "System zarządzania wydajnością akumulatora" wykrył za wysoką wartość napięcia. |
Komponent 'Batteristyringssystem' har registreret en for høj spændingsværdi. |
Componenta 'Sistem management acumulator' a detectat o valoare a tensiunii prea mare. |
'Akü yönetim sistemi' parçası çok yüksek bir gerilim değeri algıladı. |
Onderdeel 'Accumanagementsysteem' heeft een te hoge spanningswaarde gedetecteerd. |
04F1E1 |
|
Das Bauteil 'Batteriemanagementsystem' hat Unterspannung erkannt. |
Конструктивный узел 'Система управления аккумуляторными батареями' опознал пониженное напряжение. |
Rakenneosa 'Akkuhallintajärjestelmä' on tunnistanut alijännitteen. |
Komponent 'Batteristyrningssystem' har registrerat underspänning. |
O componente 'Sistema de gerenciamento da bateria' reconheceu baixa tensão. |
부품 '배터리 관리 시스템'이(가) 저전압을 감지했습니다. |
Компонент 'Система за управление на акумулаторните батерии' е разпознал понижено напрежение. |
Το εξάρτημα 'Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας' αναγνώρισε χαμηλή τάση. |
Component 'Battery management system' has detected an undervoltage. |
Il componente 'Sistema di gestione della batteria' ha riconosciuto una sottotensione. |
Le composant 'Système de gestion de batterie' a détecté une sous-tension. |
A 'Akkumulátormenedzsment-rendszer' vezérlőegység túl kicsi feszültséget ismert fel. |
El componente 'Sistema de gestión de batería' ha detectado subtensión. |
部件'蓄电池管理系统'识别到电压过低。 |
Součást 'Systém řízení akumulátoru' identifikovala podpětí. |
Komponenta 'Sistem menadžmenta baterija' je prepoznala nizak napon. |
構成部品 'バッテリ・マネージメント・システム' は電圧不足を検知しました。 |
Komponenta 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je zaznala podnapetost. |
Element 'System zarządzania wydajnością akumulatora' rozpoznał zbyt niskie napięcie. |
Komponent 'Batteristyringssystem' har registreret underspænding. |
Componenta 'Sistem management acumulator' a recunoscut tensiune insuficientă. |
Yapı elemanı 'Akü yönetim sistemi', düşük gerilim algıladı. |
Onderdeel 'Accumanagementsysteem' heeft te lage spanning herkend. |
04F1E4 |
|
Die Spannungsversorgung des Bauteils 'Batteriemanagementsystem' ist zu gering. |
Электропитание конструктивного узла 'Система управления аккумуляторными батареями' слишком мало. |
Rakenneosan 'Akkuhallintajärjestelmä' jännitteensaanti on liian pieni. |
Spänningsmatningen till komponent 'Batteristyrningssystem' är för låg. |
A alimentação de tensão do componente 'Sistema de gerenciamento da bateria' está muito reduzida. |
부품 '배터리 관리 시스템'에 전압이 너무 적게 공급됩니다. |
Захранването с напрежение на компонента 'Система за управление на акумулаторните батерии' е прекалено ниско. |
Η τροφοδοσία τάσης του εξαρτήματος 'Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας' είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The power supply of the component 'Battery management system' is too low. |
L'alimentazione di tensione del componente 'Sistema di gestione della batteria' è insufficiente. |
L'alimentation en tension du composant 'Système de gestion de batterie' est trop faible. |
Az 'Akkumulátormenedzsment-rendszer' alkatrész tápfeszültsége túl kicsi. |
La alimentación de tensión del componente 'Sistema de gestión de batería' es insuficiente. |
部件'蓄电池管理系统'的电源电压过低。 |
Zdroj napětí součásti 'Systém řízení akumulátoru' je příliš slabý. |
Napajanje naponom komponente 'Sistem menadžmenta baterija' je suviše nisko. |
構成部品'バッテリ・マネージメント・システム'の電源供給が低すぎます。 |
Napajanje komponente 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' z napetostjo je prenizko. |
Napięcie zasilające element 'System zarządzania wydajnością akumulatora' jest zbyt niskie. |
Spændingsforsyningen for komponent 'Batteristyringssystem' er for lav. |
Alimentarea cu tensiune a componentei 'Sistem management acumulator' este insuficientă. |
'Akü yönetim sistemi' yapı elemanı gerilim beslemesi çok düşük. |
Spanningsvoorziening van onderdeel 'Accumanagementsysteem' is te laag. |
05F1E2 |
|
Die Summe der Spannungen an den Hochvoltbatteriemodulen ist unterschiedlich von der Systemspannung an der Hochvoltbatterie. |
Сумма напряжений модулей высоковольтной АКБ отлична от системного напряжения на высоковольтной АКБ. |
Korkeajänniteakkumoduulien jännitteiden summa on eri kuin korkeajänniteakun järjestelmäjännite. |
Summan av spänningarna på högvoltsbatterimodulerna skiljer sig åt från systemspänningen på högvoltsbatteriet. |
A soma das tensões nos módulos da bateria de alta voltagem é diferente da tensão do sistema na bateria de alta voltagem. |
고전압 배터리 모듈의 전압 합계는 고전압 배터리의 시스템 전압과 차이가 있습니다. |
Сумата от напреженията на модулите на високоволтовата акумулаторна батерия е различна от системното напрежение на високоволтовата акумулаторна батерия. |
Το άθροισμα των τάσεων στις μονάδες μπαταρίας υψηλής τάσης διαφέρει από την τάση συστήματος στην μπαταρία υψηλής τάσης. |
The total of the voltages at the high-voltage battery modules is different from the system voltage at the high-voltage battery. |
La somma delle tensioni sui moduli batteria ad alto voltaggio è diversa dalla tensione del sistema sulla batteria ad alto voltaggio. |
Le total des tensions au niveau des modules de batterie haute tension diffère de la tension d'alimentation au niveau de la batterie haute tension. |
A nagyfeszültségűakkumulátor-modulon lévő feszültségek összege különbözik a nagyfeszültségű akkumulátoron lévő rendszerfeszültségtől. |
La suma de las tensiones en los módulos de la batería de alto voltaje es diferente de la tensión del sistema en la batería de alto voltaje. |
高电压蓄电池模块上的总电压与高电压蓄电池上的系统电压不一致。 |
Součet napětí u modulů vysokonapěťového akumulátoru se liší od systémového napětí u vysokonapěťového akumulátoru. |
Zbir napona na modulima visokovoltne baterije se razlikuje od napona sistema na visokovoltnoj bateriji. |
高電圧バッテリモジュールの電圧の合計は、高電圧バッテリのシステム電圧とは異なります。 |
Vsota napetosti na modulih visokovoltnega akumulatorja je drugačna od napetosti sistema na visokovoltnem akumulatorju. |
Suma napięć modułów akumulatora wysokiego napięcia różni się od napięcia systemowego akumulatora wysokiego napięcia. |
Summen af spændingerne på højvoltsbatterimodulerne adskiller sig fra systemspændingen på højvoltsbatteriet. |
Suma tensiunilor la modulele acumulatorului de înaltă tensiune este diferită de tensiunea de sistem de la acumulatorul de înaltă tensiune. |
Yüksek voltaj aküsü modüllerindeki gerilimlerin toplamı, yüksek voltaj aküsündeki sistem geriliminden farklı. |
Som van spanningen hoogspanningsaccumodules wijkt af van systeemspanning hoogspanningsaccu. |
05F1F5 |
|
Die Summe der Spannungen an den Hochvoltbatteriemodulen ist unterschiedlich von der Systemspannung an der Hochvoltbatterie. |
Сумма напряжений модулей высоковольтной АКБ отлична от системного напряжения на высоковольтной АКБ. |
Korkeajänniteakkumoduulien jännitteiden summa on eri kuin korkeajänniteakun järjestelmäjännite. |
Summan av spänningarna på högvoltsbatterimodulerna skiljer sig åt från systemspänningen på högvoltsbatteriet. |
A soma das tensões nos módulos da bateria de alta voltagem é diferente da tensão do sistema na bateria de alta voltagem. |
고전압 배터리 모듈의 전압 합계는 고전압 배터리의 시스템 전압과 차이가 있습니다. |
Сумата от напреженията на модулите на високоволтовата акумулаторна батерия е различна от системното напрежение на високоволтовата акумулаторна батерия. |
Το άθροισμα των τάσεων στις μονάδες μπαταρίας υψηλής τάσης διαφέρει από την τάση συστήματος στην μπαταρία υψηλής τάσης. |
The total of the voltages at the high-voltage battery modules is different from the system voltage at the high-voltage battery. |
La somma delle tensioni sui moduli batteria ad alto voltaggio è diversa dalla tensione del sistema sulla batteria ad alto voltaggio. |
Le total des tensions au niveau des modules de batterie haute tension diffère de la tension d'alimentation au niveau de la batterie haute tension. |
A nagyfeszültségűakkumulátor-modulon lévő feszültségek összege különbözik a nagyfeszültségű akkumulátoron lévő rendszerfeszültségtől. |
La suma de las tensiones en los módulos de la batería de alto voltaje es diferente de la tensión del sistema en la batería de alto voltaje. |
高电压蓄电池模块上的总电压与高电压蓄电池上的系统电压不一致。 |
Součet napětí u modulů vysokonapěťového akumulátoru se liší od systémového napětí u vysokonapěťového akumulátoru. |
Zbir napona na modulima visokovoltne baterije se razlikuje od napona sistema na visokovoltnoj bateriji. |
高電圧バッテリモジュールの電圧の合計は、高電圧バッテリのシステム電圧とは異なります。 |
Vsota napetosti na modulih visokovoltnega akumulatorja je drugačna od napetosti sistema na visokovoltnem akumulatorju. |
Suma napięć modułów akumulatora wysokiego napięcia różni się od napięcia systemowego akumulatora wysokiego napięcia. |
Summen af spændingerne på højvoltsbatterimodulerne adskiller sig fra systemspændingen på højvoltsbatteriet. |
Suma tensiunilor la modulele acumulatorului de înaltă tensiune este diferită de tensiunea de sistem de la acumulatorul de înaltă tensiune. |
Yüksek voltaj aküsü modüllerindeki gerilimlerin toplamı, yüksek voltaj aküsündeki sistem geriliminden farklı. |
Som van spanningen hoogspanningsaccumodules wijkt af van systeemspanning hoogspanningsaccu. |
06F1E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 1. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 1. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 1 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 1. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 1. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 1의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 1. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 1. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 1. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 1. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块1的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 1. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール1の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 1. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 1. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 1. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 1. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 1. |
06F1F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 1. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 1. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 1 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 1. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 1. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 1의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 1. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 1. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 1. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 1. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块1的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 1. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール1の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 1. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 1. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 1. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 1. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 1. |
06F2E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 2. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 2. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 2 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 2. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 2. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 2의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 2. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 2. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 2. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 2. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块2的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 2. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール2の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 2. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 2. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 2. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 2. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 2. |
06F2F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 2. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 2. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 2 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 2. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 2. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 2의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 2. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 2. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 2. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 2. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块2的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 2. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール2の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 2. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 2. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 2. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 2. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 2. |
06F3E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 3. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 3. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 3 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 3. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 3. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 3의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 3. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 3. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 3. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 3. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块3的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 3. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール3の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 3. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 3. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 3. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 3. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 3. |
06F3F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 3. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 3. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 3 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 3. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 3. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 3의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 3. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 3. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 3. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 3. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块3的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 3. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール3の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 3. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 3. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 3. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 3. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 3. |
06F4E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 4. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 4. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 4 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 4. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 4. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 4의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 4. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 4. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 4. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 4. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块4的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 4. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール4の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 4. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 4. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 4. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 4. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 4. |
06F4F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 4. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 4. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 4 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 4. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 4. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 4의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 4. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 4. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 4. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 4. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块4的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 4. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール4の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 4. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 4. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 4. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 4. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 4. |
06F5E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 5. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 5. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 5 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 5. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 5. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 5의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 5. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 5. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 5. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 5. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块5的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 5. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール5の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 5. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 5. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 5. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 5. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 5. |
06F5F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 5. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 5. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 5 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 5. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 5. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 5의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 5. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 5. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 5. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 5. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块5的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 5. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール5の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 5. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 5. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 5. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 5. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 5. |
06F6E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 6. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 6. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 6 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 6. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 6. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 6의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 6. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 6. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 6. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 6. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块6的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 6. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール6の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 6. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 6. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 6. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 6. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 6. |
06F6F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 6. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 6. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 6 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 6. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 6. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 6의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 6. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 6. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 6. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 6. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块6的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 6. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール6の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 6. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 6. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 6. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 6. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 6. |
06F7E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 7. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 7. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 7 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 7. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 7. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 7의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 7. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 7. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 7. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 7. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块7的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 7. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール7の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 7. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 7. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 7. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 7. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 7. |
06F7F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 7. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 7. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 7 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 7. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 7. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 7의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 7. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 7. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 7. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 7. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块7的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 7. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール7の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 7. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 7. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 7. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 7. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 7. |
06F8E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 8. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 8. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 8 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 8. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 8. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 8의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 8. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 8. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 8. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 8. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块8的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 8. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール8の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 8. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 8. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 8. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 8. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 8. |
06F8F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 8. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 8. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 8 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 8. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 8. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 8의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 8. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 8. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 8. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 8. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块8的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 8. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール8の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 8. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 8. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 8. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 8. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 8. |
06F9E2 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 9. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 9. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 9 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 9. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 9. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 9의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 9. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 9. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 9. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 9. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块9的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 9. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール9の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 9. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 9. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 9. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 9. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 9. |
06F9F5 |
|
Die Summe der Zellspannungen sind nicht gleich zur Spannung im Hochvoltbatteriemodul 9. |
Сумма ЭДС гальванических элементов не равна напряжению в модуле высоковольтной АКБ 9. |
Kennojännitteiden summa ei vastaa korkeajänniteakkumoduulin 9 jännitettä. |
Summan av cellspänningarna är inte lika med spänningen i högvoltsbatterimodulen 9. |
A soma das tensões das células não é igual a tensão no módulo da bateria de alta voltagem 9. |
셀 전압 합계가 고전압 배터리 모듈 9의 전압과 같지 않습니다. |
Сумата на напреженията на клетката не са равни на напрежението в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9. |
Το άθροισμα των τάσεων κυψελών δεν είναι ίδιο με την τάση στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9. |
The total of the cell voltages does not equal the voltage in the high-voltage battery module 9. |
La somma delle tensioni delle celle non è uguale alla tensione nel modulo batteria ad alto voltaggio 9. |
La somme des tensions de cellule n'est pas égale à la tension dans le module de batterie haute tension 9. |
A cellafeszültségek összege nem azonos a 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modulban fennálló feszültséggel. |
La suma de las tensiones de célula no es igual a la tensión en el módulo de la batería de alto voltaje 9. |
电池电压总和与高电压蓄电池模块9的电压不等。 |
Součet napětí článků se nerovná napětí v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9. |
Zbir napona ćelija nije jednak naponu u modulu visokovoltne baterije 9. |
セル電圧の合計が高電圧バッテリモジュール9の電圧と同一ではありません。 |
Vsota napetosti celic ni enaka napetosti v modulu visokovoltnega akumulatorja 9. |
Suma wartości napięcia w ogniwach nie jest równa wartości napięcia w module akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Summen af cellespændingerne er ikke lig med spændingen i højvoltsbatterimodulet 9. |
Suma tensiunilor celulei nu este identică cu tensiunea prezentă în modulul bateriei de înaltă tensiune 9. |
Hücre gerilimlerinin toplamı, yüksek voltaj aküsü modülündeki gerilime eşit değil 9. |
Som van celspanningen is niet gelijk aan spanning in hoogspanningsaccumodule 9. |
07F1E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 1' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 1' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 1' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 1' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 1' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 1'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 1' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 1' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 1' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 1' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 1' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 1'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 1' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 1' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 1'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 1' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 1' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 1' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 1' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 1' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 1' is te hoog. |
07F1E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 1' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 1высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 1 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 1' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 1' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 1"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 1' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 1" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 1 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 1” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 1' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 1”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 1“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 1“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 1」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 1' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 1jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 1' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 1” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 1" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 1' is hoog. |
07F2E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 2' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 2' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 2' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 2' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 2' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 2'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 2' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 2' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 2' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 2' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 2' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 2'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 2' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 2' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 2'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 2' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 2' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 2' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 2' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 2' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 2' is te hoog. |
07F2E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 2' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 2высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 2 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 2' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 2' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 2"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 2' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 2" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 2 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 2” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 2' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 2”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 2“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 2“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 2」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 2' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 2jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 2' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 2” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 2" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 2' is hoog. |
07F3E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 3' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 3' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 3' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 3' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 3' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 3'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 3' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 3' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 3' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 3' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 3' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 3'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 3' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 3' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 3'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 3' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 3' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 3' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 3' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 3' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 3' is te hoog. |
07F3E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 3' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 3высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 3 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 3' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 3' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 3"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 3' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 3" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 3 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 3” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 3' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 3”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 3“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 3“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 3」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 3' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 3jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 3' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 3” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 3" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 3' is hoog. |
07F4E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 4' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 4' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 4' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 4' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 4' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 4'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 4' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 4' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 4' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 4' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 4' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 4'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 4' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 4' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 4'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 4' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 4' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 4' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 4' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 4' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 4' is te hoog. |
07F4E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 4' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 4высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 4 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 4' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 4' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 4"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 4' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 4" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 4 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 4” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 4' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 4”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 4“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 4“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 4」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 4' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 4jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 4' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 4” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 4" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 4' is hoog. |
07F5E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 5' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 5' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 5' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 5' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 5' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 5'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 5' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 5' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 5' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 5' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 5' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 5'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 5' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 5' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 5'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 5' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 5' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 5' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 5' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 5' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 5' is te hoog. |
07F5E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 5' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 5высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 5 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 5' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 5' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 5"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 5' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 5" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 5 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 5” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 5' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 5”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 5“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 5“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 5」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 5' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 5jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 5' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 5” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 5" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 5' is hoog. |
07F6E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 6' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 6' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 6' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 6' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 6' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 6'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 6' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 6' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 6' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 6' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 6' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 6'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 6' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 6' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 6'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 6' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 6' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 6' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 6' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 6' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 6' is te hoog. |
07F6E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 6' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 6высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 6 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 6' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 6' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 6"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 6' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 6" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 6 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 6” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 6' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 6”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 6“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 6“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 6」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 6' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 6jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 6' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 6” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 6" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 6' is hoog. |
07F7E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 7' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 7' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 7' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 7' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 7' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 7'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 7' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 7' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 7' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 7' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 7' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 7'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 7' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 7' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 7'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 7' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 7' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 7' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 7' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 7' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 7' is te hoog. |
07F7E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 7' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 7высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 7 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 7' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 7' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 7"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 7' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 7" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 7 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 7” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 7' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 7”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 7“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 7“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 7」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 7' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 7jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 7' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 7” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 7" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 7' is hoog. |
07F8E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 8' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 8' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 8' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 8' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 8' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 8'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 8' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 8' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 8' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 8' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 8' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 8'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 8' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 8' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 8'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 8' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 8' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 8' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 8' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 8' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 8' is te hoog. |
07F8E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 8' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 8высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 8 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 8' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 8' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 8"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 8' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 8" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 8 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 8” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 8' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 8”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 8“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 8“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 8」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 8' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 8jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 8' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 8” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 8" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 8' is hoog. |
07F9E0 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 9' ist zu hoch. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 9' слишком велико. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 9' vertailujännite on liian korkea. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 9' är för hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 9' está muito alta. |
부품 '고전압 배터리 모듈 9'의 표준 전압이 너무 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9' е прекалено високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9' είναι πολύ ψηλή. |
The reference voltage of the component 'High-voltage battery module 9' is too high. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 9' è eccessiva. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 9' est trop élevée. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 9' alkatrész referenciafeszültsége túl nagy. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 9' es excesiva. |
部件'高电压蓄电池模块 9'的参考电压太高。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 9' je příliš vysoké. |
Referentan napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 9' je previsok. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 9'の参照電圧が高すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 9' je previsoka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 9' jest zbyt wysokie. |
Referencespænding komponent 'Højvoltsbatterimodul 9' er for høj. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 9' este prea mare. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 9' yapı elemanı referans gerilimi çok yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 9' is te hoog. |
07F9E3 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 9' ist hoch. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 9высокое. |
Rakenneosan Korkeajänniteakkumoduli 9 vertailujännite on korkea. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 9' är hög. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 9' está alta. |
부품 "고전압 배터리 모듈 9"의 표준 전압이 높습니다. |
Референтното напрежение на компонента Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9е високо. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9' είναι υψηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 9' is high. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 9" è elevata. |
La tension de référence du composant Module de batterie haute tension 9 est élevée. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 9” alkatrész referenciafeszültsége magas. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 9' es alta. |
部件“高电压蓄电池模块 9”的参考电压高。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 9“ je vysoké. |
Referentan napon komponente „Modul visokovoltne baterije 9“ je visok. |
部品「高電圧バッテリモジュール 9」の参照電圧が高いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 9' je visoka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 9jest wysokie. |
Referencespændingen for komponenten 'Højvoltsbatterimodul 9' er høj. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 9” este ridicată. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 9" parçasının referans gerilimi yüksek. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 9' is hoog. |
08F1E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 1' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 1' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 1' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 1' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 1' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 1'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 1' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 1' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 1' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 1' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 1' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 1'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 1' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 1' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 1'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 1' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 1' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 1' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 1' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 1' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 1' is te laag. |
08F1E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 1' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 1низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 1' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 1' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 1' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 1"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 1' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 1" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 1" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 1” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 1' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 1”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 1“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 1“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 1」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 1' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 1jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 1' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 1” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 1" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 1' is laag. |
08F2E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 2' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 2' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 2' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 2' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 2' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 2'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 2' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 2' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 2' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 2' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 2' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 2'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 2' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 2' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 2'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 2' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 2' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 2' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 2' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 2' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 2' is te laag. |
08F2E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 2' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 2низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 2' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 2' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 2' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 2"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 2' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 2" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 2" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 2” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 2' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 2”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 2“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 2“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 2」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 2' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 2jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 2' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 2” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 2" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 2' is laag. |
08F3E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 3' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 3' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 3' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 3' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 3' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 3'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 3' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 3' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 3' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 3' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 3' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 3'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 3' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 3' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 3'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 3' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 3' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 3' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 3' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 3' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 3' is te laag. |
08F3E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 3' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 3низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 3' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 3' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 3' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 3"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 3' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 3" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 3" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 3” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 3' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 3”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 3“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 3“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 3」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 3' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 3jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 3' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 3” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 3" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 3' is laag. |
08F4E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 4' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 4' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 4' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 4' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 4' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 4'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 4' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 4' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 4' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 4' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 4' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 4'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 4' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 4' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 4'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 4' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 4' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 4' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 4' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 4' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 4' is te laag. |
08F4E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 4' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 4низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 4' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 4' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 4' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 4"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 4' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 4" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 4" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 4” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 4' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 4”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 4“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 4“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 4」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 4' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 4jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 4' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 4” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 4" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 4' is laag. |
08F5E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 5' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 5' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 5' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 5' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 5' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 5'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 5' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 5' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 5' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 5' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 5' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 5'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 5' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 5' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 5'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 5' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 5' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 5' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 5' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 5' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 5' is te laag. |
08F5E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 5' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 5низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 5' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 5' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 5' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 5"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 5' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 5" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 5" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 5” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 5' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 5”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 5“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 5“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 5」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 5' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 5jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 5' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 5” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 5" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 5' is laag. |
08F6E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 6' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 6' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 6' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 6' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 6' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 6'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 6' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 6' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 6' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 6' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 6' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 6'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 6' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 6' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 6'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 6' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 6' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 6' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 6' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 6' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 6' is te laag. |
08F6E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 6' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 6низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 6' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 6' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 6' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 6"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 6' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 6" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 6" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 6” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 6' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 6”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 6“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 6“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 6」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 6' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 6jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 6' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 6” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 6" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 6' is laag. |
08F7E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 7' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 7' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 7' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 7' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 7' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 7'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 7' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 7' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 7' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 7' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 7' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 7'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 7' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 7' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 7'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 7' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 7' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 7' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 7' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 7' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 7' is te laag. |
08F7E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 7' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 7низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 7' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 7' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 7' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 7"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 7' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 7" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 7" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 7” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 7' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 7”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 7“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 7“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 7」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 7' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 7jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 7' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 7” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 7" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 7' is laag. |
08F8E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 8' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 8' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 8' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 8' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 8' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 8'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 8' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 8' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 8' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 8' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 8' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 8'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 8' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 8' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 8'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 8' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 8' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 8' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 8' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 8' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 8' is te laag. |
08F8E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 8' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 8низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 8' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 8' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 8' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 8"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 8' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 8" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 8" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 8” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 8' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 8”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 8“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 8“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 8」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 8' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 8jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 8' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 8” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 8" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 8' is laag. |
08F9E1 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 9' ist zu niedrig. |
Опорное напряжение конструктивного узла 'Модуль высоковольтной АКБ 9' слишком мало. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 9' vertailujännite on liian pieni. |
Referensspänningen för komponent 'Högvoltsbatterimodul 9' är för låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 9' está muito baixa. |
부품 '고전압 배터리 모듈 9'의 표준 전압이 너무 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент 'Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9' е прекалено ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component 'High-voltage battery module 9' is too low. |
La tensione di riferimento del componente 'Modulo batteria ad alto voltaggio 9' è troppo bassa. |
La tension de référence du composant 'Module de batterie haute tension 9' est trop faible. |
Az 'Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 9' alkatrész referenciafeszültsége túl kicsi. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 9' es insuficiente. |
部件'高电压蓄电池模块 9'的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti 'Modul vysokonapěťového akumulátoru 9' je příliš nízké. |
Referentni napon komponente 'Modul visokovoltne baterije 9' je prenizak. |
構成部品'高電圧バッテリモジュール 9'の参照電圧が低すぎます。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 9' je prenizka. |
Napięcie referencyjne elementu 'Moduł akumulatora wysokiego napięcia 9' jest zbyt niskie. |
Referencespændingen i komponent 'Højvoltsbatterimodul 9' er for lav. |
Tensiunea de referinţă a componentei 'Modul acumulator de înaltă tensiune 9' este prea mică. |
'Yüksek voltajlı akü modülü 9' yapı elemanı referans gerilimi çok düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 9' is te laag. |
08F9E4 |
|
Die Referenzspannung des Bauteils 'Hochvoltbatteriemodul 9' ist niedrig. |
Опорное напряжение детали Модуль высоковольтной АКБ 9низкое. |
Rakenneosan 'Korkeajänniteakkumoduli 9' vertailujännite on matala. |
Referensspänningen för komponenten 'Högvoltsbatterimodul 9' är låg. |
A tensão de referência do componente 'Módulo da bateria de alta voltagem 9' está baixa. |
부품 "고전압 배터리 모듈 9"의 표준 전압이 낮습니다. |
Референтното напрежение на компонент Модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9е ниско. |
Η τάση αναφοράς του εξαρτήματος 'Μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9' είναι πολύ χαμηλή. |
The reference voltage of component part 'High-voltage battery module 9' is low. |
La tensione di riferimento del componente "Modulo batteria ad alto voltaggio 9" è bassa. |
La tension de référence du composant "Module de batterie haute tension 9" est faible. |
A(z) „Nagyfeszültségűakkumulátor-modul 9” alkatrész referenciafeszültsége alacsony. |
La tensión de referencia del componente 'Módulo de batería de alto voltaje 9' es baja. |
部件“高电压蓄电池模块 9”的参考电压过低。 |
Referenční napětí součásti „Modul vysokonapěťového akumulátoru 9“ je nízké. |
Referentni napon komponente „Modul visokovoltne baterije 9“ je nizak. |
部品「高電圧バッテリモジュール 9」の参照電圧が低いです。 |
Referenčna napetost komponente 'Modul visokovoltnega akumulatorja 9' je nizka. |
Napięcie referencyjne elementu Moduł akumulatora wysokiego napięcia 9jest niskie. |
Referencespændingen i komponenten 'Højvoltsbatterimodul 9' er lav. |
Tensiunea de referință a componentei „Modul acumulator de înaltă tensiune 9” este joasă. |
"Yüksek voltajlı akü modülü 9" parçasının referans gerilimi düşük. |
Referentiespanning van onderdeel 'Hoogspanningsaccumodule 9' is laag. |
09F1E1 |
|
Ein Isolationsfehler im Bauteil 'Minuspol der Batterie' ist vorhanden. |
Имеется неисправность изоляции в конструктивном узле 'Минусовой полюс АКБ'. |
Rakenneosassa 'Akun miinusnapa' on eristysvika. |
Isolationsfel i komponent 'Batteriets minuspol'. |
Existe uma falha de isolação no componente 'Polo negativo da bateria'. |
부품 '배터리 음극'에 절연 결함이 있습니다. |
Има грешка на изолацията в компонент 'Минусов полюс на акумулаторната батерия'. |
Παρατηρείται σφάλμα μόνωσης στο εξάρτημα 'Αρνητικός πόλος της μπαταρίας'. |
There is an insulation fault in component part 'Negative terminal of battery'. |
È presente un errore di isolamento nel componente 'Polo negativo della batteria'. |
Le composant 'Pôle négatif de la batterie' présente un défaut d'isolement. |
Szigetelési hiba áll fenn az 'Akkumulátor negatív pólusa' alkatrészben. |
Existe un fallo de aislamiento en el componente 'Polo negativo de la batería'. |
部件'蓄电池的负极'内存在一个绝缘故障。 |
V součásti 'Mínusový pól akumulátoru' se vyskytla chyba izolace. |
Postoji otpor izolacije na komponenti 'Minus pol baterije'. |
構成部品'バッテリ・マイナス極'に絶縁不良があります。 |
Obstaja napaka v izolaciji v komponenti 'Negativni pol akumulatorja'. |
W elemencie 'Biegun ujemny akumulatora' występuje usterka izolacji. |
Der foreligger en isolationsfejl i komponenten 'Batteriets minuspol'. |
Există o defecțiune de izolație în componenta 'Pol minus al acumulatorului'. |
'Akünün eksi kutubu' yapı parçasında bir izolasyon hatası mevcut. |
Er is een isolatiestoring in onderdeel 'Minpool van accu' aanwezig. |
0AF1E1 |
|
Ein Isolationsfehler im Bauteil 'Pluspol der Batterie' ist vorhanden. |
Имеется неисправность изоляции в конструктивном узле 'Плюсовой полюс аккумуляторной батареи'. |
Rakenneosassa 'Akun plusnapa' on eristysvika. |
Isolationsfel i komponent 'Batteriets pluspol'. |
Existe uma falha de isolação no componente 'Polo positivo da bateria'. |
부품 '배터리 양극'에 절연 결함이 있습니다. |
Има грешка на изолацията в компонент 'Положителен полюс на акумулаторната батерия'. |
Παρατηρείται σφάλμα μόνωσης στο εξάρτημα 'Θετικός πόλος της μπαταρίας'. |
There is an insulation fault in component part 'Positive terminal of battery'. |
È presente un errore di isolamento nel componente 'Polo positivo della batteria'. |
Le composant 'Pôle positif de la batterie' présente un défaut d'isolement. |
Szigetelési hiba áll fenn az 'Akkumulátor pozitív pólusa' alkatrészben. |
Existe un fallo de aislamiento en el componente 'Polo positivo de la batería'. |
部件'蓄电池的正极接头'内存在一个绝缘故障。 |
V součásti 'Plusový pól akumulátoru' se vyskytla chyba izolace. |
Postoji otpor izolacije na komponenti 'Plus pol baterije'. |
構成部品'バッテリのプラス極'に絶縁不良があります。 |
Obstaja napaka v izolaciji v komponenti 'Pozitivni pol akumulatorja'. |
W elemencie 'Biegun dodatni akumulatora' występuje usterka izolacji. |
Der foreligger en isolationsfejl i komponenten 'Pluspol batteri'. |
Există o defecțiune de izolație în componenta 'Pol plus al acumulatorului'. |
'Akü artı kutbu' yapı parçasında bir izolasyon hatası mevcut. |
Er is een isolatiestoring in onderdeel 'Pluspool van accu' aanwezig. |
0BF1E1 |
|
Der Kontakt 'Minuspol' des Schützes klemmt. |
Контакт 'Минусовой полюс' контактора заедает. |
Suojarelen liitin 'miinusnapa' on jumissa. |
Kontakten 'minuspol' i kontaktorn kärvar. |
O contato 'Polo negativo' do contator está emperrado. |
게이트의 '음극' 접점이 끼였습니다. |
Контактът 'Минусов полюс' на контактора заяжда. |
Η επαφή «Αρνητικός πόλος» του επαφέα μαγκώνει. |
Contact 'Negative pole' of the contactor is jammed. |
Il contatto "polo negativo" del contattore è bloccato. |
Le contact "pôle négatif" du disjoncteur se bloque. |
A védőkapcsoló 'negatív pólus' érintkezője szorul. |
El contacto "polo negativo" del contactor está atascado. |
接触器触点“负极接头”卡住。 |
Kontakt „mínusový pól“ stykače svírá. |
Kontakt „Negativni pol“ sklopke zaglavljuje. |
接触器の接点「マイナス端子」が固着しています。 |
Stik "negativni pol" kontaktorja se zatika. |
Kontakt 'biegun ujemny' stycznika jest zakleszczony. |
Kontakten 'minuspol' til kontaktoren sidder fast. |
Contactul 'Polul minus' al protecției se blochează. |
Kontaktörün "eksi kutbu" kontağı sıkışıp kalıyor. |
Contact 'minpool' van veiligheidsschakelaar klemt. |
0CF1E1 |
|
Der Kontakt 'Pluspol' des Schützes klemmt. |
Контакт 'Плюсовой полюс' контактора заедает. |
Suojarelen liitin 'plusnapa' on jumissa. |
Kontakten 'pluspol' i kontaktorn kärvar. |
O contato 'Polo positivo' do contator está emperrado. |
게이트의 '양극' 접점이 끼였습니다. |
Контактът 'Плюсов полюс' на контактора заяжда. |
Η επαφή «Θετικός πόλος» του επαφέα μαγκώνει. |
Contact 'Positive pole' of the contactor is jammed. |
Il contatto "polo positivo" del contattore è bloccato. |
Le contact "pôle positif" du disjoncteur se bloque. |
A védőkapcsoló 'pozitív pólus' érintkezője szorul. |
El contacto "polo positivo" del contactor está atascado. |
接触器触点“正极端子”卡住。 |
Kontakt „plusový pól“ stykače svírá. |
Kontakt „Pozitivni pol“ sklopke zaglavljuje. |
接触器の接点「プラス端子」が固着しています。 |
Stik "pozitivni pol" kontaktorja se zatika. |
Kontakt 'biegun dodatni' stycznika jest zakleszczony. |
Kontakten 'pluspol' til kontaktoren sidder fast. |
Contactul 'Polul plus' al protecției se blochează. |
Kontaktörün "artı kutbu" kontağı sıkışıp kalıyor. |
Contact 'pluspool' van veiligheidsschakelaar klemt. |
0DF1E0 |
|
Das Bauteil 'LV Spannungsversorgung' am Steuergerät 'Hochvoltbatterie' hat Überspannung. |
Конструктивный узел 'LV Электропитание' на блоке управления 'Высоковольтная АКБ' имеет повышенное напряжение. |
Ohjainlaitteen 'Korkeajänniteakku' rakenneosassa 'LV Jännitteensaanti' on ylijännite. |
Komponent 'LV Spänningsförsörjning' vid styrenhet 'Högvoltsbatteri' har förhöjd spänning. |
O componente 'LV Alimentação de tensão' no módulo de comando 'Bateria de alta voltagem' está com sobretensão. |
컨트롤 유닛 '고전압 배터리'의 부품 'LV 전원 공급'이(가) 과전압 상태입니다. |
Компонент 'LV Захранване с напрежение' на електронен блок 'Високоволтова акумулаторна батерия' има свръхнапрежение. |
Το εξάρτημα 'LV Τροφοδοσία τάσης' στον εγκέφαλο 'Μπαταρία υψηλής τάσης' παρουσιάζει υπέρταση. |
Component part 'LV Power supply' on control unit 'High-voltage battery' has overvoltage. |
Il componente 'LV Alimentazione di tensione' della centralina di comando 'Batteria ad alto voltaggio' presenta sovratensione. |
Le composant 'LV Alimentation en tension' du calculateur 'Batterie haute tension' présente une surtension. |
A 'Nagyfeszültségű akkumulátor' vezérlőegységen lévő 'LV Feszültségellátás' alkatrész feszültsége túl nagy. |
El componente 'LV Alimentación de tensión' en la unidad de control 'Batería de alto voltaje' tiene sobretensión. |
控制单元'高压蓄电池'上的部件'LV 供电'过电压。 |
Součást 'LV Zdroj napětí' v řídicí jednotce 'Vysokonapěťový akumulátor' má přepětí. |
Komponenta 'LV Napajanje naponom' na upravljačkoj jedinici 'Baterija visokog napona' ima previsoki napon. |
コントロールユニット'高電圧バッテリ'の構成部品'LV 電源供給'が過電圧です。 |
Komponenta 'LV Napajanje z napetostjo' na krmilniku 'Visokonapetostni akumulator' ima prenapetost. |
Nadmierne napięcie elementu 'LV Zasilanie napięciem' w module sterującym 'Akumulator wysokiego napięcia'. |
Komponenten 'LV Spændingsforsyning' på styreenheden 'Højspændingsbatteri' har overspænding. |
Componenta 'LV Alimentare cu tensiune' la calculatorul 'Acumulator de înaltă tensiune' are tensiune în exces. |
'Yüksek voltaj aküsü' kumanda cihazındaki 'LV Gerilim beslemesi' yapı parçasında aşırı gerilim var. |
Onderdeel 'LV Spanningsvoorziening' aan regeleenheid 'Hoogspanningsaccu' heeft te hoge spanning. |
0DF1E3 |
|
Die Versorgungsspannung des Steuergeräts 'Batteriemanagement' ist hoch. |
Напряжение питания блока управления 'Система управления АКБ' слишком велико. |
Ohjainlaitteen 'Akunhallinta' syöttöjännite on suuri. |
Försörjningsspänningen till styrenhet 'Batteristyrning' är hög. |
A tensão de alimentação do módulo de comando 'Gerenciamento da bateria' está alta. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리'의 공급 전압이 높습니다. |
Захранващото напрежение на електронния блок за управление 'Управление акумулаторна батерия' е високо. |
Η τάση τροφοδοσίας του εγκεφάλου 'Διαχείριση μπαταρίας' είναι υψηλή. |
The supply voltage of control unit 'Battery management' is high. |
La tensione di alimentazione della centralina di comando 'Gestione batteria' è alta. |
La tension d'alimentation du calculateur 'Gestion de batterie' est élevée. |
A 'Akkumulátormenedzsment' vezérlőegység tápfeszültsége nagy. |
La tensión de alimentación de la unidad de control 'Gestión de batería' es alta. |
控制单元'蓄电池管理'的供电电压高。 |
Napájecí napětí řídicí jednotky 'Řízení akumulátoru' je vysoké. |
Napajanje upravljačke jedinice 'Menadžment baterije' je veliko. |
コントロール・ユニット'バッテリ・マネージメント'の電源電圧が高いです。 |
Napajalna napetost krmilnika 'Upravljanje energije akumulatorja' je visoka. |
Napięcie zasilające moduł sterujący 'System zarządzania akumulatorem' jest zbyt wysokie. |
Forsyningsspændingen til styreenhed 'Batteristyring' er høj. |
Tensiunea de alimentare a calculatorului 'Management energetic baterie' este înaltă. |
'Akü yönetimi' kumanda kutusu besleme gerilimi yüksek. |
Voedingsspanning van regeleenheid 'Accumanagement' is hoog. |
0EF1E1 |
|
Das Bauteil 'LV Spannungsversorgung' am Steuergerät 'Batteriemanagement' hat Unterspannung. |
Конструктивный узел 'LV Электропитание' на блоке управления 'Система управления АКБ' имеет пониженное напряжение. |
Ohjainlaitteen 'Akunhallinta' rakenneosassa 'LV Jännitteensaanti' on aliylijännite. |
Komponent 'LV Spänningsförsörjning' vid styrenhet 'Batteristyrning' har för låg spänning. |
O componente 'LV Alimentação de tensão' no módulo de comando 'Gerenciamento da bateria' está com subtensão. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리'의 부품 'LV 전원 공급'이(가) 저전압 상태입니다. |
Компонент 'LV Захранване с напрежение' на електронен блок 'Управление акумулаторна батерия' има понижено напрежение. |
Το εξάρτημα 'LV Τροφοδοσία τάσης' στον εγκέφαλο 'Διαχείριση μπαταρίας' παρουσιάζει υπόταση. |
Component part 'LV Power supply' on control unit 'Battery management' has undervoltage. |
Il componente 'LV Alimentazione di tensione' della centralina di comando 'Gestione batteria' presenta sottotensione. |
Le composant 'LV Alimentation en tension' du calculateur 'Gestion de batterie' présente une sous-tension. |
A 'Akkumulátormenedzsment' vezérlőegységen lévő 'LV Feszültségellátás' alkatrész feszültsége túl kicsi. |
El componente 'LV Alimentación de tensión' en la unidad de control 'Gestión de batería' tiene subtensión. |
控制单元'蓄电池管理'上的部件'LV 供电'低电压。 |
Součást 'LV Zdroj napětí' v řídicí jednotce 'Řízení akumulátoru' má podpětí. |
Komponenta 'LV Napajanje naponom' na upravljačkoj jedinici 'Menadžment baterije' ima nizak napon. |
コントロールユニット'バッテリ・マネージメント'の構成部品'LV 電源供給'が電圧不足です。 |
Komponenta 'LV Napajanje z napetostjo' na krmilniku 'Upravljanje energije akumulatorja' ima podnapetost. |
Zbyt niskie napięcie elementu 'LV Zasilanie napięciem' w module sterującym 'System zarządzania akumulatorem'. |
Komponenten 'LV Spændingsforsyning' på styreenheden 'Batteristyring' har underspænding. |
Componenta 'LV Alimentare cu tensiune' la calculatorul 'Management energetic baterie' are tensiune insuficientă. |
'Akü yönetimi' kumanda cihazındaki 'LV Gerilim beslemesi' yapı parçasında düşük gerilim var. |
Onderdeel 'LV Spanningsvoorziening' aan regeleenheid 'Accumanagement' heeft te lage spanning. |
0EF1E4 |
|
Die Versorgungsspannung des Steuergeräts 'Batteriemanagement' ist gering. |
Напряжение питания блока управления 'Система управления АКБ' слишком мало. |
Ohjainlaitteen 'Akunhallinta' syöttöjännite on pieni. |
Försörjningsspänningen till styrenhet 'Batteristyrning' är låg. |
A tensão de alimentação do módulo de comando 'Gerenciamento da bateria' está baixa. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리'의 공급 전압이 낮습니다. |
Захранващото напрежение на електронния блок за управление 'Управление акумулаторна батерия' е ниско. |
Η τάση τροφοδοσίας του εγκεφάλου 'Διαχείριση μπαταρίας' είναι χαμηλή. |
The supply voltage of control unit 'Battery management' is low. |
La tensione di alimentazione della centralina di comando 'Gestione batteria' è bassa. |
La tension d'alimentation du calculateur 'Gestion de batterie' est faible. |
A 'Akkumulátormenedzsment' vezérlőegység tápfeszültsége kicsi. |
La tensión de alimentación de la unidad de control 'Gestión de batería' es baja. |
控制单元'蓄电池管理'的供电电压低。 |
Napájecí napětí řídicí jednotky 'Řízení akumulátoru' je nízké. |
Napajanje upravljačke jedinice 'Menadžment baterije' je malo. |
コントロール・ユニット'バッテリ・マネージメント'の電源電圧が低いです。 |
Napajalna napetost krmilnika 'Upravljanje energije akumulatorja' je nizka. |
Napięcie zasilające moduł sterujący 'System zarządzania akumulatorem' jest zbyt niskie. |
Forsyningsspændingen til styreenhed 'Batteristyring' er lav. |
Tensiunea de alimentare a calculatorului 'Management energetic baterie' este redusă. |
'Akü yönetimi' kumanda kutusu besleme gerilimi düşük. |
Voedingsspanning van regeleenheid 'Accumanagement' is gering. |
0FF1E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 1 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 1 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 1 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 1 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 1의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 1 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 1 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 1 présente une température trop élevée. |
A 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 1 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块1上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru1 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 1 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール1のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 1 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 1 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1 are o temperatură excesivă. |
1 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 1 heeft te hoge temperatuur. |
0FF1EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 1 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 1 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 1 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 1 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 1의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 1 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 1 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 1 présente une température trop élevée. |
A 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 1 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块1上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru1 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 1 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール1のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 1 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 1 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1 are o temperatură excesivă. |
1 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 1 heeft te hoge temperatuur. |
0FF2E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 2 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 2 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 2 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 2 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 2의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 2 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 2 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 2 présente une température trop élevée. |
A 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 2 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块2上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru2 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 2 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール2のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 2 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 2 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2 are o temperatură excesivă. |
2 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 2 heeft te hoge temperatuur. |
0FF2EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 2 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 2 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 2 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 2 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 2의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 2 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 2 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 2 présente une température trop élevée. |
A 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 2 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块2上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru2 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 2 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール2のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 2 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 2 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2 are o temperatură excesivă. |
2 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 2 heeft te hoge temperatuur. |
0FF3E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 3 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 3 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 3 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 3 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 3의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 3 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 3 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 3 présente une température trop élevée. |
A 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 3 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块3上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru3 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 3 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール3のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 3 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 3 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3 are o temperatură excesivă. |
3 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 3 heeft te hoge temperatuur. |
0FF3EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 3 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 3 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 3 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 3 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 3의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 3 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 3 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 3 présente une température trop élevée. |
A 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 3 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块3上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru3 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 3 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール3のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 3 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 3 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3 are o temperatură excesivă. |
3 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 3 heeft te hoge temperatuur. |
0FF4E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 4 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 4 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 4 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 4 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 4의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 4 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 4 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 4 présente une température trop élevée. |
A 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 4 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块4上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru4 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 4 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール4のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 4 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 4 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4 are o temperatură excesivă. |
4 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 4 heeft te hoge temperatuur. |
0FF4EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 4 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 4 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 4 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 4 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 4의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 4 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 4 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 4 présente une température trop élevée. |
A 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 4 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块4上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru4 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 4 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール4のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 4 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 4 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4 are o temperatură excesivă. |
4 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 4 heeft te hoge temperatuur. |
0FF5E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 5 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 5 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 5 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 5 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 5의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 5 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 5 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 5 présente une température trop élevée. |
A 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 5 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块5上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru5 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 5 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール5のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 5 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 5 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5 are o temperatură excesivă. |
5 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 5 heeft te hoge temperatuur. |
0FF5EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 5 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 5 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 5 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 5 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 5의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 5 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 5 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 5 présente une température trop élevée. |
A 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 5 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块5上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru5 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 5 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール5のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 5 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 5 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5 are o temperatură excesivă. |
5 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 5 heeft te hoge temperatuur. |
0FF6E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 6 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 6 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 6 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 6 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 6의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 6 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 6 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 6 présente une température trop élevée. |
A 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 6 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块6上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru6 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 6 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール6のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 6 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 6 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6 are o temperatură excesivă. |
6 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 6 heeft te hoge temperatuur. |
0FF6EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 6 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 6 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 6 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 6 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 6의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 6 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 6 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 6 présente une température trop élevée. |
A 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 6 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块6上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru6 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 6 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール6のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 6 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 6 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6 are o temperatură excesivă. |
6 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 6 heeft te hoge temperatuur. |
0FF7E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 7 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 7 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 7 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 7 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 7의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 7 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 7 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 7 présente une température trop élevée. |
A 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 7 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块7上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru7 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 7 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール7のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 7 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 7 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7 are o temperatură excesivă. |
7 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 7 heeft te hoge temperatuur. |
0FF7EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 7 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 7 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 7 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 7 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 7의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 7 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 7 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 7 présente une température trop élevée. |
A 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 7 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块7上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru7 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 7 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール7のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 7 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 7 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7 are o temperatură excesivă. |
7 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 7 heeft te hoge temperatuur. |
0FF8E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 8 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 8 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 8 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 8 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 8의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 8 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 8 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 8 présente une température trop élevée. |
A 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 8 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块8上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru8 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 8 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール8のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 8 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 8 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8 are o temperatură excesivă. |
8 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 8 heeft te hoge temperatuur. |
0FF8EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 8 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 8 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 8 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 8 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 8의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 8 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 8 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 8 présente une température trop élevée. |
A 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 8 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块8上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru8 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 8 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール8のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 8 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 8 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8 are o temperatură excesivă. |
8 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 8 heeft te hoge temperatuur. |
0FF9E0 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 9 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 9 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 9 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 9 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 9의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 9 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 9 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 9 présente une température trop élevée. |
A 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 9 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块9上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru9 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 9 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール9のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 9 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 9 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9 are o temperatură excesivă. |
9 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 9 heeft te hoge temperatuur. |
0FF9EF |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 9 hat Übertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 9 имеет повышенную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 virtapiirin lämpötila on liian korkea. |
Polskon vid modul högvoltsbatteri 9 har förhöjd temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta tensão 9 está com temperatura excessiva. |
고전압 배터리 모듈 9의 회로가 과열 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 има свръхтемпература. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 παρουσιάζει υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 9 has overtemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 9 ha una temperatura eccessiva. |
La borne du module de batterie haute tension 9 présente une température trop élevée. |
A 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl nagy. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 9 tiene sobretemperatura. |
高压蓄电池模块9上的端子温度过高。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru9 má nadměrnou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 9 ima previsoku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール9のターミナルが過熱しています。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 9 ima previsoko temperaturo. |
Nadmierna temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 9 har overtemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9 are o temperatură excesivă. |
9 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste aşırı sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 9 heeft te hoge temperatuur. |
10F1E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 1 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 1 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 1 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 1 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 1 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 1 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 1 présente une température insuffisante. |
A 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 1 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块1上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 1 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール1のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 1 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 1 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1 are o temperatură prea scăzută. |
1 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 1 heeft te lage temperatuur. |
10F1F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 1 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 1 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 1 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 1 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 1 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 1 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 1 présente une température insuffisante. |
A 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 1 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块1上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 1 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール1のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 1 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 1 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1 are o temperatură prea scăzută. |
1 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 1 heeft te lage temperatuur. |
10F2E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 2 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 2 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 2 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 2 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 2 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 2 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 2 présente une température insuffisante. |
A 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 2 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块2上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 2 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール2のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 2 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 2 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2 are o temperatură prea scăzută. |
2 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 2 heeft te lage temperatuur. |
10F2F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 2 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 2 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 2 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 2 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 2 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 2 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 2 présente une température insuffisante. |
A 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 2 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块2上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 2 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール2のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 2 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 2 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2 are o temperatură prea scăzută. |
2 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 2 heeft te lage temperatuur. |
10F3E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 3 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 3 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 3 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 3 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 3 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 3 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 3 présente une température insuffisante. |
A 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 3 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块3上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 3 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール3のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 3 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 3 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3 are o temperatură prea scăzută. |
3 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 3 heeft te lage temperatuur. |
10F3F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 3 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 3 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 3 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 3 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 3 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 3 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 3 présente une température insuffisante. |
A 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 3 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块3上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 3 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール3のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 3 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 3 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3 are o temperatură prea scăzută. |
3 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 3 heeft te lage temperatuur. |
10F4E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 4 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 4 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 4 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 4 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 4 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 4 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 4 présente une température insuffisante. |
A 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 4 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块4上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 4 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール4のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 4 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 4 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4 are o temperatură prea scăzută. |
4 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 4 heeft te lage temperatuur. |
10F4F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 4 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 4 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 4 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 4 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 4 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 4 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 4 présente une température insuffisante. |
A 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 4 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块4上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 4 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール4のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 4 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 4 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4 are o temperatură prea scăzută. |
4 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 4 heeft te lage temperatuur. |
10F5E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 5 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 5 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 5 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 5 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 5 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 5 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 5 présente une température insuffisante. |
A 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 5 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块5上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 5 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール5のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 5 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 5 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5 are o temperatură prea scăzută. |
5 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 5 heeft te lage temperatuur. |
10F5F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 5 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 5 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 5 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 5 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 5 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 5 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 5 présente une température insuffisante. |
A 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 5 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块5上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 5 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール5のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 5 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 5 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5 are o temperatură prea scăzută. |
5 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 5 heeft te lage temperatuur. |
10F6E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 6 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 6 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 6 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 6 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 6 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 6 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 6 présente une température insuffisante. |
A 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 6 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块6上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 6 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール6のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 6 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 6 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6 are o temperatură prea scăzută. |
6 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 6 heeft te lage temperatuur. |
10F6F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 6 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 6 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 6 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 6 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 6 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 6 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 6 présente une température insuffisante. |
A 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 6 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块6上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 6 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール6のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 6 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 6 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6 are o temperatură prea scăzută. |
6 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 6 heeft te lage temperatuur. |
10F7E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 7 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 7 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 7 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 7 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 7 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 7 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 7 présente une température insuffisante. |
A 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 7 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块7上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 7 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール7のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 7 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 7 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7 are o temperatură prea scăzută. |
7 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 7 heeft te lage temperatuur. |
10F7F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 7 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 7 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 7 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 7 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 7 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 7 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 7 présente une température insuffisante. |
A 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 7 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块7上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 7 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール7のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 7 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 7 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7 are o temperatură prea scăzută. |
7 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 7 heeft te lage temperatuur. |
10F8E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 8 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 8 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 8 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 8 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 8 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 8 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 8 présente une température insuffisante. |
A 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 8 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块8上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 8 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール8のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 8 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 8 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8 are o temperatură prea scăzută. |
8 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 8 heeft te lage temperatuur. |
10F8F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 8 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 8 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 8 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 8 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 8 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 8 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 8 présente une température insuffisante. |
A 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 8 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块8上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 8 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール8のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 8 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 8 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8 are o temperatură prea scăzută. |
8 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 8 heeft te lage temperatuur. |
10F9E1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 9 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 9 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 9 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 9 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 9의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 9 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 9 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 9 présente une température insuffisante. |
A 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 9 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块9上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 9 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール9のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 9 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 9 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9 are o temperatură prea scăzută. |
9 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 9 heeft te lage temperatuur. |
10F9F1 |
|
Die Klemme am Hochvoltbatteriemodul 9 hat Untertemperatur. |
Клемма на модуле высоковольтной АКБ 9 имеет пониженную температуру. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 virtapiirin lämpötila on liian matala. |
Klämman på högvoltsbatterimodulen 9 har för låg temperatur. |
O borne no módulo da bateria de alta voltagem 9 está com temperatura muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 9의 회로가 저온 상태입니다. |
Клемата на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 има понижена температура. |
Ο ακροδέκτης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 παρουσιάζει υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία. |
The terminal on high-voltage battery module 9 has undertemperature. |
Il morsetto del modulo batteria ad alto voltaggio 9 ha una temperatura insufficiente. |
La borne du module de batterie haute tension 9 présente une température insuffisante. |
A 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul kapocspontjának hőmérséklete túl kicsi. |
El borne en el módulo de la batería de alto voltaje 9 tiene una temperatura insuficiente. |
高电压蓄电池模块9上的端子温度过低。 |
Svorka v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 má příliš nízkou teplotu. |
Klema modula visokovoltne baterije 9 ima prenisku temperaturu. |
高電圧バッテリモジュール9のターミナルの温度が低いです。 |
Sponka na modulu visokovoltnega akumulatorja 9 ima prenizko temperaturo. |
Zbyt niska temperatura zacisku modułu akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Klemmen på højvoltsbatterimodulet 9 har undertemperatur. |
Circuitul la modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9 are o temperatură prea scăzută. |
9 yüksek voltaj aküsü modülündeki klemenste düşük sıcaklık var. |
Klem aan hoogspanningsaccumodule 9 heeft te lage temperatuur. |
11F1E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 1 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 1. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este prea ridicată la încărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens opladen te hoog. |
11F1EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 1 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este ridicată la încărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens opladen hoog. |
11F2E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 2 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 2. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este prea ridicată la încărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens opladen te hoog. |
11F2EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 2 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este ridicată la încărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens opladen hoog. |
11F3E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 3 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 3. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este prea ridicată la încărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens opladen te hoog. |
11F3EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 3 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este ridicată la încărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens opladen hoog. |
11F4E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 4 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 4. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este prea ridicată la încărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens opladen te hoog. |
11F4EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 4 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este ridicată la încărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens opladen hoog. |
11F5E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 5 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 5. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este prea ridicată la încărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens opladen te hoog. |
11F5EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 5 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este ridicată la încărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens opladen hoog. |
11F6E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 6 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 6. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este prea ridicată la încărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens opladen te hoog. |
11F6EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 6 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este ridicată la încărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens opladen hoog. |
11F7E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 7 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 7. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este prea ridicată la încărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens opladen te hoog. |
11F7EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 7 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este ridicată la încărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens opladen hoog. |
11F8E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 8 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 8. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este prea ridicată la încărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens opladen te hoog. |
11F8EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 8 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este ridicată la încărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens opladen hoog. |
11F9E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Aufladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9во время зарядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 9 on latauksen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är för hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito alta ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока по време на зареждане 9. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is too high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est trop élevée lors de la charge. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es excesiva durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při nabíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je previsoka pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri polnjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er for høj ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este prea ridicată la încărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens opladen te hoog. |
11F9EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Aufladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9во время зарядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötila on korkea latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är hög vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está alta durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 твърде висока по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is high during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est élevée lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 9 cellahőmérséklet feltöltéskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es alta durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při nabíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je visoka prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri polnjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest wysoka podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er høj ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este ridicată la încărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens opladen hoog. |
12F1E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 1 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 1. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este prea joasă la încărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens opladen te laag. |
12F1F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 1 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este joasă la încărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens opladen laag. |
12F2E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 2 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 2. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este prea joasă la încărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens opladen te laag. |
12F2F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 2 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este joasă la încărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens opladen laag. |
12F3E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 3 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 3. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este prea joasă la încărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens opladen te laag. |
12F3F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 3 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este joasă la încărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens opladen laag. |
12F4E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 4 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 4. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este prea joasă la încărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens opladen te laag. |
12F4F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 4 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este joasă la încărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens opladen laag. |
12F5E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 5 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 5. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este prea joasă la încărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens opladen te laag. |
12F5F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 5 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este joasă la încărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens opladen laag. |
12F6E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 6 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 6. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este prea joasă la încărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens opladen te laag. |
12F6F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 6 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este joasă la încărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens opladen laag. |
12F7E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 7 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 7. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este prea joasă la încărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens opladen te laag. |
12F7F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 7 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este joasă la încărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens opladen laag. |
12F8E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 8 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 8. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este prea joasă la încărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens opladen te laag. |
12F8F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 8 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este joasă la încărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens opladen laag. |
12F9E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Aufladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время зарядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 9 on latauksen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är för låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito baixa ao carregar. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска по време на зареждане 9. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is too low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est trop faible lors de la charge. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete feltöltés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es insuficiente durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při nabíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je preniska pri punjenju. |
充電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri polnjenju je prenizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er for lav ved opladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este prea joasă la încărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens opladen te laag. |
12F9F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Aufladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время зарядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötila on matala latauksen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är låg vid laddning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está baixa durante a carga. |
충전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е ниска по време на зареждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υψηλή κατά τη φόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is low during charging. |
In fase di ricarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est faible lors de la charge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 9 cellahőmérséklet feltöltéskor alacsony. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es baja durante la carga. |
充电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při nabíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je niska prilikom punjenja. |
充電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri polnjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest niska podczas ładowania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er lav ved opladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este joasă la încărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı şarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens opladen laag. |
13F1E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 1 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 1. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este prea ridicată la descărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens ontladen te hoog. |
13F1EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 1 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este ridicată la descărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens ontladen hoog. |
13F2E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 2 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 2. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este prea ridicată la descărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens ontladen te hoog. |
13F2EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 2 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este ridicată la descărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens ontladen hoog. |
13F3E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 3 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 3. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este prea ridicată la descărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens ontladen te hoog. |
13F3EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 3 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este ridicată la descărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens ontladen hoog. |
13F4E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 4 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 4. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este prea ridicată la descărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens ontladen te hoog. |
13F4EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 4 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este ridicată la descărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens ontladen hoog. |
13F5E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 5 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 5. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este prea ridicată la descărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens ontladen te hoog. |
13F5EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 5 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este ridicată la descărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens ontladen hoog. |
13F6E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 6 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 6. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este prea ridicată la descărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens ontladen te hoog. |
13F6EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 6 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este ridicată la descărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens ontladen hoog. |
13F7E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 7 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 7. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este prea ridicată la descărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens ontladen te hoog. |
13F7EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 7 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este ridicată la descărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens ontladen hoog. |
13F8E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 8 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 8. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este prea ridicată la descărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens ontladen te hoog. |
13F8EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 8 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este ridicată la descărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens ontladen hoog. |
13F9E0 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Entladen zu hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время разрядки слишком высокая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 9 on purkautumisen aikana liian korkea. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är för hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito alta ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 너무 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде висока при разреждане 9. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ υψηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is too high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo alta. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est trop élevée lors de la décharge. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl nagy. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es excesiva durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度过高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při vybíjení příliš vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je previsoka pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が高すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er for høj ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este prea ridicată la descărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens ontladen te hoog. |
13F9EF |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Entladen hoch. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время разрядки высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötila on korkea purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är hög vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está alta durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 높습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е висока при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ υψηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is high during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è elevata. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est élevée lors de la décharge. |
A nagyfeszültségű akkumulátormodulban uralkodó 9 cellahőmérséklet kisüléskor magas. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es alta durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度高。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při vybíjení vysoká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je visoka prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が高いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri praznjenju je visoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest wysoka podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er høj ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este ridicată la descărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok yüksek. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens ontladen hoog. |
14F1E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 1 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 1. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este prea joasă la descărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 is tijdens ontladen te laag. |
14F1F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 1 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 1 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 1의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 1 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 est faible lors de la décharge. |
A(z) 1 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 1 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール1のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 1 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 1 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este joasă la descărcare. |
1 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1is tijdens ontladen laag. |
14F2E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 2 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 2. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este prea joasă la descărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 is tijdens ontladen te laag. |
14F2F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 2 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 2 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 2의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 2 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 est faible lors de la décharge. |
A(z) 2 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 2 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール2のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 2 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 2 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este joasă la descărcare. |
2 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2is tijdens ontladen laag. |
14F3E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 3 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 3. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este prea joasă la descărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 is tijdens ontladen te laag. |
14F3F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 3 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 3 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 3의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 3 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 est faible lors de la décharge. |
A(z) 3 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 3 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール3のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 3 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 3 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este joasă la descărcare. |
3 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3is tijdens ontladen laag. |
14F4E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 4 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 4. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este prea joasă la descărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 is tijdens ontladen te laag. |
14F4F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 4 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 4 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 4의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 4 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 est faible lors de la décharge. |
A(z) 4 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 4 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール4のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 4 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 4 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este joasă la descărcare. |
4 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4is tijdens ontladen laag. |
14F5E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 5 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 5. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este prea joasă la descărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 is tijdens ontladen te laag. |
14F5F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 5 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 5 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 5의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 5 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 est faible lors de la décharge. |
A(z) 5 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 5 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール5のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 5 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 5 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este joasă la descărcare. |
5 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5is tijdens ontladen laag. |
14F6E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 6 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 6. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este prea joasă la descărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 is tijdens ontladen te laag. |
14F6F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 6 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 6 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 6의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 6 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 est faible lors de la décharge. |
A(z) 6 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 6 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール6のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 6 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 6 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este joasă la descărcare. |
6 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6is tijdens ontladen laag. |
14F7E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 7 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 7. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este prea joasă la descărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 is tijdens ontladen te laag. |
14F7F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 7 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 7 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 7의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 7 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 est faible lors de la décharge. |
A(z) 7 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 7 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール7のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 7 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 7 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este joasă la descărcare. |
7 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7is tijdens ontladen laag. |
14F8E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 8 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 8. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este prea joasă la descărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 is tijdens ontladen te laag. |
14F8F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 8 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 8 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 8의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 8 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 est faible lors de la décharge. |
A(z) 8 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 8 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール8のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 8 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 8 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este joasă la descărcare. |
8 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8is tijdens ontladen laag. |
14F9E1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Entladen zu niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время разрядки слишком низкая. |
Kennolämpötila korkeajänniteakkumodulissa 9 on purkautumisen aikana liian matala. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är för låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito baixa ao descarregar. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия е твърде ниска при разреждане 9. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ χαμηλή κατά τη αποφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is too low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est trop faible lors de la décharge. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es insuficiente durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度过低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při vybíjení příliš nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je preniska pri pražnjenju. |
放電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が低すぎます。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri praznjenju je previsoka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er for lav ved afladning. |
Temperatura celulei din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este prea joasă la descărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 is tijdens ontladen te laag. |
14F9F1 |
|
Die Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 ist beim Entladen niedrig. |
Температура ячейки в модуле высоковольтной АКБ 9 во время разрядки низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötila on matala purkautumisen aikana. |
Celltemperaturen i högvoltsbatterimodulen 9 är låg vid urladdning. |
A temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 está baixa durante a descarga. |
방전 시 고전압 배터리 모듈 9의 셀 온도가 낮습니다. |
Температурата на клетките в модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е твърде ниска при разреждане. |
Η θερμοκρασία κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι χαμηλή κατά την εκφόρτιση. |
The cell temperature in high-voltage battery module 9 is low during discharging. |
In fase di scarica la temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 è bassa. |
La température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 est faible lors de la décharge. |
A(z) 9 nagyfeszültségű akkumulátormodul cellahőmérséklete kisülés közben túl kicsi. |
La temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 es baja durante la descarga. |
放电时高压蓄电池模块 9 中的电池温度低。 |
Teplota článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je při vybíjení nízká. |
Temperatura ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 je niska prilikom pražnjenja. |
放電時の高電圧バッテリモジュール9のセル温度が低いです。 |
Temperatura celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 pri praznjenju je nizka. |
Temperatura ogniw w module akumulatora wysokiego napięcia 9 jest niska podczas rozładowywania. |
Celletemperaturen i højvoltsbatterimodulet 9 er lav ved afladning. |
Temperatura celulelor din modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este joasă la descărcare. |
9 yüksek voltajlı akü modülündeki hücre sıcaklığı deşarj sırasında çok düşük. |
Celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9is tijdens ontladen laag. |
15F1E0 |
|
Der Grenzwert für Ladestrom wurde überschritten. |
Ток зарядки увеличился выше граничного значения. |
Latausvirran raja-arvo ylittyi. |
Gränsvärdet för laddningsström överskreds. |
O valor limite de corrente de carga foi ultrapassado. |
충전 전류 한계값을 초과하였습니다. |
Беше премината горната гранична стойност за зарядния ток. |
Έγινε υπέρβαση της οριακής τιμής ρεύματος φόρτισης. |
The limit value for charge current was exceeded. |
Il valore limite per la corrente di carica è stato superato. |
La valeur limite pour le courant de charge a été dépassée. |
A töltőáram határértéke felfelé túllépésre került. |
El valor límite para la corriente de carga se ha sobrepasado. |
已超过充电电流极限值。 |
Mezní hodnota nabíjecího proudu byla překročena. |
Granična vrednost za struju punjenja je prekoračena. |
充電電流の限界値を超えました。 |
Mejna vrednost za polnilni tok je bila prekoračena. |
Wartość graniczna prądu ładowania została przekroczona w górę. |
Grænseværdien for ladestrøm blev overskredet. |
Valoarea limită pentru curentul de încărcare a fost depăşită. |
Şarj akımı sınır değeri aşıldı. |
Grenswaarde voor laadstroom is overschreden. |
15F1E6 |
|
Der Ladestrom im System hat den zulässigen Wert überschritten. |
Ток зарядки в системе превысил допустимое значение. |
Järjestelmän latausvirta on ylittänyt sallitun arvon. |
Laddströmmen i systemet har överskridit gällande gränsvärde. |
A corrente de carga no sistema ultrapassou o valor admissível. |
시스템 충전 전류가 허용 값을 초과했습니다. |
Зарядният ток в системата е превишил допустимата стойност. |
Το ρεύμα φόρτισης στο σύστημα υπερέβη την επιτρεπόμενη τιμή. |
The charging current in the system has exceeded the permissible value. |
La corrente di ricarica nel sistema ha superato il valore consentito. |
Le courant de charge dans le système a dépassé la valeur admissible. |
A töltőáram a rendszerben felfelé túllépte a megengedett értéket. |
La corriente de carga en el sistema ha superado el valor admisible. |
系统中的充电电流超出了允许值。 |
Nabíjecí proud v systému překročil přípustnou hodnotu. |
Struja punjenja u sistemu prekoračila je dozvoljenu vrednost. |
システム内の充電電流が許容値を超えました。 |
Polnilni tok v sistemu je presegel dovoljeno vrednost. |
Prąd ładowania w systemie przekroczył dopuszczalną wartość. |
Ladestrømmen i systemet har overskredet den tilladte værdi. |
Curentul de încărcare în sistem a depășit valoarea admisă. |
Sistemdeki şarj akımı izin verilen değeri aştı. |
Laadstroom in systeem heeft toegestane waarde overschreden. |
16F1E0 |
|
Der Grenzwert für Entladestrom wurde überschritten. |
Превышено предельное значение тока зарядки. |
Purkausvirran raja-arvo ylitettiin. |
Gränsvärdet för urladdningsström överskreds. |
O valor limite para corrente de descarga foi excedido. |
방전 전류 한계값을 초과했습니다. |
Превишена е граничната стойност за разряден ток. |
Πραγματοποιήθηκε υπέρβαση της οριακής τιμής του ρεύματος εκφόρτισης. |
The limit value for discharge current has been exceeded. |
Il valore limite per la corrente di scarica è stato superato. |
La valeur limite pour le courant de décharge a été dépassée. |
A kisütési áramerősség határértéke túllépve. |
Se ha sobrepasado el valor límite para la corriente de descarga. |
超过了放电电流限值。 |
Mezní hodnota vybíjecího proudu byla překročena. |
Granična vrednost za struju pražnjenja je prekoračena. |
放電電流の限界値を超えました。 |
Mejna vrednost za tok praznjenja je bila prekoračena. |
Wartość graniczna prądu rozładowywania została przekroczona. |
Grænseværdien for afladningsstrøm blev overskredet. |
Valoarea limită pentru curentul de descărcare a fost depășită. |
Deşarj akımının sınır değeri aşıldı. |
Grenswaarde voor ontlaadstroom is overschreden. |
16F1E6 |
|
Der Grenzwert für Entladestrom wurde überschritten. |
Превышено предельное значение тока зарядки. |
Purkausvirran raja-arvo ylitettiin. |
Gränsvärdet för urladdningsström överskreds. |
O valor limite para corrente de descarga foi excedido. |
방전 전류 한계값을 초과했습니다. |
Превишена е граничната стойност за разряден ток. |
Πραγματοποιήθηκε υπέρβαση της οριακής τιμής του ρεύματος εκφόρτισης. |
The limit value for discharge current has been exceeded. |
Il valore limite per la corrente di scarica è stato superato. |
La valeur limite pour le courant de décharge a été dépassée. |
A kisütési áramerősség határértéke túllépve. |
Se ha sobrepasado el valor límite para la corriente de descarga. |
超过了放电电流限值。 |
Mezní hodnota vybíjecího proudu byla překročena. |
Granična vrednost za struju pražnjenja je prekoračena. |
放電電流の限界値を超えました。 |
Mejna vrednost za tok praznjenja je bila prekoračena. |
Wartość graniczna prądu rozładowywania została przekroczona. |
Grænseværdien for afladningsstrøm blev overskredet. |
Valoarea limită pentru curentul de descărcare a fost depășită. |
Deşarj akımının sınır değeri aşıldı. |
Grenswaarde voor ontlaadstroom is overschreden. |
17F1E0 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen Stromwert oberhalb des zulässigen Bereiches erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил значение тока выше допустимого диапазона. |
Korkeajännitepistokkeen valvonta on havainnut sallitun alueen yläpuolella olevan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett strömvärde som ligger över det tillåtna området. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um valor de corrente acima da faixa permitida. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 허용 범위를 초과한 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело стойност на тока над допустимия диапазон. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε τιμή ρεύματος που υπερβαίνει το επιτρεπόμενο όριο. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a current value above the permissible range. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente al di sopra al campo consentito. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant supérieure à la plage admissible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete a megengedett tartomány feletti áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente por encima del margen admisible. |
高压插头的监控识别到高于允许范围的电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala hodnotu proudu nad přípustným rozsahem. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo vrednost struje iznad dozvoljenog opsega. |
高電圧プラグのチェックにより、許容範囲を上回る電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal vrednost toka, ki je nad dovoljenim območjem. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wartość prądu powyżej dopuszczalnego zakresu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en strømværdi over det tilladte område. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare a curentului peste intervalul admis. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi, izin verilen alanın üstünde bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een stroomwaarde boven toegestaan bereik gedetecteerd. |
17F1E6 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen hohen Stromwert erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил высокое значение тока. |
Korkeajännitepistoke on havainnut korkean virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett högt strömvärde. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um alto valor de corrente. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 높은 전류값이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело висока стойност на тока. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε υψηλή τιμή ρεύματος. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a high current value. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente alto. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant élevée. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete nagy áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente alto. |
高压插头的监控识别到高电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala vysokou hodnotu proudu. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo visoku vrednost struje. |
高電圧プラグのチェックにより、高い電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal visoko vrednost toka. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wysoką wartość prądu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en høj strømværdi. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare mare a curentului. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi yüksek bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een hoge stroomwaarde gedetecteerd. |
18F1E1 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen Stromwert unterhalb des zulässigen Bereiches erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил значение тока ниже допустимого диапазона. |
Korkeajännitepistokkeen valvonta on havainnut sallitun alueen alapuolella olevan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett strömvärde som ligger under det tillåtna området. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um valor de corrente abaixo da faixa permitida. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 허용 범위에 미달하는 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело стойност на тока под допустимия диапазон. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε τιμή ρεύματος χαμηλότερη από το επιτρεπόμενο όριο. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a current value below the permissible range. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente al di sotto del campo consentito. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant inférieure à la plage admissible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete a megengedett tartomány alatti áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente por debajo del margen admisible. |
高压插头的监控识别到低于允许范围的电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala hodnotu proudu pod přípustným rozsahem. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo vrednost struje ispod dozvoljenog opsega. |
高電圧プラグのチェックにより、許容範囲を下回る電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal vrednost toka, ki je pod dovoljenim območjem. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wartość prądu poniżej dopuszczalnego zakresu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en strømværdi under det tilladte område. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare a curentului sub intervalul admis. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi, izin verilen alanın altında bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een stroomwaarde onder toegestaan bereik gedetecteerd. |
18F1E5 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen niedrigen Stromwert erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил низкое значение тока. |
Korkeajännitepistoke on havainnut matalan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett lågt strömvärde. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um baixo valor de corrente. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 낮은 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е открило ниска стойност на тока. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε χαμηλή τιμή ρεύματος. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a low current value. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente ridotto. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant faible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete alacsony áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente bajo. |
高压插头的监控识别到低电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala nízkou hodnotu proudu. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo nisku vrednost struje. |
高電圧プラグのチェックにより、低い電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal nizko vrednost toka. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył niską wartość prądu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en lav strømværdi. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare scăzută a curentului. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi düşük bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een lage stroomwaarde gedetecteerd. |
19F1E0 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen Stromwert oberhalb des zulässigen Bereiches erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил значение тока выше допустимого диапазона. |
Korkeajännitepistokkeen valvonta on havainnut sallitun alueen yläpuolella olevan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett strömvärde som ligger över det tillåtna området. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um valor de corrente acima da faixa permitida. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 허용 범위를 초과한 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело стойност на тока над допустимия диапазон. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε τιμή ρεύματος που υπερβαίνει το επιτρεπόμενο όριο. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a current value above the permissible range. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente al di sopra al campo consentito. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant supérieure à la plage admissible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete a megengedett tartomány feletti áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente por encima del margen admisible. |
高压插头的监控识别到高于允许范围的电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala hodnotu proudu nad přípustným rozsahem. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo vrednost struje iznad dozvoljenog opsega. |
高電圧プラグのチェックにより、許容範囲を上回る電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal vrednost toka, ki je nad dovoljenim območjem. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wartość prądu powyżej dopuszczalnego zakresu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en strømværdi over det tilladte område. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare a curentului peste intervalul admis. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi, izin verilen alanın üstünde bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een stroomwaarde boven toegestaan bereik gedetecteerd. |
19F1E6 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen hohen Stromwert erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил высокое значение тока. |
Korkeajännitepistoke on havainnut korkean virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett högt strömvärde. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um alto valor de corrente. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 높은 전류값이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело висока стойност на тока. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε υψηλή τιμή ρεύματος. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a high current value. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente alto. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant élevée. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete nagy áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente alto. |
高压插头的监控识别到高电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala vysokou hodnotu proudu. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo visoku vrednost struje. |
高電圧プラグのチェックにより、高い電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal visoko vrednost toka. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wysoką wartość prądu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en høj strømværdi. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare mare a curentului. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi yüksek bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een hoge stroomwaarde gedetecteerd. |
1AF1E1 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen Stromwert unterhalb des zulässigen Bereiches erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил значение тока ниже допустимого диапазона. |
Korkeajännitepistokkeen valvonta on havainnut sallitun alueen alapuolella olevan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett strömvärde som ligger under det tillåtna området. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um valor de corrente abaixo da faixa permitida. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 허용 범위에 미달하는 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е отчело стойност на тока под допустимия диапазон. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε τιμή ρεύματος χαμηλότερη από το επιτρεπόμενο όριο. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a current value below the permissible range. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente al di sotto del campo consentito. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant inférieure à la plage admissible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete a megengedett tartomány alatti áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente por debajo del margen admisible. |
高压插头的监控识别到低于允许范围的电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala hodnotu proudu pod přípustným rozsahem. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo vrednost struje ispod dozvoljenog opsega. |
高電圧プラグのチェックにより、許容範囲を下回る電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal vrednost toka, ki je pod dovoljenim območjem. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył wartość prądu poniżej dopuszczalnego zakresu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en strømværdi under det tilladte område. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare a curentului sub intervalul admis. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi, izin verilen alanın altında bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een stroomwaarde onder toegestaan bereik gedetecteerd. |
1AF1E5 |
|
Die Überwachung des Hochvoltsteckers hat einen niedrigen Stromwert erkannt. |
Контроль высоковольтного штекера обнаружил низкое значение тока. |
Korkeajännitepistoke on havainnut matalan virta-arvon. |
Övervakningen av högvoltskontakten har registrerat ett lågt strömvärde. |
O monitoramento do conector de alta voltagem detectou um baixo valor de corrente. |
고전압 플러그 감시 장치에 의해 낮은 전압이 감지되었습니다. |
Следенето на високоволтовия щекер е открило ниска стойност на тока. |
Η παρακολούθηση της φίσας υψηλής τάσης εντόπισε χαμηλή τιμή ρεύματος. |
The monitoring of the high-voltage plug has detected a low current value. |
Il sistema di monitoraggio del connettore maschio per alto voltaggio ha riconosciuto un valore di corrente ridotto. |
La surveillance de la fiche haute tension a détecté une valeur de courant faible. |
A nagyfeszültségű csatlakozódugasz felügyelete alacsony áramértéket észlelt. |
El monitoreo del enchufe de alto voltaje ha detectado un valor de corriente bajo. |
高压插头的监控识别到低电流值。 |
Kontrola vysokonapěťového konektoru rozpoznala nízkou hodnotu proudu. |
Nadgledanje visokovoltnog priključka je prepoznalo nisku vrednost struje. |
高電圧プラグのチェックにより、低い電流値が検出されました。 |
Nadzor visokovoltnega vtiča je zaznal nizko vrednost toka. |
Nadzór wtyczki wysokiego napięcia wykrył niską wartość prądu. |
Overvågningen af højvoltsstikket har registreret en lav strømværdi. |
Monitorizarea ștecherului de înaltă tensiune a detectat o valoare scăzută a curentului. |
Yüksek voltajlı fişin denetimi düşük bir akım değeri algıladı. |
Controle van hoogspanningsstekker heeft een lage stroomwaarde gedetecteerd. |
1BF1E0 |
|
Der Grenzwert für Ladestrom wurde überschritten. |
Ток зарядки увеличился выше граничного значения. |
Latausvirran raja-arvo ylittyi. |
Gränsvärdet för laddningsström överskreds. |
O valor limite de corrente de carga foi ultrapassado. |
충전 전류 한계값을 초과하였습니다. |
Беше премината горната гранична стойност за зарядния ток. |
Έγινε υπέρβαση της οριακής τιμής ρεύματος φόρτισης. |
The limit value for charge current was exceeded. |
Il valore limite per la corrente di carica è stato superato. |
La valeur limite pour le courant de charge a été dépassée. |
A töltőáram határértéke felfelé túllépésre került. |
El valor límite para la corriente de carga se ha sobrepasado. |
已超过充电电流极限值。 |
Mezní hodnota nabíjecího proudu byla překročena. |
Granična vrednost za struju punjenja je prekoračena. |
充電電流の限界値を超えました。 |
Mejna vrednost za polnilni tok je bila prekoračena. |
Wartość graniczna prądu ładowania została przekroczona w górę. |
Grænseværdien for ladestrøm blev overskredet. |
Valoarea limită pentru curentul de încărcare a fost depăşită. |
Şarj akımı sınır değeri aşıldı. |
Grenswaarde voor laadstroom is overschreden. |
1BF1E6 |
|
Der Grenzwert für Ladestrom ist nahezu erreicht. |
Предельное значение тока зарядки практически достигнуто. |
Latausvirran raja-arvo on lähes saavutettu. |
Gränsvärdet för laddströmmen har nästan nåtts. |
O valor limite para corrente de carga está quase atingido. |
충전 전류 한계값에 거의 도달했습니다. |
Граничната стойност на зарядния ток е почти достигната. |
Η οριακή τιμή για το ρεύμα φόρτισης έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
The limit value for charging current is almost reached. |
Il valore limite per la corrente di ricarica è stata quasi raggiunta. |
La valeur limite pour le courant de charge est presque atteinte. |
A töltőáram határértéke majdnem elérve. |
El valor límite para la corriente de carga está a punto de alcanzarse. |
几乎达到了充电电流限值。 |
Mezní hodnota nabíjecího proudu je téměř dosažena. |
Granična vrednost za struju punjenja je skoro dostignuta. |
まもなく充電電流の限界値に達します。 |
Mejna vrednost za polnilni tok je skoraj dosežena. |
Wartość graniczna prądu ładowania jest prawie osiągnięta. |
Grænseværdien for ladestrøm er næsten nået. |
Valoarea limită pentru curentul de încărcare este aproape atinsă. |
Şarj akımının sınır değerine neredeyse ulaşıldı. |
Grenswaarde voor oplaadstroom is nagenoeg bereikt. |
1CF1E0 |
|
Der Grenzwert für Entladestrom wurde überschritten. |
Превышено предельное значение тока зарядки. |
Purkausvirran raja-arvo ylitettiin. |
Gränsvärdet för urladdningsström överskreds. |
O valor limite para corrente de descarga foi excedido. |
방전 전류 한계값을 초과했습니다. |
Превишена е граничната стойност за разряден ток. |
Πραγματοποιήθηκε υπέρβαση της οριακής τιμής του ρεύματος εκφόρτισης. |
The limit value for discharge current has been exceeded. |
Il valore limite per la corrente di scarica è stato superato. |
La valeur limite pour le courant de décharge a été dépassée. |
A kisütési áramerősség határértéke túllépve. |
Se ha sobrepasado el valor límite para la corriente de descarga. |
超过了放电电流限值。 |
Mezní hodnota vybíjecího proudu byla překročena. |
Granična vrednost za struju pražnjenja je prekoračena. |
放電電流の限界値を超えました。 |
Mejna vrednost za tok praznjenja je bila prekoračena. |
Wartość graniczna prądu rozładowywania została przekroczona. |
Grænseværdien for afladningsstrøm blev overskredet. |
Valoarea limită pentru curentul de descărcare a fost depășită. |
Deşarj akımının sınır değeri aşıldı. |
Grenswaarde voor ontlaadstroom is overschreden. |
1CF1E6 |
|
Der Grenzwert für Entladestrom ist nahezu erreicht. |
Предельное значение тока разрядки практически достигнуто. |
Purkausvirran raja-arvo on lähes saavutettu. |
Gränsvärdet för urladdningsströmmen har nästan nåtts. |
O valor limite para corrente de descarga está quase atingido. |
방전 전류 한계값에 거의 도달했습니다. |
Граничната стойност на разрядния ток е почти достигната. |
Η οριακή τιμή για το ρεύμα εκφόρτισης έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
The limit value for discharge current is almost reached. |
Il valore limite per la corrente di scarica è stato quasi raggiunto. |
La valeur limite pour le courant de décharge est presque atteinte. |
A kisütési áramerősség határértéke majdnem elérve. |
El valor límite para la corriente de descarga está a punto de alcanzarse. |
几乎达到了放电电流限值。 |
Mezní hodnota vybíjecího proudu je téměř dosažena. |
Granična vrednost za struju pražnjenja je skoro dostignuta. |
まもなく放電電流の限界値に達します。 |
Mejna vrednost za tok praznjenja je skoraj dosežena. |
Wartość graniczna prądu rozładowania jest prawie osiągnięta. |
Grænseværdien for afladningsstrøm er næsten nået. |
Valoarea limită pentru curentul de descărcare este aproape atinsă. |
Deşarj akımının sınır değerine neredeyse ulaşıldı. |
Grenswaarde voor ontlaadstroom is nagenoeg bereikt. |
1DF1E1 |
|
Die Vorladung wurde in der angegebenen Zeit nicht erfolgreich durchgeführt. |
Предварительная зарядка не была выполнена успешно в указанное время. |
Esilatausta ei suoritettu määritetyssä ajassa. |
Förladdningen slutfördes inte med godkänt resultat inom given tidsgräns. |
A pré-carga não foi executada com sucesso no período indicado. |
프리차징이 지정된 시간 내에 성공적으로 실행되지 않았습니다. |
Предварителното зареждане не се извърши успешно в посоченото време. |
Η προφόρτιση δεν εκτελέστηκε με επιτυχία στον προδιαγεγραμμένο χρόνο. |
The precharging was not completed successfully in the specified time. |
La precarica non è stata effettuata con successo nel tempo indicato. |
La précharge n'a pas réussi dans le temps indiqué. |
Az előtöltés a megadott időn belül nem került sikeresen végrehajtásra. |
La precarga no se ha realizado correctamente en el tiempo indicado. |
在规定的时间内未成功预加载。 |
Předběžné dobíjení nebylo v zadaném čase úspěšně provedeno. |
Pretpunjenje nije uspešno izvršeno u navedeno vreme. |
プレチャージが規定の時間に実行されませんでした。 |
Predpolnjenje se ni uspešno izvedlo v navedenem času. |
Wstępne ładowanie w podanym czasie nie powiodło się. |
Forladningen er ikke udført korrekt inden for den angivne periode. |
Încărcarea preliminară nu a fost efectuată cu succes în intervalul de timp specificat. |
Ön şarj işlemi, belirtilen süre içinde başarılı olarak gerçekleştirilmedi. |
Voorlading is niet geslaagd tijdens aangegeven tijd. |
1DF1E4 |
|
Ein Timeout-Fehler ist während der Vorladung der Hochvoltbatterie aufgetreten. |
Во время предварительной зарядки высоковольтной АКБ возникла неисправность по таймауту. |
Korkeajänniteakun esilatauksen aikana ilmeni aikakatkaisuvirhe. |
Ett timeoutfel har uppstått under förladdningen av högvoltsbatteriet. |
Surgiu uma falha de Time out durante o pré carregamento da bateria de alta voltagem. |
고전압 배터리 프리차징 중에 타임아웃 오류가 발생하였습니다. |
Възникнала е Timeout грешка по време на предварителното зареждане на високоволтовата акумулаторна батерия. |
Προέκυψε σφάλμα Timeout κατά τη διάρκεια προφόρτισης της μπαταρίας υψηλής τάσης. |
A timeout error occurred during precharging of the high-voltage battery. |
Si è verificato un errore di timeout durante la precarica della batteria ad alto voltaggio. |
Un défaut timeout est apparu pendant la précharge de la batterie haute tension. |
A nagyfeszültségű akkumulátor előtöltése alatt időtúllépési hiba lépett fel. |
Se ha producido un error de tiempo de espera durante la precarga de la batería de alto voltaje. |
高电压蓄电池预充电过程中出现了超时故障. |
Během předběžného dobíjení vysokonapěťového akumulátoru došlo k výskytu chyby časové prodlevy (timeout). |
Timeout-greška se pojavila za vreme predpunjenja baterije visokog napona. |
高電圧バッテリのプレチャージ中にタイムアウト・エラーが発生しました。 |
Med predpolnjenjem visokonapetostnega akumulatorja je prišlo do napake v časovni omejitvi. |
W trakcie ładowania wstępnego akumulatora wysokiego napięcia wystąpił błąd przekroczenia czasu. |
Der er opstået en timeout-fejl under den forudgående opladning af højspændingsbatteriet. |
A apărut o eroare Timeout în timpul încărcării preliminare a acumulatorului de înaltă tensiune. |
Yüksek voltaj aküsü ön şarjı esnasında bir zaman aşımı arızası ortaya çıktı. |
Tijdens voorlading van hoogspanningsaccu is een time-out-fout opgetreden. |
1EF1E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 1 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 1. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 1 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 1. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 1. |
고전압 배터리 모듈 1과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 1. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 1. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 1. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 1. |
与高压蓄电池模块1通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 1. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 1. |
高電圧バッテリモジュール1とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 1. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 1. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1. |
1 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 1 opgetreden. |
1EF1E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 1 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 1. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 1 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 1. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 1. |
고전압 배터리 모듈 1과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 1. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 1. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 1. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 1. |
与高压蓄电池模块1通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 1. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 1. |
高電圧バッテリモジュール1とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 1. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 1. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 1. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 1. |
1 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 1 opgetreden. |
1EF2E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 2 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 2. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 2 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 2. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 2. |
고전압 배터리 모듈 2과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 2. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 2. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 2. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 2. |
与高压蓄电池模块2通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 2. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 2. |
高電圧バッテリモジュール2とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 2. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 2. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2. |
2 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 2 opgetreden. |
1EF2E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 2 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 2. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 2 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 2. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 2. |
고전압 배터리 모듈 2과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 2. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 2. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 2. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 2. |
与高压蓄电池模块2通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 2. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 2. |
高電圧バッテリモジュール2とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 2. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 2. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 2. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 2. |
2 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 2 opgetreden. |
1EF3E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 3 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 3. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 3 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 3. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 3. |
고전압 배터리 모듈 3과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 3. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 3. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 3. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 3. |
与高压蓄电池模块3通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 3. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 3. |
高電圧バッテリモジュール3とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 3. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 3. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3. |
3 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 3 opgetreden. |
1EF3E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 3 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 3. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 3 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 3. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 3. |
고전압 배터리 모듈 3과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 3. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 3. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 3. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 3. |
与高压蓄电池模块3通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 3. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 3. |
高電圧バッテリモジュール3とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 3. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 3. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 3. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 3. |
3 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 3 opgetreden. |
1EF4E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 4 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 4. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 4 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 4. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 4. |
고전압 배터리 모듈 4과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 4. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 4. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 4. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 4. |
与高压蓄电池模块4通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 4. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 4. |
高電圧バッテリモジュール4とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 4. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 4. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4. |
4 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 4 opgetreden. |
1EF4E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 4 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 4. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 4 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 4. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 4. |
고전압 배터리 모듈 4과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 4. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 4. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 4. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 4. |
与高压蓄电池模块4通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 4. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 4. |
高電圧バッテリモジュール4とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 4. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 4. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 4. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 4. |
4 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 4 opgetreden. |
1EF5E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 5 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 5. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 5 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 5. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 5. |
고전압 배터리 모듈 5과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 5. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 5. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 5. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 5. |
与高压蓄电池模块5通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 5. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 5. |
高電圧バッテリモジュール5とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 5. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 5. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5. |
5 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 5 opgetreden. |
1EF5E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 5 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 5. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 5 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 5. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 5. |
고전압 배터리 모듈 5과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 5. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 5. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 5. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 5. |
与高压蓄电池模块5通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 5. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 5. |
高電圧バッテリモジュール5とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 5. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 5. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 5. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 5. |
5 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 5 opgetreden. |
1EF6E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 6 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 6. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 6 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 6. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 6. |
고전압 배터리 모듈 6과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 6. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 6. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 6. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 6. |
与高压蓄电池模块6通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 6. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 6. |
高電圧バッテリモジュール6とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 6. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 6. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6. |
6 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 6 opgetreden. |
1EF6E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 6 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 6. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 6 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 6. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 6. |
고전압 배터리 모듈 6과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 6. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 6. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 6. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 6. |
与高压蓄电池模块6通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 6. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 6. |
高電圧バッテリモジュール6とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 6. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 6. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 6. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 6. |
6 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 6 opgetreden. |
1EF7E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 7 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 7. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 7 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 7. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 7. |
고전압 배터리 모듈 7과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 7. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 7. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 7. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 7. |
与高压蓄电池模块7通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 7. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 7. |
高電圧バッテリモジュール7とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 7. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 7. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7. |
7 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 7 opgetreden. |
1EF7E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 7 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 7. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 7 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 7. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 7. |
고전압 배터리 모듈 7과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 7. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 7. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 7. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 7. |
与高压蓄电池模块7通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 7. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 7. |
高電圧バッテリモジュール7とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 7. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 7. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 7. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 7. |
7 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 7 opgetreden. |
1EF8E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 8 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 8. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 8 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 8. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 8. |
고전압 배터리 모듈 8과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 8. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 8. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 8. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 8. |
与高压蓄电池模块8通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 8. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 8. |
高電圧バッテリモジュール8とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 8. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 8. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8. |
8 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 8 opgetreden. |
1EF8E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 8 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 8. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 8 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 8. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 8. |
고전압 배터리 모듈 8과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 8. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 8. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 8. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 8. |
与高压蓄电池模块8通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 8. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 8. |
高電圧バッテリモジュール8とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 8. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 8. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 8. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 8. |
8 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 8 opgetreden. |
1EF9E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 9 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 9. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 9 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 9. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 9. |
고전압 배터리 모듈 9과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 9. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 9. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 9. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 9. |
与高压蓄电池模块9通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 9. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 9. |
高電圧バッテリモジュール9とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 9. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 9. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9. |
9 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 9 opgetreden. |
1EF9E7 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Kommunikation mit dem Hochvoltbatteriemodul 9 aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с модулем высоковольтной АКБ 9. |
Tiedonsiirrossa korkeajänniteakkumoduulin 9 kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med modul högvoltsbatteri 9. |
Ocorreu uma falha de timeout na comunicação com o módulo da bateria de alta tensão 9. |
고전압 배터리 모듈 9과(와) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9. |
Παρουσιάστηκε σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με τη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9. |
A timeout error occurred while communicating with high-voltage battery module 9. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il modulo batteria ad alto voltaggio 9. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le module de batterie haute tension 9. |
Időtúllépési hiba lépett fel a 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modullal folytatott kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el módulo de la batería de alto voltaje 9. |
与高压蓄电池模块9通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci s modulem vysokonapěťového akumulátoru 9. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa modulom visokovoltne baterije 9. |
高電圧バッテリモジュール9とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji z modulom visokovoltnega akumulatorja 9. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z modułem akumulatora wysokiego napięcia 9. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med højvoltsbatterimodulet 9. |
A apărut o eroare Timeout la comunicarea cu modulul acumulatorului de înaltă tensiune 9. |
9 yüksek voltaj aküsü modülü ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met hoogspanningsaccumodule 9 opgetreden. |
1FF1E2 |
|
Ein Timeout-Fehler ist bei der Initialisierung des Systems aufgetreten. |
Неисправность по таймауту возникла при инициализации системы. |
Järjestelmän asennuksessa ilmeni aikakatkaisuvirhe. |
Det uppstod ett timeout-fel vid initieringen av systemet. |
Ocorreu um erro de tempo limite na inicialização do sistema. |
시스템 초기화 중 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Възникнала е Timeout грешка при инициализиране на системата. |
Κατά την αρχικοποίηση του συστήματος παρατηρήθηκε ένα σφάλμα λήξης χρόνου. |
A timeout error occurred during initialization of the system. |
Durante l'inizializzazione del sistema si è verificato un errore di timeout. |
Un défaut d'expiration de délai d'attente est apparu lors de l'initialisation du système. |
Időtúllépési hiba lépett fel a rendszer inicializálásakor. |
Se ha producido un error de timeout durante la inicialización del sistema. |
系统初始化时出现超时错误。 |
Při inicializaci systému došlo k chybě časové prodlevy (timeout). |
Došlo je greške pauze prilikom inicijalizacije sistema. |
システムの初期化時にタイムアウトエラーが発生しました。 |
Pri inicializaciji sistema je prišlo do napake v časovni omejitvi. |
W trakcie inicjalizacji systemu wystąpił błąd przekroczenia czasu. |
Der opstod en timeout-fejl ved initialisering af systemet. |
A apărut o eroare Timeout la inițializarea sistemului. |
Sistemin kullanıma hazır duruma getirilmesi esnasında bir zaman aşımı (Timeout) hatası ortaya çıktı. |
Er is tijdens initialisatie van systeem een time-outfout opgetreden. |
20F1E2 |
|
Die Konfiguration passt nicht zum aktuellen System, oder die Adressierung der Systemnummer ist fehlgeschlagen. Die Konfiguration des Sicherheitsmoduls passt nicht zum System. |
Конфигурация не соответствует текущей системе или произошел сбой адресации номера системы. Конфигурация модуля безопасности не подходит к текущей системе. |
Konfiguraatio ei sovi nykyiseen järjestelmään, tai järjestelmänumeron osoitteenmuodostus on epäonnistunut. Turvamodulin konfiguraatio ei sovi järjestelmään. |
Konfigurationen passar inte till det aktuella systemet eller så misslyckades adresseringen av systemnumret. Konfigurationen av säkerhetsmodulen passar inte till systemet. |
A configuração não corresponde ao sistema atual, ou o endereçamento do número do sistema falhou. A configuração do módulo de segurança não corresponde ao sistema. |
설정이 현재 시스템과 맞지 않거나 시스템 번호 어드레싱에 실패했습니다. 보안 모듈의 설정이 시스템과 맞지 않습니다. |
Конфигурацията не съответства на текущата система или адресирането на системния номер е неуспешно. Конфигурацията на модула за дигитална защита не съответства на системата. |
Η διαμόρφωση δεν ταιριάζει με το τρέχον σύστημα ή η διευθυνσιοδότηση του αριθμού συστήματος έχει αποτύχει. Η διαμόρφωση της ηλεκτρονικής μονάδας ασφαλείας δεν είναι κατάλληλη για το σύστημα. |
The configuration does not match the current system or the addressing of the system number has failed. The configuration of the security module does not match the system. |
La configurazione non è conforme al sistema attuale, oppure l'indirizzamento del numero di sistema non è riuscito. La configurazione del modulo di sicurezza non è adatta al sistema. |
La configuration n'est pas conforme au système actuel, ou l'adressage du numéro du système a échoué. La configuration du module de sécurité n'est pas conforme au système. |
A konfiguráció nem illik az aktuális rendszerhez, vagy a rendszerszám címzése nem sikerült. A biztonsági modul konfigurációja nem illik a rendszerhez. |
La configuración no coincide con el sistema actual o el direccionamiento del número de sistema ha fallado. La configuración del módulo de seguridad no se adapta al sistema. |
配置与当前系统不匹配,或者系统编号的寻址失败。 安全模块的配置与系统不匹配。 |
Konfigurace není vhodná pro aktuální systém nebo se adresování čísla systému nezdařilo. Konfigurace bezpečnostního modulu není vhodná pro systém. |
Konfiguracija ne odgovara trenutnom sistemu ili adresiranje broja sistema nije uspelo. Konfiguracija sigurnosnog modula ne odgovara sistemu. |
コンフィグレーションが現在のシステムと一致しないか、システムナンバのアドレス指定に失敗しました。 セキュリティモジュールのコンフィグレーションがシステムと一致しません。 |
Konfiguracija se ne ujema s trenutnim sistemom ali pa naslavljanje številke sistema ni uspelo. Konfiguracija varnostnega modula se ne ujema s sistemom. |
Konfiguracja nie pasuje do aktualnego systemu lub adresowanie numeru systemu zakończyło się niepowodzeniem. Konfiguracja modułu bezpieczeństwa nie pasuje do systemu. |
Konfigurationen passer ikke til det aktuelle system, eller adresseringen af systemnummeret mislykkedes. Sikkerhedsmodulets konfiguration passer ikke til systemet. |
Configurația nu se potrivește cu sistemul actual sau adresarea numărului de sistem a eșuat. Configurarea modulului de siguranță nu se potrivește la sistemul actual. |
Konfigürasyon, güncel sisteme uymuyor veya sistem numarasını adresleme başarısız oldu. Güvenlik modülünün konfigürasyonu sisteme uymuyor. |
Configuratie past niet bij actueel systeem of adressering van systeemnummer is mislukt. Configuratie van beveiligingsmodule past niet bij systeem. |
22F1E2 |
|
Ein Watchdog-Reset ist aufgetreten. |
Возник сброс (Reset) Watchdog. |
Järjestelmässä on ilmennyt watchdog-nollaus. |
En vakt (watchdog) har nollställts. |
Ocorreu um reset do Watchdog. |
워치독 리셋이 발생했습니다. |
Възникна Watchdog-Reset. |
Παρουσιάστηκε επαναφορά watchdog. |
A watchdog reset has occurred. |
Si è verificato un reset watchdog. |
Une remise à zéro de watchdog est survenue. |
Watchdog-reset lépett fel. |
Se ha producido un restablecimiento de watchdog. |
发生了监视器重置。 |
Proběhl watchdog-reset. |
Došlo je do Watchdog resetovanja. |
ウォッチドッグリセットが発生しました。 |
Pojavila se je ponastavitev watchdog. |
Nastąpiło zresetowanie przez funkcję watchdog. |
Der er opstået en watchdog-nulstilling. |
A apărut o resetare Watchdog. |
Bir gözetim kompenenti resetlemesi ortaya çıktı. |
Er is een watchdog-reset opgetreden. |
23F1E2 |
|
CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil 'Hochvoltbatterie' |
Неисправность по таймауту CAN при связи с конструктивным узлом 'Высоковольтная АКБ' |
CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa rakenneosan 'Korkeajänniteakku' kanssa |
CAN-timeout-fel vid kommunikation med komponent 'Högvoltsbatteri' |
Falha de timeout CAN na comunicação com o componente 'Bateria de alta voltagem' |
부품 '고전압 배터리'와(과) 통신 시 CAN 타임아웃 오류 |
CAN-Timeout-грешка при комуникацията с компонент 'Високоволтова акумулаторна батерия' |
Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα 'Μπαταρία υψηλής τάσης' |
CAN timeout error while communicating with the component 'High-voltage battery' |
Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con il componente 'Batteria ad alto voltaggio' |
Défaut timeout CAN lors de la communication avec le composant 'Batterie haute tension' |
CAN-időtúllépési hiba az 'Nagyfeszültségű akkumulátor' alkatrésszel fennálló kommunikációban |
Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con el componente 'Batería de alto voltaje' |
与部件'高压蓄电池'通信时出现控制器区域网络(CAN)超时故障 |
Chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí 'Vysokonapěťový akumulátor' |
CAN-Timeout-greška pri komunikaciji sa komponentom 'Baterija visokog napona' |
構成部品'高電圧バッテリ'とのコミュニケーション時のCANタイムアウト・エラー |
CAN napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji s komponento 'Visokonapetostni akumulator' |
Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z elementem 'Akumulator wysokiego napięcia'. |
CAN-timeout-fejl ved kommunikation med komponent 'Højspændingsbatteri' |
Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu componenta 'Acumulator de înaltă tensiune' |
'Yüksek voltaj aküsü' yapı elemanı ile iletişimde CAN zaman aşımı arızası |
CAN-time-out-fout bij communicatie bij onderdeel 'Hoogspanningsaccu' |
23F1E7 |
|
CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil '{0}' |
Неисправность по таймауту CAN при связи с конструктивным узлом '{0}' |
CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa rakenneosan '{0}' kanssa |
CAN-timeout-fel vid kommunikation med komponent '{0}' |
Falha de timeout CAN na comunicação com o componente '{0}' |
부품 '{0}'와(과) 통신 시 CAN 타임아웃 오류 |
CAN-Timeout-грешка при комуникацията с компонент '{0}' |
Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα '{0}' |
CAN timeout error while communicating with the component '{0}' |
Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con il componente '{0}' |
Défaut timeout CAN lors de la communication avec le composant '{0}' |
CAN-időtúllépési hiba az '{0}' alkatrésszel fennálló kommunikációban |
Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con el componente '{0}' |
与部件'{0}'通信时出现控制器区域网络(CAN)超时故障 |
Chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí '{0}' |
CAN-Timeout-greška pri komunikaciji sa komponentom '{0}' |
構成部品'{0}'とのコミュニケーション時のCANタイムアウト・エラー |
CAN napaka v časovni omejitvi pri komunikaciji s komponento '{0}' |
Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z elementem '{0}'. |
CAN-timeout-fejl ved kommunikation med komponent '{0}' |
Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu componenta '{0}' |
'{0}' yapı elemanı ile iletişimde CAN zaman aşımı arızası |
CAN-time-out-fout bij communicatie bij onderdeel '{0}' |
25F1E2 |
|
Die Differenz zwischen der minimalen und maximalen Zellspannung ist zu hoch. |
Разница между минимальной и максимальной ЭДС гальванического элемента слишком велика. |
Pienimmän ja suurimman kennojännitteen välinen ero on liian suuri. |
Skillnaden mellan minsta och högsta cellspänning är för stor. |
A diferença entre a tensão da célula mínima e máxima é muito grande. |
최소 셀 전압과 최대 셀 전압 사이의 전압 편차가 너무 큽니다. |
Разликата между минималната и максималната температура на клетката е прекалено висока. |
Η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης και της μέγιστης τάσης κυψέλης είναι υπερβολικά υψηλή. |
The difference between the minimum and maximum cell voltage is too high. |
La differenza tra la tensione della cella minima e massima è troppo elevata. |
La différence entre les tensions de cellule minimale et maximale est trop importante. |
A minimális és a maximális cellafeszültség közötti eltérés túl nagy. |
La diferencia entre la tensión de célula mínima y máxima es demasiado elevada. |
最小和最大电池电压之间的偏差过大。 |
Rozdíl mezi minimálním a maximálním napětím článku je příliš vysoký. |
Razlika između najnižeg i najvišeg napona ćelije je prevelika. |
最低および最高セル電圧の差が大きすぎます。 |
Razlika med minimalno in maksimalno napetostjo celice je prevelika. |
Różnica między minimalnym a maksymalnym napięciem ogniwa jest zbyt duża. |
Differencen mellem minimal og maksimal cellespænding er for stor. |
Diferența între tensiunea minimă și maximă a celulei este prea mare. |
Asgari ve azami hücre gerilimi arasındaki farkı çok yüksek. |
Verschil tussen minimale en maximale celspanning is te groot. |
25F1F5 |
|
Die Differenz zwischen der minimalen und maximalen Zellspannung ist hoch. |
Разница между минимальной и максимальной ЭДС гальванического элемента велика. |
Pienimmän ja suurimman kennojännitteen välinen ero on suuri. |
Skillnaden mellan lägsta och högsta cellspänning är stor. |
A diferença entre a tensão da célula mínima e máxima está alta. |
최소 셀 전압과 최대 셀 전압 사이의 전압 편차가 큽니다. |
Разликата между минималното и максималното напрежение на клетките е прекалено висока. |
Η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης και της μέγιστης τάσης κυψέλης είναι υψηλή. |
The difference between the minimum and maximum cell voltage is high. |
La differenza tra la tensione della cella minima e massima è elevata. |
La différence entre les tensions de cellule minimale et maximale est trop importante. |
A minimális és maximális cellafeszültség közötti különbség nagy. |
La diferencia entre la tensión de célula mínima y máxima es alta. |
最小和最大电池电压之间的差值高。 |
Rozdíl mezi minimálním a maximálním napětím článku je vysoký. |
Razlika između najnižeg i najvišeg napona ćelije je previsoka. |
最低セル電圧および最高セル電圧の差異が大きいです。 |
Razlika med minimalno in maksimalno napetostjo celice je velika. |
Różnica między minimalnym a maksymalnym napięciem ogniwa jest wysoka. |
Differencen mellem minimal og maksimal cellespænding er høj. |
Diferența dintre tensiunea minimă și maximă a celulelor este mare. |
Minimum ile maksimum hücre gerilimi arasındaki fark çok yüksek. |
Verschil tussen minimale en maximale celspanning is groot. |
26F1E2 |
|
Die Differenz der maximalen und minimalen Zelltemperaturen ist außerhalb des zulässigen Bereichs. |
Разница максимальной и минимальной температуры гальванических элементов вне допустимого диапазона. |
Enimmäis- ja vähimmäiskennolämpötilojen ero ei ole sallituissa rajoissa. |
Differensen mellan den högsta och lägsta celltemperaturen är utanför det tillåtna området. |
A diferença entre as temperaturas máxima e mínima das células está fora da faixa admissível. |
최소 셀 온도와 최대 셀 온도 편차가 허용 범위를 벗어났습니다. |
Разликата между максималните и минимални температури на клетката е извън допустимия диапазон. |
Η διαφορά μέγιστων και ελάχιστων θερμοκρασιών κυψελών βρίσκεται εκτός του επιτρεπόμενου εύρους. |
The difference between the maximum and minimum cell temperatures is outside the permissible range. |
La differenza delle temperature massima e minima della cella è al di fuori del campo ammesso. |
La différence entre les températures maximales et minimales de cellules se situe en dehors de la plage admissible. |
A maximális és minimális cellahőmérsékletek különbsége kívül van a megengedett tartományon. |
La diferencia de la temperatura máxima y mínima de las células está fuera del margen admisible. |
最高和最低电池温度之间的差值超出允许的范围。 |
Rozdíl maximálních a minimálních teplot článku je mimo přípustný rozsah. |
Razlika maksimalnih i minimalnih temperatura ćelije je izvan dozvoljene oblasti. |
最大セル温度と最小セル温度の差が許容範囲外です。 |
Razlika maksimalnih in minimalnih temperatur celic je zunaj dovoljenega območja. |
Różnica maksymalnych i minimalnych temperatur ogniwa jest poza dopuszczalnym zakresem. |
Forskellen mellem de maksimale og minimale celletemperaturer ligger uden for det tilladte område. |
Diferența între temperaturile maxime și minime este în afara domeniului admis. |
Maksimum ve minimum hücre sıcaklıklarının farkı izin verilen aralığın dışında. |
Verschil tussen maximum- en minimumtemperatuur van cellen ligt buiten toegestaan bereik. |
26F1F5 |
|
Die Differenz der maximalen und minimalen Zelltemperaturen ist außerhalb des zulässigen Bereichs. |
Разница максимальной и минимальной температуры гальванических элементов вне допустимого диапазона. |
Enimmäis- ja vähimmäiskennolämpötilojen ero ei ole sallituissa rajoissa. |
Differensen mellan den högsta och lägsta celltemperaturen är utanför det tillåtna området. |
A diferença entre as temperaturas máxima e mínima das células está fora da faixa admissível. |
최소 셀 온도와 최대 셀 온도 편차가 허용 범위를 벗어났습니다. |
Разликата между максималните и минимални температури на клетката е извън допустимия диапазон. |
Η διαφορά μέγιστων και ελάχιστων θερμοκρασιών κυψελών βρίσκεται εκτός του επιτρεπόμενου εύρους. |
The difference between the maximum and minimum cell temperatures is outside the permissible range. |
La differenza delle temperature massima e minima della cella è al di fuori del campo ammesso. |
La différence entre les températures maximales et minimales de cellules se situe en dehors de la plage admissible. |
A maximális és minimális cellahőmérsékletek különbsége kívül van a megengedett tartományon. |
La diferencia de la temperatura máxima y mínima de las células está fuera del margen admisible. |
最高和最低电池温度之间的差值超出允许的范围。 |
Rozdíl maximálních a minimálních teplot článku je mimo přípustný rozsah. |
Razlika maksimalnih i minimalnih temperatura ćelije je izvan dozvoljene oblasti. |
最大セル温度と最小セル温度の差が許容範囲外です。 |
Razlika maksimalnih in minimalnih temperatur celic je zunaj dovoljenega območja. |
Różnica maksymalnych i minimalnych temperatur ogniwa jest poza dopuszczalnym zakresem. |
Forskellen mellem de maksimale og minimale celletemperaturer ligger uden for det tilladte område. |
Diferența între temperaturile maxime și minime este în afara domeniului admis. |
Maksimum ve minimum hücre sıcaklıklarının farkı izin verilen aralığın dışında. |
Verschil tussen maximum- en minimumtemperatuur van cellen ligt buiten toegestaan bereik. |
27F1E2 |
|
Die Differenz zwischen minimaler und maximaler Temperatur der Klemme ist zu hoch. |
Разница между минимальной и максимальной температурой клеммы слишком высока. |
Virtapiirin pienimmän ja suurimman lämpötilan arvo on liian suuri. |
Skillnaden mellan klämmans min.- och maxtemperatur är för stor. |
A diferença entre as temperaturas mínima e máxima do terminal está muito alta. |
단자의 최소 온도와 최대 온도 사이의 편차가 너무 큽니다. |
Разликата между минималната и максималната температура на полюсната клема е твърде висока. |
Η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης και της μέγιστης θερμοκρασίας του ακροδέκτη είναι πολύ υψηλή. |
The difference between the minimum and maximum temperature of the terminal is too high. |
La differenza tra livello di carica minimo e massimo delle celle della batteria è eccessiva. |
La différence entre les températures minimale et maximale de la borne est trop élevée. |
Túl nagy a különbség a kapocs minimális és maximális hőmérséklete között. |
La diferencia entre la temperatura mínima y máxima del borne es excesiva. |
端子的最小和最大温度之间的差过高。 |
Rozdíl mezi minimální a maximální teplotou svorky je příliš velký. |
Razlika između minimalne i maksimalne temperature kleme je previsoka. |
ターミナルの最低温度と最高温度の差異が大きすぎます。 |
Razlika med minimalno in maksimalno temperaturo sponke je prevelika. |
Różnica między minimalną i maksymalną temperaturą zacisku jest zbyt duża. |
Differencen mellem klemmens minimale og maksimale temperatur er for høj. |
Diferența dintre temperatura minimă și maximă a circuitului este prea mare. |
Bağlantının minimum ile maksimum sıcaklığının arasındaki fark çok yüksek. |
Verschil tussen minimale en maximale temperatuur van klem is te hoog. |
27F1F5 |
|
Die Differenz zwischen minimaler und maximaler Temperatur der Klemme ist hoch. |
Разница между минимальной и максимальной температурой клеммы высокая. |
Virtapiirin pienimmän ja suurimman lämpötilan välinen arvo on suuri. |
Skillnaden mellan klämmans lägsta och högsta temperatur är stor. |
A diferença entre a temperatura mínima e máxima do terminal está alta. |
단자의 최소 온도와 최대 온도 사이의 편차가 큽니다. |
Разликата между минималната и максималната температура на клемата е висока. |
Η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης και της μέγιστης θερμοκρασίας του ακροδέκτη είναι υψηλή. |
The difference between the minimum and maximum temperature of the terminal is high. |
La differenza tra livello di carica minimo e massimo delle celle della batteria è elevata. |
La différence entre les températures minimale et maximale de la borne est élevée. |
A kapocspont legalacsonyabb és legmagasabb hőmérséklete közötti különbség nagy. |
La diferencia entre la temperatura mínima y máxima del borne es alta. |
端子的最小和最大温度之间的差值高。 |
Rozdíl mezi minimální a maximální teplotou svorky je velký. |
Razlika između minimalne i maksimalne temperature kleme je visoka. |
ターミナルの最低温度および最高温度の差異が大きいです。 |
Razlika med minimalno in maksimalno temperaturo sponke je velika. |
Różnica między minimalną i maksymalną temperaturą zacisku jest wysoka. |
Differencen mellem klemmens minimale og maksimale temperatur er høj. |
Diferența dintre temperatura minimă și maximă a circuitului este mare. |
Minimum ile maksimum sıcaklığının arasındaki fark çok yüksek. |
Verschil tussen minimale en maximale temperatuur van klem is groot. |
28F1E2 |
|
Die Analyse des Alterungszustands der Batterien kann nicht durchgeführt werden. |
Анализ состояния аккумуляторных батарей не может быть выполнен. |
Akkujen kuntoanalyysiä ei voida tehdä. |
Analys av batteriernas hälsostatus kan inte utföras. |
Não é possível realizar a análise do estado de saúde das baterias. |
배터리의 잔존 수명을 분석할 수 없습니다. |
Не може да се извърши анализ на изправността на акумулаторните батерии. |
Δεν είναι δυνατή η ανάλυση της κατάστασης υγείας των μπαταριών. |
The analysis of state of health of the batteries cannot be made. |
Non è possibile effettuare l'analisi dello stato di carica delle batterie. |
L'analyse de l'état de santé des batterie ne peut pas être effectuée. |
Az akkumulátorok állapotának vizsgálata nem végezhető el. |
El análisis del estado de envejecimiento de las baterías no se puede realizar. |
无法对电池的健康状态进行分析。 |
Analýzu zdravotního stavu akumulátoru nelze provést. |
Analiza starosti baterija nije moguća. |
バッテリの健康状態の分析はできません。 |
Analize stanja staranja akumulatorjev ni mogoče izvesti. |
Nie można dokonać analizy stanu sprawności akumulatorów. |
Analysen af batteriernes tilstand kan ikke udføres. |
Nu se poate efectua analiza stării de sănătate a bateriilor. |
Akülerin sağlık durumunun analizi yapılamıyor. |
Analyse van verouderingstoestand van accu's kan niet worden uitgevoerd. |
2BF1E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 1 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 1 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 |
고전압 배터리 모듈 1에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 1 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 |
A 1 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 |
高电压蓄电池模块1中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 1 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 1 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 1 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 1 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 1 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 niet geactualiseerd |
2BF1E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 1 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 1 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 1 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 1 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 |
고전압 배터리 모듈 1에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 1 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 1 |
A 1 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 |
高电压蓄电池模块1中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 1 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 1 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 1 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 1 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 1 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 1 niet geactualiseerd |
2BF2E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 2 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 2 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 |
고전압 배터리 모듈 2에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 2 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 |
A 2 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 |
高电压蓄电池模块2中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 2 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 2 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 2 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 2 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 2 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 niet geactualiseerd |
2BF2E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 2 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 2 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 2 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 2 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 |
고전압 배터리 모듈 2에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 2 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 2 |
A 2 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 |
高电压蓄电池模块2中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 2 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 2 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 2 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 2 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 2 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 2 niet geactualiseerd |
2BF3E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 3 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 3 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 |
고전압 배터리 모듈 3에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 3 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 |
A 3 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 |
高电压蓄电池模块3中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 3 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 3 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 3 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 3 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 3 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 niet geactualiseerd |
2BF3E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 3 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 3 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 3 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 3 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 |
고전압 배터리 모듈 3에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 3 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 3 |
A 3 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 |
高电压蓄电池模块3中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 3 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 3 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 3 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 3 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 3 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 3 niet geactualiseerd |
2BF4E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 4 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 4 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 |
고전압 배터리 모듈 4에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 4 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 |
A 4 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 |
高电压蓄电池模块4中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 4 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 4 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 4 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 4 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 4 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 niet geactualiseerd |
2BF4E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 4 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 4 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 4 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 4 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 |
고전압 배터리 모듈 4에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 4 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 4 |
A 4 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 |
高电压蓄电池模块4中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 4 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 4 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 4 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 4 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 4 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 4 niet geactualiseerd |
2BF5E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 5 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 5 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 |
고전압 배터리 모듈 5에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 5 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 |
A 5 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 |
高电压蓄电池模块5中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 5 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 5 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 5 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 5 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 5 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 niet geactualiseerd |
2BF5E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 5 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 5 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 5 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 5 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 |
고전압 배터리 모듈 5에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 5 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 5 |
A 5 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 |
高电压蓄电池模块5中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 5 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 5 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 5 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 5 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 5 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 5 niet geactualiseerd |
2BF6E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 6 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 6 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 |
고전압 배터리 모듈 6에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 6 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 |
A 6 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 |
高电压蓄电池模块6中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 6 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 6 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 6 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 6 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 6 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 niet geactualiseerd |
2BF6E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 6 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 6 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 6 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 6 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 |
고전압 배터리 모듈 6에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 6 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 6 |
A 6 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 |
高电压蓄电池模块6中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 6 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 6 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 6 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 6 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 6 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 6 niet geactualiseerd |
2BF7E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 7 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 7 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 |
고전압 배터리 모듈 7에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 7 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 |
A 7 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 |
高电压蓄电池模块7中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 7 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 7 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 7 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 7 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 7 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 niet geactualiseerd |
2BF7E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 7 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 7 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 7 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 7 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 |
고전압 배터리 모듈 7에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 7 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 7 |
A 7 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 |
高电压蓄电池模块7中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 7 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 7 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 7 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 7 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 7 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 7 niet geactualiseerd |
2BF8E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 8 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 8 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 |
고전압 배터리 모듈 8에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 8 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 |
A 8 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 |
高电压蓄电池模块8中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 8 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 8 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 8 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 8 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 8 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 niet geactualiseerd |
2BF8E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 8 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 8 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 8 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 8 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 |
고전압 배터리 모듈 8에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 8 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 8 |
A 8 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 |
高电压蓄电池模块8中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 8 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 8 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 8 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 8 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 8 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 8 niet geactualiseerd |
2BF9E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 9 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 9 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 |
고전압 배터리 모듈 9에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 9 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 |
A 9 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 |
高电压蓄电池模块9中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 9 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 9 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 9 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 9 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 9 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 niet geactualiseerd |
2BF9E7 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zelltemperatur im Hochvoltbatteriemodul 9 |
Нет обновления температуры минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 9 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 9 kennolämpötilaa ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en celltemperatur i högvoltsbatterimodulen 9 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma temperatura da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 |
고전압 배터리 모듈 9에서 최소 한 개의 셀 온도가 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко една температура на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας θερμοκρασίας κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 |
No update of at least one cell temperature in high-voltage battery module 9 |
Nessun aggiornamento di almeno una temperatura della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 |
Pas d'actualisation d'au moins une température de cellule dans le module de batterie haute tension 9 |
A 9 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellahőmérséklet nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una temperatura de la célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 |
高电压蓄电池模块9中至少一个电池温度未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jedné teploty článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 |
Nema ažuriranja najmanje jedne temperature ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル温度の更新がありません 9 |
Ni posodobitve vsaj ene temperature celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości temperatury ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 9 |
Ingen opdatering af mindst én celletemperatur i højvoltsbatterimodulet 9 |
Nicio actualizare a cel puțin unei temperaturi a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 9 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre sıcaklığının güncellemesi yok 9 |
Minstens één celtemperatuur in hoogspanningsaccumodule 9 niet geactualiseerd |
2CF1E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 1 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 1 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 1 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 1 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 1 |
고전압 배터리 모듈 1에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 1 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 1 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 1 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 1 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 1 |
A 1 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 1 |
高电压蓄电池模块1中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 1 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 1 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 1 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 1 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 1 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 1 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 1 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 1 niet geactualiseerd |
2CF1E7 |
|
2CF1E7 |
2CF2E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 2 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 2 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 2 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 2 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 2 |
고전압 배터리 모듈 2에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 2 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 2 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 2 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 2 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 2 |
A 2 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 2 |
高电压蓄电池模块2中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 2 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 2 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 2 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 2 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 2 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 2 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 2 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 2 niet geactualiseerd |
2CF2E7 |
|
2CF2E7 |
2CF3E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 3 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 3 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 3 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 3 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 3 |
고전압 배터리 모듈 3에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 3 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 3 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 3 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 3 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 3 |
A 3 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 3 |
高电压蓄电池模块3中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 3 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 3 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 3 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 3 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 3 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 3 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 3 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 3 niet geactualiseerd |
2CF3E7 |
|
2CF3E7 |
2CF4E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 4 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 4 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 4 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 4 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 4 |
고전압 배터리 모듈 4에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 4 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 4 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 4 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 4 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 4 |
A 4 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 4 |
高电压蓄电池模块4中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 4 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 4 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 4 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 4 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 4 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 4 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 4 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 4 niet geactualiseerd |
2CF4E7 |
|
2CF4E7 |
2CF5E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 5 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 5 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 5 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 5 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 5 |
고전압 배터리 모듈 5에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 5 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 5 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 5 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 5 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 5 |
A 5 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 5 |
高电压蓄电池模块5中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 5 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 5 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 5 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 5 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 5 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 5 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 5 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 5 niet geactualiseerd |
2CF5E7 |
|
2CF5E7 |
2CF6E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 6 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 6 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 6 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 6 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 6 |
고전압 배터리 모듈 6에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 6 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 6 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 6 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 6 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 6 |
A 6 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 6 |
高电压蓄电池模块6中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 6 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 6 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 6 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 6 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 6 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 6 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 6 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 6 niet geactualiseerd |
2CF6E7 |
|
2CF6E7 |
2CF7E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 7 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 7 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 7 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 7 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 7 |
고전압 배터리 모듈 7에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 7 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 7 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 7 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 7 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 7 |
A 7 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 7 |
高电压蓄电池模块7中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 7 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 7 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 7 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 7 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 7 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 7 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 7 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 7 niet geactualiseerd |
2CF7E7 |
|
2CF7E7 |
2CF8E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 8 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 8 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 8 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 8 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 8 |
고전압 배터리 모듈 8에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 8 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 8 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 8 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 8 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 8 |
A 8 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 8 |
高电压蓄电池模块8中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 8 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 8 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 8 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 8 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 8 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 8 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 8 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 8 niet geactualiseerd |
2CF8E7 |
|
2CF8E7 |
2CF9E2 |
|
Keine Aktualisierung von mindestens einer Zellspannung im Hochvoltbatteriemodul 9 |
Нет обновления ЭДС минимум одного гальванического элемента в модуле высоковольтной АКБ 9 |
Vähintään yhtä korkeajänniteakkumoduulin 9 kennojännitettä ei ole päivitetty |
Ingen uppdatering av minst en cellspänning i högvoltsbatterimodulen 9 |
Nenhuma atualização de, no mínimo, uma tensão da célula no módulo da bateria de alta voltagem 9 |
고전압 배터리 모듈 9에서 최소 한 개의 셀 전압이 업데이트되지 않음 |
Няма актуализация от най-малко едно напрежение на клетката в модул на високоволтовата акумулаторна батерия 9 |
Χωρίς ενημέρωση τουλάχιστον μίας τάσης κυψέλης στη μονάδα μπαταρίας υψηλής τάσης 9 |
No update of at least one cell voltage in high-voltage battery module 9 |
Nessun aggiornamento di almeno una tensione della cella nel modulo batteria ad alto voltaggio 9 |
Pas d'actualisation d'au moins une tension de cellule dans le module de batterie haute tension 9 |
A 9 nagyfeszültségű akkumulátormodulban legalább egy cellafeszültség nincs aktualizálva |
No se ha actualizado al menos una tensión de célula en el módulo de la batería de alto voltaje 9 |
高电压蓄电池模块9中至少一个电池电压未更新 |
Žádná aktualizace minimálně jednoho napětí článku v modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 |
Nema ažuriranja najmanje jednog napona ćelije u modulu visokovoltne baterije 9 |
高電圧バッテリモジュールの少なくとも1つのセル電圧の更新がありません 9 |
Ni posodobitve vsaj ene napetosti celice v modulu visokovoltnega akumulatorja 9 |
Brak aktualizacji co najmniej jednej wartości napięcia ogniwa w module akumulatora wysokiego napięcia 9 |
Ingen opdatering af mindst én cellespænding i højvoltsbatterimodulet 9 |
Nicio actualizare a cel puțin unei tensiuni a celulei în modulul bateriei de înaltă tensiune 9 |
Yüksek voltaj aküsü modülünde en az bir hücre geriliminin güncellemesi yok 9 |
Minstens één celspanning in hoogspanningsaccumodule 9 niet geactualiseerd |
2CF9E7 |
|
2CF9E7 |
2DF1EC |
|
Mindestens eine Sicherheitsfunktion wird nicht ausgeführt oder ein Timeout-Fehler liegt vor. |
По крайней мере, одна функция безопасности не выполняется или происходит ошибка тайм-аута. |
Vähintään yhtä turvatoimintoa ei suoriteta, tai on tapahtunut aikakatkaisuvirhe. |
Minst en säkerhetsfunktion utförs inte eller så föreligger ett timeout-fel. |
Pelo menos uma função de segurança não é executada ou há um erro de tempo limite. |
한 가지 이상의 안전 기능이 실행되지 않거나 타임아웃 오류가 있습니다. |
Поне една функция за безопасност не е изпълнена или има timeout грешка. |
Τουλάχιστον μία λειτουργία ασφαλείας δεν εκτελείται ή υπάρχει σφάλμα λήξης χρόνου. |
At least one safety function is not being performed or there is a timeout error. |
Almeno una funzione protettiva non viene eseguita oppure è presente un errore di timeout. |
Au moins une fonction de sécurité n'est pas exécutée ou un défaut d’expiration de délai d’attente est présent. |
Legalább egy biztonsági funkció nem hajtódik végre, vagy időtúllépési hiba áll fenn. |
Al menos una función de seguridad no se ejecuta o se produce un error de tiempo de espera. |
至少有一个安全功能不会执行,或者存在超时错误。 |
Minimálně jedna bezpečnostní funkce nefunguje nebo se vyskytne chyba časové prodlevy (timeout). |
Najmanje jedna bezbednosna funkcija se ne izvršava ili postoji greška pauze. |
1つ以上のセキュリティ機能が未実行であるか、タイムアウトエラーが発生しています。 |
Najmanj ena varnostna funkcija se ne izvaja ali pa gre za napako v časovni omejitvi. |
Przynajmniej jedna funkcja bezpieczeństwa nie została wykonana lub wystąpił błąd upłynięcia czasu. |
Mindst én sikkerhedsfunktion udføres ikke, eller der foreligger en timeout-fejl. |
Cel puțin o funcție de siguranță nu rulează sau există o eroare Timeout. |
En az bir güvenlik işlevi gerçekleştirilmemiş veya bir zaman aşımı hatası var. |
Tenminste één beveiligingsfunctie wordt niet uitgevoerd of er is een time-outfout aanwezig. |
2EF1F3 |
|
Ein Bitfehler im RAM-Speicher ist aufgetreten. |
Произошла ошибка в памяти RAM. |
RAM-muistissa on tapahtunut bittivirhe. |
Ett bitfel har uppstått i RAM-minnet. |
Ocorreu um erro de bit na memória RAM. |
RAM 메모리에서 비트 오류가 발생했습니다. |
В RAM паметта е възникнала битова грешка. |
Παρουσιάστηκε εσφαλμένο bit στη μνήμη RAM. |
A bit error has occurred in the RAM. |
Si è verificato un guasto Bit alla memoria RAM. |
Un défaut de bit est apparu dans la mémoire RAM. |
Bithiba lépett fel a RAM-memóriában. |
Se ha producido un error de bit en la memoria RAM. |
RAM 存储器中出现了一处位错误。 |
V paměti RAM se vyskytla chyba s jedním bitem. |
Došlo je do greške bitova u RAM memoriji. |
RAMメモリにビットエラーが発生しました。 |
Prišlo je do bitne napake v pomnilniku RAM. |
Wystąpił błąd bitów w RAM. |
Der er opstået en bitfejl i RAM-hukommelsen. |
A apărut o eroare Bit în memoria RAM. |
RAM hafızasında bir bit hatası oluştu. |
Er is een bitfout in RAM-geheugen opgetreden. |
2FF1F3 |
|
Die Daten im Bauteil 'ROM' sind beschädigt. |
Данные в конструктивном узле 'ROM' повреждены. |
Rakenneosan 'ROM' tiedot ovat vioittuneet. |
Skadad data i komponent 'ROM-minne'. |
Os dados no componente 'ROM' estão danificados. |
부품 'ROM'의 데이터가 손상되었습니다. |
Данните в компонент 'ROM' са повредени. |
Τα δεδομένα στο εξάρτημα 'ROM' έχουν καταστραφεί. |
The data in component part 'ROM' are corrupted. |
I dati nel componente 'ROM' sono danneggiati. |
Les données du composant 'ROM' sont corrompues. |
Az adatok az 'ROM' alkatrészben sérültek. |
Los datos en el componente 'ROM' están dañados. |
部件'ROM'中的数据已损坏。 |
Data v součásti 'ROM' jsou poškozená. |
Podaci u komponenti 'ROM' su neispravni. |
構成部品'ROM'のデータが損傷しています。 |
Podatki v komponenti 'ROM' so poškodovani. |
Dane w elemencie 'ROM' są uszkodzone. |
Dataene i komponenten 'ROM' er beskadiget. |
Datele în componenta 'ROM' sunt avariate. |
'ROM' yapı parçasındaki veriler hasarlı. |
Gegevens in onderdeel 'ROM' zijn beschadigd. |
30F1F3 |
|
Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Fehler beim Auslesen oder Schreiben des Bauteils 'EEPROM' |
Данные EEPROM неверны. Ошибка при чтении или записи компонента 'EEPROM' |
EEPROM-tiedot ovat virheelliset. Virhe rakenneosan 'EEPROM' lukemisessa tai kirjoittamisessa |
EEPROM-data är felaktiga. Fel vid avläsning eller skrivning av komponenten 'EEPROM-minne' |
Os dados EEPROM estão com falha. Falha na leitura ou escrita do componente 'EEPROM' |
EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. 부품 'EEPROM'의 판독 또는 기록 시 오류 |
Данните на EEPROM са грешни. Грешка при четене или запис на компонент 'EEPROM' |
Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. Σφάλμα κατά την ανάγνωση ή εγγραφή του εξαρτήματος "EEPROM" |
The EEPROM data are faulty. Error when reading out or writing to component part 'EEPROM' |
I dati EEPROM sono errati. Errore in fase di lettura o scrittura del componente 'EEPROM' |
Les données EEPROM sont erronées. Erreur lors de la lecture ou de l'écriture du composant "EEPROM" |
Az EEPROM-adatok hibásak. Hiba az „EEPROM” kiolvasásánál vagy írásánál |
Los datos de EEPROM son erróneos. Error al leer o escribir el componente 'EEPROM' |
电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 读取或者写入部件“EEPROM”时出错 |
Data EEPROM jsou chybná. Chyba při čtení nebo zápisu součásti „EEPROM“ |
EEPROM podaci su pogrešni. Greška pri očitavanju ili pisanju komponente „EEPROM“ |
EEPROM データが正しくありません。 部品「EEPROM 」の読み出し時、または書き込み時のエラー |
Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Napaka pri odčitavanju ali zapisovanju komponente 'EEPROM' |
Dane EEPROM są nieprawidłowe. Błąd przy odczytywaniu lub zapisywaniu elementu "EEPROM" |
EEPROM-data er forkerte. Fejl ved aflæsning af eller skrivning til komponenten 'EEPROM' |
Datele EEPROM sunt eronate. Eroare la citirea sau scrierea componentei 'EEPROM' |
EEPROM verileri hatalı. "EEPROM" parçasını okuma veya yazma sırasında hata |
EEPROM-gegevens zijn onjuist. Fout bij uitlezen of opslaan van onderdeel 'EEPROM' |
31F1F3 |
|
Ungültiger Wert |
Недействительное значение |
Arvo ei kelpaa |
Ogiltigt värde |
Valor inválido |
유효하지 않은 값 |
Невалидна стойност |
Άκυρη τιμή |
Invalid value |
Valore non valido |
Valeur non valide |
Érvénytelen érték |
Valor no válido |
无效的数值 |
Neplatná hodnota |
Nevažeća vrednost |
無効になった値 |
Neveljavna vrednost |
Wartość nieprawidłowa |
Ugyldig værdi |
Valoare nevalabilă |
Geçersiz değer |
Ongeldige waarde |
32F1E2 |
|
Die aktuelle Stellung der Schütze weicht von der Anforderung ab. |
Текущее положение контакторов отклоняется от требуемого. |
Suojareleen nykyinen sijainti poikkeaa vaatimuksesta. |
Kontaktorernas aktuella läge avviker från kravet. |
A posição atual do contator difere do requisito. |
전기 접촉기의 현재 위치가 요구되는 위치와 다릅니다. |
Текущата позиция на контактора се различава от изискването. |
Η τρέχουσα θέση των επαφέων αποκλίνει από την απαίτηση. |
The current position of the contactors differs from the request. |
L'attuale posizione dei teleruttori di protezione da sovratensione diverge da quella richiesta. |
La position actuelle des disjoncteurs diffère de la position demandée. |
A védőkapcsoló aktuális állása eltér a szükségestől. |
La posición actual del contactor difiere del requisito. |
接触器的当前位置与请求之间存在偏差。 |
Aktuální poloha stykače se odchyluje od požadavku. |
Trenutni položaj sklopke odstupa od zahteva. |
現在の接触器のポジションが要件と異なります。 |
Trenutni položaj kontaktorjev odstopa od zahteve. |
Aktualna pozycja styczników różni się od wymogu. |
Kontaktorens aktuelle position afviger fra kravet. |
Poziția actuală a protecției se abate de la cerință. |
Kontaktörün güncel durumu, istenilenden farklıdır. |
Actuele stand van beveiligingen wijkt af van vereiste. |
33F1EC |
|
Der Stromsensor hat Funktionsstörung. |
Датчик тока имеет функциональное нарушение. |
Virtatunnistimessa on toimintahäiriö. |
Strömsensorn har funktionsstörning. |
O sensor de corrente está com falha de função. |
전류 센서에 작동오류가 발생하였습니다. |
Датчикът за ток има нарушена функция. |
Ο αισθητήρας ρεύματος παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The current sensor has a malfunction. |
Il sensore di corrente presenta un'anomalia di funzionamento. |
Le capteur de courant présente un défaut de fonctionnement. |
Az áramszenzornál működési zavar áll fenn. |
El sensor de corriente tiene una irregularidad de funcionamiento. |
电流传感器存在功能故障。 |
Snímač proudu má poruchu funkce. |
Davač struje ima smetnju u funkciji. |
電流センサに機能障害があります。 |
Senzor električnega toka ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji czujnika natężenia prądu. |
Strømsensor har funktionsfejl. |
Senzorul de curent are o disfuncţionalitate. |
Akım sensöründe fonksiyon arızası var. |
Stroomsensor heeft storing. |
34F1E0 |
|
Der Wert des Schützschadenzählers der Hochvoltbatterie liegt oberhalb des zulässigen Grenzwertes. |
Значение счётчика повреждения контакторов высоковольтной АКБ находится выше допустимого граничного значения. |
Korkeajänniteakun suojareleen vauriolaskurin arvo on sallitun raja-arvon yläpuolella. |
Värdet för högvoltsbatteriets felräknare kontaktor ligger över tillåtet gränsvärde. |
O valor do contador de danos de contator da bateria de alta voltagem está acima do valor limite admissível. |
고전압 배터리 게이트 손상 카운터값이 허용 한계값보다 큽니다. |
Стойността на брояч неизправности в контакторите на високоволт.акум.батерия е над допустимата гранична стойност. |
Η τιμή του μετρητή βλαβών επαφέων της μπαταρίας υψηλής τάσης είναι πάνω από την επιτρεπόμενη οριακή τιμή. |
The value of the contactor damage counter of the high-voltage battery is above the permissible limit value. |
Il valore del contatore danni sulla contattiera della batteria ad alto voltaggio è superiore al valore limite ammesso. |
La valeur du compteur de dommages au disjoncteur de la batterie haute tension se situe au-dessus de la valeur limite admissible. |
A nagyfeszültségű akkumulátor védőkapcsoló-sérülésszámlálójának értéke a megengedett határérték felett van. |
El valor del contador de desgaste del contactor de la batería de alto voltaje es superior al valor límite admisible. |
高电压蓄电池接触损坏计数器的数值高于允许的极限值。 |
Hodnota čítače poškození stykače vysokonapěťového akumulátoru leží nad přípustnou mezní hodnotou. |
Vrednost brojača grešaka na sklopci visokovoltne baterije je iznad dozvoljene granične vrednosti. |
高電圧バッテリの接触器不具合検知値が許容限界値を上回っています。 |
Vrednost števca okvar kontaktorja visokovoltnega akumulatorja je nad dovoljeno mejno vrednostjo. |
Wartość licznika usterek stycznika akumulatora wysokiego napięcia wykracza poza dopuszczalny zakres. |
Værdien for højvoltsbatteriets relæskadetæller ligger over den tilladte grænseværdi. |
Valoarea contorului de defecțiuni ale contactorilor acumulatorului de înaltă tensiune este peste valoarea limită admisă. |
Yüksek voltajlı akünün kontaktör hasarı sayacının değeri, izin verilen sınır değerinin üzerinde. |
Waarde van teller veiligheidsschakelaar ligt boven toegestane grenswaarde. |
34F1EF |
|
Der Wert des Schützschadenzählers der Hochvoltbatterie liegt oberhalb des zulässigen Grenzwertes. |
Значение счётчика повреждения контакторов высоковольтной АКБ находится выше допустимого граничного значения. |
Korkeajänniteakun suojareleen vauriolaskurin arvo on sallitun raja-arvon yläpuolella. |
Värdet för högvoltsbatteriets felräknare kontaktor ligger över tillåtet gränsvärde. |
O valor do contador de danos de contator da bateria de alta voltagem está acima do valor limite admissível. |
고전압 배터리 게이트 손상 카운터값이 허용 한계값보다 큽니다. |
Стойността на брояч неизправности в контакторите на високоволт.акум.батерия е над допустимата гранична стойност. |
Η τιμή του μετρητή βλαβών επαφέων της μπαταρίας υψηλής τάσης είναι πάνω από την επιτρεπόμενη οριακή τιμή. |
The value of the contactor damage counter of the high-voltage battery is above the permissible limit value. |
Il valore del contatore danni sulla contattiera della batteria ad alto voltaggio è superiore al valore limite ammesso. |
La valeur du compteur de dommages au disjoncteur de la batterie haute tension se situe au-dessus de la valeur limite admissible. |
A nagyfeszültségű akkumulátor védőkapcsoló-sérülésszámlálójának értéke a megengedett határérték felett van. |
El valor del contador de desgaste del contactor de la batería de alto voltaje es superior al valor límite admisible. |
高电压蓄电池接触损坏计数器的数值高于允许的极限值。 |
Hodnota čítače poškození stykače vysokonapěťového akumulátoru leží nad přípustnou mezní hodnotou. |
Vrednost brojača grešaka na sklopci visokovoltne baterije je iznad dozvoljene granične vrednosti. |
高電圧バッテリの接触器不具合検知値が許容限界値を上回っています。 |
Vrednost števca okvar kontaktorja visokovoltnega akumulatorja je nad dovoljeno mejno vrednostjo. |
Wartość licznika usterek stycznika akumulatora wysokiego napięcia wykracza poza dopuszczalny zakres. |
Værdien for højvoltsbatteriets relæskadetæller ligger over den tilladte grænseværdi. |
Valoarea contorului de defecțiuni ale contactorilor acumulatorului de înaltă tensiune este peste valoarea limită admisă. |
Yüksek voltajlı akünün kontaktör hasarı sayacının değeri, izin verilen sınır değerinin üzerinde. |
Waarde van teller veiligheidsschakelaar ligt boven toegestane grenswaarde. |
35F1E0 |
|
Referenzspannung ZU HOCH |
Опорное напряжение СЛИШКОМ ВЫСОКОЕ |
Vertailujännite LIIAN KORKEA |
Referensspänning FÖR HÖG |
Tensão de referência MUITO ALTA |
표준 전압이 너무 높음 |
Референтно напрежение ТВЪРДЕ ВИСОКО |
ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ τάση αναφοράς |
Reference voltage TOO HIGH |
Tensione di riferimento TROPPO ALTA |
Tension de référence TROP ÉLEVÉE |
A referenciafeszültség TÚL NAGY |
Tensión de referencia EXCESIVA |
参考电压过高 |
Referenční napětí je PŘÍLIŠ VYSOKÉ |
Referentni napon je PREVISOK |
参照電圧過剰 |
Referenčna napetost PREVISOKA |
Napięcie referencyjne ZBYT DUŻE |
Referencespænding FOR HØJ |
Tensiune de referință PREA MARE |
Referans gerilimi ÇOK YÜKSEK |
Referentiespanning TE HOOG |
36F1E1 |
|
Referenzspannung ZU GERING |
Опорное напряжение СЛИШКОМ НИЗКОЕ |
Vertailujännite LIIAN PIENI |
Referensspänning FÖR LÅG |
Tensão de referência MUITO BAIXA |
표준 전압이 너무 낮음 |
Референтно напрежение ТВЪРДЕ НИСКО |
ΠΟΛΥ ΧΑΜΗΛΗ τάση αναφοράς |
Reference voltage TOO LOW |
Tensione di riferimento TROPPO BASSA |
Tension de référence TROP FAIBLE |
A referenciafeszültség TÚL KICSI |
Tensión de referencia INSUFICIENTE |
参考电压过低 |
Referenční napětí je PŘÍLIŠ NÍZKÉ |
Referentni napon je PRENIZAK |
参照電圧不足 |
Referenčna napetost PRENIZKA |
Napięcie referencyjne ZBYT MAŁE |
Referencespænding FOR LAV |
Tensiune de referință PREA REDUSĂ |
Referans gerilim ÇOK DÜŞÜK |
Referentiespanning TE LAAG |
37F1E0 |
|
Die Spannungsversorgung des Schützes in der Hochvoltbatterie ist zu hoch. |
Электропитание контактора в высоковольтной батареи слишком велико. |
Kontaktorin jännitteensaanti korkeajänniteakussa on liian korkea. |
Spänningsförsörjningen till kontaktorn i högvoltsbatteriet är för hög. |
A alimentação de tensão do contactor 'bateria de alta voltagem' está muito alta. |
고전압 배터리 게이트 전원 공급이 너무 강합니다. |
Захранването с напрежение на контактора във високоволтовата акумулат. батерия е прекалено високо. |
Η τροφοδοσία τάσης του ρελέ στην μπαταρία υψηλής τάσης είναι πολύ υψηλή. |
The power supply of the contactor in the high-voltage battery is too high. |
L'alimentazione di tensione del contattore nella batteria ad alto voltaggio è troppo alta. |
L'alimentation en tension du disjoncteur dans la batterie haute tension est trop élevée. |
A védőkapcsoló feszültségellátása a nagyfeszültségű akkumulátorban túl nagy. |
La alimentación de tensión del contactor en la batería de alto voltaje es demasiado alta. |
高电压蓄电池中的接触器供电过高。 |
Zdroj napětí stykače ve vysokonapěťovém akumulátoru je příliš vysoký. |
Napon napajanja zaštite u bateriji visokog napona je suviše visok. |
「高電圧バッテリー」接触器の電源供給が高すぎます。 |
Napajanje kontaktorja v visokonapetostnem akumulatorju z napetostjo je previsoko. |
Napięcie zasilające stycznik w akumulatorze wysokiego napięcia jest zbyt wysokie. |
Spændingsforsyningen til kontaktoren i højvoltsbatteriet er for høj. |
Alimentarea cu tensiune a contactorului în acumulatorul de înaltă tensiune este prea mare. |
'Yüksek voltaj aküsü' akım akışı ayarı elektronik yapı elemanı gerilim beslemesi çok yüksek. |
Spanningsvoorziening van veiligheidsschakelaar in hoogvoltageaccu is te hoog. |
37F1E3 |
|
Die interne Spannungsversorgung des Bauteils 'Schütze' ist hoch. |
Внутреннее электропитание детали 'Контакторы' высокое. |
Rakenneosan 'Suojareleet' sisäinen jännitteensaanti on suuri. |
Den interna spänningsförsörjningen för komponenten 'Kontaktorer' är hög. |
A alimentação de tensão interna do componente 'Proteções' está alta. |
부품 게이트의 내부 파워 서플라이가 강합니다. |
Вътрешното захранване с напрежение на компонент 'Контактори' е високо. |
Η εσωτερική τροφοδοσία τάσης του εξαρτήματος 'Επαφέας" είναι υψηλή. |
The internal power supply of component part 'Contactor' is high. |
L'alimentazione di tensione interna del componente "Teleruttori di protezione da sovratensione" è elevata. |
L'alimentation en tension interne du composant "Disjoncteur" est élevée. |
A(z) „Védőkapcsoló” alkatrész belső feszültségellátása magas. |
La alimentación eléctrica interna del componente 'Contactor' es alta. |
部件“接触器”的内部电源高。 |
Interní napájení součásti „Stykače“ je vysoké. |
Interno napajanje naponom komponente „Sklopka“ je visoko. |
部品「接触器」の内部電源供給が多いです。 |
Interno napajanje komponente 'Kontaktorji' z napetostjo je visoko. |
Wewnętrzne napięcie zasilające element "Styczniki" jest wysokie. |
Den interne spændingsforsyning af komponent 'Kontaktorer' er høj. |
Alimentarea internă cu tensiune a componentei „Contactor” este ridicată. |
'Kontaktör' parçasının dahili gerilim beslemesi çok yüksek. |
Interne spanningsvoorziening van onderdeel 'Veiligheidsschakelaar' is hoog. |
38F1E1 |
|
Die Spannungsversorgung des Schützes in der Hochvoltbatterie ist zu niedrig. |
Электропитание контактора в высоковольтной батареи слишком мало. |
Kontaktorin jännitteensaanti korkeajänniteakussa on liian matala. |
Spänningsförsörjningen till kontaktorn i högvoltsbatteriet är för låg. |
A alimentação de tensão do contactor 'bateria de alta voltagem' está muito baixa. |
고전압 배터리 게이트 전원 공급이 너무 약합니다. |
Захранването с напрежение на контактора във високоволтовата акумулат. батерия е прекалено ниско. |
Η τροφοδοσία τάσης του ρελέ στην μπαταρία υψηλής τάσης είναι πολύ χαμηλή. |
The power supply of the contactor in the high-voltage battery is too low. |
L'alimentazione di tensione del contattore nella batteria ad alto voltaggio è troppo bassa. |
L'alimentation en tension du disjoncteur dans la batterie haute tension est trop faible. |
A védőkapcsoló feszültségellátása a nagyfeszültségű akkumulátorban túl kicsi. |
La alimentación de tensión del contactor en la batería de alto voltaje es demasiado baja. |
高电压蓄电池中的接触器供电过低。 |
Zdroj napětí stykače ve vysokonapěťovém akumulátoru je příliš nízký. |
Napon napajanja zaštite u bateriji visokog napona je suviše nizak. |
「高電圧バッテリー」接触器の電源供給が低すぎます。 |
Napajanje kontaktorja v visokonapetostnem akumulatorju z napetostjo je prenizko. |
Napięcie zasilające stycznik w akumulatorze wysokiego napięcia jest zbyt niskie. |
Spændingsforsyningen til kontaktoren i højvoltsbatteriet er for lav. |
Alimentarea cu tensiune a contactorului în acumulatorul de înaltă tensiune este prea mică. |
'Yüksek voltaj aküsü' akım akışı ayarı elektronik yapı elemanı gerilim beslemesi çok düşük. |
Spanningsvoorziening van veiligheidsschakelaar in hoogvoltageaccu is te laag. |
38F1E4 |
|
Die interne Spannungsversorgung des Bauteils 'Schütze' ist niedrig. |
Внутреннее электропитание детали 'Контакторы' низкое. |
Rakenneosan 'Suojareleet' sisäinen jännitteensaanti on pieni. |
Den interna spänningsförsörjningen för komponenten 'Kontaktorer' är låg. |
A alimentação de tensão interna do componente 'Proteções' está baixa. |
부품 게이트의 내부 파워 서플라이가 약합니다. |
Вътрешното захранване с напрежение на компонент 'Контактори' в ниско. |
Η εσωτερική τροφοδοσία τάσης του εξαρτήματος 'Επαφέας' είναι χαμηλή. |
The internal power supply of component part 'Contactor' is low. |
L'alimentazione di tensione interna del componente 'Teleruttori di protezione da sovratensione' è bassa. |
L'alimentation en tension interne du composant "Disjoncteur" est faible. |
A(z) „Védőkapcsoló” alkatrész belső feszültségellátása alacsony. |
La alimentación eléctrica interna del componente 'Contactor' es baja. |
部件“接触器”的内部电源低。 |
Interní napájení součásti „Stykače“ je nízké. |
Interno napajanje naponom komponente „Sklopka“ je nisko. |
部品「接触器」の内部電源供給が少ないです。 |
Interno napajanje komponente 'Kontaktorji' z napetostjo je nizko. |
Wewnętrzne napięcie zasilające element "Styczniki" jest niskie. |
Den interne spændingsforsyning af komponent 'Kontaktorer' er lav. |
Alimentarea internă cu tensiune a componentei „Contactor” este prea joasă. |
'Kontaktör' parçasının dahili gerilim beslemesi çok düşük. |
Interne spanningsvoorziening van onderdeel 'Veiligheidsschakelaar' is laag. |
38F2E2 |
|
Die Hochvoltfreigabe durch die Hardware ist ausgeschaltet und unterscheidet sich von der Anforderung des CAN-Signals. |
Разрешающий сигнал для высоковольтной системы от аппаратного обеспечение выключен и отличается от запроса сигнала CAN. |
Laitteiston tekemä korkeajännitteen aktivointi on kytketty pois päältä ja poikkeaa CAN-signaalin vaatimuksesta. |
Högvoltsfrigivningen genom maskinvaran är urkopplad och skiljer sig från CAN-signalens begäran. |
A liberação de alta voltagem pelo hardware está desligada e difere do requisito do sinal CAN. |
하드웨어에 의한 고전압 활성화가 꺼졌고 이는 CAN 신호에 의한 요청과 다릅니다. |
Разрешаването на високото напрежение от хардуера е изключено и се различава от заявката на CAN сигнала. |
Έχει απενεργοποιηθεί η υψηλή τάση από το υλικό και διαφέρει από το αίτημα του σήματος CAN. |
High-voltage enable by the hardware is switched off and differs from the request of the CAN signal. |
L'attivazione dell'alto voltaggio tramite l'hardware è disinserita ed è diversa dalla richiesta del segnale CAN. |
L'activation haute tension par le matériel se coupe et diffère de la demande du signal CAN. |
A hardver általi nagyfeszültség-bekapcsolás kikapcsolva és különbözik a CAN-jel követelményétől. |
La autorización de alto voltaje por el hardware está desconectada y difiere del requisito de la señal CAN. |
通过硬件的高压电启用已关闭,并且区别于 CAN 信号请求。 |
Uvolnění vysokého napětí přes hardware je vypnuto a liší se od požadavku signálu CAN. |
Visokovoltno aktiviranje preko hardvera je isključeno i razlikuje se od zahteva CAN-signala. |
ハードウェアによる高電圧許可がオフになりました。CANシグナルの要求とは異なります。 |
Strojna oprema ima izklopljeno odobritev visokovoltnega polnjenja, ki se razlikuje od zahteve za signal CAN. |
Dopuszczenie wysokiego napięcia przez sprzęt jest wyłączone i różni się od postulatu sygnału CAN. |
Højspændingsaktiveringen via hardwaren er deaktiveret og adskiller sig fra CAN-signalets anmodning. |
Activarea de înaltă tensiune de către hardware este oprită și diferă de solicitarea semnalului CAN. |
Donanımla yüksek voltaj aktivasyonu kapalı ve CAN sinyalinin koşullarından farklıdır. |
Hoogspanningsvrijgave door hardware is uitgeschakeld en verschilt van vereiste van CAN-signaal. |
38F3E2 |
|
Die Hochvoltfreigabe durch die Hardware ist eingeschaltet und unterscheidet sich von der Anforderung des CAN-Signals. |
Разрешающий сигнал для высоковольтной системы от аппаратного обеспечение включен и отличается от запроса сигнала CAN. |
Laitteiston tekemä korkeajännitteen aktivointi on kytketty päälle ja poikkeaa CAN-signaalin vaatimuksesta. |
Högvoltsfrigivningen genom maskinvaran är inkopplad och skiljer sig från CAN-signalens begäran. |
A liberação de alta voltagem pelo hardware está ligada e difere do requisito do sinal CAN. |
하드웨어에 의한 고전압 활성화가 켜졌고 이는 CAN 신호에 의한 요청과 다릅니다. |
Разрешаването на високото напрежение от хардуера е включено и се различава от заявката на CAN сигнала. |
Έχει ενεργοποιηθεί η υψηλή τάση από το υλικό και διαφέρει από το αίτημα του σήματος CAN. |
High-voltage enable by the hardware is switched on and differs from the request of the CAN signal. |
L'attivazione dell'alto voltaggio tramite l'hardware è inserita ed è diversa dalla richiesta del segnale CAN. |
L'activation haute tension par le matériel se met en marche et diffère de la demande du signal CAN. |
A hardver általi nagyfeszültség-bekapcsolás bekapcsolva és különbözik a CAN-jel követelményétől. |
La autorización de alto voltaje por el hardware está conectada y difiere del requisito de la señal CAN. |
通过硬件的高压电启用已接通,并且区别于 CAN 信号请求。 |
Uvolnění vysokého napětí přes hardware je zapnuto a liší se od požadavku signálu CAN. |
Visokovoltno aktiviranje preko hardvera je uključeno i razlikuje se od zahteva CAN-signala. |
ハードウェアによる高電圧許可がオンになりました。CANシグナルの要求とは異なります。 |
Strojna oprema ima vklopljeno odobritev visokovoltnega polnjenja, ki se razlikuje od zahteve za signal CAN. |
Dopuszczenie wysokiego napięcia przez sprzęt jest włączone i różni się od postulatu sygnału CAN. |
Højspændingsaktiveringen via hardwaren er aktiveret og adskiller sig fra CAN-signalets anmodning. |
Activarea de înaltă tensiune de către hardware este pornită și diferă de solicitarea semnalului CAN. |
Donanımla yüksek voltaj aktivasyonu açık ve CAN sinyalinin koşullarından farklıdır. |
Hoogspanningsvrijgave door hardware is ingeschakeld en verschilt van vereiste van CAN-signaal. |
38F4E2 |
|
Es ist weder eine Hochvoltfreigabe durch die Hardware noch ein entsprechendes CAN-Signal verfügbar. |
Разрешающий сигнал для высоковольтной системы от аппаратного обеспечения и соответствующий сигнал шины CAN отсутствуют. |
Laitteiston tekemää korkeajännitteen aktivointia eikä vastaavaa CAN-signaalia ole käytettävissä. |
Varken en högvoltsfrigivning genom maskinvaran eller en motsvarande CAN-signal finns tillgänglig. |
Não estão disponíveis nem uma liberação de alta voltagem pelo hardware nem um sinal CAN correspondente. |
하드웨어에 의한 고전압 활성화와 해당 CAN 신호를 모두 사용할 수 없습니다. |
Не е налично нито разрешаване с високото напрежение от страна на хардуера, нито съответен CAN сигнал. |
Δεν υπάρχει ούτε ενεργοποίηση υψηλής τάσης από το υλικό ούτε αντίστοιχο σήμα CAN. |
Neither high-voltage enable by the hardware nor a corresponding CAN signal is available. |
Non è disponibile né un'attivazione dell'alto voltaggio tramite l'hardware né un relativo segnale CAN. |
Ni l'activation haute tension par le matériel ni le signal CAN correspondant ne sont disponibles. |
Sem a hardver általi nagyfeszültség-bekapcsolás, sem a megfelelő CAN-jel nem áll rendelkezésre. |
No se dispone de una autorización de alto voltaje por el hardware ni de una señal CAN correspondiente. |
既没有硬件高压电启用也没有相应的 CAN 信号可用。 |
Není k dispozici uvolnění vysokého napětí přes hardware ani příslušný signál CAN. |
Ne postoji ni visokovoltno aktiviranje preko hardvera niti odgovarajući CAN-signal. |
ハードウェアによる高電圧許可および対応するCANシグナルは利用できません。 |
Na voljo ni ne odobritve visokovoltnega polnjenja s strani strojne opreme in ne ustreznega signala CAN. |
Nie jest dostępne ani wysokonapięciowe dopuszczenie sprzętowe, ani odpowiedni sygnał CAN. |
Der er hverken en højspændingsaktivering via hardwaren eller et tilsvarende CAN-signal til rådighed. |
Nu există nici o activare de înaltă tensiune de către hardware și niciun semnal CAN corespunzător. |
Donanımın bir yüksek voltaj aktivasyonu veya uygun bir CAN sinyali yoktur. |
Er is geen hoogspanningsvrijgave door hardware en geen betreffend CAN-signaal beschikbaar. |
3AF1E1 |
|
Die Hardware-Erkennung der Versorgungsspannung des Batteriemanagementsystems hat eine Unterspannung erkannt. |
Аппаратное определение напряжения питания системы управления АКБ обнаружило пониженное напряжение. |
Akkuhallintajärjestelmän syöttöjännitteen laitteistotunnistus on havainnut alijännitteen. |
Maskinvaruidentifieringen av batteristyrningssystemets matarspänning har registrerat underspänning. |
A detecção de hardware da tensão de alimentação do sistema de gerenciamento de bateria detectou uma subtensão. |
배터리 매니지먼트 시스템 공급 전압의 하드웨어 감지에 의해 저전압이 감지되었습니다. |
Хардуерното разпознаване на захранващото напрежение на системата за управление на акумулаторната батерия е открило понижено напрежение. |
Η ανίχνευση υλικού της τάσης τροφοδοσίας του συστήματος διαχείρισης μπαταρίας εντόπισε υπόταση. |
The hardware detection function for the supply voltage of the battery management system has detected undervoltage. |
Il riconoscimento tramite hardware della tensione di alimentazione del sistema di gestione della batteria ha riconosciuto una sottotensione. |
La détection de la tension d'alimentation du système de gestion batterie par le matériel a détecté une sous-tension. |
Az akkumulátormenedzsment-rendszer tápfeszültségének hardverfelismerése túl kicsi feszültséget észlelt. |
La identificación de hardware de la tensión de alimentación del sistema de gestión de la batería ha detectado una subtensión. |
蓄电池管理系统电源电压的硬件识别识别到一个低电压。 |
Automatické rozpoznání hardwaru napájecího napětí systému řízení akumulátoru rozpoznalo podpětí. |
Hardversko prepoznavanje napona napajanja sistema za upravljanje baterijom je prepoznalo previše nizak napon. |
バッテリマネジメントシステムの電源電圧に関するハードウェア検出により、電圧不足が検出されました。 |
Prepoznavanje strojne opreme napajalne napetosti sistema upravljanja energije akumulatorja je zaznalo podnapetost. |
Sprzętowa detekcja napięcia zasilania systemu zarządzania akumulatorem wykryła niedostateczne napięcie. |
Hardwareregistreringen af batteristyringssystemets forsyningsspænding har registreret underspænding. |
Detectarea hardware a tensiunii de alimentare a sistemului de management al bateriei a detectat o tensiune insuficientă. |
Akü yönetim sisteminin besleme geriliminin donanım algılaması bir alçak basınç algıladı. |
Hardwareherkenning van voedingsspanning accumanagement heeft een te lage spanning gedetecteerd. |
3DF1E2 |
|
Ausfall des Bauteils 'Schütz' |
Отказ конструктивного узла 'Контактор' |
Rakenneosa 'Suojarele' jää pois |
Haveri komponent 'Kontaktor' |
Falha do componente 'Contator' |
부품 '게이트' 고장 |
Отказ на компонент 'Контактор' |
Διακοπή λειτουργίας του εξαρτήματος 'Ρελέ' |
Failure of component part 'Contactor' |
Guasto del componente 'Contattore' |
Panne du composant 'Disjoncteur' |
'automata biztosíték' alkatrész meghibásodása |
Avería del componente 'Contactor' |
部件'接触器'失灵 |
Výpadek součásti 'Stykač' |
Otkazivanje komponente 'Zaštita' |
構成部品'接触器'の機能停止 |
Izpad komponente 'Kontaktor' |
Awaria elementu 'Stycznik' |
Svigt i komponenten 'Kontaktor' |
Defectarea componentei 'Contactor' |
'Kontak' yapı parçasının devreden çıkması |
Uitval van onderdeel 'Veiligheidsschakelaar' |
3EF1E0 |
|
Die Temperatur im Steuergerät 'Batteriemanagementsystem' ist zu hoch. |
Температура в блоке управления 'Система управления аккумуляторными батареями' слишком высокая. |
Lämpötila ohjainlaitteessa 'Akkuhallintajärjestelmä' on liian korkea. |
Temperaturen i styrenheten 'Batteristyrningssystem' är för hög. |
A temperatura no módulo de comando 'Sistema de gerenciamento da bateria' está muito alta. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리 시스템'의 온도가 너무 높습니다. |
Температурата в блока за управление 'Система за управление на акумулаторните батерии' в много висока. |
Η θερμοκρασία στον εγκέφαλο "Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας" είναι πολύ υψηλή. |
The temperature in control unit 'Battery management system' is too high. |
La temperatura nella centralina di comando 'Sistema di gestione della batteria' è troppo alta. |
La température dans le calculateur "Système de gestion de batterie" est trop élevée. |
A hőmérséklet túl nagy a(z) „Akkumulátormenedzsment-rendszer” vezérlőegységnél. |
La temperatura en la unidad de control 'Sistema de gestión de batería' es excesiva. |
控制单元“蓄电池管理系统”中的温度过高。 |
Teplota v řídicí jednotce „Systém řízení akumulátoru“ je příliš vysoká. |
Temperatura u upravljačkoj jedinici „Sistem menadžmenta baterija“ je previsoka. |
コントロールユニット「バッテリ・マネージメント・システム」内の温度が高すぎます。 |
Temperatura v krmilniku 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je previsoka. |
Zbyt wysoka temperatura w module sterującym "System zarządzania wydajnością akumulatora" |
Temperaturen i styreenhed 'Batteristyringssystem' er for høj. |
Temperatura din calculatorul 'Sistem management acumulator' este prea mare. |
'Akü yönetim sistemi' kumanda cihazındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur in regeleenheid 'Accumanagementsysteem' is te hoog. |
3EF1E1 |
|
Die Temperatur im Steuergerät 'Batteriemanagementsystem' ist zu niedrig. |
Температура в блоке управления 'Система управления аккумуляторными батареями' слишком низкая. |
Lämpötila ohjainlaitteessa 'Akkuhallintajärjestelmä' on liian matala. |
Temperaturen i styrenheten 'Batteristyrningssystem' är för låg. |
A temperatura no módulo de comando 'Sistema de gerenciamento da bateria' está muito baixa. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리 시스템'의 온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в блока за управление 'Система за управление на акумулаторните батерии' е много ниска. |
Η θερμοκρασία στον εγκέφαλο "Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας" είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature in control unit 'Battery management system' is too low. |
La temperatura nella centralina di comando 'Sistema di gestione della batteria' è troppo bassa. |
La température dans le calculateur "Système de gestion de batterie" est trop faible. |
A hőmérséklet túl kicsi a(z) „Akkumulátormenedzsment-rendszer” vezérlőegységnél. |
La temperatura en la unidad de control 'Sistema de gestión de batería' es insuficiente. |
控制单元“蓄电池管理系统”中的温度过低。 |
Teplota v řídicí jednotce „Systém řízení akumulátoru“ je příliš nízká. |
Temperatura u upravljačkoj jedinici „Sistem menadžmenta baterija“ je preniska. |
コントロールユニット「バッテリ・マネージメント・システム」内の温度が低すぎます。 |
Temperatura v krmilniku 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je prenizka. |
Zbyt niska temperatura w module sterującym "System zarządzania wydajnością akumulatora" |
Temperaturen i styreenhed 'Batteristyringssystem' er for lav. |
Temperatura din calculatorul 'Sistem management acumulator' este prea redusă. |
'Akü yönetim sistemi' kumanda cihazındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur in regeleenheid 'Accumanagementsysteem' is te laag. |
3EF1EF |
|
Die Temperatur im Steuergerät 'Batteriemanagementsystem' ist hoch. |
Температура в блоке управления 'Система управления аккумуляторными батареями' высокая. |
Ohjainlaitteen 'Akkuhallintajärjestelmä' lämpötila on korkea. |
Temperaturen i styrenheten 'Batteristyrningssystem' är hög. |
A temperatura no módulo de comando 'Sistema de gerenciamento da bateria' está alta. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리 시스템'의 온도가 높습니다. |
Температурата в блока за управление 'Система за управление на акумулаторните батерии' в висока. |
Η θερμοκρασία στον εγκέφαλο 'Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας' είναι υψηλή. |
The temperature in control unit 'Battery management system' is high. |
La temperatura nella centralina di comando 'Sistema di gestione della batteria' è elevata. |
La température dans le calculateur "Système de gestion de batterie" est élevée. |
A(z) „Akkumulátormenedzsment-rendszer” vezérlőegységben uralkodó hőmérséklet magas. |
La temperatura en la unidad de control 'Sistema de gestión de batería' es alta. |
控制单元“蓄电池管理系统”中的温度高。 |
Teplota v řídicí jednotce „Systém řízení akumulátoru“ je vysoká. |
Temperatura u upravljačkoj jedinici „Sistem menadžmenta baterija“ je visoka. |
コントロールユニット「バッテリ・マネージメント・システム」内の温度が高いです。 |
Temperatura v krmilniku 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je visoka. |
Wysoka temperatura w module sterującym "System zarządzania wydajnością akumulatora" |
Temperaturen i styreenheden 'Batteristyringssystem' er høj. |
Temperatura din calculatorul „Sistem management acumulator” este ridicată. |
'Akü yönetim sistemi' kumanda cihazındaki sıcaklık yüksektir. |
Temperatuur in regeleenheid 'Accumanagementsysteem' is hoog. |
3EF1F1 |
|
Die Temperatur im Steuergerät 'Batteriemanagementsystem' ist niedrig. |
Температура в блоке управления 'Система управления аккумуляторными батареями' низкая. |
Ohjainlaitteen 'Akkuhallintajärjestelmä' lämpötila on matala. |
Temperaturen i styrenheten 'Batteristyrningssystem' är låg. |
A temperatura no módulo de comando 'Sistema de gerenciamento da bateria' está baixa. |
컨트롤 유닛 '배터리 관리 시스템'의 온도가 낮습니다. |
Температурата в блока за управление 'Система за управление на акумулаторните батерии' в ниска. |
Η θερμοκρασία στον εγκέφαλο 'Σύστημα διαχείρισης μπαταρίας' είναι χαμηλή. |
The temperature in control unit 'Battery management system' is low. |
La temperatura nella centralina di comando 'Sistema di gestione della batteria' è bassa. |
La température dans le calculateur "Système de gestion de batterie" est faible. |
A(z) „Akkumulátormenedzsment-rendszer” vezérlőegységben uralkodó hőmérséklet alacsony. |
La temperatura en la unidad de control 'Sistema de gestión de batería' es baja. |
控制单元“蓄电池管理系统”中的温度低。 |
Teplota v řídicí jednotce „Systém řízení akumulátoru“ je nízká. |
Temperatura u upravljačkoj jedinici „Sistem menadžmenta baterija“ je niska. |
コントロールユニット「バッテリ・マネージメント・システム」内の温度が低いです。 |
Temperatura v krmilniku 'Sistem upravljanja energije akumulatorja' je nizka. |
Niska temperatura w module sterującym "System zarządzania wydajnością akumulatora" |
Temperaturen i styreenheden 'Batteristyringssystem' er lav. |
Temperatura din calculatorul „Sistem management acumulator” este joasă. |
'Akü yönetim sistemi' kumanda cihazındaki sıcaklık düşüktür. |
Temperatuur in regeleenheid 'Accumanagementsysteem' is laag. |
40F1E2 |
|
Ein Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil 'Sicherheitsmodul' ist aufgetreten. |
Возникла неисправность по таймауту при связи с конструктивным узлом 'Модуль безопасности'. |
Tiedonsiirrossa rakenneosan 'Turvamoduli' kanssa on ilmennyt aikakatkaisuvirhe. |
Tidsfel (timeout) vid kommunikation med komponent 'Säkerhetsmodul'. |
Ocorreu uma falha de timeout CAN na comunicação com o componente 'Módulo de segurança'. |
부품 '보안 모듈'와(과) 통신 시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
Настъпи Timeout грешка при комуникация с компонент 'Модул за дигитална защита'. |
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα 'Ηλεκτρονική μονάδα ασφάλειας'. |
A timeout error occurred while communicating with component part 'Security module'. |
Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione con il componente 'Modulo di sicurezza'. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu lors de la communication avec le composant 'Module de sécurité'. |
Időtúllépési hiba lépett fel az 'Biztonsági modul' alkatrésszel fennálló kommunikációban. |
Se ha producido un error de timeout en la comunicación con el componente 'Módulo de seguridad'. |
与部件'安全模块'通信时出现一个超时错误。 |
Vyskytla se chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí 'Bezpečnostní modul'. |
Došlo je do greške pauze pri komunikaciji sa komponentom 'Sigurnosni modul'. |
構成部品'セキュリティモジュール'とのコミュニケーション時にタイムアウトエラーが発生しました。 |
Pojavila se je napaka v časovni omejitvi komunikacije s komponento 'Varnostni modul'. |
Wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z elementem 'Moduł bezpieczeństwa'. |
Der er opstået en timeout-fejl ved kommunikationen med komponenten 'Sikkerhedsmodul'. |
A apărut o eroare de Timeout la comunicația cu componenta 'Modul de siguranță'. |
'Güvenlik modülü' yapı parçası ile iletişimde bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is een time-outfout bij communicatie met onderdeel 'Veiligheidsmodule' opgetreden. |
40F1E7 |
|
Ein Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Bauteil 'Sicherheitsmodul' ist kurzzeitig aufgetreten. |
Кратковременно возникла неисправность по таймауту при связи с конструктивным узлом 'Модуль безопасности'. |
Tiedonsiirrossa rakenneosan 'Turvamoduli' kanssa on ilmennyt hetkellinen aikakatkaisuvirhe. |
Ett timeout-fel i kommunikationen med komponenten 'Säkerhetsmodul' har kortvarigt uppstått. |
Um erro de tempo limite na comunicação com o componente 'Módulo de segurança' ocorreu brevemente. |
부품 "보안 모듈"과(와) 통신 중 잠시 타임아웃 오류가 발생했습니다. |
За кратко настъпи Timeout грешка при комуникацията с компонента 'Модул за дигитална защита'. |
Παρουσιάστηκε προσωρινά ένα σφάλμα λήξης χρόνου κατά την επικοινωνία με το εξάρτημα «Ηλεκτρονική μονάδα ασφάλειας». |
A timeout error briefly occurred while communicating with the component 'Security module'. |
Si è presentato un errore momentaneo di timeout in fase di comunicazione con il componente 'Modulo di sicurezza'. |
Un défaut d’expiration de délai d’attente est apparu brièvement lors de la communication avec le composant Module de sécurité. |
Időtúllépési hiba lépett fel rövid ideig az 'Biztonsági modul' alkatrésszel fennálló kommunikációban. |
Se ha producido brevemente un error de timeout en la comunicación con el componente 'Módulo de seguridad'. |
与部件安全模块通信时短暂出现一个超时错误。 |
Vyskytla se krátkodobě chyba časové prodlevy (timeout) při komunikaci se součástí 'Bezpečnostní modul'. |
Došlo je do kratkotrajne greške pauze pri komunikaciji sa komponentom „Sigurnosni modul“. |
部品「セキュリティモジュール」とのコミュニケーション時に、タイムアウトエラーが短時間発生しました。 |
Za kratek čas se je pojavila napaka v časovni omejitvi komunikacije s komponento 'Varnostni modul'. |
Na krótki czas wystąpił błąd przekroczenia czasu przy komunikacji z elementem "Moduł bezpieczeństwa". |
Der er kortvarigt opstået en timeout-fejl under kommunikationen med komponenten 'Sikkerhedsmodul'. |
A apărut pentru scurt timp o eroare Timeout în cadrul comunicațiilor cu componenta 'Modul de siguranță'. |
"Güvenlik modülü" yapı parçası ile iletişimde kısa süreli bir Timeout (zaman aşımı) hatası ortaya çıktı. |
Er is kortstondig een time-outfout bij communicatie met onderdeel 'Veiligheidsmodule' opgetreden. |
42F1E2 |
|
CAN-Bus Hochvolt NICHT AKTIV |
Шина CAN Высоковольтная система НЕАКТИВНА |
CAN-väylä Korkeajännite EI AKTIIVINEN |
CAN-buss Högvolt EJ AKTIVT |
CAN-Bus Alta voltagem NÃO ATIVA |
CAN 버스 고전압 시스템이 비활성화됨 |
CAN-шина Високоволтов НЕАКТИВЕН |
CAN-Bus Υψηλή τάση ΜΗ ΕΝΕΡΓΗ |
CAN bus High voltage NOT ACTIVE |
Bus CAN Alto voltaggio NON ATTIVO |
Bus CAN Haute tension NON ACTIVE |
CAN-busz Nagyfeszültség NEM AKTÍV |
Bus CAN Alto voltaje NO ACTIVO |
控制器区域网络(CAN)总线 高电压未激活 |
Sběrnice CAN Vysokonapěťová síť NENÍ AKTIVNÍ |
CAN-Bus Visoki napon NIJE AKTIVAN |
CAN バス 高電圧、非作動 |
Podatkovno vodilo CAN Visoka napetost NI AKTIVNA |
Szyna CAN Wysokie napięcie NIEAKTYWNE |
CAN-bus Højvolt IKKE AKTIV |
Magistrala CAN Voltaj înalt INACTIV |
CAN-Bus Yüksek voltaj ETKİN DEĞİL |
CAN-bus Hoogspanning NIET ACTIEF |
43F1E2 |
|
CAN-Bus NICHT AKTIV ( Aka ) |
CAN-шина НЕ АКТИВНА ( Aka ) |
CAN-väylä EI AKTIIVINEN ( Aka ) |
CAN-buss INTE AKTIV ( Aka ) |
CAN-Bus NÃO ESTÁ ATIVO ( Aka ) |
CAN 버스가 활성화되지 않음 ( Aka ) |
CAN-Bus НЕ Е АКТИВЕН ( Aka ) |
Δίαυλος CAN ΜΗ ΕΝΕΡΓΟΣ ( Aka ) |
CAN bus NOT ACTIVE ( Aka ) |
Bus CAN NON ATTIVO ( Aka ) |
Bus CAN NON ACTIF ( Aka ) |
A CAN-busz NEM AKTÍV ( Aka ) |
Bus CAN NO ACTIVO ( Aka ) |
控制器区域网络 (CAN) 总线不活跃 ( Aka ) |
Sběrnice CAN NEAKTIVNÍ ( Aka ) |
CAN-Bus NIJE AKTIVAN ( Aka ) |
CANバス無効 ( Aka ) |
Vodilo CAN NI AKTIVNO ( Aka ) |
Szyna CAN NIEAKTYWNA ( Aka ) |
CAN-bus IKKE AKTIV ( Aka ) |
Magistrală CAN INACTIVĂ ( Aka ) |
CAN veri yolu AKTİF DEĞİL ( Aka ) |
CAN-bus NIET ACTIEF ( Aka ) |
44F1E1 |
|
Unterbrechung am Kontakt 'Pluspol' der Schütze |
Разрыв на контакте 'Плюсовой полюс' контакторов |
Katkos kontaktissa suojareleen 'plusnapa' |
Avbrott på kontaktorernas kontakt 'pluspol' |
Interrupção no contato 'polo positivo' do contator |
전기 접촉기 '양극' 접점의 단선 |
Прекъсване на контакта „положителен полюс“ на контакторите |
Διακοπή στην επαφή "Θετικός πόλος" των επαφέων |
Open circuit at contact 'Positive terminal' of contactors |
Interruzione sul Contatto 'Polo positivo' dei teleruttori di protezione da sovratensione |
Coupure au contact "Pôle positif" des disjoncteurs |
Szakadás a védőkapcsoló „Pozitív pólus” érintkezőjénél |
Interrupción en el contacto "polo positivo" de los contactores |
接触器“正极端子”触点上断路 |
Přerušení u kontaktu „plusový pól“ stykačů |
Prekid na kontaktu „Pozitivni pol“ sklopke |
接触器のコンタクト「プラス端子」の遮断 |
Prekinitev na kontaktu 'pozitivni pol' kontaktorjev |
Przerwanie na kontakcie 'biegun dodatni' styczników |
Afbrydelse på kontakt 'pluspol' til kontaktor |
Întrerupere la contactul 'Polul plus' al protecției |
Kontaktörün "artı kutbu" bağlantısında kesinti |
Onderbreking bij contact 'pluspool' van beveiligingen |
45F1E0 |
|
Kurzschluss am Kontakt 'Pluspol' der Schütze |
Замыкание на контакте 'Плюсовой полюс' контакторов |
Oikosulku suojarelen liittimessä 'plusnapa' |
Kortslutning på kontaktorns kontakt 'pluspol' |
Curto circuito no contato do 'Polo positivo' dos contatores |
게이트 '양극' 접점의 단락 |
Късо съединение на контакт 'Плюсов полюс' на контактора |
Βραχυκύκλωμα στην επαφή «Θετικός πόλος» του επαφέα |
Short circuit at contact 'Positive pole' of contactor |
Cortocircuito sul contatto "polo positivo" dei contattori |
Court-circuit au contact "Pôle positif" des disjoncteurs |
Rövidzárlat a védőkapcsoló 'pozitív pólus' érintkezőjén |
Cortocircuito en el contacto "polo positivo" de los contactores |
接触器触点“正极端子”上短路 |
Zkrat u kontaktu „plusový pól“ stykačů |
Kratak spoj na kontaktu „Pozitivni pol“ sklopke |
接触器の接点「プラス端子」のショート |
Kratki stik na stiku "pozitivni pol" kontaktorjev |
Zwarcie na kontakcie 'biegun dodatni' styczników |
Kortslutning på kontaktorens kontakt 'pluspol' |
Scurtcircuit la contactul 'Polul plus' al protecției |
Kontaktörün "artı kutbu" kontağında kısa devre |
Kortsluiting bij contact 'pluspool' van veiligheidsschakelaars |
46F1E1 |
|
Unterbrechung am Kontakt 'Minuspol' der Schütze |
Разрыв на контакте 'Минусовой полюс' контакторов |
Katkos kontaktissa suojareleen 'miinusnapa' |
Avbrott på kontaktorns kontakt 'minuspol' |
Interrupção no contato 'polo negativo' do contator |
전기 접촉기 '음극' 접점의 단선 |
Прекъсване на контакта „минусов полюс“ на контакторите |
Διακοπή στην επαφή "Αρνητικός πόλος" των επαφέων |
Open circuit at contact 'Negative terminal' of contactors |
Interruzione sul Contatto 'Polo negativo' dei teleruttori di protezione da sovratensione |
Coupure au contact "Pôle négatif" des disjoncteurs |
Szakadás a védőkapcsoló „Negatív pólus” érintkezőjénél |
Interrupción en el contacto "polo negativo" de los contactores |
接触器“负极端子”触点上断路 |
Přerušení u kontaktu „mínusový pól“ stykačů |
Prekid na kontaktu „Negativni pol“ sklopke |
接触器のコンタクト「マイナス端子」の遮断 |
Prekinitev na kontaktu 'negativni pol' kontaktorjev |
Przerwanie na kontakcie 'biegun ujemny' styczników |
Afbrydelse på kontakt 'minuspol' til kontaktor |
Întrerupere la contactul 'Polul minus' al protecției |
Kontaktörün "eksi kutbu" bağlantısında kesinti |
Onderbreking bij contact 'minpool' van beveiligingen |
47F1E0 |
|
Kurzschluss am Kontakt 'Minuspol' der Schütze |
Замыкание на контакте 'Минусовой полюс' контакторов |
Oikosulku suojarelen liittimessä 'miinusnapa' |
Kortslutning på kontaktorns kontakt 'minuspol' |
Curto circuito no contato do 'Polo negativo' dos contatores |
게이트 '음극' 접점의 단락 |
Късо съединение на контакт 'Минусов полюс' на контактора |
Βραχυκύκλωμα στην επαφή «Αρνητικός πόλος» του επαφέα |
Short circuit at contact 'Negative pole' of contactor |
Cortocircuito sul contatto "polo negativo" dei contattori |
Court-circuit au contact "Pôle négatif" des disjoncteurs |
Rövidzárlat a védőkapcsoló 'negatív pólus' érintkezőjén |
Cortocircuito en el contacto "polo negativo" de los contactores |
接触器触点“负极接头”上短路 |
Zkrat u kontaktu „mínusový pól“ stykačů |
Kratak spoj na kontaktu „Negativni pol“ sklopke |
接触器の接点「マイナス端子」のショート |
Kratki stik na stiku "negativni pol" kontaktorjev |
Zwarcie na kontakcie 'biegun ujemny' styczników |
Kortslutning på kontaktorens kontakt 'minuspol' |
Scurtcircuit la contactul 'Polul minus' al protecției |
Kontaktörün "eksi kutbu" kontağında kısa devre |
Kortsluiting bij contact 'minpool' van veiligheidsschakelaars |
48F1E1 |
|
Unterbrechung am Kontakt 'Schütze für Vorladung' |
Разрыв на контакте 'Контактор для предварительной зарядки" |
Katkos kontaktissa 'suojarele esilatausta varten' |
Avbrott på kontakten 'kontaktorer för förladdning' |
Interrupção no contato 'contator para pré-carga' |
"프리차징용 전기 접촉기" 접점의 단선 |
Прекъсване на контакта „Контактор за предварително зареждане“ |
Διακοπή στην επαφή 'Επαφείς προφόρτισης" |
Open circuit at contact 'Contactors for precharging' |
Interruzione sul Contatto 'Teleruttori di protezione da sovratensione per precarica' |
Coupure au contact "Disjoncteurs pour précharge" |
Szakadás az „Előtöltés védőkapcsolója” érintkezőnél |
Interrupción en el contacto 'contactor para precarga' |
“预加载接触器”触点上断路 |
Přerušení u kontaktu „stykače pro předběžné dobíjení“ |
Prekid na kontaktu „Sklopka za predpunjenje“ |
コンタクト「プレチャージ用接触器」の遮断 |
Prekinitev na kontaktu 'kontaktorji za predpolnjenje' |
Przerwanie na styku 'Styczniki do ładowania wstępnego" |
Afbrydelse på kontakt 'kontaktor til forladning' |
Întrerupere la contactul 'Protecție pentru încărcare preliminară' |
'Ön şarj için kontaktör' bağlantısında kesinti |
Onderbreking bij contact 'beveiligingen voorlading' |
49F1E0 |
|
Kurzschluss am Kontakt 'Schütze für Vorladung' |
Короткое замыкание на контакте 'Контактор для предварительной зарядки" |
Oikosulku kontaktissa 'suojarele esilatausta varten' |
Kortslutning på kontakten 'kontaktorer för förladdning' |
Curto-circuito no contato 'contator para pré-carga' |
"프리차징용 전기 접촉기" 접점의 단락 |
Късо съединение в контакта „Контактор за предварително зареждане“ |
Βραχυκύκλωμα στην επαφή 'Επαφείς προφόρτισης" |
Short circuit at contact 'Contactors for precharging' |
Cortocircuito sul contatto 'Teleruttori di protezione da sovratensione per precarica' |
Court-circuit au contact "Disjoncteurs pour précharge" |
Rövidzárlat az „Előtöltés védőkapcsolója” érintkezőnél |
Cortocircuito en el contacto 'contactor para precarga' |
“预加载接触器”触点上短路 |
Zkrat u kontaktu „stykače pro předběžné dobíjení“ |
Kratak spoj na kontaktu „Sklopka za predpunjenje“ |
コンタクト「プレチャージ用接触器」のショート |
Kratki stik na kontaktu 'kontaktorji za predpolnjenje' |
Zwarcie na styku 'Styczniki do ładowania wstępnego" |
Kortslutning på kontakt 'kontaktor til forladning' |
Scurtcircuit la contactul 'Protecție pentru încărcare preliminară' |
'Ön şarj için kontaktör' bağlantısında kısa devre |
Kortsluiting bij contact 'beveiligingen voorlading' |
4AF1E1 |
|
Die Spannungsversorgung (6V) ist zu niedrig. |
Электропитание (6V) слишком мало. |
Jännitteensaanti (6V) on liian pieni. |
Spänningsförsörjningen (6V) är för låg. |
A alimentação de tensão (6V) está muito baixa. |
전원 공급(6V)이 너무 약합니다. |
Захранването с напрежение (6V) е прекалено ниско. |
Η τροφοδοσία τάσης (6V) είναι πολύ χαμηλή. |
The power supply (6V) is too low. |
L'alimentazione di tensione (6V) è insufficiente. |
L'alimentation en tension (6V) est trop faible. |
A tápfeszültség (6V) túl kicsi. |
La alimentación de tensión (6V) es insuficiente. |
供电(6V)过低。 |
Zdroj napětí (6V) je příliš slabý. |
Napon napajanja (6V) je previše nizak. |
電源供給(6V)が少なすぎます。 |
Napajanje z napetostjo (6V) je prenizko. |
Napięcie zasilające (6V) jest zbyt niskie. |
Spændingsforsyningen (6V) er for lav. |
Alimentarea cu tensiune (6V) este prea mică. |
Gerilim beslemesi (6V) çok düşük. |
Spanningsvoorziening (6V) is te laag. |
4BF1E0 |
|
Die Spannungsversorgung (6V) ist zu hoch. |
Электропитание (6V) слишком велико. |
Jännitteensaanti (6V) on liian suuri. |
Spänningsförsörjningen (6V) är för hög. |
A alimentação de tensão (6V) está muito alta. |
전원 공급(6V)이 너무 강합니다. |
Захранването с напрежение (6V) е прекалено високо. |
Η τροφοδοσία τάσης (6V) είναι πολύ υψηλή. |
The power supply (6V) is too high. |
L'alimentazione di tensione (6V) è eccessiva. |
L'alimentation en tension (6V) est trop élevée. |
A tápfeszültség (6V) túl nagy. |
La alimentación de tensión (6V) es excesiva. |
供电(6V)过高。 |
Zdroj napětí (6V) je příliš silný. |
Napon napajanja (6V) je previše visok. |
電源供給(6V)が多すぎます。 |
Napajanje z napetostjo (6V) je previsoko. |
Napięcie zasilające (6V) jest zbyt wysokie. |
Spændingsforsyningen (6V) er for høj. |
Alimentarea cu tensiune (6V) este prea mare. |
Gerilim beslemesi (6V) çok yüksek. |
Spanningsvoorziening (6V) is te hoog. |
4CF1E1 |
|
Die Spannungsversorgung (-6V) ist zu niedrig. |
Электропитание (-6V) слишком мало. |
Jännitteensaanti (-6V) on liian pieni. |
Spänningsförsörjningen (-6V) är för låg. |
A alimentação de tensão (-6V) está muito baixa. |
전원 공급(-6V)이 너무 약합니다. |
Захранването с напрежение (-6V) е прекалено ниско. |
Η τροφοδοσία τάσης (-6V) είναι πολύ χαμηλή. |
The power supply (-6V) is too low. |
L'alimentazione di tensione (-6V) è insufficiente. |
L'alimentation en tension (-6V) est trop faible. |
A tápfeszültség (-6V) túl kicsi. |
La alimentación de tensión (-6V) es insuficiente. |
供电(-6V)过低。 |
Zdroj napětí (-6V) je příliš slabý. |
Napon napajanja (-6V) je previše nizak. |
電源供給(-6V)が少なすぎます。 |
Napajanje z napetostjo (-6V) je prenizko. |
Napięcie zasilające (-6V) jest zbyt niskie. |
Spændingsforsyningen (-6V) er for lav. |
Alimentarea cu tensiune (-6V) este prea mică. |
Gerilim beslemesi (-6V) çok düşük. |
Spanningsvoorziening (-6V) is te laag. |
4DF1E0 |
|
Die Spannungsversorgung (-6V) ist zu hoch. |
Электропитание (-6V) слишком велико. |
Jännitteensaanti (-6V) on liian suuri. |
Spänningsförsörjningen (-6V) är för hög. |
A alimentação de tensão (-6V) está muito alta. |
전원 공급(-6V)이 너무 강합니다. |
Захранването с напрежение (-6V) е прекалено високо. |
Η τροφοδοσία τάσης (-6V) είναι πολύ υψηλή. |
The power supply (-6V) is too high. |
L'alimentazione di tensione (-6V) è eccessiva. |
L'alimentation en tension (-6V) est trop élevée. |
A tápfeszültség (-6V) túl nagy. |
La alimentación de tensión (-6V) es excesiva. |
供电(-6V)过高。 |
Zdroj napětí (-6V) je příliš silný. |
Napon napajanja (-6V) je previše visok. |
電源供給(-6V)が多すぎます。 |
Napajanje z napetostjo (-6V) je previsoko. |
Napięcie zasilające (-6V) jest zbyt wysokie. |
Spændingsforsyningen (-6V) er for høj. |
Alimentarea cu tensiune (-6V) este prea mare. |
Gerilim beslemesi (-6V) çok yüksek. |
Spanningsvoorziening (-6V) is te hoog. |
4EF1E1 |
|
Die Spannungsversorgung (5V) ist zu niedrig. |
Электропитание (5V) слишком мало. |
Jännitteensaanti (5V) on liian pieni. |
Spänningsförsörjningen (5V) är för låg. |
A alimentação de tensão (5V) está muito baixa. |
전원 공급(5V)이 너무 약합니다. |
Захранването с напрежение (5V) е прекалено ниско. |
Η τροφοδοσία τάσης (5V) είναι πολύ χαμηλή. |
The power supply (5V) is too low. |
L'alimentazione di tensione (5V) è insufficiente. |
L'alimentation en tension (5V) est trop faible. |
A tápfeszültség (5V) túl kicsi. |
La alimentación de tensión (5V) es insuficiente. |
供电(5V)过低。 |
Zdroj napětí (5V) je příliš slabý. |
Napon napajanja (5V) je previše nizak. |
電源供給(5V)が少なすぎます。 |
Napajanje z napetostjo (5V) je prenizko. |
Napięcie zasilające (5V) jest zbyt niskie. |
Spændingsforsyningen (5V) er for lav. |
Alimentarea cu tensiune (5V) este prea mică. |
Gerilim beslemesi (5V) çok düşük. |
Spanningsvoorziening (5V) is te laag. |
4FF1E0 |
|
Die Spannungsversorgung (-5V) ist zu hoch. |
Электропитание (-5V) слишком велико. |
Jännitteensaanti (-5V) on liian suuri. |
Spänningsförsörjningen (-5V) är för hög. |
A alimentação de tensão (-5V) está muito alta. |
전원 공급(-5V)이 너무 강합니다. |
Захранването с напрежение (-5V) е прекалено високо. |
Η τροφοδοσία τάσης (-5V) είναι πολύ υψηλή. |
The power supply (-5V) is too high. |
L'alimentazione di tensione (-5V) è eccessiva. |
L'alimentation en tension (-5V) est trop élevée. |
A tápfeszültség (-5V) túl nagy. |
La alimentación de tensión (-5V) es excesiva. |
供电(-5V)过高。 |
Zdroj napětí (-5V) je příliš silný. |
Napon napajanja (-5V) je previše visok. |
電源供給(-5V)が多すぎます。 |
Napajanje z napetostjo (-5V) je previsoko. |
Napięcie zasilające (-5V) jest zbyt wysokie. |
Spændingsforsyningen (-5V) er for høj. |
Alimentarea cu tensiune (-5V) este prea mare. |
Gerilim beslemesi (-5V) çok yüksek. |
Spanningsvoorziening (-5V) is te hoog. |
52F1E0 |
|
Der Stromwert des Bauteils 'Sicherheitsmodul' ist zu hoch. |
Значение тока конструктивного узла 'Модуль безопасности' слишком велико. |
Rakenneosan 'Turvamoduli' virta-arvo on liian suuri. |
Strömvärdet i komponent 'Säkerhetsmodul' är för högt. |
O valor da corrente do componente 'Módulo de segurança' está muito alto. |
부품 '보안 모듈'의 전류값이 너무 높습니다. |
Стойността на тока на компонент 'Модул за дигитална защита' е прекалено висока. |
Η τιμή ρεύματος του εξαρτήματος 'Ηλεκτρονική μονάδα ασφάλειας' είναι πολύ υψηλή. |
The current value of component 'Security module' is too high. |
Il valore di corrente del componente 'Modulo di sicurezza' è eccessivo. |
La valeur de courant du composant 'Module de sécurité' est trop élevée. |
Az 'Biztonsági modul' alkatrész áramértéke túl nagy. |
El valor de corriente del componente 'Módulo de seguridad' es demasiado alto. |
部件'安全模块'的电流值过高。 |
Hodnota proudu součásti 'Bezpečnostní modul' je příliš vysoká. |
Jačina struje komponente 'Sigurnosni modul' je prevelika. |
構成部品'セキュリティモジュール'の電流値が高すぎます。 |
Vrednost toka komponente 'Varnostni modul' je previsoka. |
Wartość natężenia prądu elementu 'Moduł bezpieczeństwa' jest zbyt duża. |
Strømværdien for komponent 'Sikkerhedsmodul' er for høj. |
Valoarea de curent a componentei 'Modul de siguranță' este prea mare. |
'Güvenlik modülü' yapı elemanı akım değeri çok yüksek. |
Stroomwaarde van onderdeel 'Veiligheidsmodule' is te hoog. |
54F1E1 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Stromsensor LEM1A 5V ist zu niedrig. |
Положительное электропитание на датчике тока LEM1A 5V слишком мало. |
Virtatunnistimen LEM1A 5V positiivinen jännitteensaanti on liian matala. |
Den positiva spänningsförsörjningen på strömsensorn LEM1A 5V är för låg. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de corrente LEM1A 5V está muito baixa. |
전류 센서LEM1A 5V의 양전압 공급이 너무 낮습니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за ток LEM1A 5V е прекалено ниско. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα ρεύματος LEM1A 5V είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The positive power supply at current sensor LEM1A 5V is too low. |
L'alimentazione positiva di tensione del sensore di corrente LEM1A 5V è insufficiente. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de courant LEM1A 5V est trop faible. |
A pozitív tápfeszültség az áramszenzoron LEM1A 5V túl kicsi. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de corriente LEM1A 5V es insuficiente. |
电流传感器LEM1A 5V上的正供电过低。 |
Pozitivní napájení u snímače proudu LEM1A 5V je příliš nízké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru struje LEM1A 5V je prenisko. |
電流センサLEM1A 5Vのプラス電源が低すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju električnega toka LEM1A 5V je prenizko. |
Dodatnie zasilanie napięciem na czujniku prądu LEM1A 5V jest zbyt niskie. |
Den positive spændingsforsyning på strømsensoren LEM1A 5V er for lav. |
Alimentarea pozitivă cu tensiune la senzorul de curent LEM1A 5V este prea mică. |
Akım sensöründeki LEM1A 5V pozitif gerilim beslemesi çok düşük. |
Positieve spanningsvoorziening bij stroomsensor LEM1A 5V is te laag. |
55F1E0 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Stromsensor LEM1A 5V ist zu hoch. |
Положительное электропитание на датчике тока LEM1A 5V слишком велико. |
Virtatunnistimen LEM1A 5V positiivinen jännitteensaanti on liian korkea. |
Den positiva spänningsförsörjningen på strömsensorn LEM1A 5V är för hög. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de corrente LEM1A 5V está muito alta. |
전류 센서 LEM1A 5V의 양전압 공급이 너무 높습니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за ток LEM1A 5V е прекалено високо. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα ρεύματος LEM1A 5V είναι υπερβολικά υψηλή. |
The positive power supply at current sensor LEM1A 5V is too high. |
L'alimentazione positiva di tensione del sensore di corrente LEM1A 5V è eccessiva. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de courant LEM1A 5V est trop élevée. |
A pozitív tápfeszültség az áramszenzoron LEM1A 5V túl kicsi. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de corriente LEM1A 5V es demasiado alta. |
电流传感器LEM1A 5V上的正供电过高。 |
Pozitivní napájení u snímače proudu LEM1A 5V je příliš vysoké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru struje LEM1A 5V je previsoko. |
電流センサLEM1A 5Vのプラス電源が高すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju električnega toka LEM1A 5V je previsoko. |
Dodatnie zasilanie napięciem na czujniku prądu LEM1A 5V jest zbyt wysokie. |
Den positive spændingsforsyning på strømsensoren LEM1A 5V er for høj. |
Alimentarea pozitivă cu tensiune la senzorul de curent LEM1A 5V este prea mare. |
Akım sensöründeki LEM1A 5V pozitif gerilim beslemesi çok yüksek. |
Positieve spanningsvoorziening bij stroomsensor LEM1A 5V is te hoog. |
56F1E1 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Stromsensor LEM2A 5V ist zu niedrig. |
Положительное электропитание на датчике тока LEM2A 5V слишком мало. |
Virtatunnistimen LEM2A 5V positiivinen jännitteensaanti on liian matala. |
Den positiva spänningsförsörjningen på strömsensorn LEM2A 5V är för låg. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de corrente LEM2A 5V está muito baixa. |
전류 센서LEM2A 5V의 양전압 공급이 너무 낮습니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за ток LEM2A 5V е прекалено ниско. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα ρεύματος LEM2A 5V είναι υπερβολικά χαμηλή. |
The positive power supply at current sensor LEM2A 5V is too low. |
L'alimentazione positiva di tensione del sensore di corrente LEM2A 5V è insufficiente. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de courant LEM2A 5V est trop faible. |
A pozitív tápfeszültség az áramszenzoron LEM2A 5V túl kicsi. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de corriente LEM2A 5V es insuficiente. |
电流传感器LEM2A 5V上的正供电过低。 |
Pozitivní napájení u snímače proudu LEM2A 5V je příliš nízké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru struje LEM2A 5V je prenisko. |
電流センサLEM2A 5Vのプラス電源が低すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju električnega toka LEM2A 5V je prenizko. |
Dodatnie zasilanie napięciem na czujniku prądu LEM2A 5V jest zbyt niskie. |
Den positive spændingsforsyning på strømsensoren LEM2A 5V er for lav. |
Alimentarea pozitivă cu tensiune la senzorul de curent LEM2A 5V este prea mică. |
Akım sensöründeki LEM2A 5V pozitif gerilim beslemesi çok düşük. |
Positieve spanningsvoorziening bij stroomsensor LEM2A 5V is te laag. |
57F1E0 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Stromsensor LEM2A 5V ist zu hoch. |
Положительное электропитание на датчике тока LEM2A 5V слишком велико. |
Virtatunnistimen LEM2A 5V positiivinen jännitteensaanti on liian korkea. |
Den positiva spänningsförsörjningen på strömsensorn LEM2A 5V är för hög. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de corrente LEM2A 5V está muito alta. |
전류 센서 LEM2A 5V의 양전압 공급이 너무 높습니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за ток LEM2A 5V е прекалено високо. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα ρεύματος LEM2A 5V είναι υπερβολικά υψηλή. |
The positive power supply at current sensor LEM2A 5V is too high. |
L'alimentazione positiva di tensione del sensore di corrente LEM2A 5V è eccessiva. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de courant LEM2A 5V est trop élevée. |
A pozitív tápfeszültség az áramszenzoron LEM2A 5V túl kicsi. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de corriente LEM2A 5V es demasiado alta. |
电流传感器LEM2A 5V上的正供电过高。 |
Pozitivní napájení u snímače proudu LEM2A 5V je příliš vysoké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru struje LEM2A 5V je previsoko. |
電流センサLEM2A 5Vのプラス電源が高すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju električnega toka LEM2A 5V je previsoko. |
Dodatnie zasilanie napięciem na czujniku prądu LEM2A 5V jest zbyt wysokie. |
Den positive spændingsforsyning på strømsensoren LEM2A 5V er for høj. |
Alimentarea pozitivă cu tensiune la senzorul de curent LEM2A 5V este prea mare. |
Akım sensöründeki LEM2A 5V pozitif gerilim beslemesi çok yüksek. |
Positieve spanningsvoorziening bij stroomsensor LEM2A 5V is te hoog. |
21F1E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 1 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 1 |
Korkeajänniteakkumodulin 1 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 1 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 1 |
고전압 배터리 모듈 1의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 |
Deep discharge of high-voltage battery module 1 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 1 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 1 |
A(z) 1nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 1 |
高压蓄电池模块 1 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 1 |
高電圧バッテリモジュール1の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 1 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 1 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 1 |
1 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 1 |
21F1E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 1 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 1 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 1 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 1 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 1의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 1 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 1 est presque atteinte. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 1. |
几乎达到了高压蓄电池模块 1 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 1 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール1が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 1 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 1 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 1 este aproape complet descărcat. |
1 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 1 is nagenoeg bereikt. |
21F2E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 2 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 2 |
Korkeajänniteakkumodulin 2 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 2 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 2 |
고전압 배터리 모듈 2의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 |
Deep discharge of high-voltage battery module 2 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 2 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 2 |
A(z) 2nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 2 |
高压蓄电池模块 2 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 2 |
高電圧バッテリモジュール2の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 2 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 2 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 2 |
2 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 2 |
21F2E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 2 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 2 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 2 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 2 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 2의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 2 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 2 est presque atteinte. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 2. |
几乎达到了高压蓄电池模块 2 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 2 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール2が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 2 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 2 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 2 este aproape complet descărcat. |
2 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 2 is nagenoeg bereikt. |
21F3E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 3 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 3 |
Korkeajänniteakkumodulin 3 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 3 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 3 |
고전압 배터리 모듈 3의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 |
Deep discharge of high-voltage battery module 3 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 3 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 3 |
A(z) 3nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 3 |
高压蓄电池模块 3 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 3 |
高電圧バッテリモジュール3の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 3 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 3 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 3 |
3 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 3 |
21F3E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 3 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 3 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 3 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 3 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 3의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 3 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 3 est presque atteinte. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 3. |
几乎达到了高压蓄电池模块 3 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 3 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール3が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 3 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 3 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 3 este aproape complet descărcat. |
3 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 3 is nagenoeg bereikt. |
21F4E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 4 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 4 |
Korkeajänniteakkumodulin 4 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 4 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 4 |
고전압 배터리 모듈 4의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 |
Deep discharge of high-voltage battery module 4 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 4 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 4 |
A(z) 4nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 4 |
高压蓄电池模块 4 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 4 |
高電圧バッテリモジュール4の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 4 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 4 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 4 |
4 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 4 |
21F4E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 4 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 4 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 4 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 4 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 4의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 4 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 4 est presque atteinte. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 4. |
几乎达到了高压蓄电池模块 4 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 4 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール4が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 4 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 4 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 4 este aproape complet descărcat. |
4 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 4 is nagenoeg bereikt. |
21F5E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 5 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 5 |
Korkeajänniteakkumodulin 5 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 5 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 5 |
고전압 배터리 모듈 5의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 |
Deep discharge of high-voltage battery module 5 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 5 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 5 |
A(z) 5nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 5 |
高压蓄电池模块 5 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 5 |
高電圧バッテリモジュール5の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 5 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 5 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 5 |
5 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 5 |
21F5E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 5 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 5 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 5 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 5 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 5의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 5 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 5 est presque atteinte. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 5. |
几乎达到了高压蓄电池模块 5 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 5 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール5が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 5 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 5 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 5 este aproape complet descărcat. |
5 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 5 is nagenoeg bereikt. |
21F6E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 6 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 6 |
Korkeajänniteakkumodulin 6 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 6 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 6 |
고전압 배터리 모듈 6의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 |
Deep discharge of high-voltage battery module 6 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 6 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 6 |
A(z) 6nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 6 |
高压蓄电池模块 6 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 6 |
高電圧バッテリモジュール6の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 6 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 6 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 6 |
6 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 6 |
21F6E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 6 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 6 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 6 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 6 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 6의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 6 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 6 est presque atteinte. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 6. |
几乎达到了高压蓄电池模块 6 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 6 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール6が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 6 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 6 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 6 este aproape complet descărcat. |
6 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 6 is nagenoeg bereikt. |
21F7E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 7 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 7 |
Korkeajänniteakkumodulin 7 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 7 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 7 |
고전압 배터리 모듈 7의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 |
Deep discharge of high-voltage battery module 7 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 7 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 7 |
A(z) 7nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 7 |
高压蓄电池模块 7 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 7 |
高電圧バッテリモジュール7の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 7 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 7 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 7 |
7 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 7 |
21F7E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 7 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 7 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 7 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 7 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 7의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 7 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 7 est presque atteinte. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 7. |
几乎达到了高压蓄电池模块 7 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 7 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール7が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 7 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 7 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 7 este aproape complet descărcat. |
7 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 7 is nagenoeg bereikt. |
21F8E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 8 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 8 |
Korkeajänniteakkumodulin 8 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 8 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 8 |
고전압 배터리 모듈 8의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 |
Deep discharge of high-voltage battery module 8 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 8 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 8 |
A(z) 8nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 8 |
高压蓄电池模块 8 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 8 |
高電圧バッテリモジュール8の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 8 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 8 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 8 |
8 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 8 |
21F8E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 8 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 8 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 8 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 8 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 8의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 8 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 8 est presque atteinte. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 8. |
几乎达到了高压蓄电池模块 8 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 8 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール8が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 8 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 8 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 8 este aproape complet descărcat. |
8 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 8 is nagenoeg bereikt. |
21F9E1 |
|
Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 9 |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 9 |
Korkeajänniteakkumodulin 9 syväpurkautuminen |
Djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 9 |
Descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 9 |
고전압 배터리 모듈 9의 심방전 |
Дълбок разряд на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 |
Βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 |
Deep discharge of high-voltage battery module 9 |
Scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 9 |
Décharge profonde du module de batterie haute tension 9 |
A(z) 9nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése |
Descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 9 |
高压蓄电池模块 9 深度放电 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 9 |
高電圧バッテリモジュール9の過放電 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 9 |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 |
Dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 9 |
Descărcare completă a modulului bateriei de înaltă tensiune 9 |
9 yüksek voltajlı akü modülünün derin deşarjı |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 9 |
21F9E4 |
|
Eine Tiefentladung des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist nahezu erreicht. |
Глубокая разрядка модуля высоковольтной АКБ 9 практически достигнута. |
Korkeajänniteakkumodulin 9 syväpurkautuminen on lähes saavutettu. |
En djupurladdning av högvoltsbatterimodulen 9 är nästan nådd. |
Uma descarga profunda do módulo da bateria de alta voltagem 9 está quase atingida. |
고전압 배터리 모듈 9의 심방전에 거의 도달했습니다. |
Дълбокото разреждане на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е почти достигнато. |
Η βαθιά εκφόρτιση της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 έχει σχεδόν επιτευχθεί. |
Deep discharge of high-voltage battery module 9 is almost reached. |
Uno scaricamento completo del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è stato quasi raggiunto. |
Une décharge profonde du module de batterie haute tension 9 est presque atteinte. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul mélylemerülése majdnem elérve. |
Casi se ha alcanzado la descarga total del módulo de la batería de alto voltaje 9. |
几乎达到了高压蓄电池模块 9 的深度放电。 |
Úplné vybití modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je téměř dosaženo. |
Duboko pražnjenje modula visokovoltne baterije 9 je skoro dostignuto. |
まもなく高電圧バッテリモジュール9が過放電状態となります。 |
Prekomerna izpraznjenost modula visokovoltnega akumulatorja 9 je skoraj dosežena. |
Głębokie rozładowanie modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 jest prawie osiągnięte. |
En dybdeafladning af højvoltsbatterimodulet 9 er næsten nået. |
Modulul bateriei de înaltă tensiune 9 este aproape complet descărcat. |
9 yüksek voltajlı akü modülü neredeyse derin deşarj oldu. |
Diepontlading van hoogspanningsaccumodule 9 is nagenoeg bereikt. |
3BF1E2 |
|
Ausfall des Bauteils 'Klemme 30 ' |
Отказ конструктивного узла 'Клемма 30' |
Rakenneosa 'Virtapiiri 30' jää pois |
Haveri komponent 'Klämma 30' |
Falha do componente 'Terminal 30' |
부품 '단자 30' 고장 |
Отказ на компонент 'Клема 30' |
Διακοπή λειτουργίας του εξαρτήματος 'Ακροδέκτης 30' |
Failure of component part 'Circuit 30' |
Guasto del componente ' morsetto 30' |
Panne du composant ' borne 30' |
''30' kapocspont' alkatrész meghibásodása |
Avería del componente 'Borne 30' |
部件'接头30'失灵 |
Výpadek součásti 'Svorka 30' |
Otkazivanje komponente 'Kl.30' |
構成部品'ターミナル 30'の機能停止 |
Izpad komponente 'Sponka 30' |
Awaria elementu 'Zacisk 30' |
Svigt i komponenten 'Klemme 30' |
Defectarea componentei 'Clema 30' |
'Uç 30' yapı parçasının devreden çıkması |
Uitval van onderdeel 'Klem 30' |
3EF2E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 1 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 1 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 1 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 1의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 1 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 1 est trop élevée. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 1 es excesiva. |
高压蓄电池模块 1 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 1 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール1の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 1 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 1 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este prea mare. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 1 is te hoog. |
3EF2E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 1 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 1 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 1 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 1 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 1 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 1 est trop faible. |
A(z) 1 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 1 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 1 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 1 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール1の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 1 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 1 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este prea joasă. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 1 is te laag. |
3EF2EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 1 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 1 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 1 está alta. |
고전압 배터리 모듈 1의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 1 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 1 est élevée. |
A(z) 1 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 1 es alta. |
高压蓄电池模块 1 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 1 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール1の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 1 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 1 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este ridicată. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 1 is hoog. |
3EF2F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 1 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 1 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 1 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 1 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 1 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 1의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 1 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 1 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 1 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 1 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 1 est faible. |
A(z) 1 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 1 es baja. |
高压蓄电池模块 1 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 1 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 1 je niska. |
高電圧バッテリモジュール1の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 1 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 1 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 1 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 1 este joasă. |
1 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 1 is laag. |
3EF3E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 2 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 2 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 2 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 2의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 2 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 2 est trop élevée. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 2 es excesiva. |
高压蓄电池模块 2 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 2 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール2の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 2 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 2 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este prea mare. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 2 is te hoog. |
3EF3E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 2 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 2 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 2 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 2 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 2 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 2 est trop faible. |
A(z) 2 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 2 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 2 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 2 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール2の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 2 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 2 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este prea joasă. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 2 is te laag. |
3EF3EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 2 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 2 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 2 está alta. |
고전압 배터리 모듈 2의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 2 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 2 est élevée. |
A(z) 2 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 2 es alta. |
高压蓄电池模块 2 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 2 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール2の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 2 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 2 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este ridicată. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 2 is hoog. |
3EF3F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 2 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 2 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 2 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 2 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 2 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 2의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 2 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 2 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 2 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 2 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 2 est faible. |
A(z) 2 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 2 es baja. |
高压蓄电池模块 2 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 2 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 2 je niska. |
高電圧バッテリモジュール2の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 2 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 2 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 2 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 2 este joasă. |
2 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 2 is laag. |
3EF4E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 3 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 3 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 3 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 3의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 3 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 3 est trop élevée. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 3 es excesiva. |
高压蓄电池模块 3 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 3 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール3の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 3 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 3 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este prea mare. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 3 is te hoog. |
3EF4E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 3 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 3 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 3 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 3 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 3 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 3 est trop faible. |
A(z) 3 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 3 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 3 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 3 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール3の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 3 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 3 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este prea joasă. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 3 is te laag. |
3EF4EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 3 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 3 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 3 está alta. |
고전압 배터리 모듈 3의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 3 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 3 est élevée. |
A(z) 3 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 3 es alta. |
高压蓄电池模块 3 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 3 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール3の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 3 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 3 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este ridicată. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 3 is hoog. |
3EF4F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 3 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 3 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 3 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 3 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 3 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 3의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 3 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 3 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 3 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 3 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 3 est faible. |
A(z) 3 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 3 es baja. |
高压蓄电池模块 3 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 3 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 3 je niska. |
高電圧バッテリモジュール3の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 3 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 3 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 3 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 3 este joasă. |
3 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 3 is laag. |
3EF5E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 4 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 4 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 4 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 4의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 4 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 4 est trop élevée. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 4 es excesiva. |
高压蓄电池模块 4 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 4 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール4の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 4 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 4 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este prea mare. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 4 is te hoog. |
3EF5E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 4 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 4 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 4 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 4 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 4 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 4 est trop faible. |
A(z) 4 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 4 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 4 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 4 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール4の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 4 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 4 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este prea joasă. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 4 is te laag. |
3EF5EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 4 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 4 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 4 está alta. |
고전압 배터리 모듈 4의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 4 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 4 est élevée. |
A(z) 4 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 4 es alta. |
高压蓄电池模块 4 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 4 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール4の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 4 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 4 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este ridicată. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 4 is hoog. |
3EF5F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 4 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 4 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 4 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 4 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 4 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 4의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 4 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 4 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 4 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 4 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 4 est faible. |
A(z) 4 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 4 es baja. |
高压蓄电池模块 4 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 4 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 4 je niska. |
高電圧バッテリモジュール4の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 4 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 4 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 4 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 4 este joasă. |
4 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 4 is laag. |
3EF6E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 5 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 5 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 5 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 5의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 5 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 5 est trop élevée. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 5 es excesiva. |
高压蓄电池模块 5 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 5 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール5の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 5 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 5 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este prea mare. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 5 is te hoog. |
3EF6E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 5 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 5 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 5 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 5 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 5 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 5 est trop faible. |
A(z) 5 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 5 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 5 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 5 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール5の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 5 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 5 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este prea joasă. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 5 is te laag. |
3EF6EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 5 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 5 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 5 está alta. |
고전압 배터리 모듈 5의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 5 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 5 est élevée. |
A(z) 5 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 5 es alta. |
高压蓄电池模块 5 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 5 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール5の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 5 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 5 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este ridicată. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 5 is hoog. |
3EF6F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 5 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 5 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 5 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 5 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 5 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 5의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 5 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 5 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 5 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 5 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 5 est faible. |
A(z) 5 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 5 es baja. |
高压蓄电池模块 5 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 5 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 5 je niska. |
高電圧バッテリモジュール5の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 5 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 5 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 5 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 5 este joasă. |
5 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 5 is laag. |
3EF7E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 6 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 6 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 6 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 6의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 6 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 6 est trop élevée. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 6 es excesiva. |
高压蓄电池模块 6 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 6 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール6の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 6 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 6 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este prea mare. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 6 is te hoog. |
3EF7E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 6 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 6 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 6 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 6 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 6 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 6 est trop faible. |
A(z) 6 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 6 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 6 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 6 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール6の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 6 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 6 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este prea joasă. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 6 is te laag. |
3EF7EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 6 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 6 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 6 está alta. |
고전압 배터리 모듈 6의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 6 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 6 est élevée. |
A(z) 6 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 6 es alta. |
高压蓄电池模块 6 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 6 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール6の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 6 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 6 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este ridicată. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 6 is hoog. |
3EF7F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 6 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 6 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 6 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 6 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 6 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 6의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 6 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 6 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 6 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 6 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 6 est faible. |
A(z) 6 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 6 es baja. |
高压蓄电池模块 6 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 6 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 6 je niska. |
高電圧バッテリモジュール6の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 6 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 6 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 6 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 6 este joasă. |
6 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 6 is laag. |
3EF8E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 7 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 7 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 7 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 7의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 7 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 7 est trop élevée. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 7 es excesiva. |
高压蓄电池模块 7 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 7 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール7の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 7 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 7 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este prea mare. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 7 is te hoog. |
3EF8E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 7 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 7 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 7 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 7 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 7 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 7 est trop faible. |
A(z) 7 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 7 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 7 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 7 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール7の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 7 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 7 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este prea joasă. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 7 is te laag. |
3EF8EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 7 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 7 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 7 está alta. |
고전압 배터리 모듈 7의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 7 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 7 est élevée. |
A(z) 7 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 7 es alta. |
高压蓄电池模块 7 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 7 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール7の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 7 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 7 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este ridicată. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 7 is hoog. |
3EF8F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 7 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 7 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 7 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 7 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 7 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 7의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 7 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 7 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 7 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 7 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 7 est faible. |
A(z) 7 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 7 es baja. |
高压蓄电池模块 7 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 7 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 7 je niska. |
高電圧バッテリモジュール7の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 7 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 7 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 7 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 7 este joasă. |
7 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 7 is laag. |
3EF9E0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 8 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 8 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 8 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 8의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 8 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 8 est trop élevée. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 8 es excesiva. |
高压蓄电池模块 8 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 8 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール8の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 8 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 8 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este prea mare. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 8 is te hoog. |
3EF9E1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 8 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 8 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 8 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 8 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 8 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 8 est trop faible. |
A(z) 8 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 8 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 8 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 8 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール8の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 8 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 8 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este prea joasă. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 8 is te laag. |
3EF9EF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 8 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 8 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 8 está alta. |
고전압 배터리 모듈 8의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 8 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 8 est élevée. |
A(z) 8 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 8 es alta. |
高压蓄电池模块 8 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 8 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール8の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 8 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 8 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este ridicată. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 8 is hoog. |
3EF9F1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 8 ist niedrig. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 8 низкая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 8 rakenneosan 'CSC' lämpötila on matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 8 är låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 8 está baixa. |
고전압 배터리 모듈 8의 부품 CSC온도가 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 8 е ниска. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 8 είναι χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 8 is low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 8 è bassa. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 8 est faible. |
A(z) 8 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén alacsony a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 8 es baja. |
高压蓄电池模块 8 的部件“CSC”上的温度低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 8 je nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 8 je niska. |
高電圧バッテリモジュール8の部品「CSC」の温度が低いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 8 je nizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 8 jest niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 8 er lav. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 8 este joasă. |
8 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 8 is laag. |
3EFAE0 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist zu hoch. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 9 слишком высокая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 9 rakenneosassa 'CSC' on liian korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 9 är för hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito alta. |
고전압 배터리 모듈 9의 부품 CSC온도가 너무 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е твърде висока. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 9 is too high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo alta. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 9 est trop élevée. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl nagy. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 9 es excesiva. |
高压蓄电池模块 9 的部件“CSC”上的温度过高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je příliš vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 9 je previsoka. |
高電圧バッテリモジュール9の部品「CSC」の温度が高すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 9 je previsoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 9 er for høj. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este prea mare. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 9 is te hoog. |
3EFAE1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist zu niedrig. |
Температура на компоненте 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 9 слишком низкая. |
Lämpötila korkeajänniteakkumodulin 9 rakenneosassa 'CSC' on liian matala. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 9 är för låg. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 9 está muito baixa. |
고전압 배터리 모듈 9의 부품 CSC온도가 너무 낮습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е твърде ниска. |
Η θερμοκρασία του εξαρτήματος "CSC" της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι πολύ χαμηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 9 is too low. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è troppo bassa. |
La température mesurée au composant "CSC" du module de batterie haute tension 9 est trop faible. |
A(z) 9 nagyfeszültségűakkumulátor-modul „CSC” alkatrészének hőmérséklete túl kicsi. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 9 es insuficiente. |
高压蓄电池模块 9 的部件“CSC”上的温度过低。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je příliš nízká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 9 je preniska. |
高電圧バッテリモジュール9の部品「CSC」の温度が低すぎます。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 9 je prenizka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 jest zbyt niska. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 9 er for lav. |
Temperatura la componenta 'CSC' a modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este prea joasă. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün 'CSC' parçasındaki sıcaklık çok düşük. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 9 is te laag. |
3EFAEF |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 9 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 9 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 9 está alta. |
고전압 배터리 모듈 9의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 9 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 9 est élevée. |
A(z) 9 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 9 es alta. |
高压蓄电池模块 9 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 9 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール9の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 9 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 9 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este ridicată. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 9 is hoog. |
3EFAF1 |
|
Die Temperatur am Bauteil 'CSC' des Hochvoltbatteriemoduls 9 ist hoch. |
Температура на детали 'CSC' модуля высоковольтной АКБ 9 высокая. |
Korkeajänniteakkumoduulin 9 rakenneosan 'CSC' lämpötila on korkea. |
Temperaturen på komponenten 'CSC' hos högvoltsbatterimodulen 9 är hög. |
A temperatura no componente 'CSC' do módulo da bateria de alta voltagem 9 está alta. |
고전압 배터리 모듈 9의 부품 CSC온도가 높습니다. |
Температурата в компонент 'CSC' на модула на високоволтовата акумулаторна батерия 9 е висока. |
Η θερμοκρασία στο εξάρτημα 'CSC' της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης 9 είναι υψηλή. |
The temperature at component part 'CSC' of high-voltage battery module 9 is high. |
La temperatura sul componente 'CSC' del modulo batteria ad alto voltaggio 9 è elevata. |
La température du composant "CSC" du module de batterie haute tension 9 est élevée. |
A(z) 9 nagyfeszültségű akkumulátormodul „CSC” alkatrészén magas a hőmérséklet. |
La temperatura en el componente 'CSC' del módulo de la batería de alto voltaje 9 es alta. |
高压蓄电池模块 9 的部件“CSC”上的温度高。 |
Teplota u součásti „CSC“ modulu vysokonapěťového akumulátoru 9 je vysoká. |
Temperatura na komponenti „CSC“ modula visokovoltne baterije 9 je visoka. |
高電圧バッテリモジュール9の部品「CSC」の温度が高いです。 |
Temperatura na komponenti 'CSC' modula visokovoltnega akumulatorja 9 je visoka. |
Temperatura zmierzona na elemencie "CSC" modułu akumulatora wysokiego napięcia 9 jest wysoka. |
Temperaturen på komponent 'CSC' til højvoltsbatterimodulet 9 er høj. |
Temperatura la componenta „CSC” a modulului bateriei de înaltă tensiune 9 este ridicată. |
9 yüksek voltajlı akü modülünün '{0}' parçasındaki sıcaklık çok yüksek. |
Temperatuur bij onderdeel 'CSC' van hoogspanningsaccumodule 9 is hoog. |
41F1E0 |
|
Brandgefahr! |
Опасность пожара! |
Palovaara! |
Brandrisk! |
Risco de incêndio! |
화재 위험 |
Опасност от пожар! |
Κίνδυνος πυρκαγιάς! |
Fire hazard! |
Pericolo di incendio! |
Risque d'incendie ! |
Tűzveszély! |
¡Peligro de incendio! |
燃烧危险! |
Nebezpečí požáru! |
Opasnost od požara ! |
火災の危険あり! |
Nevarnost požara! |
Niebezpieczeństwo pożaru! |
Brandfare! |
Pericol de incendiu! |
Yangın tehlikesi! |
Brandgevaar! |
41F1F0 |
|
Brandgefahr |
Опасность пожара |
Palovaara |
Brandrisk |
Risco de incêndio |
화재 위험 |
Опасност от пожар |
Κίνδυνος πυρκαγιάς |
Fire hazard |
Pericolo di incendio |
Risque d'incendie |
Tűzveszély |
Peligro de incendio |
火灾危险 |
Nebezpečí požáru |
Opasnost od požara |
火災の危険 |
Nevarnost požara |
Niebezpieczeństwo pożaru |
Brandfare |
Pericol de incendiu |
Yangın tehlikesi |
Brandgevaar |
4AF0E1 |
|
Der zulässige Alterungszustand ist erreicht. |
Допустимое состояние старения достигнуто. |
Sallittu ikääntymistila on saavutettu. |
Det tillåtna åldringstillståndet har nåtts. |
O estado de envelhecimento permitido foi atingido. |
허용 노화 수준에 도달했습니다. |
Достигнат е допустимият срок на стареене. |
Έχει επιτευχθεί η επιτρεπόμενη κατάσταση γήρανσης. |
The permissible state of health has been reached. |
Lo stato di invecchiamento ammesso è stato raggiunto. |
L'état de vieillissement autorisé est atteint. |
A megengedett öregedési állapot elérve. |
Se ha alcanzado el estado de envejecimiento admisible. |
达到了允许的老化状态。 |
Byl dosažen přípustný stav stárnutí. |
Dozvoljena starost je dostignuta. |
許容経年劣化状態に達しました。 |
Dovoljeno stanje staranja je doseženo. |
Osiągnięto dopuszczalny stan starzenia. |
Den tilladte aldringstilstand er nået. |
Starea de învechire permisă a fost atinsă. |
İzin verilen eskime durumuna ulaşılmıştır. |
Toegestane verouderingstoestand is bereikt. |
4AF0EF |
|
Der zulässige Alterungszustand wird bald erreicht. |
Допустимое состояние старения скоро будет достигнуто. |
Sallittu ikääntymistila saavutetaan pian. |
Det tillåtna åldringstillståndet kommer snart att nås. |
O estado de envelhecimento permitido será atingido em breve. |
허용 노화 수준에 곧 도달합니다. |
Скоро ще бъде достигнато допустимото състояние на стареене. |
Η επιτρεπόμενη κατάσταση γήρανσης θα επιτευχθεί σύντομα. |
The permissible state of health will soon be reached. |
Lo stato di invecchiamento ammesso verrà presto raggiunto. |
L'état de vieillissement autorisé est bientôt atteint. |
A megengedett öregedési állapot hamarosan elérve. |
Pronto se alcanzará el estado de envejecimiento admisible. |
即将达到允许的老化状态。 |
Brzy bude dosažen přípustný stav stárnutí. |
Dozvoljena starost će uskoro biti dostignuta. |
許容経年劣化状態にまもなく達します。 |
Dovoljeno stanje staranja bo kmalu doseženo. |
Wkrótce zostanie osiągnięty dopuszczalny stan starzenia. |
Den tilladte aldringstilstand vil snart være nået. |
Starea de învechire permisă va fi atinsă în curând. |
İzin verilen eskime durumuna yakında ulaşılacaktır. |
Toegestane verouderingstoestand wordt binnenkort bereikt. |
4BF1E2 |
|
Die Chipkarte "1" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '1' имеет неисправность. |
Sirukortissa '1' on häiriö. |
Chipkortet '1' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '1' apresenta falha. |
칩 카드'1' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '1' е повредена. |
Η κάρτα chip «1» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '1' has a malfunction. |
La scheda chip '1' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '1' présente un dysfonctionnement. |
A '1' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '1' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“1”出现故障。 |
Čipová karta '1' má poruchu. |
Čip kartica „1“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「1」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '1' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '1' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '1' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '1' are o defecțiune. |
'1' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '1' heeft storing. |
4BF2E2 |
|
Die Chipkarte "2" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '2' имеет неисправность. |
Sirukortissa '2' on häiriö. |
Chipkortet '2' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '2' apresenta falha. |
칩 카드'2' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '2' е повредена. |
Η κάρτα chip «2» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '2' has a malfunction. |
La scheda chip '2' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '2' présente un dysfonctionnement. |
A '2' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '2' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“2”出现故障。 |
Čipová karta '2' má poruchu. |
Čip kartica „2“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「2」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '2' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '2' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '2' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '2' are o defecțiune. |
'2' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '2' heeft storing. |
4BF3E2 |
|
Die Chipkarte "3" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '3' имеет неисправность. |
Sirukortissa '3' on häiriö. |
Chipkortet '3' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '3' apresenta falha. |
칩 카드'3' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '3' е повредена. |
Η κάρτα chip «3» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '3' has a malfunction. |
La scheda chip '3' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '3' présente un dysfonctionnement. |
A '3' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '3' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“3”出现故障。 |
Čipová karta '3' má poruchu. |
Čip kartica „3“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「3」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '3' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '3' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '3' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '3' are o defecțiune. |
'3' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '3' heeft storing. |
4BF4E2 |
|
Die Chipkarte "4" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '4' имеет неисправность. |
Sirukortissa '4' on häiriö. |
Chipkortet '4' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '4' apresenta falha. |
칩 카드'4' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '4' е повредена. |
Η κάρτα chip «4» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '4' has a malfunction. |
La scheda chip '4' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '4' présente un dysfonctionnement. |
A '4' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '4' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“4”出现故障。 |
Čipová karta '4' má poruchu. |
Čip kartica „4“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「4」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '4' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '4' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '4' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '4' are o defecțiune. |
'4' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '4' heeft storing. |
4BF5E2 |
|
Die Chipkarte "5" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '5' имеет неисправность. |
Sirukortissa '5' on häiriö. |
Chipkortet '5' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '5' apresenta falha. |
칩 카드'5' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '5' е повредена. |
Η κάρτα chip «5» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '5' has a malfunction. |
La scheda chip '5' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '5' présente un dysfonctionnement. |
A '5' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '5' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“5”出现故障。 |
Čipová karta '5' má poruchu. |
Čip kartica „5“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「5」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '5' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '5' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '5' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '5' are o defecțiune. |
'5' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '5' heeft storing. |
4BF6E2 |
|
Die Chipkarte "6" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '6' имеет неисправность. |
Sirukortissa '6' on häiriö. |
Chipkortet '6' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '6' apresenta falha. |
칩 카드'6' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '6' е повредена. |
Η κάρτα chip «6» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '6' has a malfunction. |
La scheda chip '6' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '6' présente un dysfonctionnement. |
A '6' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '6' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“6”出现故障。 |
Čipová karta '6' má poruchu. |
Čip kartica „6“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「6」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '6' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '6' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '6' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '6' are o defecțiune. |
'6' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '6' heeft storing. |
4BF7E2 |
|
Die Chipkarte "7" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '7' имеет неисправность. |
Sirukortissa '7' on häiriö. |
Chipkortet '7' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '7' apresenta falha. |
칩 카드'7' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '7' е повредена. |
Η κάρτα chip «7» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '7' has a malfunction. |
La scheda chip '7' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '7' présente un dysfonctionnement. |
A '7' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '7' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“7”出现故障。 |
Čipová karta '7' má poruchu. |
Čip kartica „7“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「7」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '7' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '7' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '7' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '7' are o defecțiune. |
'7' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '7' heeft storing. |
4BF8E2 |
|
Die Chipkarte "8" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '8' имеет неисправность. |
Sirukortissa '8' on häiriö. |
Chipkortet '8' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '8' apresenta falha. |
칩 카드'8' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '8' е повредена. |
Η κάρτα chip «8» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '8' has a malfunction. |
La scheda chip '8' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '8' présente un dysfonctionnement. |
A '8' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '8' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“8”出现故障。 |
Čipová karta '8' má poruchu. |
Čip kartica „8“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「8」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '8' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '8' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '8' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '8' are o defecțiune. |
'8' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '8' heeft storing. |
4BF9E2 |
|
Die Chipkarte "9" hat eine Fehlfunktion. |
Чип-карта '9' имеет неисправность. |
Sirukortissa '9' on häiriö. |
Chipkortet '9' har ett funktionsfel. |
O cartão com chip '9' apresenta falha. |
칩 카드'9' 기능에 이상이 있습니다. |
Картата с чип '9' е повредена. |
Η κάρτα chip «9» παρουσιάζει εσφαλμένη λειτουργία. |
The chip card '9' has a malfunction. |
La scheda chip '9' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La carte à puce '9' présente un dysfonctionnement. |
A '9' chipkártya hibásan működik. |
La tarjeta chip '9' presenta un funcionamiento anómalo. |
芯片卡“9”出现故障。 |
Čipová karta '9' má poruchu. |
Čip kartica „9“ ima smetnju u funkciji. |
チップカード「9」に誤作動があります。 |
Čipna kartica '9' ima motnjo v delovanju. |
Karta chipowa '9' działa nieprawidłowo. |
Chipkortet '9' har en fejlfunktion. |
Cartela cu chip '9' are o defecțiune. |
'9' Çip kartında bir arıza var. |
Chipkaart '9' heeft storing. |
4CF0E6 |
|
Die Stromaufnahme des Lüfters liegt oberhalb des zulässigen Bereiches. |
Потребляемый вентилятором ток выше допустимого диапазона. |
Tuulettimen virranotto on sallitun alueen yläpuolella. |
Fläktens strömuttag ligger över det tillåtna området. |
O consumo de corrente do ventilador está acima da faixa permitida. |
팬의 소비 전력이 허용 범위를 초과합니다. |
Консумацията на ток от вентилатора е над допустимия диапазон. |
Η κατανάλωση ρεύματος του ανεμιστήρα έχει υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο. |
The power consumption of the fan is above the permissible range. |
L'assorbimento di corrente della ventola si trova al di sopra del campo consentito. |
La consommation de courant du ventilateur est supérieure à la plage admissible. |
A ventilátor áramfelvétele nagyobb a megengedett tartománynál. |
El consumo de corriente del ventilador está por encima del margen admisible. |
风扇的电流消耗高于允许范围。 |
Příkon ventilátoru je nad přípustným rozsahem. |
Potrošnja struje ventilatora je iznad dozvoljenog opsega. |
ファンの電流消費が許容範囲を上回っています。 |
Poraba toka ventilatorja je nad dovoljenim območjem. |
Pobór prądu wentylatora przekracza dopuszczalny zakres. |
Ventilatorens strømforbrug ligger over det tilladte område. |
Consumul de energie al ventilatorului este peste intervalul permis. |
Fanın akım girişi, izin verilen aralığın üstündedir. |
Stroomverbruik van ventilator ligt boven toegestaan bereik. |
4CF1E5 |
|
Die Stromaufnahme des Lüfters liegt unterhalb des zulässigen Bereiches. |
Потребляемый вентилятором ток ниже допустимого диапазона. |
Tuulettimen virranotto on sallitun alueen alapuolella. |
Fläktens strömuttag ligger under det tillåtna området. |
O consumo de corrente do ventilador está abaixo da faixa permitida. |
팬의 소비 전력이 허용 범위에 미달합니다. |
Консумацията на ток от вентилатора е под допустимия диапазон. |
Η κατανάλωση ρεύματος του ανεμιστήρα είναι χαμηλότερη από το επιτρεπόμενο όριο. |
The power consumption of the fan is below the permissible range. |
L'assorbimento di corrente della ventola si trova al di sotto del campo consentito. |
La consommation de courant du ventilateur est inférieure à la plage admissible. |
A ventilátor áramfelvétele kisebb a megengedett tartománynál. |
El consumo de corriente del ventilador está por debajo del margen admisible. |
风扇的电流消耗低于允许范围。 |
Příkon ventilátoru je pod přípustným rozsahem. |
Potrošnja struje ventilatora je ispod dozvoljenog opsega. |
ファンの電流消費が許容範囲を下回っています。 |
Poraba toka ventilatorja je pod dovoljenim območjem. |
Pobór prądu wentylatora nie osiąga dopuszczalnego zakresu. |
Ventilatorens strømforbrug ligger under det tilladte område. |
Consumul de energie al ventilatorului este sub intervalul permis. |
Fanın akım girişi, izin verilen aralığın altındadır. |
Stroomverbruik van ventilator ligt onder toegestaan bereik. |
4CF1E6 |
|
Die Stromaufnahme des Lüfters liegt oberhalb des zulässigen Bereiches. |
Потребляемый вентилятором ток выше допустимого диапазона. |
Tuulettimen virranotto on sallitun alueen yläpuolella. |
Fläktens strömuttag ligger över det tillåtna området. |
O consumo de corrente do ventilador está acima da faixa permitida. |
팬의 소비 전력이 허용 범위를 초과합니다. |
Консумацията на ток от вентилатора е над допустимия диапазон. |
Η κατανάλωση ρεύματος του ανεμιστήρα έχει υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο. |
The power consumption of the fan is above the permissible range. |
L'assorbimento di corrente della ventola si trova al di sopra del campo consentito. |
La consommation de courant du ventilateur est supérieure à la plage admissible. |
A ventilátor áramfelvétele nagyobb a megengedett tartománynál. |
El consumo de corriente del ventilador está por encima del margen admisible. |
风扇的电流消耗高于允许范围。 |
Příkon ventilátoru je nad přípustným rozsahem. |
Potrošnja struje ventilatora je iznad dozvoljenog opsega. |
ファンの電流消費が許容範囲を上回っています。 |
Poraba toka ventilatorja je nad dovoljenim območjem. |
Pobór prądu wentylatora przekracza dopuszczalny zakres. |
Ventilatorens strømforbrug ligger over det tilladte område. |
Consumul de energie al ventilatorului este peste intervalul permis. |
Fanın akım girişi, izin verilen aralığın üstündedir. |
Stroomverbruik van ventilator ligt boven toegestaan bereik. |
4DF0E0 |
|
Die Spannungsversorgung des Bauteils 'Drucksensor' liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. |
Электропитание конструктивного узла 'Датчик давления' находится вне допустимого диапазона. |
Rakenneosan 'Paineentunnistin' jännitteensaanti on sallitun alueen ulkopuolella. |
Komponentens 'Trycksensor' spänningsförsörjning ligger utanför det tillåtna området. |
A alimentação de tensão do componente 'Sensor de pressão' se encontra fora da faixa admissível. |
부품 "압력센서"의 전원 공급량이 허용 범위를 벗어났습니다. |
Захранването с напрежение на компонента 'Датчик за налягането' е извън допустимата област. |
Η τροφοδοσία τάσης του εξαρτήματος "Αισθητήρας πίεσης" είναι έξω από το επιτρεπόμενο εύρος. |
The power supply for the component part 'Pressure sensor' is outside the permissible range. |
L'alimentazione di tensione del componente 'Sensore di pressione' è al di fuori del campo consentito. |
L'alimentation en tension du composant " : Capteur de pression" est en dehors de la plage admissible. |
Az 'Nyomásszenzor' alkatrész tápfeszültsége kívül van a megengedett tartományon. |
La alimentación eléctrica del componente 'Sensor de presión' está fuera del margen admisible. |
部件“压力传感器”的电源电压超出许可范围。 |
Napájení součásti 'Snímač tlaku' je mimo přípustný rozsah. |
Napajanje naponom komponente „Davač pritiska“ je izvan dozvoljenog opsega. |
構成部品「プレッシャ・センサ」の電源が許容範囲外にあります。 |
Napajanje komponente "Senzor tlaka" z napetostjo je zunaj dovoljenega območja. |
Napięcie zasilające element 'Czujnik ciśnienia' jest poza dopuszczalnym zakresem. |
Spændingsforsyningen til komponenten 'Tryksensor' ligger uden for det tilladte område. |
Alimentarea cu tensiune a componentei „' Senzor de presiune” se situează în afara intervalului permis. |
Yapı parçasının "Basınç sensörü" gerilim beslemesi izin verilen aralığın dışındadır. |
Spanningsvoorziening van onderdeel 'Druksensor' ligt buiten toegestaan bereik. |
4DF0E1 |
|
Die Spannungsversorgung des Bauteils 'Drucksensor' liegt unterhalb des zulässigen Bereichs. |
Электропитание конструктивного узла 'Датчик давления' находится ниже допустимого диапазона. |
Rakenneosan 'Paineentunnistin' jännitteensaanti on sallitun rajan alapuolella. |
Komponentens 'Trycksensor' spänningsförsörjning ligger under det tillåtna området. |
A alimentação de tensão do componente 'Sensor de pressão' se encontra abaixo da faixa admissível. |
부품 압력센서의 전원 공급량이 허용 범위 아래에 있습니다. |
Захранването с напрежение на компонента 'Датчик за налягането' е под допустимата област. |
Η τροφοδοσία τάσης του εξαρτήματος «Αισθητήρας πίεσης» κυμαίνεται κάτω από το επιτρεπόμενο εύρος. |
The power supply of component part 'Pressure sensor' is below the permissible range. |
L'alimentazione di tensione del componente 'Sensore di pressione' è al di sotto del campo consentito. |
L'alimentation en tension du composant " : Capteur de pression" est inférieure à la plage admissible. |
Az 'Nyomásszenzor' alkatrész feszültségellátása a megengedett tartomány alatt van. |
La alimentación eléctrica del componente 'Sensor de presión' está por debajo del margen admisible. |
部件“压力传感器”的供电低于允许范围。 |
Napájení součásti 'Snímač tlaku' je pod přípustným rozsahem. |
Napajanje naponom komponente „Davač pritiska“ je ispod dozvoljenog opsega. |
構成部品「プレッシャ・センサ」の電源が許容範囲を下回っています。 |
Napajanje komponente 'Senzor tlaka' z napetostjo je pod dovoljenim območjem. |
Napięcie zasilające element 'Czujnik ciśnienia' jest poniżej dopuszczalnego zakresu. |
Spændingsforsyningen til komponenten 'Tryksensor' ligger under det tilladte område. |
Alimentarea cu tensiune a componentei ' Senzor de presiune' este sub domeniul admis. |
"Basınç sensörü" yapı parçasının gerilim beslemesi izin verilen aralığın altında bulunuyor. |
Spanningsvoorziening van onderdeel 'Druksensor' ligt onder toegestaan bereik. |
4FF1E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC'. |
4FF1E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC'. |
35F1E3 |
|
Referenzspannung HOCH |
Опорное напряжение ВВЕРХ |
Vertailujännite YLÖS |
Referensspänning UPP |
Tensão de referência PARA CIMA |
기준 전압 상승 |
Референтно напрежение ВИСОКО |
Τάση αναφοράς ΕΠΑΝΩ |
Reference voltage UP |
Tensione di riferimento IN SU |
Tension de référence MONTEE |
Referenciafeszültség FELFELÉ |
Tensión referencial SUBIDA |
参考电压 向上 |
Referenční napětí NAHORU |
Referentni napon GORE |
参考電圧 上方 |
Referenčna napetost NAVZGOR |
Napięcie referencyjne PODNOSZENIE |
Referencespænding OP |
Tensiune de referinţă ÎNĂLŢIME |
Referans gerilimi YUKARI |
Referentiespanning OMHOOG |
36F1E4 |
|
Referenzspannung NIEDRIG |
Опорное напряжение НИЗКО |
Vertailujännite ALHAINEN |
Referensspänning LÅG |
Tensão de referência BAIXA |
기준 전압 낮음 |
Референтно напрежение НИСКО |
Τάση αναφοράς ΠΟΛΥ ΧΑΜΗΛΗ |
Reference voltage LOW |
Tensione di riferimento BASSO |
Tension de référence FAIBLE |
Referenciafeszültség KICSI |
Tensión referencial BAJO |
参考电压 低 |
Referenční napětí NÍZKÉ |
Referentni napon NISKO |
参考電圧 低い |
Referenčna napetost NIZKO |
Napięcie referencyjne NISKA |
Referencespænding Lav |
Tensiune de referinţă MIC |
Referans gerilimi DÜŞÜK |
Referentiespanning LAAG |
20F1F3 |
|
Die Seriennummer des Hochvoltbatteriemoduls ist nicht plausibel. |
Серийный номер модуля высоковольтной АКБ не соответствует действительности. |
Korkeajänniteakkumodulin sarjanumero ei ole uskottava. |
Högvoltsbatterimodulens serienummer är osannolikt. |
O número de série do módulo da bateria de alta voltagem não é plausível. |
고전압 배터리 모듈의 일련 번호가 올바르지 않습니다. |
Серийният номер на модул на високоволтовата акумулаторна батерия не е правдоподобен. |
Ο σειριακός αριθμός της μονάδας μπαταρίας υψηλής τάσης δεν είναι έγκυρος. |
The serial number of the high-voltage battery module is not plausible. |
Il numero di serie del modulo batteria ad alto voltaggio non è plausibile. |
Le numéro de série du module de batterie haute tension n'est pas plausible. |
A nagyfeszültségűakkumulátor-modul sorozatszáma valószínűtlen. |
El número de serie del módulo de la batería de alto voltaje no es plausible. |
高压蓄电池模块的序列号不可信。 |
Sériové číslo modulu vysokonapěťového akumulátoru není věrohodné. |
Serijski broj modula visokovoltne baterije nije odgovarajući. |
高電圧バッテリモジュールのシリアルナンバが適切ではありません。 |
Serijska številka modula visokovoltnega akumulatorja ni sprejemljiva. |
Numer seryjny modułu akumulatora wysokiego napięcia jest nieprawdopodobny. |
Højvoltsbatterimodulets serienummer er ikke sandsynligt. |
Numărul de serie al modulului bateriei de înaltă tensiune nu este plauzibil. |
Yüksek voltajlı akü modülünün seri numarası makul değil. |
Serienummer van hoogspanningsaccumodule is niet plausibel. |
38F1E2 |
|
Ausfall des Bauteils 'Klemme 30 ' |
Отказ конструктивного узла 'Клемма 30' |
Rakenneosa 'Virtapiiri 30' jää pois |
Haveri komponent 'Klämma 30' |
Falha do componente 'Terminal 30' |
부품 '단자 30' 고장 |
Отказ на компонент 'Клема 30' |
Διακοπή λειτουργίας του εξαρτήματος 'Ακροδέκτης 30' |
Failure of component part 'Circuit 30' |
Guasto del componente ' morsetto 30' |
Panne du composant ' borne 30' |
''30' kapocspont' alkatrész meghibásodása |
Avería del componente 'Borne 30' |
部件'接头30'失灵 |
Výpadek součásti 'Svorka 30' |
Otkazivanje komponente 'Kl.30' |
構成部品'ターミナル 30'の機能停止 |
Izpad komponente 'Sponka 30' |
Awaria elementu 'Zacisk 30' |
Svigt i komponenten 'Klemme 30' |
Defectarea componentei 'Clema 30' |
'Uç 30' yapı parçasının devreden çıkması |
Uitval van onderdeel 'Klem 30' |
4DF1E1 |
|
Die Spannungsversorgung des Drucksensors liegt unterhalb des zulässigen Bereiches. |
Электропитание вентилятора ниже допустимого диапазона. |
Painetunnistimen jännitteensaanti on sallitun alueen alapuolella. |
Trycksensorns spänningsförsörjning ligger under det tillåtna området. |
A alimentação de tensão do sensor de pressão está abaixo da faixa permitida. |
압력 센서의 파워 서플라이가 허용 범위에 미달합니다. |
Захранването с напрежение на датчика за налягане е под допустимия обхват. |
Η τροφοδοσία τάσης του αισθητήρα πίεσης είναι χαμηλότερη από το επιτρεπόμενο όριο. |
The power supply of the pressure sensor is below the permissible range. |
La alimentazione di tensione del sensore di pressione si trova al di sotto del campo ammesso. |
L'alimentation en tension du capteur de pression est inférieure à la plage admissible. |
A nyomásszenzor feszültségellátása kisebb a megengedett tartománynál. |
La alimentación eléctrica del sensor de presión está por debajo del margen admisible. |
压力传感器的电源低于允许范围。 |
Napájení snímače tlaku je pod přípustným rozsahem. |
Napajanje naponom senzora pritiska je ispod dozvoljenog opsega. |
プレッシャセンサの電源供給が許容範囲を下回っています。 |
Napajanje senzorja tlaka z napetostjo je pod dovoljenim območjem. |
Napięcie zasilające czujnika ciśnienia nie osiąga dopuszczalnego zakresu. |
Tryksensorens spændingsforsyning ligger under det tilladte område. |
Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune este sub domeniul admis. |
Basınç sensörünün gerilim beslemesi, izin verilen aralığın altındadır. |
Spanningsvoorziening van druksensor ligt onder toegestaan bereik. |
4DF2E0 |
|
Die Spannungsversorgung des Drucksensors liegt oberhalb des zulässigen Bereiches. |
Электропитание вентилятора выше допустимого диапазона. |
Painetunnistimen jännitteensaanti on sallitun alueen yläpuolella. |
Trycksensorns spänningsförsörjning ligger över det tillåtna området. |
A alimentação de tensão do sensor de pressão está acima da faixa permitida. |
압력 센서의 파워 서플라이가 허용 범위를 초과합니다. |
Захранването с напрежение на датчика за налягане е над допустимия обхват. |
Η τροφοδοσία τάσης του αισθητήρα πίεσης έχει υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο. |
The power supply of the pressure sensor is above the permissible range. |
La alimentazione di tensione del sensore di pressione si trova al di sopra del campo ammesso. |
L'alimentation en tension du capteur de pression est supérieure à la plage admissible. |
A nyomásszenzor feszültségellátása nagyobb a megengedett tartománynál. |
La alimentación eléctrica del sensor de presión está por encima del margen admisible. |
压力传感器的电源高于允许范围。 |
Napájení snímače tlaku je nad přípustným rozsahem. |
Napajanje naponom senzora pritiska je iznad dozvoljenog opsega. |
プレッシャセンサの電源供給が許容範囲を上回っています。 |
Napajanje senzorja tlaka z napetostjo je nad dovoljenim območjem. |
Napięcie zasilające czujnika ciśnienia przekracza dopuszczalny zakres. |
Tryksensorens spændingsforsyning ligger over det tilladte område. |
Tensiunea de alimentare a senzorului de presiune este peste domeniul admis. |
Basınç sensörünün gerilim beslemesi, izin verilen aralığın üstündedir. |
Spanningsvoorziening van druksensor ligt boven toegestaan bereik. |
4FF2E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-2' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-2'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-2' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-2'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-2'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-2' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-2'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-2'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-2'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-2'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-2" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-2” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-2'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-2”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-2“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-2“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-2」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-2'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-2'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-2'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-2'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-2' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-2'. |
4FF2E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-2' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-2'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-2' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-2'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-2'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-2' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-2'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-2'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-2'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-2'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-2" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-2” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-2'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-2”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-2“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-2“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-2」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-2'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-2'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-2'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-2'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-2' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-2'. |
4FF3E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-3' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-3'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-3' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-3'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-3'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-3' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-3'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-3'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-3'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-3'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-3" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-3” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-3'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-3”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-3“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-3“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-3」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-3'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-3'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-3'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-3'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-3' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-3'. |
4FF3E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-3' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-3'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-3' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-3'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-3'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-3' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-3'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-3'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-3'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-3'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-3" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-3” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-3'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-3”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-3“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-3“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-3」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-3'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-3'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-3'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-3'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-3' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-3'. |
4FF4E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-4' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-4'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-4' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-4'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-4'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-4' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-4'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-4'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-4'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-4'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-4" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-4” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-4'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-4”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-4“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-4“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-4」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-4'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-4'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-4'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-4'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-4' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-4'. |
4FF4E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-4' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-4'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-4' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-4'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-4'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-4' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-4'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-4'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-4'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-4'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-4" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-4” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-4'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-4”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-4“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-4“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-4」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-4'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-4'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-4'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-4'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-4' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-4'. |
4FF5E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-5' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-5'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-5' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-5'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-5'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-5' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-5'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-5'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-5'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-5'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-5" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-5” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-5'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-5”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-5“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-5“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-5」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-5'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-5'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-5'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-5'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-5' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-5'. |
4FF5E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-5' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-5'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-5' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-5'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-5'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-5' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-5'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-5'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-5'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-5'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-5" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-5” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-5'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-5”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-5“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-5“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-5」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-5'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-5'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-5'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-5'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-5' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-5'. |
4FF6E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-6' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-6'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-6' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-6'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-6'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-6' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-6'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-6'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-6'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-6'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-6" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-6” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-6'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-6”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-6“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-6“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-6」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-6'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-6'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-6'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-6'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-6' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-6'. |
4FF6E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-6' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-6'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-6' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-6'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-6'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-6' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-6'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-6'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-6'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-6'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-6" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-6” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-6'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-6”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-6“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-6“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-6」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-6'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-6'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-6'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-6'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-6' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-6'. |
4FF7E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-7' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-7'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-7' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-7'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-7'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-7' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-7'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-7'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-7'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-7'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-7" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-7” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-7'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-7”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-7“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-7“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-7」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-7'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-7'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-7'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-7'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-7' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-7'. |
4FF7E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-7' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-7'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-7' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-7'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-7'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-7' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-7'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-7'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-7'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-7'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-7" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-7” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-7'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-7”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-7“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-7“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-7」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-7'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-7'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-7'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-7'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-7' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-7'. |
4FF8E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-8' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-8'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-8' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-8'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-8'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-8' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-8'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-8'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-8'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-8'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-8" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-8” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-8'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-8”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-8“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-8“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-8」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-8'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-8'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-8'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-8'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-8' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-8'. |
4FF8E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-8' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-8'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-8' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-8'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-8'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-8' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-8'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-8'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-8'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-8'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-8" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-8” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-8'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-8”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-8“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-8“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-8」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-8'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-8'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-8'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-8'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-8' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-8'. |
4FF9E2 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-9' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-9'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-9' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-9'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-9'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-9' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-9'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-9'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-9'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-9'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-9" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-9” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-9'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-9”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-9“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-9“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-9」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-9'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-9'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-9'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-9'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-9' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-9'. |
4FF9E7 |
|
Ein Kommunikationsfehler zwischen Bauteil 'Iso-SPI' und Steuergerät 'CSC-9' liegt vor. |
Ошибка коммуникации между компонентом 'Iso-SPI' и блоком управления 'CSC-9'. |
Tiedonsiirtovirhe rakenneosan 'Iso-SPI' ja ohjainlaitteen 'CSC-9' välillä. |
Det finns ett kommunikationsfel mellan komponenten 'Iso-SPI' och styrenheten 'CSC-9'. |
Há uma falha de comunicação entre o componente 'Iso-SPI' e o módulo de comando 'CSC-9'. |
부품 'Iso-SPI'와(과) 컨트롤 유닛 'CSC-9' 사이에 통신 오류가 있습니다. |
Налице е грешка в комуникацията между компонент 'Iso-SPI' и блока за управление 'CSC-9'. |
Υπάρχει σφάλμα επικοινωνίας μεταξύ του εξαρτήματος 'Iso-SPI' και του εγκεφάλου 'CSC-9'. |
There is a communication error between component part 'Iso-SPI' and control unit 'CSC-9'. |
È presente un errore di comunicazione tra il componente 'Iso-SPI' e la centralina di comando 'CSC-9'. |
Un défaut de communication entre le composant "Iso-SPI" et le calculateur "CSC-9" est présent. |
Kommunikációs hiba a(z) „Iso-SPI” alkatrész és a(z) „CSC-9” vezérlőegység között. |
Hay presente un error en la comunicación entre el componente 'Iso-SPI' y la unidad de control 'CSC-9'. |
部件“Iso-SPI”和控制单元“CSC-9”之间存在通讯故障。 |
Vyskytla se chyba komunikace mezi součástí „Iso-SPI“ a řídicí jednotkou „CSC-9“. |
Postoji greška u komunikaciji između komponente „Iso-SPI“ i upravljačke jedinice „CSC-9“. |
部品「Iso-SPI」およびコントロールユニット「CSC-9」の間でコミュニケーションエラーが発生しました。 |
Obstaja komunikacijska napaka med komponento 'Iso-SPI' in krmilnikom 'CSC-9'. |
Wystąpił błąd komunikacji pomiędzy komponentem 'Iso-SPI' a modułem sterującym 'CSC-9'. |
Der foreligger en kommunikationsfejl mellem komponent 'Iso-SPI' og styreenhed 'CSC-9'. |
Există o eroare de comunicare între componenta 'Iso-SPI' și calculatorul 'CSC-9'. |
'Iso-SPI' parçasıyla 'CSC-9' kumanda cihazı arasında bir iletişim hatası mevcuttur. |
Er is een communicatiestoring aanwezig tussen onderdeel 'Iso-SPI' en regeleenheid 'CSC-9'. |
50F0EC |
|
Auf die SD-Karte kann nicht zugegriffen werden. |
Доступ к SD-карте невозможен. |
SD-korttia ei voida käyttää. |
Ingen åtkomst till sd-kortet. |
Não é possível acessar o cartão SD. |
SD 카드에 액세스할 수 없습니다. |
Достъпът до SD картата е невъзможен. |
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD. |
The SD card cannot be accessed. |
Impossibile accedere alla memory card SD. |
Accès impossible à la carte SD. |
Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához. |
No se puede acceder a la tarjeta SD. |
不能访问 SD 卡。 |
Přístup k SD kartě není možný. |
Nije moguć pristup SD kartici. |
SDカードにアクセスできません。 |
Do kartice SD ni mogoče dostopati. |
Nie można uzyskać dostępu do karty SD. |
Der er ikke adgang til SD-kortet. |
Cardul SD nu poate fi accesat. |
SD kartına erişilemiyor. |
Geen toegang tot sd-kaart. |
50F1EF |
|
Der Speicherplatz für garantierelevante Daten auf der SD-Karte ist voll. |
Свободная память важных для гарантии данных на SD-карте заполнена. |
Tallennustila takuun kannalta oleellisille tiedoille SD-kortilla on täynnä. |
Minnesutrymmet för garantirelaterade uppgifter på sd-kortet är fullt. |
O espaço de memória para dados relevantes para a garantia no cartão SD está cheio. |
SD 카드의 보증 관련 데이터를 위한 메모리 여유 공간이 가득 찼습니다. |
Свободната памет за данни, свързани с гаранцията, на SD картата е пълна. |
Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD ο οποίος αφορά σε δεδομένα εγγύησης είναι γεμάτος. |
The memory space for warranty-related data on the SD card is full. |
Lo spazio di memoria per i dati rilevanti ai fini della garanzia sulla memory card SD è pieno. |
L'espace mémoire pour les données concernant la garantie sur la carte SD est plein. |
Az SD-kártya garancia szempontjából fontos adatok számára fenntartott tárterülete megtelt. |
El espacio de memoria de datos relevantes para la garantía en la tarjeta SD está lleno. |
SD 卡上用于保修相关数据的可用存储空间已满。 |
Paměť na SD kartě vyhrazená údajům relevantním pro garanci je plná. |
Memorijski prostor za podatke relevantne za garanciju na SD kartici je popunjen. |
SDカード上のワランティ関連のメモリ容量がいっぱいです。 |
Pomnilniški prostor za podatke, relevantne za garancijo, na kartici SD je poln. |
Miejsce w pamięci na karcie SD dla istotnych ważnych dla gwarancji jest zapełnione. |
Hukommelsespladsen til garantirelevante data på SD-kortet er fuld. |
Spațiul de memorie pentru datele relevante pentru garanție de pe cardul SD este plin. |
SD kartındaki garantiyle ilgili verilerin hafıza alanı dolmuş. |
Geheugen voor garantierelevante gegevens op sd-kaart is vol. |
50F1F2 |
|
Der Speicherplatz für garantierelevante Daten auf der SD-Karte ist fast voll. |
Свободная память важных для гарантии данных на SD-карте почти заполнена. |
Tallennustila takuun kannalta oleellisille tiedoille SD-kortilla on melkein täynnä. |
Minnesutrymmet för garantirelaterade uppgifter på sd-kortet är nästan fullt. |
O espaço de memória para dados relevantes para a garantia no cartão SD está quase cheio. |
SD 카드의 보증 관련 데이터를 위한 메모리 여유 공간이 거의 가득 찼습니다. |
Свободната памет за данни, свързани с гаранцията, на SD картата е почти пълна. |
Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD ο οποίος αφορά σε δεδομένα εγγύησης είναι σχεδόν γεμάτος. |
The memory space for warranty-related data on the SD card is almost full. |
Lo spazio di memoria per i dati rilevanti ai fini della garanzia sulla memory card SD è quasi pieno. |
L'espace mémoire pour les données concernant la garantie sur la carte SD est presque plein. |
Az SD-kártya garancia szempontjából fontos adatok számára fenntartott tárterülete majdnem megtelt. |
El espacio de memoria de datos relevantes para la garantía en la tarjeta SD está casi lleno. |
SD 卡上用于保修相关数据的可用存储空间几乎已满。 |
Paměť na SD kartě vyhrazená údajům relevantním pro garanci je téměř plná. |
Memorijski prostor za podatke relevantne za garanciju na SD kartici je skoro popunjen. |
SDカード上のワランティ関連のメモリ容量がもうすぐいっぱいになります。 |
Pomnilniški prostor za podatke, relevantne za garancijo, na kartici SD je skoraj poln. |
Miejsce w pamięci na karcie SD dla istotnych ważnych dla gwarancji jest prawie zapełnione. |
Hukommelsespladsen til garantirelevante data på SD-kortet er næsten fuld. |
Spațiul de memorie pentru datele relevante pentru garanție de pe cardul SD este aproape plin. |
SD kartındaki garantiyle ilgili verilerin hafıza alanı neredeyse dolmuş. |
Geheugen voor garantierelevante gegevens op sd-kaart is bijna vol. |
50F2EF |
|
Der Speicherplatz auf der SD-Karte ist voll. |
Свободная память на SD-карте заполнена. |
SD-kortin tallennustila on täynnä. |
Minnesutrymmet på sd-kortet är fullt. |
O espaço de memória no cartão SD está cheio. |
SD 카드의 메모리 여유 공간이 가득 찼습니다. |
Свободната памет на SD картата е запълнена. |
Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD είναι γεμάτος. |
The memory space on the SD card is full. |
Lo spazio di memoria sulla memory card SD è pieno. |
L'espace mémoire sur la carte SD est plein. |
Az SD-kártya tárterülete megtelt. |
El espacio de memoria en la tarjeta SD está lleno. |
SD 卡上的可用存储空间已满。 |
Paměť na SD kartě je plná. |
Memorijski prostor na SD kartici je popunjen. |
SDカードのメモリ容量がいっぱいです。 |
Pomnilniški prostor na kartici SD je poln. |
Pamięć na karcie SD jest pełna. |
Hukommelsespladsen på SD-kortet er fuld. |
Spațiul de memorie de pe cardul SD este plin. |
SD kartındaki hafıza alanı dolmuş. |
Geheugen op sd-kaart is vol. |
50F2F2 |
|
Der Speicherplatz auf der SD-Karte ist fast voll. |
Свободная память на SD-карте почти заполнена. |
SD-kortin tallennustila on lähes täynnä. |
Minnesutrymmet på sd-kortet är nästan fullt. |
O espaço de memória no cartão SD está quase cheio. |
SD 카드의 메모리 여유 공간이 거의 가득 찼습니다. |
Свободната памет на SD картата е почти запълнена. |
Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD είναι σχεδόν γεμάτος. |
The memory space on the SD card is almost full. |
Lo spazio di memoria sulla memory card SD è quasi pieno. |
L'espace mémoire sur la carte SD est presque plein. |
Az SD-kártya tárterülete majdnem megtelt. |
El espacio de memoria en la tarjeta SD está casi lleno. |
SD 卡上的可用存储空间几乎已满。 |
Paměť na SD kartě je téměř plná. |
Memorijski prostor na SD kartici je skoro popunjen. |
SDカードのメモリ容量がまもなくいっぱいになります。 |
Pomnilniški prostor na kartici SD je skoraj poln. |
Pamięć na karcie SD jest prawie pełna. |
Hukommelsespladsen på SD-kortet er næsten fuld. |
Spațiul de memorie de pe cardul SD este aproape plin. |
SD kartındaki hafıza alanı neredeyse dolmuş. |
Geheugen op sd-kaart is bijna vol. |
50F3EF |
|
Der Fehlerspeicher des Bauteils 'SD-Karte' ist voll. |
Память неисправностей детали 'SD-карта' полна. |
Rakenneosan 'SD-kortti' vikamuisti on täynnä. |
Felminnet i komponenten 'SD-kort' är fullt. |
A memória de falhas do componente 'Cartão SD' está cheia. |
부품 'SD 카드'의 폴트 메모리가 가득 찼습니다. |
Паметта за грешки на компонент 'SD карта' е пълна. |
Η μνήμη βλαβών του εξαρτήματος "Κάρτα SD" είναι πλήρης. |
The fault memory of component part 'SD card' is full. |
La memoria guasti del componente 'Scheda SD' è piena. |
La mémoire des défauts du composant "Carte SD" est pleine. |
A(z) „SD-kártya” alkatrész hibatárolója megtelt. |
La memoria de averías del componente 'Tarjeta SD' está llena. |
部件“SD卡”的故障记忆已满。 |
Chybová paměť součásti „Karta SD“ je plná. |
Memorija grešaka komponente „SD-kartica“ je puna. |
部品「SDカード」の故障メモリがいっぱいです。 |
Pomnilnik napak komponente 'Kartica SD' je poln. |
Pamięć usterek elementu "Karta SD" jest pełna. |
Fejlhukommelsen til komponent 'SD-kort' er fuld. |
Memoria de erori a componentei 'Card SD' este plină. |
'SD-Kartı' parçasının arıza hafızası doldu. |
Storingsgeheugen van onderdeel 'Sd-kaart' is vol. |
50F3F2 |
|
Der Fehlerspeicher des Bauteils 'SD-Karte' ist fast voll. |
Память неисправностей детали 'SD-карта' почти полна. |
Rakenneosan 'SD-kortti' vikamuisti on lähes täynnä. |
Felminnet i komponenten 'SD-kort' är nästan fullt. |
A memória de falhas do componente 'Cartão SD' está quase cheia. |
부품 'SD 카드'의 폴트 메모리가 거의 가득 찼습니다. |
Паметта за грешки на компонент 'SD карта' е почти пълна. |
Η μνήμη βλαβών του εξαρτήματος "Κάρτα SD" είναι σχεδόν πλήρης. |
The fault memory of component part 'SD card' is almost full. |
La memoria guasti del componente 'Scheda SD' è quasi piena. |
La mémoire des défauts du composant "Carte SD" est presque pleine. |
A(z) „SD-kártya” alkatrész hibatárolója majdnem megtelt. |
La memoria de averías del componente 'Tarjeta SD' está casi llena. |
部件“SD卡”的故障记忆几乎已满。 |
Chybová paměť součásti „Karta SD“ je téměř plná. |
Memorija grešaka komponente „SD-kartica“ je skoro puna. |
部品「SDカード」の故障メモリがまもなくいっぱいになります。 |
Pomnilnik napak komponente 'Kartica SD' je skoraj poln. |
Pamięć usterek elementu "Karta SD" jest prawie pełna. |
Fejlhukommelsen til komponent 'SD-kort' er næsten fuld. |
Memoria de erori a componentei 'Card SD' este aproape plină. |
'SD-Kartı' parçasının arıza hafızası neredeyse doldu. |
Storingsgeheugen van onderdeel 'Sd-kaart' is bijna vol. |
58F1E1 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Drucksensor 5V Kanal HOCH ist zu niedrig. |
Положительное напряжение на датчике давления 5V Канал ВВЕРХ слишком низкое. |
Positiivinen jännitteensaanti painetunnistimessa 5V Kanava YLÖS on liian matala. |
Den positiva spänningsförsörjningen på trycksensorn 5V Kanal UPP är för låg. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de pressão 5V CanalPARA CIMA está muito baixa. |
압력 센서 5V 채널 상승의 양극 파워 서플라이가 너무 약합니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за налягане 5V Канал ВИСОКО е твърде ниско. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα πίεσης 5V Κανάλι ΕΠΑΝΩ είναι πολύ χαμηλή. |
The positive power supply at pressure sensor 5V Channel UP is too low. |
L'alimentazione di tensione positiva sul sensore di pressione 5V Canale IN SU è troppo bassa. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de pression 5V Canal MONTEE est trop faible. |
A pozitív feszültségellátás kicsi nagy a(z) 5V FELFELÉ csatorna nyomásszenzornál. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de presión 5V Canal SUBIDA es insuficiente. |
压力传感器 5V 通道向上 上的正极电源过低。 |
Pozitivní napájení u snímače tlaku 5V Kanál NAHORU je příliš nízké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru pritiska 5V Kanal GORE je prenisko. |
プレッシャセンサ5V チャンネル 上方のプラス電源供給が低すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju tlaka 5V Kanal NAVZGOR je prenizko. |
Dodatnie napięcie zasilające na czujniku ciśnienia 5V Kanał PODNOSZENIE jest zbyt niskie. |
Den positive spændingsforsyning på tryksensor 5V Kanal OP er for lav. |
Alimentarea cu tensiune pozitivă este prea redusă la senzorul de presiune 5V Canal ÎNĂLŢIME. |
5V Kanal YUKARI basınç sensöründeki artı gerilim beslemesi çok düşük. |
Positieve spanningsvoorziening bij druksensor 5V Kanaal OMHOOG is te laag. |
59F1E0 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Drucksensor 5V Kanal HOCH ist zu hoch. |
Положительное напряжение на датчике давления 5V Канал ВВЕРХ слишком высокое. |
Positiivinen jännitteensaanti painetunnistimessa 5V Kanava YLÖS on liian korkea. |
Den positiva spänningsförsörjningen på trycksensorn 5V Kanal UPP är för hög. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de pressão 5V CanalPARA CIMA está muito alta. |
압력 센서 5V 채널 상승의 양극 파워 서플라이가 너무 강합니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за налягане 5V Канал ВИСОКО е твърде високо. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα πίεσης 5V Κανάλι ΕΠΑΝΩ είναι πολύ υψηλή. |
The positive power supply at pressure sensor 5V Channel UP is too high. |
L'alimentazione di tensione positiva sul sensore di pressione 5V Canale IN SU è troppo alta. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de pression 5V Canal MONTEE est trop élevée. |
A pozitív feszültségellátás túl nagy a(z) 5V FELFELÉ csatorna nyomásszenzornál. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de presión 5V Canal SUBIDA es excesiva. |
压力传感器 5V 通道向上 上的正极电源过高。 |
Pozitivní napájení u snímače tlaku 5V Kanál NAHORU je příliš vysoké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru pritiska 5V Kanal GORE je previsoko. |
プレッシャセンサ5V チャンネル 上方のプラス電源供給が高すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju tlaka 5V Kanal NAVZGOR je previsoko. |
Dodatnie napięcie zasilające na czujniku ciśnienia 5V Kanał PODNOSZENIE jest zbyt wysokie. |
Den positive spændingsforsyning på tryksensor 5V Kanal OP er for høj. |
Alimentarea cu tensiune pozitivă este prea mare la senzorul de presiune 5V Canal ÎNĂLŢIME. |
5V Kanal YUKARI basınç sensöründeki artı gerilim beslemesi çok yüksek. |
Positieve spanningsvoorziening bij druksensor 5V Kanaal OMHOOG is te hoog. |
5AF1E1 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Drucksensor 5V Kanal NIEDRIG ist zu niedrig. |
Положительное напряжение на датчике давления 5V Канал НИЗКО слишком низкое. |
Positiivinen jännitteensaanti painetunnistimessa 5V Kanava ALHAINEN on liian matala. |
Den positiva spänningsförsörjningen på trycksensorn 5V Kanal LÅG är för låg. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de pressão 5V CanalBAIXA está muito baixa. |
압력 센서 5V 채널 낮음의 양극 파워 서플라이가 너무 약합니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за налягане 5V Канал НИСКО е твърде ниско. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα πίεσης 5V Κανάλι ΠΟΛΥ ΧΑΜΗΛΗ είναι πολύ χαμηλή. |
The positive power supply at pressure sensor 5V Channel LOW is too low. |
L'alimentazione di tensione positiva sul sensore di pressione 5V Canale BASSO è troppo bassa. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de pression 5V Canal FAIBLE est trop faible. |
A pozitív feszültségellátás kicsi nagy a(z) 5V KICSI csatorna nyomásszenzornál. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de presión 5V Canal BAJO es insuficiente. |
压力传感器 5V 通道低 上的正极电源过低。 |
Pozitivní napájení u snímače tlaku 5V Kanál NÍZKÉ je příliš nízké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru pritiska 5V Kanal NISKO je prenisko. |
プレッシャセンサ5V チャンネル 低いのプラス電源供給が低すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju tlaka 5V Kanal NIZKO je prenizko. |
Dodatnie napięcie zasilające na czujniku ciśnienia 5V Kanał NISKA jest zbyt niskie. |
Den positive spændingsforsyning på tryksensor 5V Kanal Lav er for lav. |
Alimentarea cu tensiune pozitivă este prea redusă la senzorul de presiune 5V Canal MIC. |
5V Kanal DÜŞÜK basınç sensöründeki artı gerilim beslemesi çok düşük. |
Positieve spanningsvoorziening bij druksensor 5V Kanaal LAAG is te laag. |
5BF1E0 |
|
Die positive Spannungsversorgung am Drucksensor 5V Kanal NIEDRIG ist zu hoch. |
Положительное напряжение на датчике давления 5V Канал НИЗКО слишком высокое. |
Positiivinen jännitteensaanti painetunnistimessa 5V Kanava ALHAINEN on liian korkea. |
Den positiva spänningsförsörjningen på trycksensorn 5V Kanal LÅG är för hög. |
A alimentação de tensão positiva no sensor de pressão 5V CanalBAIXA está muito alta. |
압력 센서 5V 채널 낮음의 양극 파워 서플라이가 너무 강합니다. |
Положителното захранване с напрежение на датчика за налягане 5V Канал НИСКО е твърде високо. |
Η θετική τροφοδοσία τάσης στον αισθητήρα πίεσης 5V Κανάλι ΠΟΛΥ ΧΑΜΗΛΗ είναι πολύ υψηλή. |
The positive power supply at pressure sensor 5V Channel LOW is too high. |
L'alimentazione di tensione positiva sul sensore di pressione 5V Canale BASSO è troppo alta. |
L'alimentation en tension positive au niveau du capteur de pression 5V Canal FAIBLE est trop élevée. |
A pozitív feszültségellátás túl nagy a(z) 5V KICSI csatorna nyomásszenzornál. |
La alimentación eléctrica positiva en el sensor de presión 5V Canal BAJO es excesiva. |
压力传感器 5V 通道低 上的正极电源过高。 |
Pozitivní napájení u snímače tlaku 5V Kanál NÍZKÉ je příliš vysoké. |
Pozitivno napajanje naponom na senzoru pritiska 5V Kanal NISKO je previsoko. |
プレッシャセンサ5V チャンネル 低いのプラス電源供給が高すぎます。 |
Napajanje s pozitivno napetostjo na senzorju tlaka 5V Kanal NIZKO je previsoko. |
Dodatnie napięcie zasilające na czujniku ciśnienia 5V Kanał NISKA jest zbyt wysokie. |
Den positive spændingsforsyning på tryksensor 5V Kanal Lav er for høj. |
Alimentarea cu tensiune pozitivă este prea mare la senzorul de presiune 5V Canal MIC. |
5V Kanal DÜŞÜK basınç sensöründeki artı gerilim beslemesi çok yüksek. |
Positieve spanningsvoorziening bij druksensor 5V Kanaal LAAG is te hoog. |