________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
CMC01B |
|
CMC - Coach Media Center (78A88) |
00E0EF |
|
Das Bauteil 'CMC Verstärker' hat Übertemperatur. |
Конструктивный узел 'CMC Verstärker' имеет повышенную температуру. |
Rakenneosassa 'CMC Verstärker' on ylilämpötila. |
Komponent 'CMC Verstärker' har övertemperatur. |
O componente 'CMC Verstärker' está com excesso de temperatura. |
부품 'CMC Verstärker'이(가) 과열되었습니다. |
Компонентът 'CMC Verstärker' има свръхтемпература. |
Το εξάρτημα 'CMC Verstärker' έχει υπερβολική θερμοκρασία. |
Component 'CMC Verstärker' has overtemperature. |
Il componente 'CMC Verstärker' è surriscaldato. |
Le composant 'CMC Verstärker' présente une température excessive. |
'CMC Verstärker' alkatrész hőmérséklete túl nagy. |
El componente 'CMC Verstärker' tiene una temperatura demasiado alta. |
部件“CMC Verstärker”温度过高。 |
Součást 'CMC Verstärker' má nadměrnou teplotu. |
Komponenta 'CMC Verstärker' ima previsoku temperaturu. |
構成部品 'CMC Verstärker' が過熱状態です。 |
Komponenta 'CMC Verstärker' ima previsoko temperaturo. |
Element 'CMC Verstärker' ma nadmierną temperaturę. |
Komponent 'CMC Verstärker' har overtemperatur. |
Temperatură în exces la componenta 'CMC Verstärker'. |
'CMC Verstärker' yapı elemanında aşırı sıcaklık var. |
Onderdeel 'CMC Verstärker' heeft te hoge temperatuur. |
01E0EC |
|
Initialisierungsfehler ( Tuner AM/FM ) |
Ошибка инициализации ( Tuner AM/FM ) |
Perusasetusvirhe ( Tuner AM/FM ) |
Initieringsfel ( Tuner AM/FM ) |
Falha de inicialização ( Tuner AM/FM ) |
초기화 오류 ( Tuner AM/FM ) |
Грешка на инициализирането ( Tuner AM/FM ) |
Σφάλμα αρχικοποίησης ( Tuner AM/FM ) |
Initialization error ( Tuner AM/FM ) |
Errore di inizializzazione ( Tuner AM/FM ) |
Défaut d'initialisation ( Tuner AM/FM ) |
Inicializálási hiba ( Tuner AM/FM ) |
Error de inicialización ( Tuner AM/FM ) |
初始化故障 ( Tuner AM/FM ) |
Chyba inicializace ( Tuner AM/FM ) |
Greška pri upoznavanju ( Tuner AM/FM ) |
初期化エラー ( Tuner AM/FM ) |
Napaka inicializacije ( Tuner AM/FM ) |
Błąd inicjalizacji ( Tuner AM/FM ) |
Initialiseringsfejl ( Tuner AM/FM ) |
Eroare de iniţializare ( Tuner AM/FM ) |
Kullanıma hazır duruma getirme hatası ( Tuner AM/FM ) |
Initialisatiefout ( Tuner AM/FM ) |
02E0EF |
|
Das Bauteil ' CMC Main Processor' hat Übertemperatur. |
Конструктивный узел ' CMC Main Processor' имеет повышенную температуру. |
Rakenneosassa ' CMC Main Processor' on ylilämpötila. |
Komponent ' CMC Main Processor' har övertemperatur. |
O componente ' CMC Main Processor' está com excesso de temperatura. |
부품 ' CMC Main Processor'이(가) 과열되었습니다. |
Компонентът ' CMC Main Processor' има свръхтемпература. |
Το εξάρτημα ' CMC Main Processor' έχει υπερβολική θερμοκρασία. |
Component ' CMC Main Processor' has overtemperature. |
Il componente ' CMC Main Processor' è surriscaldato. |
Le composant ' CMC Main Processor' présente une température excessive. |
' CMC Main Processor' alkatrész hőmérséklete túl nagy. |
El componente ' CMC Main Processor' tiene una temperatura demasiado alta. |
部件“ CMC Main Processor”温度过高。 |
Součást ' CMC Main Processor' má nadměrnou teplotu. |
Komponenta ' CMC Main Processor' ima previsoku temperaturu. |
構成部品 ' CMC Main Processor' が過熱状態です。 |
Komponenta ' CMC Main Processor' ima previsoko temperaturo. |
Element ' CMC Main Processor' ma nadmierną temperaturę. |
Komponent ' CMC Main Processor' har overtemperatur. |
Temperatură în exces la componenta ' CMC Main Processor'. |
' CMC Main Processor' yapı elemanında aşırı sıcaklık var. |
Onderdeel ' CMC Main Processor' heeft te hoge temperatuur. |
03E0EF |
|
Das Bauteil 'CMC CoProcessor' hat Übertemperatur. |
Конструктивный узел 'CMC CoProcessor' имеет повышенную температуру. |
Rakenneosassa 'CMC CoProcessor' on ylilämpötila. |
Komponent 'CMC CoProcessor' har övertemperatur. |
O componente 'CMC CoProcessor' está com excesso de temperatura. |
부품 'CMC CoProcessor'이(가) 과열되었습니다. |
Компонентът 'CMC CoProcessor' има свръхтемпература. |
Το εξάρτημα 'CMC CoProcessor' έχει υπερβολική θερμοκρασία. |
Component 'CMC CoProcessor' has overtemperature. |
Il componente 'CMC CoProcessor' è surriscaldato. |
Le composant 'CMC CoProcessor' présente une température excessive. |
'CMC CoProcessor' alkatrész hőmérséklete túl nagy. |
El componente 'CMC CoProcessor' tiene una temperatura demasiado alta. |
部件“CMC CoProcessor”温度过高。 |
Součást 'CMC CoProcessor' má nadměrnou teplotu. |
Komponenta 'CMC CoProcessor' ima previsoku temperaturu. |
構成部品 'CMC CoProcessor' が過熱状態です。 |
Komponenta 'CMC CoProcessor' ima previsoko temperaturo. |
Element 'CMC CoProcessor' ma nadmierną temperaturę. |
Komponent 'CMC CoProcessor' har overtemperatur. |
Temperatură în exces la componenta 'CMC CoProcessor'. |
'CMC CoProcessor' yapı elemanında aşırı sıcaklık var. |
Onderdeel 'CMC CoProcessor' heeft te hoge temperatuur. |
04E0EC |
|
Initialisierungsfehler : DAB-Tuner |
Ошибка инициализации : DAB-тюнер |
Perusasetusvirhe : DAB-viritin |
Initieringsfel : DAB-mottagare |
Falha de inicialização : Sintonizador DAB |
초기화 오류 : DAB 튜너 |
Грешка на инициализирането : DAB-тунер |
Σφάλμα αρχικοποίησης : Συντονιστής DAB |
Initialization error : DAB tuner |
Errore di inizializzazione : Sintonizzatore BAP |
Défaut d'initialisation : Tuner DAB |
Inicializálási hiba : DAB-tuner |
Error de inicialización : Sintonizador DAB |
初始化故障 : 数字音频广播(DAB)调谐器 |
Chyba inicializace : Tuner DAB |
Greška pri upoznavanju : DAB-Tuner |
初期化エラー : DAB チューナ |
Napaka inicializacije : Sprejemnik DAB |
Błąd inicjalizacji : Tuner DAB |
Initialiseringsfejl : DAB-tuner |
Eroare de iniţializare : DAB-Tuner |
Kullanıma hazır duruma getirme hatası : DAB tuneri |
Initialisatiefout : DAB-tuner |
05E0EC |
|
Initialisierungsfehler : Bluetooth® |
Ошибка инициализации : Bluetooth® |
Perusasetusvirhe : Bluetooth® |
Initieringsfel : Bluetooth® |
Falha de inicialização : Bluetooth® |
초기화 오류 : Bluetooth® |
Грешка на инициализирането : Bluetooth® |
Σφάλμα αρχικοποίησης : Bluetooth® |
Initialization error : Bluetooth® |
Errore di inizializzazione : Bluetooth® |
Défaut d'initialisation : Bluetooth® |
Inicializálási hiba : Bluetooth® |
Error de inicialización : Bluetooth® |
初始化故障 : 蓝牙® |
Chyba inicializace : Bluetooth® |
Greška pri upoznavanju : Bluetooth® |
初期化エラー : Bluetooth® |
Napaka inicializacije : Bluetooth® |
Błąd inicjalizacji : Bluetooth® |
Initialiseringsfejl : Bluetooth® |
Eroare de iniţializare : Bluetooth® |
Kullanıma hazır duruma getirme hatası : Bluetooth® |
Initialisatiefout : Bluetooth® |
10E0EC |
|
Das Bauteil 'Externes USB Coach Media Hub' ist fehlerhaft. |
Конструктивный узел 'Externes USB Coach Media Hub' неисправен. |
Rakenneosassa 'Externes USB Coach Media Hub' on vikaa. |
Komponenten 'Externes USB Coach Media Hub' är defekt. |
O componente 'Externes USB Coach Media Hub' está com falhas. |
부품 'Externes USB Coach Media Hub'에 결함이 있습니다. |
Компонентът 'Externes USB Coach Media Hub' е неизправен. |
Το εξάρτημα 'Externes USB Coach Media Hub' είναι ελαττωματικό. |
Component 'Externes USB Coach Media Hub' is faulty. |
Il componente 'Externes USB Coach Media Hub' è guasto. |
Le composant 'Externes USB Coach Media Hub' est défectueux. |
'Externes USB Coach Media Hub' alkatrész meghibásodott. |
El componente 'Externes USB Coach Media Hub' es erróneo. |
部件'Externes USB Coach Media Hub'有故障。 |
Součást 'Externes USB Coach Media Hub' je chybná. |
Komponenta 'Externes USB Coach Media Hub' je pogrešna. |
構成部品 'Externes USB Coach Media Hub' に不具合があります。 |
Kodiranje komponente 'Externes USB Coach Media Hub' je pomanjkljivo. |
Element 'Externes USB Coach Media Hub' jest uszkodzony. |
Komponent 'Externes USB Coach Media Hub' har fejl. |
Componenta 'Externes USB Coach Media Hub' este defectă. |
Yapı elemanı 'Externes USB Coach Media Hub', arızalı. |
Onderdeel 'Externes USB Coach Media Hub' is defect. |
11E0EC |
|
Das Bauteil '78A88 (CU_Steuergeraet Coach Media Center (CMC))' ist fehlerhaft. |
Конструктивный узел '78A88 (CU_Блок управления Coach Media Center (CMC))' неисправен. |
Rakenneosassa '78A88 (CU_ohjainlaite Coach Media Center (CMC))' on vikaa. |
Komponenten '78A88 (CU_styrenhet Coach Media Center (CMC))' är defekt. |
O componente '78A88 (CU_módulo de comando Coach Media Center (CMC))' está com falhas. |
부품 '78A88(Coach Media Center(CMC) CU_컨트롤 유닛)'에 결함이 있습니다. |
Компонентът '78A88 (CU_електронен блок Coach Media Center (CMC))' е неизправен. |
Το εξάρτημα '78A88 (CU_εγκέφαλος Coach Media Center (CMC))' είναι ελαττωματικό. |
Component '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_control unit)' is faulty. |
Il componente '78A88 (CU_centralina di comando Coach Media Center (CMC))' è guasto. |
Le composant '78A88 (CU_calculateur Coach Media Center (CMC))' est défectueux. |
'78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_vezérlőegység)' alkatrész meghibásodott. |
El componente '78A88 (CU_unidad de control Coach Media Center (CMC))' es erróneo. |
部件'78A88(CU_Coach Media Center(CMC)控制单元)'有故障。 |
Součást '78A88 (CU_řídicí jednotka Coach Media Center (CMC))' je chybná. |
Komponenta '78A88 (CU_upravljačka jedinica, Coach Media Center (CMC))' je pogrešna. |
構成部品 '78A88(コーチメディアセンタ(CMC)コントロールユニット(CU))' に不具合があります。 |
Kodiranje komponente '78A88 (CU_krmilnik, Coach Media Center (CMC))' je pomanjkljivo. |
Element '78A88 (CU_moduł sterujący Coach Media Center (CMC))' jest uszkodzony. |
Komponent '78A88 (CU_styreenhed Coach Media Center (CMC))' har fejl. |
Componenta '78A88 (CU_calculator Coach Media Center (CMC))' este defectă. |
Yapı elemanı '78A88 (Coach Media Center (CMC) (Otobüs Medya Merkezi) CU_kumanda cihazı)', arızalı. |
Onderdeel '78A88 (regeleenheid Coach Media Center (CMC))' is defect. |
12E0E3 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '78A88 (CU_Steuergeraet Coach Media Center (CMC))' hat Kurzschluss nach Plus. |
Сигнальный провод конструктивного узла '78A88 (CU_Блок управления Coach Media Center (CMC))' имеет замыкание на плюс. |
Rakenneosan '78A88 (CU_ohjainlaite Coach Media Center (CMC))' signaalijohdossa on oikosulku plussaan. |
Signalledning komponent '78A88 (CU_styrenhet Coach Media Center (CMC))' har kortslutning mot plus. |
O condutor de sinais do componente '78A88 (CU_módulo de comando Coach Media Center (CMC))' está em curto circuito com o positivo. |
부품 '78A88(Coach Media Center(CMC) CU_컨트롤 유닛)'의 신호 케이블에 (+)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '78A88 (CU_електронен блок Coach Media Center (CMC))' има късо съединение към плюс. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '78A88 (CU_εγκέφαλος Coach Media Center (CMC))' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στο θετικό πόλο. |
The signal line of component '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_control unit)' has a short circuit to positive. |
Il cavo del segnale del componente '78A88 (CU_centralina di comando Coach Media Center (CMC))' presenta un cortocircuito verso positivo. |
Le câble signal du composant '78A88 (CU_calculateur Coach Media Center (CMC))' présente un court-circuit avec le plus. |
A jelvezeték, '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_vezérlőegység)' alkatrész, rövidzárlatos a pozitív pont felé. |
El cable de señales del componente '78A88 (CU_unidad de control Coach Media Center (CMC))' tiene cortocircuito contra el polo positivo. |
部件“78A88(CU_Coach Media Center(CMC)控制单元)”的信号线对正极短路。 |
Signální vedení součásti '78A88 (CU_řídicí jednotka Coach Media Center (CMC))' má zkrat na plus. |
Signalni vod komponente '78A88 (CU_upravljačka jedinica, Coach Media Center (CMC))' ima kratak spoj prema plusu. |
構成部品'78A88(コーチメディアセンタ(CMC)コントロールユニット(CU))'のシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '78A88 (CU_krmilnik, Coach Media Center (CMC))' je v kratkem stiku na plus. |
Przewód sygnałowy elementu '78A88 (CU_moduł sterujący Coach Media Center (CMC))' ma zwarcie z biegunem dodatnim. |
Signalledning for komponent '78A88 (CU_styreenhed Coach Media Center (CMC))' kortslutter mod plus. |
Cablul de semnal al componentei '78A88 (CU_calculator Coach Media Center (CMC))' are scurtcircuit la plus. |
'78A88 (Coach Media Center (CMC) (Otobüs Medya Merkezi) CU_kumanda cihazı)' yapı elemanının sinyal kablosunda artıya kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '78A88 (regeleenheid Coach Media Center (CMC))' heeft kortsluiting naar plus. |
12E0E6 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '78A88 (CU_Steuergeraet Coach Media Center (CMC))' hat Kurzschluss nach Masse. |
Сигнальный провод конструктивного узла '78A88 (CU_Блок управления Coach Media Center (CMC))' имеет замыкание на массу. |
Rakenneosan '78A88 (CU_ohjainlaite Coach Media Center (CMC))' signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. |
Signalledning för komponent '78A88 (CU_styrenhet Coach Media Center (CMC))' har kortslutning mot jord. |
O condutor de sinais do componente '78A88 (CU_módulo de comando Coach Media Center (CMC))' está em curto circuito com o massa. |
부품 '78A88(Coach Media Center(CMC) CU_컨트롤 유닛)'의 신호 케이블에 (-)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '78A88 (CU_електронен блок Coach Media Center (CMC))' има късо съединение към маса. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '78A88 (CU_εγκέφαλος Coach Media Center (CMC))' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στη γείωση. |
The signal line of component '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_control unit)' has a short circuit to ground. |
Il cavo del segnale del componente '78A88 (CU_centralina di comando Coach Media Center (CMC))' presenta un cortocircuito verso massa. |
Le câble signal du composant '78A88 (CU_calculateur Coach Media Center (CMC))' présente un court-circuit avec la masse. |
A jelvezeték, '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_vezérlőegység)' alkatrész, rövidzárlatos a test felé. |
El cable de señales del componente '78A88 (CU_unidad de control Coach Media Center (CMC))' tiene cortocircuito contra masa. |
部件'78A88(CU_Coach Media Center(CMC)控制单元)'的信号线对地短路。 |
Signální vedení součásti '78A88 (CU_řídicí jednotka Coach Media Center (CMC))' má zkrat na kostru. |
Signalni vod komponente '78A88 (CU_upravljačka jedinica, Coach Media Center (CMC))' ima kratak spoj prema masi. |
構成部品'78A88(コーチメディアセンタ(CMC)コントロールユニット(CU))'のシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '78A88 (CU_krmilnik, Coach Media Center (CMC))' je v kratkem stiku na maso. |
Przewód sygnałowy elementu '78A88 (CU_moduł sterujący Coach Media Center (CMC))' ma zwarcie z masą. |
Signalledning for komponent '78A88 (CU_styreenhed Coach Media Center (CMC))' kortslutter mod stel. |
Cablul de semnal al componentei '78A88 (CU_calculator Coach Media Center (CMC))' are scurtcircuit la masă. |
'78A88 (Coach Media Center (CMC) (Otobüs Medya Merkezi) CU_kumanda cihazı)' yapı elemanının sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '78A88 (regeleenheid Coach Media Center (CMC))' heeft kortsluiting naar massa. |
13E0E3 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B24 (Lautsprecher Fahrerseite 2)' hat Kurzschluss nach Plus. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B24 (динамик со стороны водителя 2)' имеет замыкание на плюс. |
Rakenneosan '70B24 (kaiutin kuljettajan puoli 2)' signaalijohdossa on oikosulku plussaan. |
Signalledning komponent '70B24 (högtalare förarsida 2)' har kortslutning mot plus. |
O condutor de sinais do componente '70B24 (Alto-falante do lado do motorista 2)' está em curto circuito com o positivo. |
부품 '70B24 (운전석 측 스피커 2)'의 신호 케이블에 (+)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '70B24 (Високоговорител страна на водача 2)' има късо съединение към плюс. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B24 (Ηχείο πλευράς οδηγού 2)' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στο θετικό πόλο. |
The signal line of component '70B24 (Driver-side speaker 2)' has a short circuit to positive. |
Il cavo del segnale del componente '70B24 (Altoparlante lato del conducente 2)' presenta un cortocircuito verso positivo. |
Le câble signal du composant '70B24 (Haut-parleur côté conducteur 2)' présente un court-circuit avec le plus. |
A jelvezeték, '70B24 (2. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész, rövidzárlatos a pozitív pont felé. |
El cable de señales del componente '70B24 (Altavoz lado del conductor 2)' tiene cortocircuito contra el polo positivo. |
部件“70B24 (驾驶员侧扬声器2)”的信号线对正极短路。 |
Signální vedení součásti '70B24 (Reproduktor na straně řidiče 2)' má zkrat na plus. |
Signalni vod komponente '70B24 (Zvučnik strana vozača 2)' ima kratak spoj prema plusu. |
構成部品'70B24 (運転席側スピーカ2)'のシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '70B24 (Zvočniki, voznikova stran 2)' je v kratkem stiku na plus. |
Przewód sygnałowy elementu '70B24 (głośnik po stronie kierowcy 2)' ma zwarcie z biegunem dodatnim. |
Signalledning for komponent '70B24 (højttaler førerside 2)' kortslutter mod plus. |
Cablul de semnal al componentei '70B24 (difuzor pe partea şoferului 2)' are scurtcircuit la plus. |
'70B24 (Sürücü tarafı hoparlörü 2)' yapı elemanının sinyal kablosunda artıya kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B24 (luidspreker bestuurderszijde 2)' heeft kortsluiting naar plus. |
13E0E4 |
|
Kurzschluss am Bauteil '70B24 (Lautsprecher Fahrerseite 2)' |
Замыкание в конструктивном узле '70B24 (динамик со стороны водителя 2)' |
Oikosulku rakenneosassa '70B24 (kaiutin kuljettajan puoli 2)' |
Kortslutning vid komponent '70B24 (högtalare förarsida 2)' |
Curto circuito no componente '70B24 (Alto-falante do lado do motorista 2)' |
부품 '70B24 (운전석 측 스피커 2)'에서 발생한 단락 |
Късо съединение на компонент '70B24 (Високоговорител страна на водача 2)' |
Βραχυκύκλωμα στο εξάρτημα '70B24 (Ηχείο πλευράς οδηγού 2)' |
Short circuit at component '70B24 (Driver-side speaker 2)' |
Cortocircuito sul componente '70B24 (Altoparlante lato del conducente 2)' |
Court-circuit sur le composant '70B24 (Haut-parleur côté conducteur 2)' |
Rövidzárlat a '70B24 (2. vezetőoldali hangszóró)' alkatrészen. |
Cortocircuito en el componente '70B24 (Altavoz lado del conductor 2)' |
部件'70B24 (驾驶员侧扬声器2)'上的短路 |
Zkrat na součásti '70B24 (Reproduktor na straně řidiče 2)' |
Kratak spoj na komponenti '70B24 (Zvučnik strana vozača 2)' |
構成部品 '70B24 (運転席側スピーカ2)' のショート |
Kratki stik na komponenti '70B24 (Zvočniki, voznikova stran 2)' |
Zwarcie w elemencie '70B24 (głośnik po stronie kierowcy 2)' |
Kortslutning på komponent '70B24 (højttaler førerside 2)' |
Scurtcircuit la componenta '70B24 (difuzor pe partea şoferului 2)' |
'70B24 (Sürücü tarafı hoparlörü 2)' yapı elemanında kısa devre |
Kortsluiting bij onderdeel '70B24 (luidspreker bestuurderszijde 2)' |
13E0E5 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B24 (Lautsprecher Fahrerseite 2)' hat Unterbrechung. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B24 (динамик со стороны водителя 2)' имеет обрыв. |
Rakenneosan '70B24 (kaiutin kuljettajan puoli 2)' signaalijohdossa on virtakatkos. |
Signalledningen till komponent '70B24 (högtalare förarsida 2)' har ledningsbrott. |
O cabo de sinal do componente '70B24 (Alto-falante do lado do motorista 2)' está com interrupção. |
부품 '70B24 (운전석 측 스피커 2)'의 신호 케이블에 단선이 발생했습니다. |
Сигналният проводник на компонента '70B24 (Високоговорител страна на водача 2)' има прекъсване. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B24 (Ηχείο πλευράς οδηγού 2)' παρουσιάζει διακοπή. |
The signal line of component '70B24 (Driver-side speaker 2)' has an open circuit. |
Il cavo del segnale del componente '70B24 (Altoparlante lato del conducente 2)' presenta un'interruzione. |
Le câble signal du composant '70B24 (Haut-parleur côté conducteur 2)' présente une coupure. |
Az '70B24 (2. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész jelvezetéke meg van szakadva. |
El cable de señales del componente '70B24 (Altavoz lado del conductor 2)' tiene interrupción. |
部件'70B24 (驾驶员侧扬声器2)'的信号线断路。 |
Signální vedení součásti '70B24 (Reproduktor na straně řidiče 2)' má přerušení. |
Signalni vod komponente '70B24 (Zvučnik strana vozača 2)' ima prekid. |
構成部品 '70B24 (運転席側スピーカ2)' のシグナル・ケーブルに断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve napeljave signala komponente '70B24 (Zvočniki, voznikova stran 2)'. |
Przewód sygnałowy elementu '70B24 (głośnik po stronie kierowcy 2)' ma przerwę. |
Signalledning til komponent '70B24 (højttaler førerside 2)' er afbrudt. |
Cablul de semnal al componentei '70B24 (difuzor pe partea şoferului 2)' are întrerupere. |
'70B24 (Sürücü tarafı hoparlörü 2)' yapı elemanı sinyal kablosunda kopukluk var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B24 (luidspreker bestuurderszijde 2)' heeft onderbreking. |
13E0E6 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B24 (Lautsprecher Fahrerseite 2)' hat Kurzschluss nach Masse. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B24 (динамик со стороны водителя 2)' имеет замыкание на массу. |
Rakenneosan '70B24 (kaiutin kuljettajan puoli 2)' signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. |
Signalledning för komponent '70B24 (högtalare förarsida 2)' har kortslutning mot jord. |
O condutor de sinais do componente '70B24 (Alto-falante do lado do motorista 2)' está em curto circuito com o massa. |
부품 '70B24 (운전석 측 스피커 2)'의 신호 케이블에 (-)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '70B24 (Високоговорител страна на водача 2)' има късо съединение към маса. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B24 (Ηχείο πλευράς οδηγού 2)' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στη γείωση. |
The signal line of component '70B24 (Driver-side speaker 2)' has a short circuit to ground. |
Il cavo del segnale del componente '70B24 (Altoparlante lato del conducente 2)' presenta un cortocircuito verso massa. |
Le câble signal du composant '70B24 (Haut-parleur côté conducteur 2)' présente un court-circuit avec la masse. |
A jelvezeték, '70B24 (2. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész, rövidzárlatos a test felé. |
El cable de señales del componente '70B24 (Altavoz lado del conductor 2)' tiene cortocircuito contra masa. |
部件'70B24 (驾驶员侧扬声器2)'的信号线对地短路。 |
Signální vedení součásti '70B24 (Reproduktor na straně řidiče 2)' má zkrat na kostru. |
Signalni vod komponente '70B24 (Zvučnik strana vozača 2)' ima kratak spoj prema masi. |
構成部品'70B24 (運転席側スピーカ2)'のシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '70B24 (Zvočniki, voznikova stran 2)' je v kratkem stiku na maso. |
Przewód sygnałowy elementu '70B24 (głośnik po stronie kierowcy 2)' ma zwarcie z masą. |
Signalledning for komponent '70B24 (højttaler førerside 2)' kortslutter mod stel. |
Cablul de semnal al componentei '70B24 (difuzor pe partea şoferului 2)' are scurtcircuit la masă. |
'70B24 (Sürücü tarafı hoparlörü 2)' yapı elemanının sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B24 (luidspreker bestuurderszijde 2)' heeft kortsluiting naar massa. |
14E0E3 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B22 (Lautsprecher Fahrerseite 1)' hat Kurzschluss nach Plus. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B22 (динамик со стороны водителя 1)' имеет замыкание на плюс. |
Rakenneosan '70B22 (kaiutin kuljettajan puoli 1)' signaalijohdossa on oikosulku plussaan. |
Signalledning komponent '70B22 (högtalare förarsida 1)' har kortslutning mot plus. |
O condutor de sinais do componente '70B22 (Alto-falante do lado do motorista 1)' está em curto circuito com o positivo. |
부품 '70B22 (운전석 측 스피커 1)'의 신호 케이블에 (+)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '70B22 (Високоговорител страна на водача 1)' има късо съединение към плюс. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B22 (Ηχείο πλευράς οδηγού 1)' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στο θετικό πόλο. |
The signal line of component '70B22 (Driver-side speaker 1)' has a short circuit to positive. |
Il cavo del segnale del componente '70B22 (Altoparlante lato del conducente 1)' presenta un cortocircuito verso positivo. |
Le câble signal du composant '70B22 (Haut-parleur côté conducteur 1)' présente un court-circuit avec le plus. |
A jelvezeték, '70B22 (1. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész, rövidzárlatos a pozitív pont felé. |
El cable de señales del componente '70B22 (Altavoz lado del conductor 1)' tiene cortocircuito contra el polo positivo. |
部件“70B22 (驾驶员侧扬声器1)”的信号线对正极短路。 |
Signální vedení součásti '70B22 (Reproduktor na straně řidiče 1)' má zkrat na plus. |
Signalni vod komponente '70B22 (Zvučnik strana vozača 1)' ima kratak spoj prema plusu. |
構成部品'70B22 (運転席側スピーカ1)'のシグナル・ケーブルにプラスへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '70B22 (Zvočniki, voznikova stran 1)' je v kratkem stiku na plus. |
Przewód sygnałowy elementu '70B22 (głośnik po stronie kierowcy 1)' ma zwarcie z biegunem dodatnim. |
Signalledning for komponent '70B22 (højttaler førerside 1)' kortslutter mod plus. |
Cablul de semnal al componentei '70B22 (difuzor pe partea şoferului 1)' are scurtcircuit la plus. |
'70B22 (Sürücü tarafı hoparlörü 1)' yapı elemanının sinyal kablosunda artıya kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B22 (luidspreker bestuurderszijde 1)' heeft kortsluiting naar plus. |
14E0E4 |
|
Kurzschluss am Bauteil '70B22 (Lautsprecher Fahrerseite 1)' |
Замыкание в конструктивном узле '70B22 (динамик со стороны водителя 1)' |
Oikosulku rakenneosassa '70B22 (kaiutin kuljettajan puoli 1)' |
Kortslutning vid komponent '70B22 (högtalare förarsida 1)' |
Curto circuito no componente '70B22 (Alto-falante do lado do motorista 1)' |
부품 '70B22 (운전석 측 스피커 1)'에서 발생한 단락 |
Късо съединение на компонент '70B22 (Високоговорител страна на водача 1)' |
Βραχυκύκλωμα στο εξάρτημα '70B22 (Ηχείο πλευράς οδηγού 1)' |
Short circuit at component '70B22 (Driver-side speaker 1)' |
Cortocircuito sul componente '70B22 (Altoparlante lato del conducente 1)' |
Court-circuit sur le composant '70B22 (Haut-parleur côté conducteur 1)' |
Rövidzárlat a '70B22 (1. vezetőoldali hangszóró)' alkatrészen. |
Cortocircuito en el componente '70B22 (Altavoz lado del conductor 1)' |
部件'70B22 (驾驶员侧扬声器1)'上的短路 |
Zkrat na součásti '70B22 (Reproduktor na straně řidiče 1)' |
Kratak spoj na komponenti '70B22 (Zvučnik strana vozača 1)' |
構成部品 '70B22 (運転席側スピーカ1)' のショート |
Kratki stik na komponenti '70B22 (Zvočniki, voznikova stran 1)' |
Zwarcie w elemencie '70B22 (głośnik po stronie kierowcy 1)' |
Kortslutning på komponent '70B22 (højttaler førerside 1)' |
Scurtcircuit la componenta '70B22 (difuzor pe partea şoferului 1)' |
'70B22 (Sürücü tarafı hoparlörü 1)' yapı elemanında kısa devre |
Kortsluiting bij onderdeel '70B22 (luidspreker bestuurderszijde 1)' |
14E0E5 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B22 (Lautsprecher Fahrerseite 1)' hat Unterbrechung. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B22 (динамик со стороны водителя 1)' имеет обрыв. |
Rakenneosan '70B22 (kaiutin kuljettajan puoli 1)' signaalijohdossa on virtakatkos. |
Signalledningen till komponent '70B22 (högtalare förarsida 1)' har ledningsbrott. |
O cabo de sinal do componente '70B22 (Alto-falante do lado do motorista 1)' está com interrupção. |
부품 '70B22 (운전석 측 스피커 1)'의 신호 케이블에 단선이 발생했습니다. |
Сигналният проводник на компонента '70B22 (Високоговорител страна на водача 1)' има прекъсване. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B22 (Ηχείο πλευράς οδηγού 1)' παρουσιάζει διακοπή. |
The signal line of component '70B22 (Driver-side speaker 1)' has an open circuit. |
Il cavo del segnale del componente '70B22 (Altoparlante lato del conducente 1)' presenta un'interruzione. |
Le câble signal du composant '70B22 (Haut-parleur côté conducteur 1)' présente une coupure. |
Az '70B22 (1. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész jelvezetéke meg van szakadva. |
El cable de señales del componente '70B22 (Altavoz lado del conductor 1)' tiene interrupción. |
部件'70B22 (驾驶员侧扬声器1)'的信号线断路。 |
Signální vedení součásti '70B22 (Reproduktor na straně řidiče 1)' má přerušení. |
Signalni vod komponente '70B22 (Zvučnik strana vozača 1)' ima prekid. |
構成部品 '70B22 (運転席側スピーカ1)' のシグナル・ケーブルに断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve napeljave signala komponente '70B22 (Zvočniki, voznikova stran 1)'. |
Przewód sygnałowy elementu '70B22 (głośnik po stronie kierowcy 1)' ma przerwę. |
Signalledning til komponent '70B22 (højttaler førerside 1)' er afbrudt. |
Cablul de semnal al componentei '70B22 (difuzor pe partea şoferului 1)' are întrerupere. |
'70B22 (Sürücü tarafı hoparlörü 1)' yapı elemanı sinyal kablosunda kopukluk var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B22 (luidspreker bestuurderszijde 1)' heeft onderbreking. |
14E0E6 |
|
Die Signalleitung des Bauteils '70B22 (Lautsprecher Fahrerseite 1)' hat Kurzschluss nach Masse. |
Сигнальный провод конструктивного узла '70B22 (динамик со стороны водителя 1)' имеет замыкание на массу. |
Rakenneosan '70B22 (kaiutin kuljettajan puoli 1)' signaalijohdossa on oikosulku maadotukseen. |
Signalledning för komponent '70B22 (högtalare förarsida 1)' har kortslutning mot jord. |
O condutor de sinais do componente '70B22 (Alto-falante do lado do motorista 1)' está em curto circuito com o massa. |
부품 '70B22 (운전석 측 스피커 1)'의 신호 케이블에 (-)극 단락이 발생했습니다. |
Сигнален проводник на компонент '70B22 (Високоговорител страна на водача 1)' има късо съединение към маса. |
Το καλώδιο σήματος του εξαρτήματος '70B22 (Ηχείο πλευράς οδηγού 1)' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα στη γείωση. |
The signal line of component '70B22 (Driver-side speaker 1)' has a short circuit to ground. |
Il cavo del segnale del componente '70B22 (Altoparlante lato del conducente 1)' presenta un cortocircuito verso massa. |
Le câble signal du composant '70B22 (Haut-parleur côté conducteur 1)' présente un court-circuit avec la masse. |
A jelvezeték, '70B22 (1. vezetőoldali hangszóró)' alkatrész, rövidzárlatos a test felé. |
El cable de señales del componente '70B22 (Altavoz lado del conductor 1)' tiene cortocircuito contra masa. |
部件'70B22 (驾驶员侧扬声器1)'的信号线对地短路。 |
Signální vedení součásti '70B22 (Reproduktor na straně řidiče 1)' má zkrat na kostru. |
Signalni vod komponente '70B22 (Zvučnik strana vozača 1)' ima kratak spoj prema masi. |
構成部品'70B22 (運転席側スピーカ1)'のシグナル・ケーブルにアースへのショートがあります。 |
Napeljava signala komponente '70B22 (Zvočniki, voznikova stran 1)' je v kratkem stiku na maso. |
Przewód sygnałowy elementu '70B22 (głośnik po stronie kierowcy 1)' ma zwarcie z masą. |
Signalledning for komponent '70B22 (højttaler førerside 1)' kortslutter mod stel. |
Cablul de semnal al componentei '70B22 (difuzor pe partea şoferului 1)' are scurtcircuit la masă. |
'70B22 (Sürücü tarafı hoparlörü 1)' yapı elemanının sinyal kablosunda şaseye kısa devre var. |
Signaalkabel van onderdeel '70B22 (luidspreker bestuurderszijde 1)' heeft kortsluiting naar massa. |
17E0E2 |
|
Die Taste '70A02 (Radio-Bedienteil)' hat Funktionsstörung. |
Клавиша '70A02 (панель управления аудиомодулем)' имеет функциональное нарушение. |
Näppäimessä '70A02 (radion käyttöyksikkö)' on toimintahäiriö. |
Knappen '70A02: (radio - manöverdel)' har funktionsstörning. |
A tecla '70A02 (Unidade de comando do rádio)' está com falha de funcionamento. |
버튼 '70A02(라디오 조작 패널)'이(가) 고장입니다. |
Бутон '70A02 (управляващ модул на радиото)' е с нарушена функция. |
Το πλήκτρο '70A02 (Στοιχείο χειρισμού ραδιοφώνου)' εμφανίζει δυσλειτουργία. |
Button '70A02 (Radio control panel)' has a malfunction. |
Il tasto '70A02 (Gruppo di comandi autoradio)' presenta un'anomalia di funzionamento. |
La touche '70A02 (Unité de commande autoradio)' présente un défaut de fonctionnement. |
A '70A02 (rádió-kezelőegység)' nyomógombnál működési zavar áll fenn. |
La tecla '70A02 (Unidad de mando de la radio)' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
按键'70A02(收音机操作面板)'存在功能故障。 |
Tlačítko'70A02 (Ovládací jednotka rádia)' má poruchu funkce. |
Taster '70A02 (Radio-komandna jedinica)' ima smetnju u funkciji. |
'70A02(ラジオ操作ユニット)'ボタンに機能障害があります。 |
Tipka '70A02 (upravljalna enota za radio)' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji przycisku '70A02 (panel obsługi radia)'. |
Tasten '70A02 (radiobetjeningsdel)' har en funktionsfejl. |
Tasta '70A02 (Bloc de comandă radio)' are o disfuncționalitate. |
'70A02 (Radyo kullanım ünitesi)' tuşunda fonksiyon arızası var. |
Toets '70A02 (bedieningsgedeelte radio)' heeft storing. |
710209 |
|
CAN-Timeout-Fehler ( CAN-Bus M ) |
Ошибка таймаут шины CAN ( Шина CAN M ) |
CAN-aikakatkaisuvirhe ( CAN-väylä M ) |
CAN-timeout-fel ( CAN-buss M ) |
Erro de timeout do CAN ( CAN-Bus M ) |
CAN 시간 초과 오류 ( CAN 버스 M ) |
Грешка CAN-шина-Timeout ( CAN-шина M ) |
Σφάλμα CAN-Timeout ( CAN-Bus M ) |
CAN timeout fault ( CAN bus M ) |
Guasto di timeout del CAN ( Bus CAN M ) |
Défaut du CAN timeout ( Bus CAN M ) |
CAN időtúllépési hiba ( CAN-busz M ) |
Error de tiempo de espera excedido del CAN ( Bus CAN M ) |
控制器区域网络(CAN)超时故障 ( 控制器区域网络(CAN)总线 M ) |
Chyba časové prodlevy CAN ( Sběrnice CAN M ) |
CAN-Timeout-greška ( CAN-Bus M ) |
CAN タイムアウト・エラー ( CAN バス M ) |
Napaka v časovni omejitvi CAN ( Podatkovno vodilo CAN M ) |
Błąd przekroczenia czasu CAN ( Szyna CAN M ) |
CAN-timeout-fejl ( CAN-bus M ) |
Eroare Timeout CAN ( Magistrala CAN M ) |
CAN zaman aşımı arızası ( CAN-Bus M ) |
CAN-time-outfout ( CAN-bus M ) |
710213 |
|
Die CAN-Kommunikation ist unterbrochen. ( CAN-Bus M ) |
Связь по CAN прервана. ( Шина CAN M ) |
CAN-tiedonsiirto on keskeytynyt. ( CAN-väylä M ) |
CAN-kommunikationen är bruten. ( CAN-buss M ) |
A comunicação CAN está interrompida. ( CAN-Bus M ) |
CAN 통신이 중단되었습니다. ( CAN 버스 M ) |
CAN-комуникация е прекъсната. ( CAN-шина M ) |
Η επικοινωνία CAN διακόπηκε. ( CAN-Bus M ) |
CAN communication is interrupted. ( CAN bus M ) |
La comunicazione CAN è interrotta. ( Bus CAN M ) |
La communication CAN est interrompue. ( Bus CAN M ) |
A CAN-kommunikáció meg van szakadva. ( CAN-busz M ) |
La comunicación CAN está interrumpida. ( Bus CAN M ) |
CAN通信中断。 ( 控制器区域网络(CAN)总线 M ) |
Komunikace CAN je přerušena. ( Sběrnice CAN M ) |
CAN-komunikacija je u prekidu. ( CAN-Bus M ) |
CAN コミュニケーションが中断しました。 ( CAN バス M ) |
Komunikacija CAN je prekinjena. ( Podatkovno vodilo CAN M ) |
Komunikacja CAN została przerwana. ( Szyna CAN M ) |
CAN-kommunikationen er afbrudt. ( CAN-bus M ) |
Comunicaţia CAN este întreruptă. ( Magistrala CAN M ) |
CAN iletişimi kesildi ( CAN-Bus M ) |
CAN-communictie is onderbroken. ( CAN-bus M ) |
7C2013 |
|
Die Ethernet-Kommunikation hat Funktionsstörung. |
Связь по Ethernet имеет функциональное нарушение. |
Ethernet-kommunikaatiossa on toimintahäiriö. |
Ethernet-kommunikationen har funktionsstörning. |
A comunicação Ethernet está com falha de função. |
이더넷 통신에 장애가 있습니다. |
Етернет-комуникацията има нарушена функция. |
Η επικοινωνία Ethernet παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Ethernet communication has a malfunction. |
La comunicazione Ethernet presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication Ethernet présente un défaut de fonctionnement. |
Az Ethernet-kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación Ethernet tiene una irregularidad de funcionamiento. |
以太网通信存在功能故障。 |
Ethernetová komunikace má poruchu funkce. |
Ethernet komunikacija ima smetnju u funkciji. |
イーサネット通信に機能障害があります。 |
Komunikacija ethernet ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona komunikacja Ethernet. |
ethernet-kommunikationen har funktionsfejl. |
Comunicațiile prin Ethernet au o disfuncționalitate. |
Ethernet iletişiminde fonksiyon arızası var. |
Ethernetcommunicatie heeft storing. |
7F0209 |
|
CAN-Timeout-Fehler ( CAN-Bus V ) |
Ошибка таймаут шины CAN ( Шина CAN V ) |
CAN-aikakatkaisuvirhe ( CAN-väylä V ) |
CAN-timeout-fel ( CAN-buss V ) |
Erro de timeout do CAN ( CAN-Bus V ) |
CAN 시간 초과 오류 ( CAN 버스 V ) |
Грешка CAN-шина-Timeout ( CAN-шина V ) |
Σφάλμα CAN-Timeout ( CAN-Bus V ) |
CAN timeout fault ( CAN bus V ) |
Guasto di timeout del CAN ( Bus CAN V ) |
Défaut du CAN timeout ( Bus CAN V ) |
CAN időtúllépési hiba ( CAN-busz V ) |
Error de tiempo de espera excedido del CAN ( Bus CAN V ) |
控制器区域网络(CAN)超时故障 ( 控制器区域网络(CAN)总线 V ) |
Chyba časové prodlevy CAN ( Sběrnice CAN V ) |
CAN-Timeout-greška ( CAN-Bus V ) |
CAN タイムアウト・エラー ( CAN バス V ) |
Napaka v časovni omejitvi CAN ( Podatkovno vodilo CAN V ) |
Błąd przekroczenia czasu CAN ( Szyna CAN V ) |
CAN-timeout-fejl ( CAN-bus V ) |
Eroare Timeout CAN ( Magistrala CAN V ) |
CAN zaman aşımı arızası ( CAN-Bus V ) |
CAN-time-outfout ( CAN-bus V ) |
7F0213 |
|
Die CAN-Kommunikation ist unterbrochen. ( CAN-Bus V ) |
Связь по CAN прервана. ( Шина CAN V ) |
CAN-tiedonsiirto on keskeytynyt. ( CAN-väylä V ) |
CAN-kommunikationen är bruten. ( CAN-buss V ) |
A comunicação CAN está interrompida. ( CAN-Bus V ) |
CAN 통신이 중단되었습니다. ( CAN 버스 V ) |
CAN-комуникация е прекъсната. ( CAN-шина V ) |
Η επικοινωνία CAN διακόπηκε. ( CAN-Bus V ) |
CAN communication is interrupted. ( CAN bus V ) |
La comunicazione CAN è interrotta. ( Bus CAN V ) |
La communication CAN est interrompue. ( Bus CAN V ) |
A CAN-kommunikáció meg van szakadva. ( CAN-busz V ) |
La comunicación CAN está interrumpida. ( Bus CAN V ) |
CAN通信中断。 ( 控制器区域网络(CAN)总线 V ) |
Komunikace CAN je přerušena. ( Sběrnice CAN V ) |
CAN-komunikacija je u prekidu. ( CAN-Bus V ) |
CAN コミュニケーションが中断しました。 ( CAN バス V ) |
Komunikacija CAN je prekinjena. ( Podatkovno vodilo CAN V ) |
Komunikacja CAN została przerwana. ( Szyna CAN V ) |
CAN-kommunikationen er afbrudt. ( CAN-bus V ) |
Comunicaţia CAN este întreruptă. ( Magistrala CAN V ) |
CAN iletişimi kesildi ( CAN-Bus V ) |
CAN-communictie is onderbroken. ( CAN-bus V ) |
A80003 |
|
Fehler: Hochvolt |
Неисправность: Высоковольтный |
Virhe: Korkeajännite |
Fel: Högvolt |
Falha: Alta voltagem |
오류: 고전압 |
Грешка: Високоволтов |
Βλαβη: Υψηλή τάση |
Fault: High voltage |
Errore: Alto voltaggio |
Défaut : Haute tension |
Hiba: Nagyfeszültség |
Error: Alto voltaje |
错误: 高电压 |
Chyba: Vysoké napětí |
Greška: Visoki napon |
エラー: 高電圧 |
Napaka: Visoka napetost |
Błąd: Wysokie napięcie |
Fejl: Højspænding |
Eroare: Tensiune înaltă |
Arıza: Yüksek voltaj |
Storing: Hoogspanning |
A80004 |
|
Fehler: Unterspannung |
Неисправность: Пониженное напряжение |
Virhe: Alijännite |
Fel: Underspänning |
Falha: Tensão baixa |
오류: 저전압 |
Грешка: Понижено напрежение |
Βλαβη: Χαμηλή τάση |
Fault: Undervoltage |
Errore: SOTTOTENSIONE |
Défaut : SOUS-TENSION |
Hiba: Túl kicsi feszültség |
Error: SUBTENSIÓN |
错误: 电压过低 |
Chyba: Podpětí |
Greška: Nizak napon |
エラー: 電圧不足 |
Napaka: Podnapetost |
Błąd: Zbyt niskie napięcie |
Fejl: Underspænding |
Eroare: Tensiune insuficientă |
Arıza: Düşük gerilim |
Storing: Te lage spanning |
FFDFEF |
|
Das Bauteil '78A88 (CU_Steuergeraet Coach Media Center (CMC))' hat Übertemperatur. |
Конструктивный узел '78A88 (CU_Блок управления Coach Media Center (CMC))' имеет повышенную температуру. |
Rakenneosassa '78A88 (CU_ohjainlaite Coach Media Center (CMC))' on ylilämpötila. |
Komponent '78A88 (CU_styrenhet Coach Media Center (CMC))' har övertemperatur. |
O componente '78A88 (CU_módulo de comando Coach Media Center (CMC))' está com excesso de temperatura. |
부품 '78A88(Coach Media Center(CMC) CU_컨트롤 유닛)'이(가) 과열되었습니다. |
Компонентът '78A88 (CU_електронен блок Coach Media Center (CMC))' има свръхтемпература. |
Το εξάρτημα '78A88 (CU_εγκέφαλος Coach Media Center (CMC))' έχει υπερβολική θερμοκρασία. |
Component '78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_control unit)' has overtemperature. |
Il componente '78A88 (CU_centralina di comando Coach Media Center (CMC))' è surriscaldato. |
Le composant '78A88 (CU_calculateur Coach Media Center (CMC))' présente une température excessive. |
'78A88 (Coach Media Center (CMC) CU_vezérlőegység)' alkatrész hőmérséklete túl nagy. |
El componente '78A88 (CU_unidad de control Coach Media Center (CMC))' tiene una temperatura demasiado alta. |
部件“78A88(CU_Coach Media Center(CMC)控制单元)”温度过高。 |
Součást '78A88 (CU_řídicí jednotka Coach Media Center (CMC))' má nadměrnou teplotu. |
Komponenta '78A88 (CU_upravljačka jedinica, Coach Media Center (CMC))' ima previsoku temperaturu. |
構成部品 '78A88(コーチメディアセンタ(CMC)コントロールユニット(CU))' が過熱状態です。 |
Komponenta '78A88 (CU_krmilnik, Coach Media Center (CMC))' ima previsoko temperaturo. |
Element '78A88 (CU_moduł sterujący Coach Media Center (CMC))' ma nadmierną temperaturę. |
Komponent '78A88 (CU_styreenhed Coach Media Center (CMC))' har overtemperatur. |
Temperatură în exces la componenta '78A88 (CU_calculator Coach Media Center (CMC))'. |
'78A88 (Coach Media Center (CMC) (Otobüs Medya Merkezi) CU_kumanda cihazı)' yapı elemanında aşırı sıcaklık var. |
Onderdeel '78A88 (regeleenheid Coach Media Center (CMC))' heeft te hoge temperatuur. |