________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
CTP01T |
|
CTP - Telematikplattform (77A04) |
CTP - Платформа телематики (77A04) |
CTP - Telematiikka-alusta (77A04) |
CTP - Telematikplattform (77A04) |
CTP - Plataforma telemática (77A04) |
CTP - 텔레매틱 플랫폼 (77A04) |
CTP - Телематична платформа (77A04) |
CTP - Πλατφόρμα τηλεματικής (77A04) |
CTP - Telematics platform (77A04) |
CTP - Piattaforma telematica (77A04) |
CTP - Plateforme télématique (77A04) |
CTP - Telematikplattform (77A04) |
CTP - Plataforma telemática (77A04) |
CTP - Telematics平台 (77A04) |
CTP - Platforma telematiky (77A04) |
CTP - Telematik-platforma (77A04) |
CTP - テレマチック・プラットフォーム (77A04) |
CTP - Telematična platforma (77A04) |
CTP - Platforma telematyczna (77A04) |
CTP - Telematikplatform (77A04) |
CTP - Platformă sistem telematic (77A04) |
CTP - Telematik platformu (77A04) |
CTP - Telematicaplatform (77A04) |
00FBFF |
|
Die Positivliste der WLAN-MAC-Adresse wurde nicht gefunden. |
Позитивный список WLAN MAC-адресов не был найден. |
WLAN-MAC-osoitteen hyväksyttyjen listaa ei löytynyt. |
Kunde inte hitta listan över tillåtna MAC-adresser för wifi-uppkoppling. |
A lista positiva do endereço WLAN-MAC não foi encontrada. |
WLAN-MAC 주소의 포지티브 리스트가 검색되지 않았습니다. |
Позитивният списък на WLAN-MAC адреса не беше намерен. |
Δεν βρέθηκε ο θετικός πίνακας της διεύθυνσης MAC Wi-Fi. |
The whitelist for the WLAN-MAC address was not found. |
Impossibile trovare la lista positiva dell'indirizzo WLAN-MAC. |
La liste positive de l'adresse MAC WLAN n'a pas été trouvée. |
A WLAN-MAC-címek pozitív listája nem volt megtalálható. |
La lista positiva de la dirección MAC WLAN no se ha encontrado. |
未找到WLAN MAC地址的肯定清单。 |
Doporučený seznam adres WLAN MAC nebyl nalezen. |
Nije pronađena pozitivna lista WLAN-MAC adrese. |
WLAN MACアドレスのポジティブ・リストが見つかりませんでした。 |
Pozitivnega seznama naslova WLAN MAC ni bilo mogoče najti. |
Nie znaleziono pozytywnej listy adresu MAC WLAN. |
Positivlisten for WLAN-MAC-adressen blev ikke fundet. |
Nu s-a găsit lista pozitivă a adresei WLAN-MAC. |
WLAN-MAC-adresinin pozitif listesi bulunmadı. |
Positieflijst van WLAN-MAC-adres is niet gevonden. |
01FBFF |
|
Die Positivliste der Bluetooth® MAC-Adressen wurde nicht gefunden. |
Позитивный список Bluetooth® MAC-адресов не был найден. |
Bluetooth® MAC-osoitteen hyväksyttyjen listaa ei löytynyt. |
Kunde inte hitta listan över tillåtna MAC-adresser för Bluetooth®-koppling. |
A lista positiva dos endereços Bluetooth® MAC não foi encontrada. |
Bluetooth® MAC 주소의 포지티브 리스트가 검색되지 않았습니다. |
Позитивният списък на Bluetooth® MAC адресите не беше намерен. |
Δεν βρέθηκε ο θετικός πίνακας των διευθύνσεων MAC Bluetooth®. |
The whitelist for the Bluetooth® MAC addresses was not found. |
Impossibile trovare la lista positiva degli indirizzi Bluetooth® MAC. |
La liste positive de l'adresse MAC Bluetooth® n'a pas été trouvée. |
A Bluetooth® MAC-címek pozitív listája nem volt megtalálható. |
La lista positiva de las direcciones MAC Bluetooth® no se han encontrado. |
未找到Bluetooth® MAC地址的肯定清单。 |
Doporučený seznam adres Bluetooth® MAC nebyl nalezen. |
Nije pronađena pozitivna lista Bluetooth® MAC adresa. |
Bluetooth® MACアドレスのポジティブ・リストが見つかりませんでした。 |
Pozitivnega seznama naslovov Bluetooth® MAC ni bilo mogoče najti. |
Nie znaleziono pozytywnej listy adresów MAC Bluetooth®. |
Positivlisten for Bluetooth® MAC-adresser blev ikke fundet. |
Nu s-a găsit lista pozitivă a adreselor MAC Bluetooth®. |
Bluetooth® MAC-adreslerinin pozitif listesi bulunmadı. |
Positieflijst van Bluetooth® MAC-adressen is niet gevonden. |
03FBFF |
|
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (1) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (1) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (1) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (1) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (1) está com uma falha de função. |
CAN 버스(1)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (1) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (1) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (1) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (1) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (1) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (1) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (1) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(1)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (1) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (1) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (1) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (1) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (1). |
Kommunikationen på CAN-bus (1) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (1) are disfuncţionalitate. |
(1) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (1) heeft een storing. |
04FBFF |
|
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (2) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (2) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (2) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (2) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (2) está com uma falha de função. |
CAN 버스(2)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (2) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (2) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (2) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (2) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (2) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (2) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (2) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(2)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (2) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (2) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (2) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (2) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (2). |
Kommunikationen på CAN-bus (2) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (2) are disfuncţionalitate. |
(2) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (2) heeft een storing. |
05FBFF |
|
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (3) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (3) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (3) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (3) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (3) está com uma falha de função. |
CAN 버스(3)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (3) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (3) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (3) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (3) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (3) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (3) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (3) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(3)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (3) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (3) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (3) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (3) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (3). |
Kommunikationen på CAN-bus (3) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (3) are disfuncţionalitate. |
(3) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (3) heeft een storing. |
10F5FF |
|
Die SMS-Übertragung ist nicht möglich. |
Передача SMS невозможна. |
SMS-tekstiviestien siirto ei ole mahdollista. |
SMS-överföring är inte möjlig. |
A transmissão SMS não é possível. |
SMS 전송이 불가능합니다. |
Предаването на SMS е невъзможно. |
Η μετάδοση SMS δεν είναι δυνατή. |
SMS transmission is not possible. |
La trasmissione di SMS non è possibile. |
La transmission de SMS n'est pas possible. |
Nem lehetséges a SMS-átvitel. |
La transmisión de SMS no es posible. |
无法传送SMS。 |
Přenos SMS není možný. |
Nije moguć SMS-prenos. |
SMSの伝送ができません。 |
Prenos SMS ni mogoč. |
Transmisja SMS nie jest możliwa. |
SMS-overførsel er ikke mulig. |
Transmiterea SMS nu este posibilă. |
SMS aktarımı mümkün değil . |
SMS-overdracht is niet mogelijk. |
20F0FF |
|
Die steuergeräteinterne Echtzeituhr hat Funktionsstörung. |
Часы истинного времени внутри блока управления имеют функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä reaaliaikakellossa on toimintahäiriö. |
Den styrenhetsinterna realtidsklockan har funktionsstörning. |
O relógio de tempo real interno do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부의 실시간 시계가 고장입니다. |
Намиращият се вътре в електронния блок за управление часовник за реално време е с неизправна функция. |
Το εντός εγκεφάλου ρολόι πραγματικής ώρας παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The real-time internal control unit clock has a malfunction. |
L'orologio in tempo reale interno alla centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'horloge d'étalonnage interne au calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben levő valósidejű óránál működési zavar áll fenn. |
El reloj de tiempo real interno de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部的实时时钟存在功能故障。 |
Interní hodiny řídicí jednotky pro reálný čas mají poruchu funkce. |
Interni sat u upravljačkoj jedinici ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット内部のリアル・タイム・クロックに機能障害があります。 |
Interna ura realnega časa krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji zegara czasu rzeczywistego w module sterującym. |
Det styreenhedsinterne ur har funktionsfejl. |
Ceasul de timp real din interiorul calculatorului are o disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahilindeki gerçek zaman saatinde fonksiyon arızası var. |
Regeleenheidinterne realtime-klok heeft storing. |
20F1FF |
|
Die steuergeräteinterne Echtzeituhr hat Funktionsstörung. |
Часы истинного времени внутри блока управления имеют функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä reaaliaikakellossa on toimintahäiriö. |
Den styrenhetsinterna realtidsklockan har funktionsstörning. |
O relógio de tempo real interno do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부의 실시간 시계가 고장입니다. |
Намиращият се вътре в електронния блок за управление часовник за реално време е с неизправна функция. |
Το εντός εγκεφάλου ρολόι πραγματικής ώρας παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The real-time internal control unit clock has a malfunction. |
L'orologio in tempo reale interno alla centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'horloge d'étalonnage interne au calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben levő valósidejű óránál működési zavar áll fenn. |
El reloj de tiempo real interno de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部的实时时钟存在功能故障。 |
Interní hodiny řídicí jednotky pro reálný čas mají poruchu funkce. |
Interni sat u upravljačkoj jedinici ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット内部のリアル・タイム・クロックに機能障害があります。 |
Interna ura realnega časa krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji zegara czasu rzeczywistego w module sterującym. |
Det styreenhedsinterne ur har funktionsfejl. |
Ceasul de timp real din interiorul calculatorului are o disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahilindeki gerçek zaman saatinde fonksiyon arızası var. |
Regeleenheidinterne realtime-klok heeft storing. |
21F5FF |
|
Das Bauteil 'GSM-Antenne' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел 'Антенна GSM' имеет замыкание. |
Rakenneosassa 'GSM-antenni' on oikosulku. |
Komponenten 'GSM-antenn' har kortslutning. |
O componente 'Antena GSM' está em curto. |
부품'GSM 안테나'에 단락이 있습니다. |
Компонент 'GSM-антена' има късо съединение. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GSM' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component 'GSM antenna' has a short circuit. |
Il componente 'Antenna GSM' presenta cortocircuito. |
Le composant 'Antenne GSM' présente un court-circuit. |
Az alkatrész 'GSM-antenna' rövidzárlatos. |
El componente 'Antena GSM' tiene cortocircuito. |
部件'GSM天线'短路。 |
Součást 'Anténa GSM' má zkrat. |
Komponenta 'GSM-antena' ima kratak spoj. |
構成部品 'GSMアンテナ' にショートがあります。 |
Komponenta 'Antena za GSM' je v kratkem stiku. |
Element 'Antena GSM' ma zwarcie. |
Komponent 'GSM-antenne' kortslutter. |
Componenta 'Antenă GSM' are scurtcircuit. |
Elemanında 'GSM anteni' kısa devre var. |
Onderdeel 'GSM-antenne' heeft kortsluiting. |
21F7FF |
|
Das Bauteil 'GSM-Antenne' hat Unterbrechung. |
Конструктивный узел 'Антенна GSM' имеет обрыв. |
Rakenneosassa 'GSM-antenni' on virtakatkos. |
Komponenten 'GSM-antenn' har ledningsbrott. |
O componente 'Antena GSM' está com interrupção. |
부품'GSM 안테나'에 단선이 있습니다. |
Компонент 'GSM-антена' има прекъсване. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GSM' παρουσιάζει διακοπή. |
Component 'GSM antenna' has an open circuit. |
Il componente 'Antenna GSM' presenta interruzione. |
Le composant 'Antenne GSM' présente une coupure. |
Az alkatrésznek 'GSM-antenna' szakadása van. |
El componente 'Antena GSM' tiene interrupción. |
部件'GSM天线'断路。 |
Součást 'Anténa GSM' má přerušení. |
Komponenta 'GSM-antena' ima prekid. |
構成部品 'GSMアンテナ' に断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve komponente 'Antena za GSM'. |
Element 'Antena GSM' ma przerwę. |
Komponent 'GSM-antenne' afbryder. |
Componenta 'Antenă GSM' are întrerupere. |
Elemanında 'GSM anteni' kopukluk var. |
Onderdeel 'GSM-antenne' heeft onderbreking. |
23F1FF |
|
Der USB-Anschluss hat Funktionsstörung. |
Разъём USB имеет функциональное нарушение. |
USB-liitännässä on toimintahäiriö. |
Usb-porten har funktionsstörning. |
A conexão USB está com falha de função. |
USB 연결부에 작동오류가 발생했습니다. |
USB-изводът има нарушена функция. |
Η σύνδεση USB παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The USB connection has a malfunction. |
L'attacco USB presenta un'anomalia di funzionamento. |
Le raccord USB présente un défaut de fonctionnement. |
Az USB-csatlakozónál működési zavar áll fenn. |
La conexión USB tiene una irregularidad de funcionamiento. |
USB接口存在功能故障。 |
Přípojka USB má poruchu funkce. |
USB-priključak ima smetnju u funkciji. |
USBコネクタに機能障害があります。 |
Priključek USB ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji złącza USB. |
USB-tilslutning har funktionsfejl. |
Conexiunea USB are disfuncţionalitate. |
USB bağlantısında fonksiyon arızası var. |
USB-aansluiting heeft storing. |
26F0FF |
|
Die serielle Schnittstelle 'RS-232 1' hat eine Funktionsstörung. |
Серийный интерфейс 'RS-232 1' имеет функциональное нарушение. |
Sarjaporttiliitännässä 'RS-232 1' on toimintahäiriö. |
Det seriella gränssnittet 'RS-232 1' har funktionsstörning. |
A interface serial 'RS-232 1' está com falha de funcionamento. |
기본 인터페이스 'RS-232 1'이(가) 고장입니다. |
Серийният интерфейс 'RS-232 1' е с нарушена функция. |
Η σειριακή διεπαφή 'RS-232 1' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The serial interface 'RS-232 1' has a malfunction. |
L'interfaccia seriale 'RS-232 1' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'interface sérielle 'RS-232 1' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'RS-232 1' soros csatlakoztatási helynél működési zavar áll fenn. |
La interfaz serial 'RS-232 1' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
串行接口'RS-232 1'存在功能故障。 |
Sériové rozhraní 'RS-232 1' má poruchu funkce. |
Serijski interfejs 'RS-232 1' ima smetnju u funkciji. |
シリアル・インタフェース'RS-232 1'に機能障害があります。 |
Serijski vmesnik 'RS-232 1' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji szeregowego złącza 'RS-232 1'. |
Den serielle forbindelse 'RS-232 1' har funktionsfejl. |
Interfaţa serială 'RS-232 1' are o disfuncţionalitate. |
Seri bağlı 'RS-232 1' arabiriminde bir fonksiyon arızası var. |
Seriële interface 'RS-232 1' heeft een storing. |
27F0FF |
|
Die serielle Schnittstelle 'RS-232 2' hat eine Funktionsstörung. |
Серийный интерфейс 'RS-232 2' имеет функциональное нарушение. |
Sarjaporttiliitännässä 'RS-232 2' on toimintahäiriö. |
Det seriella gränssnittet 'RS-232 2' har funktionsstörning. |
A interface serial 'RS-232 2' está com falha de funcionamento. |
기본 인터페이스 'RS-232 2'이(가) 고장입니다. |
Серийният интерфейс 'RS-232 2' е с нарушена функция. |
Η σειριακή διεπαφή 'RS-232 2' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The serial interface 'RS-232 2' has a malfunction. |
L'interfaccia seriale 'RS-232 2' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'interface sérielle 'RS-232 2' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'RS-232 2' soros csatlakoztatási helynél működési zavar áll fenn. |
La interfaz serial 'RS-232 2' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
串行接口'RS-232 2'存在功能故障。 |
Sériové rozhraní 'RS-232 2' má poruchu funkce. |
Serijski interfejs 'RS-232 2' ima smetnju u funkciji. |
シリアル・インタフェース'RS-232 2'に機能障害があります。 |
Serijski vmesnik 'RS-232 2' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji szeregowego złącza 'RS-232 2'. |
Den serielle forbindelse 'RS-232 2' har funktionsfejl. |
Interfaţa serială 'RS-232 2' are o disfuncţionalitate. |
Seri bağlı 'RS-232 2' arabiriminde bir fonksiyon arızası var. |
Seriële interface 'RS-232 2' heeft een storing. |
30F0FF |
|
Die PIN der SIM-Karte EXTERN ist gesperrt. |
PIN для SIM-карты ВНЕШНИЙ заблокирован. |
SIM-kortin ULKOINEN PIN on estetty. |
SIM-kortets EXTERNT PIN-kod är spärrad. |
O pino do cartão SIM EXTERNO está bloqueado. |
SIM 카드 외부의 PIN이 차단되었습니다. |
PIN-кодът на SIM картата ВЪНШНА е блокиран. |
Το PIN της κάρτας SIM ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ έχει φραγή. |
The PIN of SIM card EXTERNAL is blocked. |
Il PIN della scheda SIM ESTERNO è bloccato. |
Le PIN de la carte SIM EXTERNE est bloqué. |
A KÜLSŐ SIM-kártya PIN-kódja le van zárva. |
El PIN de la tarjeta SIM EXTERNO está bloqueado. |
SIM卡外部的PIN码已禁用。 |
PIN SIM karty EXTERNÍ je zablokované. |
PIN SIM kartice SPOLJNO je blokiran. |
SIMカード外部の暗証番号がロックされています。 |
Koda PIN kartice SIM ZUNANJI je blokirana. |
PIN karty SIM ZEWNĘTRZNY jest zablokowany. |
Pinkoden til SIM-kortet Ekstern er spærret. |
PIN-ul cartelei SIM EXTERN este blocat. |
SIM kartın HARİCİ PIN numarası bloke olmuş. |
Pincode van SIM-kaart EXTERN is geblokkeerd. |
30F1FF |
|
Die SIM-Karte EXTERN wird nicht erkannt. |
SIM-карта ВНЕШНИЙ не опознаётся. |
SIM-korttia ULKOINEN ei tunnisteta. |
SIM-kortet EXTERNT identifieras inte. |
O cartão SIM EXTERNO não é reconhecido. |
SIM 카드 외부이(가) 인식되지 않습니다. |
SIM картата ВЪНШНА не се разпознава. |
Η κάρτα SIM ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ δεν αναγνωρίζεται. |
SIM card EXTERNAL is not recognized. |
La scheda SIM ESTERNO non viene riconosciuta. |
La carte SIM EXTERNE n'est pas détectée. |
A KÜLSŐSIM-kártya felismerése nem történik meg. |
No se detecta la tarjeta SIM EXTERNO. |
识别不到SIM卡外部。 |
SIM karta EXTERNÍ nebyla rozpoznána. |
SIM kartica SPOLJNO se ne prepoznaje. |
SIMカード外部が検知されません。 |
Kartica SIM ZUNANJI se ne zazna. |
Karta SIM ZEWNĘTRZNY nie jest rozpoznawana. |
SIM-kortet Ekstern genkendes ikke. |
Cartela SIM EXTERN nu este recunoscută. |
SIM kartı HARİCİ algılanmıyor. |
SIM-kaart EXTERN wordt niet herkend. |
31F0FF |
|
Die PIN der SIM-Karte INTERN ist gesperrt. |
PIN для SIM-карты Внутренний заблокирован. |
SIM-kortin Sisäinen PIN on estetty. |
SIM-kortets Intern PIN-kod är spärrad. |
O pino do cartão SIM Interno está bloqueado. |
SIM 카드 내부의 PIN이 차단되었습니다. |
PIN-кодът на SIM картата Вътрешен е блокиран. |
Το PIN της κάρτας SIM Εσωτερικά έχει φραγή. |
The PIN of SIM card Internal is blocked. |
Il PIN della scheda SIM Lato interno è bloccato. |
Le PIN de la carte SIM Interne est bloqué. |
A Belső SIM-kártya PIN-kódja le van zárva. |
El PIN de la tarjeta SIM Interno está bloqueado. |
SIM卡内部的PIN码已禁用。 |
PIN SIM karty Interní je zablokované. |
PIN SIM kartice Interno je blokiran. |
SIMカード内部の暗証番号がロックされています。 |
Koda PIN kartice SIM INTERNO je blokirana. |
PIN karty SIM Wewnętrznie jest zablokowany. |
Pinkoden til SIM-kortet Intern er spærret. |
PIN-ul cartelei SIM Intern este blocat. |
SIM kartın Dahili PIN numarası bloke olmuş. |
Pincode van SIM-kaart Intern is geblokkeerd. |
31F1FF |
|
Die SIM-Karte INTERN wird nicht erkannt. |
SIM-карта Внутренний не опознаётся. |
SIM-korttia Sisäinen ei tunnisteta. |
SIM-kortet Intern identifieras inte. |
O cartão SIM Interno não é reconhecido. |
SIM 카드 내부이(가) 인식되지 않습니다. |
SIM картата Вътрешен не се разпознава. |
Η κάρτα SIM Εσωτερικά δεν αναγνωρίζεται. |
SIM card Internal is not recognized. |
La scheda SIM Lato interno non viene riconosciuta. |
La carte SIM Interne n'est pas détectée. |
A BelsőSIM-kártya felismerése nem történik meg. |
No se detecta la tarjeta SIM Interno. |
识别不到SIM卡内部。 |
SIM karta Interní nebyla rozpoznána. |
SIM kartica Interno se ne prepoznaje. |
SIMカード内部が検知されません。 |
Kartica SIM INTERNO se ne zazna. |
Karta SIM Wewnętrznie nie jest rozpoznawana. |
SIM-kortet Intern genkendes ikke. |
Cartela SIM Intern nu este recunoscută. |
SIM kartı Dahili algılanmıyor. |
SIM-kaart Intern wordt niet herkend. |
40F0FF |
|
Es ist keine Kommunikation mit dem Fahrzeug möglich. |
Связь с а/м невозможна. |
Tiedonsiirto auton kanssa ei ole mahdollista. |
Kommunikation med fordonet ur funktion. |
Não é possível nenhuma comunicação com o veículo. |
차량과의 통신이 불가능합니다. |
Не е възможна комуникация с автомобила. |
Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με το όχημα. |
Communication with the vehicle is not possible. |
Non è possibile nessuna comunicazione con il veicolo. |
Aucune communication n'est possible avec le véhicule. |
Nem lehetséges kommunikáció a gépkocsival. |
No hay forma posible de comunicarse con el vehículo. |
无法与车辆进行通信。 |
Není možná žádná komunikace s vozidlem. |
Nije moguća komunikacija sa vozilom. |
車両とのコミュニケーションができません。 |
Komunikacija z vozilom ni možna. |
Komunikacja z pojazdem nie jest możliwa. |
Kommunikation med køretøjet er ikke mulig. |
Nu este posibilă nici o comunicaţie cu autovehiculul. |
Araç ile iletişim mümkün değil. |
Er is geen communicatie met wagen mogelijk. |
5FFBFF |
|
Die Stromaufnahme an der USB-Schnittstelle ist zu hoch. |
Потребление тока на интерфейсе USB слишком велико. |
Virranotto USB-liitännässä on liian suuri. |
Strömupptagningen till USB-gränssnittet är för hög. |
O consumo de corrente na interface USB é muito alto. |
USB 인터페이스에서 소비전력이 너무 높습니다. |
Консумацията на ток на USB-интерфейса е прекалено висока. |
Η κατανάλωση ρεύματος στη διεπαφή USB είναι πολύ υψηλή. |
The power consumption at the USB interface is too high. |
L'assorbimento di corrente sull'interfaccia USB è troppo alto. |
La consommation de courant sur l'interface USB est trop élevée. |
Az áramfelvétel az USB-csatolónál túl nagy. |
El consumo de corriente de la interfaz USB es demasiado elevado. |
USB接口电流消耗过高。 |
Odběr proudu na rozhraní USB je příliš vysoký. |
Jačina struje na USB-interfejsu je suviše velika. |
USB インタフェースの電流消費が高すぎます。 |
Poraba toka na vmesniku USB je previsoka. |
Pobór prądu poprzez interfejs USB jest zbyt duży. |
Strømforbruget på USB-forbindelsen er for højt. |
Consumul de curent la interfaţa USB este prea mare. |
USBarabirimdeki akım çekişi çok fazla. |
Stroomafname aan USB-interface is te hoog. |
60FBFF |
|
Die Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' ist gestört. |
Функция 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' нарушена. |
Toiminnossa 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' on häiriö. |
Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' har störning. |
A função 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' está com interferência. |
기능 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' is faulty. |
La funzione 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' è disturbata. |
La fonction 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' est perturbée. |
A 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' está perturbada. |
功能'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'有故障。 |
Funkce 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' má poruchu. |
Funkcija 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' ima smetnju. |
機能'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'に障害があります。 |
Funkcija 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' je motena. |
Funkcja 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' jest zakłócona. |
Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' har fejl. |
Funcţia 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' este perturbată. |
'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' is verstoord. |
70F3FF |
|
Eine der externen Tasten hat eine Funktionsstörung. |
Одна из внешних клавиш имеет функциональное нарушение. |
Yhdessä ulkopuolisista näppäimistä on toimintahäiriö. |
En av de externa knapparna har funktionsstörning. |
Uma das teclas externas está com uma falha de função. |
외부 버튼 중 하나에 작동오류가 발생했습니다. |
Един от външните бутони има нарушена функция. |
Ένα από τα εξωτερικά πλήκτρα παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
One of the external buttons has a malfunction. |
Uno dei tasti esterni presenta un'anomalia di funzionamento. |
Une des touches externes présente un défaut de fonctionnement. |
A külső nyomógombok közül az egyiknél működési zavar áll fenn. |
Una de las teclas externas tiene una irregularidad de funcionamiento. |
一个外部按钮存在功能故障。 |
Některé z externích tlačítek má poruchu funkce. |
Jedan od eksternih tastera ima smetnju u funkciji. |
外部ボタンのいずれかに機能障害があります。 |
Ena od zunanjih tipk ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji jednego z zewnętrznych przycisków. |
En af de eksterne taster har funktionsfejl. |
Una dintre tastele externe are o disfuncţionalitate. |
Harici tuşlardan birinde bir fonksiyon arıazası var. |
Eén van externe toetsen heeft storing. |
7F021F |
|
Es ist keine Kommunikation mit dem Fahrzeug möglich. |
Связь с а/м невозможна. |
Tiedonsiirto auton kanssa ei ole mahdollista. |
Kommunikation med fordonet ur funktion. |
Não é possível nenhuma comunicação com o veículo. |
차량과의 통신이 불가능합니다. |
Не е възможна комуникация с автомобила. |
Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με το όχημα. |
Communication with the vehicle is not possible. |
Non è possibile nessuna comunicazione con il veicolo. |
Aucune communication n'est possible avec le véhicule. |
Nem lehetséges kommunikáció a gépkocsival. |
No hay forma posible de comunicarse con el vehículo. |
无法与车辆进行通信。 |
Není možná žádná komunikace s vozidlem. |
Nije moguća komunikacija sa vozilom. |
車両とのコミュニケーションができません。 |
Komunikacija z vozilom ni možna. |
Komunikacja z pojazdem nie jest możliwa. |
Kommunikation med køretøjet er ikke mulig. |
Nu este posibilă nici o comunicaţie cu autovehiculul. |
Araç ile iletişim mümkün değil. |
Er is geen communicatie met wagen mogelijk. |
80F0FF |
|
Die interne Kommunikation im Steuergerät hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь в блоке управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä tiedonsiirrossa on toimintahäiriö. |
Intern kommunikation i styrenheten har funktionsstörning. |
A comunicação interna no módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛의 내부 통신에 오류가 있습니다. |
Вътрешната комуникация в електронния блок за управление е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία στον εγκέφαλο παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication in the control unit has a malfunction. |
La comunicazione interna nella centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne dans le calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben a belső kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna en la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace v řídicí jednotce má poruchu funkce. |
Interna komunikacija u upravljačkoj jedinici ima smetnju u radu. |
コントロール・ユニットの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Notranja komunikacija v krmilniku ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie wewnętrznej komunikacji w module sterującym. |
Den interne kommunikation i styreenheden har funktionsfejl. |
Comunicația internă în calculator are o disfuncționalitate. |
Kumanda cihazı dahili iletişiminde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie in regeleenheid heeft storing. |
83F8FF |
|
Ein interner Steuergerätefehler im RAM-Speicher ist vorhanden. |
Имеется внутренняя неисправность блока управления в памяти RAM. |
RAM-muistissa on sisäinen ohjainlaitevika. |
Det finns ett internt styrenhetsfel i RAM-minnet. |
Existe uma falha interna de módulo de comando na memória RAM. |
RAM 메모리에 내부적 컨트롤 유닛 오류가 존재합니다. |
Налична е вътрешна грешка на електронния блок за управление в RAM-паметта. |
Υπάρχει εσωτερικό σφάλμα εγκεφάλου στη μνήμη RAM. |
There is an internal control unit fault in the RAM memory. |
È presente un errore della centralina di comando interno nella memoria RAM. |
Un défaut du calculateur interne dans la mémoire RAM est présent. |
Belső vezérlőegység-hiba áll fenn a RAM-memóriában. |
Existe un error de unidad de control interno en la memoria RAM. |
RAM存储器存在一个内部控制单元故障。 |
Vyskytuje se interní chyba řídicí jednotky v paměti RAM. |
Postoji interna greška upravljačke jedinice u RAM-memoriji. |
RAM メモリにコントロール・ユニットの内部故障があります。 |
Obstaja notranja napaka krmilnika v pomnilniku RAM. |
Występuje wewnętrzna usterka modułu sterującego w pamięci RAM. |
Der er en intern styreenhedsfejl i RAM-hukommelsen. |
Este prezentă o eroare a calculatorului internă în memoria RAM. |
RAM hafızasında dahili bir kumanda kutusu arızası mevcut. |
Er is een interne regeleenheidstoring in RAM-geheugen aanwezig. |
85F1FF |
|
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет замыкание. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on oikosulku. |
Komponenten 'GPS-antenn' har kortslutning. |
O componente 'Antena GPS' está em curto. |
부품'GPS 안테나'에 단락이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има късо съединение. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component 'GPS antenna' has a short circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta cortocircuito. |
Le composant 'Antenne GPS' présente un court-circuit. |
Az alkatrész 'GPS-antenna' rövidzárlatos. |
El componente 'Antena GPS' tiene cortocircuito. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'短路。 |
Součást 'Anténa GPS' má zkrat. |
Komponenta 'GPS antena' ima kratak spoj. |
構成部品 'GPS アンテナ' にショートがあります。 |
Komponenta 'Antena za GPS' je v kratkem stiku. |
Element 'Antena GPS' ma zwarcie. |
Komponent 'GPS-antenne' kortslutter. |
Componenta 'Antenă GPS' are scurtcircuit. |
Elemanında 'GPS anteni' kısa devre var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft kortsluiting. |
85F2FF |
|
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Unterbrechung. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет обрыв. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on virtakatkos. |
Komponenten 'GPS-antenn' har ledningsbrott. |
O componente 'Antena GPS' está com interrupção. |
부품'GPS 안테나'에 단선이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има прекъсване. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει διακοπή. |
Component 'GPS antenna' has an open circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta interruzione. |
Le composant 'Antenne GPS' présente une coupure. |
Az alkatrésznek 'GPS-antenna' szakadása van. |
El componente 'Antena GPS' tiene interrupción. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'断路。 |
Součást 'Anténa GPS' má přerušení. |
Komponenta 'GPS antena' ima prekid. |
構成部品 'GPS アンテナ' に断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve komponente 'Antena za GPS'. |
Element 'Antena GPS' ma przerwę. |
Komponent 'GPS-antenne' afbryder. |
Componenta 'Antenă GPS' are întrerupere. |
Elemanında 'GPS anteni' kopukluk var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft onderbreking. |
A80003 |
|
Die Versorgungsspannung ist zu hoch. |
Слишком высокое напряжение питания. |
Syöttöjännite on liian korkea. |
Försörjningsspänningen är för hög. |
A tensão de alimentação está muito alta. |
공급 전압이 너무 높습니다. |
Захранващото напрежение е прекалено голямо. |
Η τροφοδοσία τάσης είναι πολύ υψηλή. |
The voltage supply is too high. |
La tensione di alimentazione è eccessiva. |
La tension d'alimentation est trop élevée. |
Tápfeszültség túl nagy. |
La tensión de alimentación es demasiado alta. |
供电电压过高。 |
Napájecí napětí je příliš vysoké. |
Napon napajanja je suviše visok. |
電源電圧が大きすぎます。 |
Napajalna napetost je previsoka. |
Napięcie zasilające jest zbyt wysokie. |
Forsyningsspændingen er for høj. |
Tensiunea de alimentare este prea mare. |
Besleme gerilimi çok yüksek. |
Voedingsspanning is te hoog. |
A80004 |
|
Die Versorgungsspannung ist zu gering. |
Напряжение питания слишком мало. |
Syöttöjännite on liian pieni. |
Distributionsspänningen är för låg. |
A tensão de alimentação é muito baixa. |
공급 전압이 너무 낮습니다. |
Захранващото напрежение е недостатъчно. |
Η τάση τροφοδοσίας είναι πολύ μικρή. |
The supply voltage is too low. |
La tensione di alimentazione è insufficiente. |
La tension d'alimentation est trop faible. |
Tápfeszültség túl kicsi. |
La tensión de alimentación es demasiado baja. |
供电电压过低。 |
Napájecí napětí je příliš nízké. |
Napon napajanja je suviše nizak. |
電源電圧が小さすぎます。 |
Napajalna napetost je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie zasilające. |
Forsyningsspændingen er for lav. |
Tensiunea de alimentare este insuficientă. |
Besleme gerilimi çok düşük. |
Voedingsspanning is te laag. |
C0FBFF |
|
Die Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' ist gestört. |
Функция 'Remote Diagnosis Application (RDA)' нарушена. |
Toiminnossa 'Remote Diagnosis Application (RDA)' on häiriö. |
Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' har störning. |
A função 'Remote Diagnosis Application (RDA)' está com interferência. |
기능 'Remote Diagnosis Application (RDA)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Remote Diagnosis Application (RDA)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Remote Diagnosis Application (RDA)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Remote Diagnosis Application (RDA)' is faulty. |
La funzione 'Remote Diagnosis Application (RDA)' è disturbata. |
La fonction 'Remote Diagnosis Application (RDA)' est perturbée. |
A 'Remote Diagnosis Application (RDA)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Remote Diagnosis Application (RDA)' está perturbada. |
功能'Remote Diagnosis Application (RDA)'有故障。 |
Funkce 'Remote Diagnosis Application (RDA)' má poruchu. |
Funkcija 'Remote Diagnosis Application (RDA)' ima smetnju. |
機能'Remote Diagnosis Application (RDA)'に障害があります。 |
Funkcija 'Remote Diagnosis Application (RDA)' je motena. |
Funkcja 'Remote Diagnosis Application (RDA)' jest zakłócona. |
Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' har fejl. |
Funcţia 'Remote Diagnosis Application (RDA)' este perturbată. |
'Remote Diagnosis Application (RDA)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Remote Diagnosis Application (RDA)' is verstoord. |
C1FBFF |
|
Die Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' ist gestört. |
Функция 'Configurable Data Logger (CDL)' нарушена. |
Toiminnossa 'Configurable Data Logger (CDL)' on häiriö. |
Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' har störning. |
A função 'Configurable Data Logger (CDL)' está com interferência. |
기능 'Configurable Data Logger (CDL)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Configurable Data Logger (CDL)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Configurable Data Logger (CDL)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Configurable Data Logger (CDL)' is faulty. |
La funzione 'Configurable Data Logger (CDL)' è disturbata. |
La fonction 'Configurable Data Logger (CDL)' est perturbée. |
A 'Configurable Data Logger (CDL)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Configurable Data Logger (CDL)' está perturbada. |
功能'Configurable Data Logger (CDL)'有故障。 |
Funkce 'Configurable Data Logger (CDL)' má poruchu. |
Funkcija 'Configurable Data Logger (CDL)' ima smetnju. |
機能'Configurable Data Logger (CDL)'に障害があります。 |
Funkcija 'Configurable Data Logger (CDL)' je motena. |
Funkcja 'Configurable Data Logger (CDL)' jest zakłócona. |
Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' har fejl. |
Funcţia 'Configurable Data Logger (CDL)' este perturbată. |
'Configurable Data Logger (CDL)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Configurable Data Logger (CDL)' is verstoord. |
C2FBFF |
|
Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden. |
Недостаточно памяти. |
Muistitila ei riitä. |
Det finns inte tillräckligt med lagringsutrymme. |
Não há espaço de memória suficiente. |
저장공간이 충분하지 않습니다. |
Няма достатъчно място за запаметяване. |
Δεν επαρκεί η θέση αποθήκευσης. |
There is insufficient memory space available. |
Non è disponibile spazio di memoria sufficiente. |
Il n'y a pas suffisamment de place en mémoire. |
Nem áll rendelkezésre elegendő memóriahely. |
No hay suficiente espacio de memoria. |
存储空间不足。 |
Není k dispozici dostatek paměťového místa. |
Ne postoji dovoljno memorije. |
十分なメモリ容量がありません。 |
Na razpolago ni dovolj pomnilnika. |
Brak wystarczającego miejsca w pamięci. |
Der er ikke nok hukommelsesplads. |
Nu este disponibilă suficientă memorie. |
Yeterli hafıza yeri mevcut değil. |
Er is niet voldoende vrije ruimte beschikbaar. |
C3FBFF |
|
Es ist nicht genügend RAM-Speicher vorhanden. |
Имеющегося объёма RAM-памяти недостаточно. |
RAM-muistia ei ole riittävästi. |
Befintligt RAM-minne är inte tillräckligt stort. |
Não há memória RAM suficiente presente. |
RAM 메모리가 충분하지 않음. |
Няма достатъчно RAM-памет. |
Δεν επαρκεί η μνήμη RAM. |
Insufficient RAM memory available. |
Memoria RAM insufficiente. |
Capacité de mémoire RAM insuffisante. |
Nem áll rendelkezésre elegendő RAM-memória. |
No hay suficiente memoria RAM. |
内存不足。 |
Není k dispozici dostatek paměti RAM. |
Nema dovoljno RAM memorije. |
十分なRAMメモリがありません。 |
Na voljo ni dovolj pomnilnika RAM. |
Zbyt mało miejsca w pamięci RAM. |
RAM-hukommelsen er ikke tilstrækkelig. |
Nu este disponibilă suficientă memorie. |
Yeteri kadar RAM-belleği yok. |
Onvoldoende RAM-geheugen beschikbaar. |
C4FBFF |
|
Die Funktion 'FOTA' ist gestört. |
Функция 'FOTA' нарушена. |
Toiminnossa 'FOTA' on häiriö. |
Funktion 'FOTA' har störning. |
A função 'FOTA' está com interferência. |
기능 'FOTA'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'FOTA' е нарушена. |
Η λειτουργία 'FOTA' δυσλειτουργεί. |
Function 'FOTA' is faulty. |
La funzione 'FOTA' è disturbata. |
La fonction 'FOTA' est perturbée. |
A 'FOTA' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'FOTA' está perturbada. |
功能'FOTA'有故障。 |
Funkce 'FOTA' má poruchu. |
Funkcija 'FOTA' ima smetnju. |
機能'FOTA'に障害があります。 |
Funkcija 'FOTA' je motena. |
Funkcja 'FOTA' jest zakłócona. |
Funktion 'FOTA' har fejl. |
Funcţia 'FOTA' este perturbată. |
'FOTA' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'FOTA' is verstoord. |
F8FAFF |
|
Die Bluetooth®- oder WLAN-Antenne hat Funktionsstörung. |
Антенна Bluetooth® или WLAN имеет функциональное нарушение. |
Bluetoothissa® tai WLAN-antennissa on toimintahäiriö. |
Bluetooth®- eller WLAN-antennen har funktionsstörning. |
A antena Bluetooth® ou WLAN está com falha de funcionamento. |
블루투스® 또는 WLAN 안테나가 고장입니다. |
Bluetooth® или WLAN-антената е с нарушена функция. |
Η κεραία Bluetooth® ή WLAN παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The Bluetooth® or WLAN antenna has a malfunction. |
L'antenna Bluetooth® o WLAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'antenne Bluetooth® ou WLAN présente un défaut de fonctionnement. |
A Bluetooth® vagy WLAN-antennánál működési zavar áll fenn. |
La antena de Bluetooth® o WLAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
Bluetooth®或WLAN天线存在功能故障。 |
Anténa Bluetooth® nebo WLAN má poruchu funkce. |
Bluetooth® ili WLAN antena ima smetnju u funkciji. |
Bluetooth®またはWLANアンテナに機能障害があります。 |
Bluetooth® ali antena WLAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji anteny Bluetooth® lub WLAN. |
Bluetooth® eller WLAN-antenne har funktionsfejl. |
Antena Bluetooth® sau WLAN are o disfuncționalitate. |
Bluetooth® veya WLAN anteninde fonksiyon arızası var. |
Bluetooth®- of wifi-antenne heeft storing. |
FAFAFF |
|
Die interne Kommunikation des Steuergerätes hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь блока управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä tiedonsiirrossa on toimintahäiriö. |
Styrenhetens interna kommunikation har funktionsstörning. |
A comunicação interna do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация на електронния блок за управление има нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία του εγκεφάλου δυσλειτουργεί. |
The internal communication of the control unit has a malfunction. |
La comunicazione interna della centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne du calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegység belső kommunikációjánál működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace řídicí jednotky má poruchu funkce. |
Interna komunikacija upravljačke jedinice ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニットの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Notranja komunikacija krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji wewnętrznej komunikacji w module sterującym. |
Den interne kommunikation i styreenheden har funktionsfejl. |
Comunicaţia internă a calculatorului are disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahili iletişiminde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie van regeleenheid heeft storing. |
FBFAFF |
|
WLAN-Verbindung prüfen. |
Проверить WLAN-соединение. |
Tarkasta WLAN-yhteys. |
Kontrollera WiFi-anslutning |
Verificar a conexão Wi-Fi. |
WLAN 연결 상태를 점검하십시오. |
Проверете връзката WLAN. |
Ελέγξτε τη σύνδεση WLAN. |
Check WLAN connection. |
Controllare il collegamento WLAN. |
Contrôler la connexion WLAN. |
A WLAN-összeköttetést ellenőrizni. |
Comprobar la conexión WLAN. |
检查WLAN连接。 |
Zkontrolovat spojení WLAN. |
Proverite WLAN vezu. |
WLAN接続を点検します。 |
Preverite povezavo WLAN. |
Sprawdź połączenie WLAN. |
WLAN-forbindelse kontrolleres. |
Verificați conexiunea WLAN. |
WLAN bağlantısını kontrol edin. |
WLAN-verbinding controleren. |
FCFAFF |
|
Die interne Kommunikation mit dem Bluetooth® Modul hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь с модулем Bluetooth® имеет функциональное нарушение. |
Sisäisessä tiedonsiirrossa Bluetooth®-modulin kanssa on toimintahäiriö. |
Den interna kommunikationen med Bluetooth®-modulen har funktionsstörning. |
A comunicação interna com o módulo Bluetooth® está com falha de funcionamento. |
Bluetooth® 모듈과의 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация с Bluetooth® модула е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία με τη μονάδα Bluetooth® παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication with the Bluetooth® module has a malfunction. |
La comunicazione interna con il modulo Bluetooth® presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne avec le module Bluetooth® présente un défaut de fonctionnement. |
A Bluetooth® modullal folytatott belső kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna con el módulo Bluetooth® tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与Bluetooth®模块的内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace s modulem Bluetooth® má poruchu funkce. |
Interna komunikacija sa Bluetooth® modulom ima smetnju u funkciji. |
Bluetooth®モジュールとの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Interna komunikacija z modulom Bluetooth® ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona wewnętrzna komunikacja z modułem Bluetooth®. |
Den interne kommunikation med Bluetooth®-modulet har funktionsfejl. |
Comunicația internă cu modulul Bluetooth® are o disfuncționalitate. |
Bluetooth® modülü ile dahili iletişimde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie met Bluetooth®-module heeft storing. |
FDFAFF |
|
Die interne Kommunikation mit dem WLAN-Modul hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь с модулем WLAN имеет функциональное нарушение. |
Sisäisessä tiedonsiirrossa WLAN-modulin kanssa on toimintahäiriö. |
Den interna kommunikationen med WiFi-modulen har funktionsstörning. |
A comunicação interna com o módulo WLAN está com falha de funcionamento. |
WLAN 모듈과의 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация с WLAN модула е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία με την μονάδα Wi-Fi παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication with the WLAN module has a malfunction. |
La comunicazione interna con il modulo WLAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne avec le module WLAN présente un défaut de fonctionnement. |
A WLAN-modullal folytatott belső kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna con el módulo WLAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与WLAN模块的内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace s modulem WLAN má poruchu funkce. |
Interna komunikacija sa WLAN modulom ima smetnju u funkciji. |
WLANモジュールとの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Interna komunikacija z modulom WLAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona wewnętrzna komunikacja z modułem WLAN. |
Den interne kommunikation med WLAN-modulet har funktionsfejl. |
Comunicația internă cu modulul WLAN are o disfuncționalitate. |
WLAN-modülü ile dahili iletişimde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie met WLAN-module heeft storing. |
FEFAFF |
|
Es wurde kein Bluetooth® Gerät erkannt. |
Bluetooth®-устройства не были опознаны. |
Mitään Bluetooth-laitetta ei tunnistettu. |
Ingen Bluetooth-enhet identifierades. |
Nenhum aparelho Bluetooth foi reconhecido . |
블루투스 장치가 감지되지 않았습니다. |
Не беше разпознато Bluetooth® устройство. |
Δεν έχει αναγνωριστεί καμία συσκευή Bluetooth. |
No Bluetooth device was detected. |
Non è stato riconosciuto nessun dispositivo Bluetooth. |
Aucun appareil Bluetooth n'a été détecté. |
Nem került felismerésre Bluetooth-készülék. |
No se ha detectado ningún aparato Bluetooth. |
未识别到蓝牙设备。 |
Nebyl rozpoznán žádný přístroj Bluetooth. |
Nije prepoznat nijedan Bluetooth-uređaj. |
Bluetooth ユニットは検知されませんでした。 |
Zaznana ni bila nobena naprava Bluetooth®. |
Nie rozpoznano urządzenia Bluetooth. |
Intet Bluetooth-udstyr registreret. |
Nu s-a detectat un dispozitiv Bluetooth. |
Herhangi bir Bluetooth cihazı algılanmadı. |
Er is geen Bluetooth-apparaat herkend. |
FF01FF |
|
Die Initialisierung des Steuergeräts 'CTP' hat Funktionsstörung. |
Инициализация блока управления 'CTP' имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen 'CTP' perusasetuksessa on toimintahäiriö. |
Initieringen av styrenhet 'CTP' har funktionsstörning. |
A inicialização do módulo de comando 'CTP' está com falha de funcionamento. |
컨트롤 유닛 'CTP' 초기화 중 문제가 발생하였습니다. |
Инициализирането на електронен блок за управление 'CTP' е с нарушена функция. |
Η βαθμονόμηση του εγκεφάλου 'CTP' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Initialization of control unit 'CTP' has a malfunction. |
L'inizializzazione della centralina di comando 'CTP' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'initialisation du calculateur 'CTP' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'CTP' vezérlőegység inicializálásánál működési zavar áll fenn. |
La inicialización de la unidad de control 'CTP' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元'CTP'的初始化存在功能故障。 |
Inicializace řídicí jednotky 'CTP' má poruchu funkce. |
Inicijalizacija upravljačke jedinice 'CTP' ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット'CTP'の初期化に機能障害があります。 |
Inicializacija krmilnika 'CTP' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji inicjalizacji modułu sterującego 'CTP'. |
Initialiseringen af styreenheden 'CTP' har funktionsfejl. |
Inițializarea calculatorului 'CTP' are o disfuncționalitate. |
'CTP' kumanda cihazının başlatılmasında fonksiyon arızası. |
Initialisatie van regeleenheid 'CTP' heeft storing. |
FF02FF |
|
Die SIM-Karte ist für diese Funktion nicht freigeschaltet. |
SIM-карта не активирована для этой функции. |
SIM-kortti ei salli tätä toimintoa. |
SIM-kortet är inte upplåst för denna funktion. |
A cartão SIM não está liberado para esta função. |
SIM 카드가 이 기능을 위해 활성화되어 있지 않습니다. |
SIM-картата не е активирана за тази функция. |
Η κάρτα SIM δεν έχει ενεργοποιηθεί για αυτή τη λειτουργία. |
The SIM card is not enabled for this function. |
La scheda SIM non è abilitata per questa funzione. |
La carte SIM n'est pas validée pour cette fonction. |
A SIM-kártya ezen funkció számára nincs engedélyezve. |
La tarjeta SIM no está autorizada para esta función. |
SIM卡未启用该功能。 |
SIM karta není pro tuto funkci aktivována. |
SIM kartica za ovu funkciju nije odobrena. |
この機能にはSIMカードの使用許可を得ていません。 |
Kartica SIM za to funkcijo ni sproščena. |
Karta SIM nie ma autoryzacji do tej funkcji. |
SIM-kortet er ikke godkendt til denne funktion. |
Cartela SIM nu este activată pentru această funcţie. |
SIM kartı, bu fonksiyon için serbest bırakılmamış. |
SIM-kaart is voor deze functie niet vrijgeschakeld. |
74F7EE |
|
Die XENTRY Remote Diagnosis ist fehlerhaft. |
XENTRY Remote Diagnosis нарушено. |
XENTRY Remote Diagnosis on virheellinen. |
XENTRY Remote Diagnosis är defekt. |
O XENTRY Remote Diagnosis está com defeito. |
XENTRY Remote Diagnosis에 오류가 있습니다. |
XENTRY Remote Diagnosis е грешна. |
Το XENTRY Remote Diagnosis είναι εσφαλμένο. |
The XENTRY Remote Diagnosis is faulty. |
La diagnosi XENTRY Remote è errata. |
Le XENTRY Remote Diagnosis est défectueux. |
A XENTRY Remote Diagnosis hibás. |
XENTRY Remote Diagnosis fallido. |
XENTRY Remote Diagnosis有故障。 |
Chybná XENTRY Remote Diagnosis. |
Dijagnostika XENTRY Remote Diagnosis je oštećena. |
XENTRY Remote Diagnosisが正しくありません。 |
Aplikacija XENTRY Remote Diagnosis je pomanjkljiva. |
XENTRY Remote Diagnosis działa błędnie. |
XENTRY Remote Diagnosis har fejl. |
XENTRY Remote Diagnosis este eronată. |
XENTRY Remote Diagnosis (arıza teşhisi) hatalı. |
XENTRY Remote Diagnosis is onjuist. |
75F7EE |
|
Die Remote-Programmierung ist fehlerhaft. |
Удалённое программирование нарушено. |
Etäohjelmointi on virheellinen. |
Fjärrprogrammeringen är felaktig. |
A programação remota está com defeito. |
원격 프로그래밍에 오류가 있습니다. |
Дистанционното програмиране е грешно. |
Ο απομακρυσμένος προγραμματισμός είναι εσφαλμένος. |
The Remote Programming is faulty. |
La programmazione remote è errata. |
La programmation à distance est défaillante. |
A távolról végzett programozás hibás. |
Programación remota defectuosa. |
远程编程有故障。 |
Programování na dálku je chybné. |
Daljinsko programiranje je neispravno. |
リモートプログラミングが正しくありません。 |
Oddaljeno programiranje je pomanjkljivo. |
Zdalne programowanie nie powiodło się. |
Remote-programmeringen har fejl. |
Programarea Remote este eronată. |
Remote (uzaktan) programlama hatalı. |
Programmering op afstand is onjuist. |
76F7EE |
|
Die Parametrierung der Remote-Programmierung ist fehlerhaft. |
Параметрирование удалённого программирования нарушено. |
Etäohjelmoinnin parametritys on virheellinen. |
Parametreringen av fjärrprogrammeringen är felaktig. |
A parametrização da programação remota está com defeito. |
원격 프로그래밍의 매개변수 입력에 오류가 있습니다. |
Параметрирането на дистанционното програмиране е грешно. |
Η παραμετροποίηση του απομακρυσμένου προγραμματισμού είναι εσφαλμένη. |
The parameterization of the Remote Programming is faulty. |
La parametrizzazione della programmazione remote è errata. |
Le paramétrage de la programmation à distance est erroné. |
A távolról végzett programozás paraméterezése hibás. |
Parametrización de la programación remota defectuosa. |
远程编程的参数设置错误。 |
Parametrizace programování na dálku je chybná. |
Parametrisanje daljinskog programiranja je neispravno. |
リモートプログラミングのパラメータ入力が正しくありません。 |
Parametriranje oddaljenega programiranja je napačno. |
Parametryzacja zdalnego programowania jest nieprawidłowa. |
Parameterindstillingen af remote-programmeringen har fejl. |
Parametrarea programării Remote este eronată. |
Remote (uzaktan) programlamanın parametrelemesi hatalı. |
Parametrering van programmering op afstand is onjuist. |
7EF7ED |
|
Timeout-Fehler : Skript |
Ошибка таймаут : Скрипт |
Aikakatkaisuvirhe : Skripti |
Tidsfel : Skript |
Falha de timeout : Script |
시간 초과 오류 : 스크립트 |
Timeout грешка : Скрипт |
Σφάλμα λήξης χρόνου : Δέσμη ενεργειών |
Timeout error : Script |
Errore di timeout : Script |
Défaut de timeout : Script |
Időtúllépési hiba : Skript |
Error de tiempo de espera : Archivo de comandos |
超时故障 : 脚本 |
Chyba časové prodlevy (timeout) : Skript |
Timeout-greška : Skripta |
タイムアウト・エラー : スクリプト |
Napaka v časovni omejitvi : Skript |
Błąd przekroczenia czasu : Skrypt |
Timeout-fejl : Script |
Eroare Timeout : Script |
Zaman aşımı arızası : Komut dosyası (Skript) |
Time-outfout : Script |
88F7EE |
|
Workshop Mode Active |
F8FBFF |
|
Das Bauteil '76X70' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел '76X70' имеет замыкание. |
Rakenneosassa '76X70' on oikosulku. |
Komponenten '76X70' har kortslutning. |
O componente '76X70' está em curto. |
부품'76X70'에 단락이 있습니다. |
Компонент '76X70' има късо съединение. |
Το εξάρτημα '76X70' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component '76X70' has a short circuit. |
Il componente '76X70' presenta cortocircuito. |
Le composant '76X70' présente un court-circuit. |
Az alkatrész '76X70' rövidzárlatos. |
El componente '76X70' tiene cortocircuito. |
部件'76X70'短路。 |
Součást '76X70' má zkrat. |
Komponenta '76X70' ima kratak spoj. |
構成部品 '76X70' にショートがあります。 |
Komponenta '76X70' je v kratkem stiku. |
Element '76X70' ma zwarcie. |
Komponent '76X70' kortslutter. |
Componenta '76X70' are scurtcircuit. |
Elemanında '76X70' kısa devre var. |
Onderdeel '76X70' heeft kortsluiting. |
F8FCFF |
|
Das Bauteil mit dem USB-Anschluss fehlt. |
Конструктивный узел с разъёмом USB отсутствует. |
Rakenneosa ja USB-liitäntä puuttuvat. |
Komponenten med usb-anslutningen saknas. |
O componente com a conexão USB está faltando. |
USB 연결부가 장착된 부품이 없습니다. |
Компонент с USB извод липсва. |
Λείπει το εξάρτημα με τη θύρα USB. |
The component part with the USB port is missing. |
Manca il componente con la porta USB. |
Le composant avec la prise USB manque. |
Az USB-csatlakozóval rendelkező alkatrész hiányzik. |
Falta el componente con la conexión USB. |
带USB接口的部件缺失。 |
Součást se zdířkou USB chybí. |
Nedostaje komponenta sa USB priključkom. |
USBポート付構成部品がありません。 |
Manjka komponenta s priključkom USB. |
Brak elementu ze złączem USB. |
Komponenten med USB-stikket mangler. |
Componenta cu port USB lipsește. |
USB-bağlantılı yapı parçası eksik. |
Onderdeel met usb-aansluiting ontbreekt. |
F9FCFF |
|
USB Connection Error |
FAFCFF |
|
Fleetboard Driver Card Defect |
FBFCFF |
|
DIN Card Reader Defect |
FCFCFF |
|
DIN Replacement Defect |
FDFCFF |
|
DIN Over Temparature |
00FBFF |
STEP3 |
Die Positivliste der WLAN-MAC-Adresse wurde nicht gefunden. |
Позитивный список WLAN MAC-адресов не был найден. |
WLAN-MAC-osoitteen hyväksyttyjen listaa ei löytynyt. |
Kunde inte hitta listan över tillåtna MAC-adresser för wifi-uppkoppling. |
A lista positiva do endereço WLAN-MAC não foi encontrada. |
WLAN-MAC 주소의 포지티브 리스트가 검색되지 않았습니다. |
Позитивният списък на WLAN-MAC адреса не беше намерен. |
Δεν βρέθηκε ο θετικός πίνακας της διεύθυνσης MAC Wi-Fi. |
The whitelist for the WLAN-MAC address was not found. |
Impossibile trovare la lista positiva dell'indirizzo WLAN-MAC. |
La liste positive de l'adresse MAC WLAN n'a pas été trouvée. |
A WLAN-MAC-címek pozitív listája nem volt megtalálható. |
La lista positiva de la dirección MAC WLAN no se ha encontrado. |
未找到WLAN MAC地址的肯定清单。 |
Doporučený seznam adres WLAN MAC nebyl nalezen. |
Nije pronađena pozitivna lista WLAN-MAC adrese. |
WLAN MACアドレスのポジティブ・リストが見つかりませんでした。 |
Pozitivnega seznama naslova WLAN MAC ni bilo mogoče najti. |
Nie znaleziono pozytywnej listy adresu MAC WLAN. |
Positivlisten for WLAN-MAC-adressen blev ikke fundet. |
Nu s-a găsit lista pozitivă a adresei WLAN-MAC. |
WLAN-MAC-adresinin pozitif listesi bulunmadı. |
Positieflijst van WLAN-MAC-adres is niet gevonden. |
01FBFF |
STEP3 |
Die Positivliste der Bluetooth® MAC-Adressen wurde nicht gefunden. |
Позитивный список Bluetooth® MAC-адресов не был найден. |
Bluetooth® MAC-osoitteen hyväksyttyjen listaa ei löytynyt. |
Kunde inte hitta listan över tillåtna MAC-adresser för Bluetooth®-koppling. |
A lista positiva dos endereços Bluetooth® MAC não foi encontrada. |
Bluetooth® MAC 주소의 포지티브 리스트가 검색되지 않았습니다. |
Позитивният списък на Bluetooth® MAC адресите не беше намерен. |
Δεν βρέθηκε ο θετικός πίνακας των διευθύνσεων MAC Bluetooth®. |
The whitelist for the Bluetooth® MAC addresses was not found. |
Impossibile trovare la lista positiva degli indirizzi Bluetooth® MAC. |
La liste positive de l'adresse MAC Bluetooth® n'a pas été trouvée. |
A Bluetooth® MAC-címek pozitív listája nem volt megtalálható. |
La lista positiva de las direcciones MAC Bluetooth® no se han encontrado. |
未找到Bluetooth® MAC地址的肯定清单。 |
Doporučený seznam adres Bluetooth® MAC nebyl nalezen. |
Nije pronađena pozitivna lista Bluetooth® MAC adresa. |
Bluetooth® MACアドレスのポジティブ・リストが見つかりませんでした。 |
Pozitivnega seznama naslovov Bluetooth® MAC ni bilo mogoče najti. |
Nie znaleziono pozytywnej listy adresów MAC Bluetooth®. |
Positivlisten for Bluetooth® MAC-adresser blev ikke fundet. |
Nu s-a găsit lista pozitivă a adreselor MAC Bluetooth®. |
Bluetooth® MAC-adreslerinin pozitif listesi bulunmadı. |
Positieflijst van Bluetooth® MAC-adressen is niet gevonden. |
03FBFF |
STEP3 |
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (1) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (1) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (1) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (1) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (1) está com uma falha de função. |
CAN 버스(1)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (1) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (1) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (1) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (1) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (1) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (1) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (1) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(1)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (1) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (1) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (1) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (1) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (1). |
Kommunikationen på CAN-bus (1) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (1) are disfuncţionalitate. |
(1) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (1) heeft een storing. |
04FBFF |
STEP3 |
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (2) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (2) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (2) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (2) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (2) está com uma falha de função. |
CAN 버스(2)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (2) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (2) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (2) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (2) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (2) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (2) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (2) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(2)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (2) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (2) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (2) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (2) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (2). |
Kommunikationen på CAN-bus (2) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (2) are disfuncţionalitate. |
(2) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (2) heeft een storing. |
05FBFF |
STEP3 |
Die Kommunikation auf dem CAN-Bus (3) hat eine Funktionsstörung. |
Связь по шине данных CAN (3) имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän (3) kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen på CAN-buss (3) har funktionsstörning. |
A comunicação no CAN-Bus (3) está com uma falha de função. |
CAN 버스(3)로의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията по CAN-шината (3) има нарушена функция. |
Η επικοινωνία στο CAN-Bus (3) παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication on the CAN bus (3) has a malfunction. |
La comunicazione sul bus CAN (3) presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication sur le bus CAN (3) présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-buszon (3) történő kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN (3) tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制器区域网络(CAN)总线(3)上的通信存在功能故障。 |
Komunikace na sběrnici CAN (3) má poruchu funkce. |
Komunikacija na CAN-Busu (3) ima smetnju u funkciji. |
CAN バス (3) 上のコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija na podatkovnem vodilu CAN (3) ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie komunikacji poprzez szynę CAN (3). |
Kommunikationen på CAN-bus (3) har en funktionsfejl. |
Comunicaţia pe magistrala CAN (3) are disfuncţionalitate. |
(3) CAN-Bus üzerindeki iletişimde bir fonksiyon arızası var. |
Communicatie op CAN-bus (3) heeft een storing. |
10F5FF |
STEP3 |
Die SMS-Übertragung ist nicht möglich. |
Передача SMS невозможна. |
SMS-tekstiviestien siirto ei ole mahdollista. |
SMS-överföring är inte möjlig. |
A transmissão SMS não é possível. |
SMS 전송이 불가능합니다. |
Предаването на SMS е невъзможно. |
Η μετάδοση SMS δεν είναι δυνατή. |
SMS transmission is not possible. |
La trasmissione di SMS non è possibile. |
La transmission de SMS n'est pas possible. |
Nem lehetséges a SMS-átvitel. |
La transmisión de SMS no es posible. |
无法传送SMS。 |
Přenos SMS není možný. |
Nije moguć SMS-prenos. |
SMSの伝送ができません。 |
Prenos SMS ni mogoč. |
Transmisja SMS nie jest możliwa. |
SMS-overførsel er ikke mulig. |
Transmiterea SMS nu este posibilă. |
SMS aktarımı mümkün değil . |
SMS-overdracht is niet mogelijk. |
20F0FF |
STEP3 |
Die steuergeräteinterne Echtzeituhr hat Funktionsstörung. |
Часы истинного времени внутри блока управления имеют функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä reaaliaikakellossa on toimintahäiriö. |
Den styrenhetsinterna realtidsklockan har funktionsstörning. |
O relógio de tempo real interno do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부의 실시간 시계가 고장입니다. |
Намиращият се вътре в електронния блок за управление часовник за реално време е с неизправна функция. |
Το εντός εγκεφάλου ρολόι πραγματικής ώρας παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The real-time internal control unit clock has a malfunction. |
L'orologio in tempo reale interno alla centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'horloge d'étalonnage interne au calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben levő valósidejű óránál működési zavar áll fenn. |
El reloj de tiempo real interno de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部的实时时钟存在功能故障。 |
Interní hodiny řídicí jednotky pro reálný čas mají poruchu funkce. |
Interni sat u upravljačkoj jedinici ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット内部のリアル・タイム・クロックに機能障害があります。 |
Interna ura realnega časa krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji zegara czasu rzeczywistego w module sterującym. |
Det styreenhedsinterne ur har funktionsfejl. |
Ceasul de timp real din interiorul calculatorului are o disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahilindeki gerçek zaman saatinde fonksiyon arızası var. |
Regeleenheidinterne realtime-klok heeft storing. |
20F1FF |
STEP3 |
Die steuergeräteinterne Echtzeituhr hat Funktionsstörung. |
Часы истинного времени внутри блока управления имеют функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä reaaliaikakellossa on toimintahäiriö. |
Den styrenhetsinterna realtidsklockan har funktionsstörning. |
O relógio de tempo real interno do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부의 실시간 시계가 고장입니다. |
Намиращият се вътре в електронния блок за управление часовник за реално време е с неизправна функция. |
Το εντός εγκεφάλου ρολόι πραγματικής ώρας παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The real-time internal control unit clock has a malfunction. |
L'orologio in tempo reale interno alla centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'horloge d'étalonnage interne au calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben levő valósidejű óránál működési zavar áll fenn. |
El reloj de tiempo real interno de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部的实时时钟存在功能故障。 |
Interní hodiny řídicí jednotky pro reálný čas mají poruchu funkce. |
Interni sat u upravljačkoj jedinici ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット内部のリアル・タイム・クロックに機能障害があります。 |
Interna ura realnega časa krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji zegara czasu rzeczywistego w module sterującym. |
Det styreenhedsinterne ur har funktionsfejl. |
Ceasul de timp real din interiorul calculatorului are o disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahilindeki gerçek zaman saatinde fonksiyon arızası var. |
Regeleenheidinterne realtime-klok heeft storing. |
21F5FF |
STEP3 |
Das Bauteil 'GSM-Antenne' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел 'Антенна GSM' имеет замыкание. |
Rakenneosassa 'GSM-antenni' on oikosulku. |
Komponenten 'GSM-antenn' har kortslutning. |
O componente 'Antena GSM' está em curto. |
부품'GSM 안테나'에 단락이 있습니다. |
Компонент 'GSM-антена' има късо съединение. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GSM' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component 'GSM antenna' has a short circuit. |
Il componente 'Antenna GSM' presenta cortocircuito. |
Le composant 'Antenne GSM' présente un court-circuit. |
Az alkatrész 'GSM-antenna' rövidzárlatos. |
El componente 'Antena GSM' tiene cortocircuito. |
部件'GSM天线'短路。 |
Součást 'Anténa GSM' má zkrat. |
Komponenta 'GSM-antena' ima kratak spoj. |
構成部品 'GSMアンテナ' にショートがあります。 |
Komponenta 'Antena za GSM' je v kratkem stiku. |
Element 'Antena GSM' ma zwarcie. |
Komponent 'GSM-antenne' kortslutter. |
Componenta 'Antenă GSM' are scurtcircuit. |
Elemanında 'GSM anteni' kısa devre var. |
Onderdeel 'GSM-antenne' heeft kortsluiting. |
21F7FF |
STEP3 |
Das Bauteil 'GSM-Antenne' hat Unterbrechung. |
Конструктивный узел 'Антенна GSM' имеет обрыв. |
Rakenneosassa 'GSM-antenni' on virtakatkos. |
Komponenten 'GSM-antenn' har ledningsbrott. |
O componente 'Antena GSM' está com interrupção. |
부품'GSM 안테나'에 단선이 있습니다. |
Компонент 'GSM-антена' има прекъсване. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GSM' παρουσιάζει διακοπή. |
Component 'GSM antenna' has an open circuit. |
Il componente 'Antenna GSM' presenta interruzione. |
Le composant 'Antenne GSM' présente une coupure. |
Az alkatrésznek 'GSM-antenna' szakadása van. |
El componente 'Antena GSM' tiene interrupción. |
部件'GSM天线'断路。 |
Součást 'Anténa GSM' má přerušení. |
Komponenta 'GSM-antena' ima prekid. |
構成部品 'GSMアンテナ' に断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve komponente 'Antena za GSM'. |
Element 'Antena GSM' ma przerwę. |
Komponent 'GSM-antenne' afbryder. |
Componenta 'Antenă GSM' are întrerupere. |
Elemanında 'GSM anteni' kopukluk var. |
Onderdeel 'GSM-antenne' heeft onderbreking. |
23F1FF |
STEP3 |
Der USB-Anschluss hat Funktionsstörung. |
Разъём USB имеет функциональное нарушение. |
USB-liitännässä on toimintahäiriö. |
Usb-porten har funktionsstörning. |
A conexão USB está com falha de função. |
USB 연결부에 작동오류가 발생했습니다. |
USB-изводът има нарушена функция. |
Η σύνδεση USB παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The USB connection has a malfunction. |
L'attacco USB presenta un'anomalia di funzionamento. |
Le raccord USB présente un défaut de fonctionnement. |
Az USB-csatlakozónál működési zavar áll fenn. |
La conexión USB tiene una irregularidad de funcionamiento. |
USB接口存在功能故障。 |
Přípojka USB má poruchu funkce. |
USB-priključak ima smetnju u funkciji. |
USBコネクタに機能障害があります。 |
Priključek USB ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji złącza USB. |
USB-tilslutning har funktionsfejl. |
Conexiunea USB are disfuncţionalitate. |
USB bağlantısında fonksiyon arızası var. |
USB-aansluiting heeft storing. |
26F0FF |
STEP3 |
Die serielle Schnittstelle 'RS-232 1' hat eine Funktionsstörung. |
Серийный интерфейс 'RS-232 1' имеет функциональное нарушение. |
Sarjaporttiliitännässä 'RS-232 1' on toimintahäiriö. |
Det seriella gränssnittet 'RS-232 1' har funktionsstörning. |
A interface serial 'RS-232 1' está com falha de funcionamento. |
기본 인터페이스 'RS-232 1'이(가) 고장입니다. |
Серийният интерфейс 'RS-232 1' е с нарушена функция. |
Η σειριακή διεπαφή 'RS-232 1' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The serial interface 'RS-232 1' has a malfunction. |
L'interfaccia seriale 'RS-232 1' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'interface sérielle 'RS-232 1' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'RS-232 1' soros csatlakoztatási helynél működési zavar áll fenn. |
La interfaz serial 'RS-232 1' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
串行接口'RS-232 1'存在功能故障。 |
Sériové rozhraní 'RS-232 1' má poruchu funkce. |
Serijski interfejs 'RS-232 1' ima smetnju u funkciji. |
シリアル・インタフェース'RS-232 1'に機能障害があります。 |
Serijski vmesnik 'RS-232 1' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji szeregowego złącza 'RS-232 1'. |
Den serielle forbindelse 'RS-232 1' har funktionsfejl. |
Interfaţa serială 'RS-232 1' are o disfuncţionalitate. |
Seri bağlı 'RS-232 1' arabiriminde bir fonksiyon arızası var. |
Seriële interface 'RS-232 1' heeft een storing. |
27F0FF |
STEP3 |
Die serielle Schnittstelle 'RS-232 2' hat eine Funktionsstörung. |
Серийный интерфейс 'RS-232 2' имеет функциональное нарушение. |
Sarjaporttiliitännässä 'RS-232 2' on toimintahäiriö. |
Det seriella gränssnittet 'RS-232 2' har funktionsstörning. |
A interface serial 'RS-232 2' está com falha de funcionamento. |
기본 인터페이스 'RS-232 2'이(가) 고장입니다. |
Серийният интерфейс 'RS-232 2' е с нарушена функция. |
Η σειριακή διεπαφή 'RS-232 2' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The serial interface 'RS-232 2' has a malfunction. |
L'interfaccia seriale 'RS-232 2' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'interface sérielle 'RS-232 2' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'RS-232 2' soros csatlakoztatási helynél működési zavar áll fenn. |
La interfaz serial 'RS-232 2' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
串行接口'RS-232 2'存在功能故障。 |
Sériové rozhraní 'RS-232 2' má poruchu funkce. |
Serijski interfejs 'RS-232 2' ima smetnju u funkciji. |
シリアル・インタフェース'RS-232 2'に機能障害があります。 |
Serijski vmesnik 'RS-232 2' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji szeregowego złącza 'RS-232 2'. |
Den serielle forbindelse 'RS-232 2' har funktionsfejl. |
Interfaţa serială 'RS-232 2' are o disfuncţionalitate. |
Seri bağlı 'RS-232 2' arabiriminde bir fonksiyon arızası var. |
Seriële interface 'RS-232 2' heeft een storing. |
30F0FF |
STEP3 |
Die PIN der SIM-Karte EXTERN ist gesperrt. |
PIN для SIM-карты ВНЕШНИЙ заблокирован. |
SIM-kortin ULKOINEN PIN on estetty. |
SIM-kortets EXTERNT PIN-kod är spärrad. |
O pino do cartão SIM EXTERNO está bloqueado. |
SIM 카드 외부의 PIN이 차단되었습니다. |
PIN-кодът на SIM картата ВЪНШНА е блокиран. |
Το PIN της κάρτας SIM ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ έχει φραγή. |
The PIN of SIM card EXTERNAL is blocked. |
Il PIN della scheda SIM ESTERNO è bloccato. |
Le PIN de la carte SIM EXTERNE est bloqué. |
A KÜLSŐ SIM-kártya PIN-kódja le van zárva. |
El PIN de la tarjeta SIM EXTERNO está bloqueado. |
SIM卡外部的PIN码已禁用。 |
PIN SIM karty EXTERNÍ je zablokované. |
PIN SIM kartice SPOLJNO je blokiran. |
SIMカード外部の暗証番号がロックされています。 |
Koda PIN kartice SIM ZUNANJI je blokirana. |
PIN karty SIM ZEWNĘTRZNY jest zablokowany. |
Pinkoden til SIM-kortet Ekstern er spærret. |
PIN-ul cartelei SIM EXTERN este blocat. |
SIM kartın HARİCİ PIN numarası bloke olmuş. |
Pincode van SIM-kaart EXTERN is geblokkeerd. |
30F1FF |
STEP3 |
Die SIM-Karte EXTERN wird nicht erkannt. |
SIM-карта ВНЕШНИЙ не опознаётся. |
SIM-korttia ULKOINEN ei tunnisteta. |
SIM-kortet EXTERNT identifieras inte. |
O cartão SIM EXTERNO não é reconhecido. |
SIM 카드 외부이(가) 인식되지 않습니다. |
SIM картата ВЪНШНА не се разпознава. |
Η κάρτα SIM ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ δεν αναγνωρίζεται. |
SIM card EXTERNAL is not recognized. |
La scheda SIM ESTERNO non viene riconosciuta. |
La carte SIM EXTERNE n'est pas détectée. |
A KÜLSŐSIM-kártya felismerése nem történik meg. |
No se detecta la tarjeta SIM EXTERNO. |
识别不到SIM卡外部。 |
SIM karta EXTERNÍ nebyla rozpoznána. |
SIM kartica SPOLJNO se ne prepoznaje. |
SIMカード外部が検知されません。 |
Kartica SIM ZUNANJI se ne zazna. |
Karta SIM ZEWNĘTRZNY nie jest rozpoznawana. |
SIM-kortet Ekstern genkendes ikke. |
Cartela SIM EXTERN nu este recunoscută. |
SIM kartı HARİCİ algılanmıyor. |
SIM-kaart EXTERN wordt niet herkend. |
31F0FF |
STEP3 |
Die PIN der SIM-Karte INTERN ist gesperrt. |
PIN для SIM-карты Внутренний заблокирован. |
SIM-kortin Sisäinen PIN on estetty. |
SIM-kortets Intern PIN-kod är spärrad. |
O pino do cartão SIM Interno está bloqueado. |
SIM 카드 내부의 PIN이 차단되었습니다. |
PIN-кодът на SIM картата Вътрешен е блокиран. |
Το PIN της κάρτας SIM Εσωτερικά έχει φραγή. |
The PIN of SIM card Internal is blocked. |
Il PIN della scheda SIM Lato interno è bloccato. |
Le PIN de la carte SIM Interne est bloqué. |
A Belső SIM-kártya PIN-kódja le van zárva. |
El PIN de la tarjeta SIM Interno está bloqueado. |
SIM卡内部的PIN码已禁用。 |
PIN SIM karty Interní je zablokované. |
PIN SIM kartice Interno je blokiran. |
SIMカード内部の暗証番号がロックされています。 |
Koda PIN kartice SIM INTERNO je blokirana. |
PIN karty SIM Wewnętrznie jest zablokowany. |
Pinkoden til SIM-kortet Intern er spærret. |
PIN-ul cartelei SIM Intern este blocat. |
SIM kartın Dahili PIN numarası bloke olmuş. |
Pincode van SIM-kaart Intern is geblokkeerd. |
31F1FF |
STEP3 |
Die SIM-Karte INTERN wird nicht erkannt. |
SIM-карта Внутренний не опознаётся. |
SIM-korttia Sisäinen ei tunnisteta. |
SIM-kortet Intern identifieras inte. |
O cartão SIM Interno não é reconhecido. |
SIM 카드 내부이(가) 인식되지 않습니다. |
SIM картата Вътрешен не се разпознава. |
Η κάρτα SIM Εσωτερικά δεν αναγνωρίζεται. |
SIM card Internal is not recognized. |
La scheda SIM Lato interno non viene riconosciuta. |
La carte SIM Interne n'est pas détectée. |
A BelsőSIM-kártya felismerése nem történik meg. |
No se detecta la tarjeta SIM Interno. |
识别不到SIM卡内部。 |
SIM karta Interní nebyla rozpoznána. |
SIM kartica Interno se ne prepoznaje. |
SIMカード内部が検知されません。 |
Kartica SIM INTERNO se ne zazna. |
Karta SIM Wewnętrznie nie jest rozpoznawana. |
SIM-kortet Intern genkendes ikke. |
Cartela SIM Intern nu este recunoscută. |
SIM kartı Dahili algılanmıyor. |
SIM-kaart Intern wordt niet herkend. |
40F0FF |
STEP3 |
Es ist keine Kommunikation mit dem Fahrzeug möglich. |
Связь с а/м невозможна. |
Tiedonsiirto auton kanssa ei ole mahdollista. |
Kommunikation med fordonet ur funktion. |
Não é possível nenhuma comunicação com o veículo. |
차량과의 통신이 불가능합니다. |
Не е възможна комуникация с автомобила. |
Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με το όχημα. |
Communication with the vehicle is not possible. |
Non è possibile nessuna comunicazione con il veicolo. |
Aucune communication n'est possible avec le véhicule. |
Nem lehetséges kommunikáció a gépkocsival. |
No hay forma posible de comunicarse con el vehículo. |
无法与车辆进行通信。 |
Není možná žádná komunikace s vozidlem. |
Nije moguća komunikacija sa vozilom. |
車両とのコミュニケーションができません。 |
Komunikacija z vozilom ni možna. |
Komunikacja z pojazdem nie jest możliwa. |
Kommunikation med køretøjet er ikke mulig. |
Nu este posibilă nici o comunicaţie cu autovehiculul. |
Araç ile iletişim mümkün değil. |
Er is geen communicatie met wagen mogelijk. |
5FFBFF |
STEP3 |
Die Stromaufnahme an der USB-Schnittstelle ist zu hoch. |
Потребление тока на интерфейсе USB слишком велико. |
Virranotto USB-liitännässä on liian suuri. |
Strömupptagningen till USB-gränssnittet är för hög. |
O consumo de corrente na interface USB é muito alto. |
USB 인터페이스에서 소비전력이 너무 높습니다. |
Консумацията на ток на USB-интерфейса е прекалено висока. |
Η κατανάλωση ρεύματος στη διεπαφή USB είναι πολύ υψηλή. |
The power consumption at the USB interface is too high. |
L'assorbimento di corrente sull'interfaccia USB è troppo alto. |
La consommation de courant sur l'interface USB est trop élevée. |
Az áramfelvétel az USB-csatolónál túl nagy. |
El consumo de corriente de la interfaz USB es demasiado elevado. |
USB接口电流消耗过高。 |
Odběr proudu na rozhraní USB je příliš vysoký. |
Jačina struje na USB-interfejsu je suviše velika. |
USB インタフェースの電流消費が高すぎます。 |
Poraba toka na vmesniku USB je previsoka. |
Pobór prądu poprzez interfejs USB jest zbyt duży. |
Strømforbruget på USB-forbindelsen er for højt. |
Consumul de curent la interfaţa USB este prea mare. |
USBarabirimdeki akım çekişi çok fazla. |
Stroomafname aan USB-interface is te hoog. |
60FBFF |
STEP3 |
Die Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' ist gestört. |
Функция 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' нарушена. |
Toiminnossa 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' on häiriö. |
Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' har störning. |
A função 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' está com interferência. |
기능 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' is faulty. |
La funzione 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' è disturbata. |
La fonction 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' est perturbée. |
A 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' está perturbada. |
功能'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'有故障。 |
Funkce 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' má poruchu. |
Funkcija 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' ima smetnju. |
機能'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)'に障害があります。 |
Funkcija 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' je motena. |
Funkcja 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' jest zakłócona. |
Funktion 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' har fejl. |
Funcţia 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' este perturbată. |
'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Daimler Telematic Standard Interface (DTSI)' is verstoord. |
70F3FF |
STEP3 |
Eine der externen Tasten hat eine Funktionsstörung. |
Одна из внешних клавиш имеет функциональное нарушение. |
Yhdessä ulkopuolisista näppäimistä on toimintahäiriö. |
En av de externa knapparna har funktionsstörning. |
Uma das teclas externas está com uma falha de função. |
외부 버튼 중 하나에 작동오류가 발생했습니다. |
Един от външните бутони има нарушена функция. |
Ένα από τα εξωτερικά πλήκτρα παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
One of the external buttons has a malfunction. |
Uno dei tasti esterni presenta un'anomalia di funzionamento. |
Une des touches externes présente un défaut de fonctionnement. |
A külső nyomógombok közül az egyiknél működési zavar áll fenn. |
Una de las teclas externas tiene una irregularidad de funcionamiento. |
一个外部按钮存在功能故障。 |
Některé z externích tlačítek má poruchu funkce. |
Jedan od eksternih tastera ima smetnju u funkciji. |
外部ボタンのいずれかに機能障害があります。 |
Ena od zunanjih tipk ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji jednego z zewnętrznych przycisków. |
En af de eksterne taster har funktionsfejl. |
Una dintre tastele externe are o disfuncţionalitate. |
Harici tuşlardan birinde bir fonksiyon arıazası var. |
Eén van externe toetsen heeft storing. |
7F021F |
STEP3 |
Es ist keine Kommunikation mit dem Fahrzeug möglich. |
Связь с а/м невозможна. |
Tiedonsiirto auton kanssa ei ole mahdollista. |
Kommunikation med fordonet ur funktion. |
Não é possível nenhuma comunicação com o veículo. |
차량과의 통신이 불가능합니다. |
Не е възможна комуникация с автомобила. |
Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με το όχημα. |
Communication with the vehicle is not possible. |
Non è possibile nessuna comunicazione con il veicolo. |
Aucune communication n'est possible avec le véhicule. |
Nem lehetséges kommunikáció a gépkocsival. |
No hay forma posible de comunicarse con el vehículo. |
无法与车辆进行通信。 |
Není možná žádná komunikace s vozidlem. |
Nije moguća komunikacija sa vozilom. |
車両とのコミュニケーションができません。 |
Komunikacija z vozilom ni možna. |
Komunikacja z pojazdem nie jest możliwa. |
Kommunikation med køretøjet er ikke mulig. |
Nu este posibilă nici o comunicaţie cu autovehiculul. |
Araç ile iletişim mümkün değil. |
Er is geen communicatie met wagen mogelijk. |
80F0FF |
STEP3 |
Die interne Kommunikation im Steuergerät hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь в блоке управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä tiedonsiirrossa on toimintahäiriö. |
Intern kommunikation i styrenheten har funktionsstörning. |
A comunicação interna no módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛의 내부 통신에 오류가 있습니다. |
Вътрешната комуникация в електронния блок за управление е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία στον εγκέφαλο παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication in the control unit has a malfunction. |
La comunicazione interna nella centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne dans le calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegységben a belső kommunikációnál működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna en la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace v řídicí jednotce má poruchu funkce. |
Interna komunikacija u upravljačkoj jedinici ima smetnju u radu. |
コントロール・ユニットの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Notranja komunikacija v krmilniku ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie wewnętrznej komunikacji w module sterującym. |
Den interne kommunikation i styreenheden har funktionsfejl. |
Comunicația internă în calculator are o disfuncționalitate. |
Kumanda cihazı dahili iletişiminde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie in regeleenheid heeft storing. |
83F8FF |
STEP3 |
Ein interner Steuergerätefehler im RAM-Speicher ist vorhanden. |
Имеется внутренняя неисправность блока управления в памяти RAM. |
RAM-muistissa on sisäinen ohjainlaitevika. |
Det finns ett internt styrenhetsfel i RAM-minnet. |
Existe uma falha interna de módulo de comando na memória RAM. |
RAM 메모리에 내부적 컨트롤 유닛 오류가 존재합니다. |
Налична е вътрешна грешка на електронния блок за управление в RAM-паметта. |
Υπάρχει εσωτερικό σφάλμα εγκεφάλου στη μνήμη RAM. |
There is an internal control unit fault in the RAM memory. |
È presente un errore della centralina di comando interno nella memoria RAM. |
Un défaut du calculateur interne dans la mémoire RAM est présent. |
Belső vezérlőegység-hiba áll fenn a RAM-memóriában. |
Existe un error de unidad de control interno en la memoria RAM. |
RAM存储器存在一个内部控制单元故障。 |
Vyskytuje se interní chyba řídicí jednotky v paměti RAM. |
Postoji interna greška upravljačke jedinice u RAM-memoriji. |
RAM メモリにコントロール・ユニットの内部故障があります。 |
Obstaja notranja napaka krmilnika v pomnilniku RAM. |
Występuje wewnętrzna usterka modułu sterującego w pamięci RAM. |
Der er en intern styreenhedsfejl i RAM-hukommelsen. |
Este prezentă o eroare a calculatorului internă în memoria RAM. |
RAM hafızasında dahili bir kumanda kutusu arızası mevcut. |
Er is een interne regeleenheidstoring in RAM-geheugen aanwezig. |
85F1FF |
STEP3 |
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет замыкание. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on oikosulku. |
Komponenten 'GPS-antenn' har kortslutning. |
O componente 'Antena GPS' está em curto. |
부품'GPS 안테나'에 단락이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има късо съединение. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component 'GPS antenna' has a short circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta cortocircuito. |
Le composant 'Antenne GPS' présente un court-circuit. |
Az alkatrész 'GPS-antenna' rövidzárlatos. |
El componente 'Antena GPS' tiene cortocircuito. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'短路。 |
Součást 'Anténa GPS' má zkrat. |
Komponenta 'GPS antena' ima kratak spoj. |
構成部品 'GPS アンテナ' にショートがあります。 |
Komponenta 'Antena za GPS' je v kratkem stiku. |
Element 'Antena GPS' ma zwarcie. |
Komponent 'GPS-antenne' kortslutter. |
Componenta 'Antenă GPS' are scurtcircuit. |
Elemanında 'GPS anteni' kısa devre var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft kortsluiting. |
85F2FF |
STEP3 |
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Unterbrechung. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет обрыв. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on virtakatkos. |
Komponenten 'GPS-antenn' har ledningsbrott. |
O componente 'Antena GPS' está com interrupção. |
부품'GPS 안테나'에 단선이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има прекъсване. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει διακοπή. |
Component 'GPS antenna' has an open circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta interruzione. |
Le composant 'Antenne GPS' présente une coupure. |
Az alkatrésznek 'GPS-antenna' szakadása van. |
El componente 'Antena GPS' tiene interrupción. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'断路。 |
Součást 'Anténa GPS' má přerušení. |
Komponenta 'GPS antena' ima prekid. |
構成部品 'GPS アンテナ' に断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve komponente 'Antena za GPS'. |
Element 'Antena GPS' ma przerwę. |
Komponent 'GPS-antenne' afbryder. |
Componenta 'Antenă GPS' are întrerupere. |
Elemanında 'GPS anteni' kopukluk var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft onderbreking. |
A80003 |
STEP3 |
Die Versorgungsspannung ist zu hoch. |
Слишком высокое напряжение питания. |
Syöttöjännite on liian korkea. |
Försörjningsspänningen är för hög. |
A tensão de alimentação está muito alta. |
공급 전압이 너무 높습니다. |
Захранващото напрежение е прекалено голямо. |
Η τροφοδοσία τάσης είναι πολύ υψηλή. |
The voltage supply is too high. |
La tensione di alimentazione è eccessiva. |
La tension d'alimentation est trop élevée. |
Tápfeszültség túl nagy. |
La tensión de alimentación es demasiado alta. |
供电电压过高。 |
Napájecí napětí je příliš vysoké. |
Napon napajanja je suviše visok. |
電源電圧が大きすぎます。 |
Napajalna napetost je previsoka. |
Napięcie zasilające jest zbyt wysokie. |
Forsyningsspændingen er for høj. |
Tensiunea de alimentare este prea mare. |
Besleme gerilimi çok yüksek. |
Voedingsspanning is te hoog. |
A80004 |
STEP3 |
Die Versorgungsspannung ist zu gering. |
Напряжение питания слишком мало. |
Syöttöjännite on liian pieni. |
Distributionsspänningen är för låg. |
A tensão de alimentação é muito baixa. |
공급 전압이 너무 낮습니다. |
Захранващото напрежение е недостатъчно. |
Η τάση τροφοδοσίας είναι πολύ μικρή. |
The supply voltage is too low. |
La tensione di alimentazione è insufficiente. |
La tension d'alimentation est trop faible. |
Tápfeszültség túl kicsi. |
La tensión de alimentación es demasiado baja. |
供电电压过低。 |
Napájecí napětí je příliš nízké. |
Napon napajanja je suviše nizak. |
電源電圧が小さすぎます。 |
Napajalna napetost je prenizka. |
Zbyt niskie napięcie zasilające. |
Forsyningsspændingen er for lav. |
Tensiunea de alimentare este insuficientă. |
Besleme gerilimi çok düşük. |
Voedingsspanning is te laag. |
C0FBFF |
STEP3 |
Die Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' ist gestört. |
Функция 'Remote Diagnosis Application (RDA)' нарушена. |
Toiminnossa 'Remote Diagnosis Application (RDA)' on häiriö. |
Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' har störning. |
A função 'Remote Diagnosis Application (RDA)' está com interferência. |
기능 'Remote Diagnosis Application (RDA)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Remote Diagnosis Application (RDA)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Remote Diagnosis Application (RDA)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Remote Diagnosis Application (RDA)' is faulty. |
La funzione 'Remote Diagnosis Application (RDA)' è disturbata. |
La fonction 'Remote Diagnosis Application (RDA)' est perturbée. |
A 'Remote Diagnosis Application (RDA)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Remote Diagnosis Application (RDA)' está perturbada. |
功能'Remote Diagnosis Application (RDA)'有故障。 |
Funkce 'Remote Diagnosis Application (RDA)' má poruchu. |
Funkcija 'Remote Diagnosis Application (RDA)' ima smetnju. |
機能'Remote Diagnosis Application (RDA)'に障害があります。 |
Funkcija 'Remote Diagnosis Application (RDA)' je motena. |
Funkcja 'Remote Diagnosis Application (RDA)' jest zakłócona. |
Funktion 'Remote Diagnosis Application (RDA)' har fejl. |
Funcţia 'Remote Diagnosis Application (RDA)' este perturbată. |
'Remote Diagnosis Application (RDA)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Remote Diagnosis Application (RDA)' is verstoord. |
C1FBFF |
STEP3 |
Die Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' ist gestört. |
Функция 'Configurable Data Logger (CDL)' нарушена. |
Toiminnossa 'Configurable Data Logger (CDL)' on häiriö. |
Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' har störning. |
A função 'Configurable Data Logger (CDL)' está com interferência. |
기능 'Configurable Data Logger (CDL)'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'Configurable Data Logger (CDL)' е нарушена. |
Η λειτουργία 'Configurable Data Logger (CDL)' δυσλειτουργεί. |
Function 'Configurable Data Logger (CDL)' is faulty. |
La funzione 'Configurable Data Logger (CDL)' è disturbata. |
La fonction 'Configurable Data Logger (CDL)' est perturbée. |
A 'Configurable Data Logger (CDL)' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'Configurable Data Logger (CDL)' está perturbada. |
功能'Configurable Data Logger (CDL)'有故障。 |
Funkce 'Configurable Data Logger (CDL)' má poruchu. |
Funkcija 'Configurable Data Logger (CDL)' ima smetnju. |
機能'Configurable Data Logger (CDL)'に障害があります。 |
Funkcija 'Configurable Data Logger (CDL)' je motena. |
Funkcja 'Configurable Data Logger (CDL)' jest zakłócona. |
Funktion 'Configurable Data Logger (CDL)' har fejl. |
Funcţia 'Configurable Data Logger (CDL)' este perturbată. |
'Configurable Data Logger (CDL)' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'Configurable Data Logger (CDL)' is verstoord. |
C2FBFF |
STEP3 |
Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden. |
Недостаточно памяти. |
Muistitila ei riitä. |
Det finns inte tillräckligt med lagringsutrymme. |
Não há espaço de memória suficiente. |
저장공간이 충분하지 않습니다. |
Няма достатъчно място за запаметяване. |
Δεν επαρκεί η θέση αποθήκευσης. |
There is insufficient memory space available. |
Non è disponibile spazio di memoria sufficiente. |
Il n'y a pas suffisamment de place en mémoire. |
Nem áll rendelkezésre elegendő memóriahely. |
No hay suficiente espacio de memoria. |
存储空间不足。 |
Není k dispozici dostatek paměťového místa. |
Ne postoji dovoljno memorije. |
十分なメモリ容量がありません。 |
Na razpolago ni dovolj pomnilnika. |
Brak wystarczającego miejsca w pamięci. |
Der er ikke nok hukommelsesplads. |
Nu este disponibilă suficientă memorie. |
Yeterli hafıza yeri mevcut değil. |
Er is niet voldoende vrije ruimte beschikbaar. |
C3FBFF |
STEP3 |
Es ist nicht genügend RAM-Speicher vorhanden. |
Имеющегося объёма RAM-памяти недостаточно. |
RAM-muistia ei ole riittävästi. |
Befintligt RAM-minne är inte tillräckligt stort. |
Não há memória RAM suficiente presente. |
RAM 메모리가 충분하지 않음. |
Няма достатъчно RAM-памет. |
Δεν επαρκεί η μνήμη RAM. |
Insufficient RAM memory available. |
Memoria RAM insufficiente. |
Capacité de mémoire RAM insuffisante. |
Nem áll rendelkezésre elegendő RAM-memória. |
No hay suficiente memoria RAM. |
内存不足。 |
Není k dispozici dostatek paměti RAM. |
Nema dovoljno RAM memorije. |
十分なRAMメモリがありません。 |
Na voljo ni dovolj pomnilnika RAM. |
Zbyt mało miejsca w pamięci RAM. |
RAM-hukommelsen er ikke tilstrækkelig. |
Nu este disponibilă suficientă memorie. |
Yeteri kadar RAM-belleği yok. |
Onvoldoende RAM-geheugen beschikbaar. |
C4FBFF |
STEP3 |
Die Funktion 'FOTA' ist gestört. |
Функция 'FOTA' нарушена. |
Toiminnossa 'FOTA' on häiriö. |
Funktion 'FOTA' har störning. |
A função 'FOTA' está com interferência. |
기능 'FOTA'에 장애가 있습니다. |
Функцията 'FOTA' е нарушена. |
Η λειτουργία 'FOTA' δυσλειτουργεί. |
Function 'FOTA' is faulty. |
La funzione 'FOTA' è disturbata. |
La fonction 'FOTA' est perturbée. |
A 'FOTA' funkciónál zavar áll fenn. |
La función 'FOTA' está perturbada. |
功能'FOTA'有故障。 |
Funkce 'FOTA' má poruchu. |
Funkcija 'FOTA' ima smetnju. |
機能'FOTA'に障害があります。 |
Funkcija 'FOTA' je motena. |
Funkcja 'FOTA' jest zakłócona. |
Funktion 'FOTA' har fejl. |
Funcţia 'FOTA' este perturbată. |
'FOTA' fonksiyonu arızalı. |
Functie 'FOTA' is verstoord. |
F8FAFF |
STEP3 |
Die Bluetooth®- oder WLAN-Antenne hat Funktionsstörung. |
Антенна Bluetooth® или WLAN имеет функциональное нарушение. |
Bluetoothissa® tai WLAN-antennissa on toimintahäiriö. |
Bluetooth®- eller WLAN-antennen har funktionsstörning. |
A antena Bluetooth® ou WLAN está com falha de funcionamento. |
블루투스® 또는 WLAN 안테나가 고장입니다. |
Bluetooth® или WLAN-антената е с нарушена функция. |
Η κεραία Bluetooth® ή WLAN παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
The Bluetooth® or WLAN antenna has a malfunction. |
L'antenna Bluetooth® o WLAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'antenne Bluetooth® ou WLAN présente un défaut de fonctionnement. |
A Bluetooth® vagy WLAN-antennánál működési zavar áll fenn. |
La antena de Bluetooth® o WLAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
Bluetooth®或WLAN天线存在功能故障。 |
Anténa Bluetooth® nebo WLAN má poruchu funkce. |
Bluetooth® ili WLAN antena ima smetnju u funkciji. |
Bluetooth®またはWLANアンテナに機能障害があります。 |
Bluetooth® ali antena WLAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji anteny Bluetooth® lub WLAN. |
Bluetooth® eller WLAN-antenne har funktionsfejl. |
Antena Bluetooth® sau WLAN are o disfuncționalitate. |
Bluetooth® veya WLAN anteninde fonksiyon arızası var. |
Bluetooth®- of wifi-antenne heeft storing. |
FAFAFF |
STEP3 |
Die interne Kommunikation des Steuergerätes hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь блока управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen sisäisessä tiedonsiirrossa on toimintahäiriö. |
Styrenhetens interna kommunikation har funktionsstörning. |
A comunicação interna do módulo de comando está com falha de função. |
컨트롤 유닛 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация на електронния блок за управление има нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία του εγκεφάλου δυσλειτουργεί. |
The internal communication of the control unit has a malfunction. |
La comunicazione interna della centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne du calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegység belső kommunikációjánál működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace řídicí jednotky má poruchu funkce. |
Interna komunikacija upravljačke jedinice ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニットの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Notranja komunikacija krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji wewnętrznej komunikacji w module sterującym. |
Den interne kommunikation i styreenheden har funktionsfejl. |
Comunicaţia internă a calculatorului are disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu dahili iletişiminde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie van regeleenheid heeft storing. |
FBFAFF |
STEP3 |
WLAN-Verbindung prüfen. |
Проверить WLAN-соединение. |
Tarkasta WLAN-yhteys. |
Kontrollera WiFi-anslutning |
Verificar a conexão Wi-Fi. |
WLAN 연결 상태를 점검하십시오. |
Проверете връзката WLAN. |
Ελέγξτε τη σύνδεση WLAN. |
Check WLAN connection. |
Controllare il collegamento WLAN. |
Contrôler la connexion WLAN. |
A WLAN-összeköttetést ellenőrizni. |
Comprobar la conexión WLAN. |
检查WLAN连接。 |
Zkontrolovat spojení WLAN. |
Proverite WLAN vezu. |
WLAN接続を点検します。 |
Preverite povezavo WLAN. |
Sprawdź połączenie WLAN. |
WLAN-forbindelse kontrolleres. |
Verificați conexiunea WLAN. |
WLAN bağlantısını kontrol edin. |
WLAN-verbinding controleren. |
FCFAFF |
STEP3 |
Die interne Kommunikation mit dem Bluetooth® Modul hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь с модулем Bluetooth® имеет функциональное нарушение. |
Sisäisessä tiedonsiirrossa Bluetooth®-modulin kanssa on toimintahäiriö. |
Den interna kommunikationen med Bluetooth®-modulen har funktionsstörning. |
A comunicação interna com o módulo Bluetooth® está com falha de funcionamento. |
Bluetooth® 모듈과의 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация с Bluetooth® модула е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία με τη μονάδα Bluetooth® παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication with the Bluetooth® module has a malfunction. |
La comunicazione interna con il modulo Bluetooth® presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne avec le module Bluetooth® présente un défaut de fonctionnement. |
A Bluetooth® modullal folytatott belső kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna con el módulo Bluetooth® tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与Bluetooth®模块的内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace s modulem Bluetooth® má poruchu funkce. |
Interna komunikacija sa Bluetooth® modulom ima smetnju u funkciji. |
Bluetooth®モジュールとの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Interna komunikacija z modulom Bluetooth® ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona wewnętrzna komunikacja z modułem Bluetooth®. |
Den interne kommunikation med Bluetooth®-modulet har funktionsfejl. |
Comunicația internă cu modulul Bluetooth® are o disfuncționalitate. |
Bluetooth® modülü ile dahili iletişimde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie met Bluetooth®-module heeft storing. |
FDFAFF |
STEP3 |
Die interne Kommunikation mit dem WLAN-Modul hat Funktionsstörung. |
Внутренняя связь с модулем WLAN имеет функциональное нарушение. |
Sisäisessä tiedonsiirrossa WLAN-modulin kanssa on toimintahäiriö. |
Den interna kommunikationen med WiFi-modulen har funktionsstörning. |
A comunicação interna com o módulo WLAN está com falha de funcionamento. |
WLAN 모듈과의 내부 통신에 작동 오류가 발생했습니다. |
Вътрешната комуникация с WLAN модула е с нарушена функция. |
Η εσωτερική επικοινωνία με την μονάδα Wi-Fi παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Internal communication with the WLAN module has a malfunction. |
La comunicazione interna con il modulo WLAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication interne avec le module WLAN présente un défaut de fonctionnement. |
A WLAN-modullal folytatott belső kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación interna con el módulo WLAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与WLAN模块的内部通信存在功能故障。 |
Interní komunikace s modulem WLAN má poruchu funkce. |
Interna komunikacija sa WLAN modulom ima smetnju u funkciji. |
WLANモジュールとの内部コミュニケーションに機能障害があります。 |
Interna komunikacija z modulom WLAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona wewnętrzna komunikacja z modułem WLAN. |
Den interne kommunikation med WLAN-modulet har funktionsfejl. |
Comunicația internă cu modulul WLAN are o disfuncționalitate. |
WLAN-modülü ile dahili iletişimde fonksiyon arızası var. |
Interne communicatie met WLAN-module heeft storing. |
FEFAFF |
STEP3 |
Es wurde kein Bluetooth® Gerät erkannt. |
Bluetooth®-устройства не были опознаны. |
Mitään Bluetooth-laitetta ei tunnistettu. |
Ingen Bluetooth-enhet identifierades. |
Nenhum aparelho Bluetooth foi reconhecido . |
블루투스 장치가 감지되지 않았습니다. |
Не беше разпознато Bluetooth® устройство. |
Δεν έχει αναγνωριστεί καμία συσκευή Bluetooth. |
No Bluetooth device was detected. |
Non è stato riconosciuto nessun dispositivo Bluetooth. |
Aucun appareil Bluetooth n'a été détecté. |
Nem került felismerésre Bluetooth-készülék. |
No se ha detectado ningún aparato Bluetooth. |
未识别到蓝牙设备。 |
Nebyl rozpoznán žádný přístroj Bluetooth. |
Nije prepoznat nijedan Bluetooth-uređaj. |
Bluetooth ユニットは検知されませんでした。 |
Zaznana ni bila nobena naprava Bluetooth®. |
Nie rozpoznano urządzenia Bluetooth. |
Intet Bluetooth-udstyr registreret. |
Nu s-a detectat un dispozitiv Bluetooth. |
Herhangi bir Bluetooth cihazı algılanmadı. |
Er is geen Bluetooth-apparaat herkend. |
FF01FF |
STEP3 |
Die Initialisierung des Steuergeräts 'CTP' hat Funktionsstörung. |
Инициализация блока управления 'CTP' имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteen 'CTP' perusasetuksessa on toimintahäiriö. |
Initieringen av styrenhet 'CTP' har funktionsstörning. |
A inicialização do módulo de comando 'CTP' está com falha de funcionamento. |
컨트롤 유닛 'CTP' 초기화 중 문제가 발생하였습니다. |
Инициализирането на електронен блок за управление 'CTP' е с нарушена функция. |
Η βαθμονόμηση του εγκεφάλου 'CTP' παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Initialization of control unit 'CTP' has a malfunction. |
L'inizializzazione della centralina di comando 'CTP' presenta un'anomalia di funzionamento. |
L'initialisation du calculateur 'CTP' présente un défaut de fonctionnement. |
A 'CTP' vezérlőegység inicializálásánál működési zavar áll fenn. |
La inicialización de la unidad de control 'CTP' tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元'CTP'的初始化存在功能故障。 |
Inicializace řídicí jednotky 'CTP' má poruchu funkce. |
Inicijalizacija upravljačke jedinice 'CTP' ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニット'CTP'の初期化に機能障害があります。 |
Inicializacija krmilnika 'CTP' ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji inicjalizacji modułu sterującego 'CTP'. |
Initialiseringen af styreenheden 'CTP' har funktionsfejl. |
Inițializarea calculatorului 'CTP' are o disfuncționalitate. |
'CTP' kumanda cihazının başlatılmasında fonksiyon arızası. |
Initialisatie van regeleenheid 'CTP' heeft storing. |
FF02FF |
STEP3 |
Die SIM-Karte ist für diese Funktion nicht freigeschaltet. |
SIM-карта не активирована для этой функции. |
SIM-kortti ei salli tätä toimintoa. |
SIM-kortet är inte upplåst för denna funktion. |
A cartão SIM não está liberado para esta função. |
SIM 카드가 이 기능을 위해 활성화되어 있지 않습니다. |
SIM-картата не е активирана за тази функция. |
Η κάρτα SIM δεν έχει ενεργοποιηθεί για αυτή τη λειτουργία. |
The SIM card is not enabled for this function. |
La scheda SIM non è abilitata per questa funzione. |
La carte SIM n'est pas validée pour cette fonction. |
A SIM-kártya ezen funkció számára nincs engedélyezve. |
La tarjeta SIM no está autorizada para esta función. |
SIM卡未启用该功能。 |
SIM karta není pro tuto funkci aktivována. |
SIM kartica za ovu funkciju nije odobrena. |
この機能にはSIMカードの使用許可を得ていません。 |
Kartica SIM za to funkcijo ni sproščena. |
Karta SIM nie ma autoryzacji do tej funkcji. |
SIM-kortet er ikke godkendt til denne funktion. |
Cartela SIM nu este activată pentru această funcţie. |
SIM kartı, bu fonksiyon için serbest bırakılmamış. |
SIM-kaart is voor deze functie niet vrijgeschakeld. |
74F7EE |
STEP3 |
Die XENTRY Remote Diagnosis ist fehlerhaft. |
XENTRY Remote Diagnosis нарушено. |
XENTRY Remote Diagnosis on virheellinen. |
XENTRY Remote Diagnosis är defekt. |
O XENTRY Remote Diagnosis está com defeito. |
XENTRY Remote Diagnosis에 오류가 있습니다. |
XENTRY Remote Diagnosis е грешна. |
Το XENTRY Remote Diagnosis είναι εσφαλμένο. |
The XENTRY Remote Diagnosis is faulty. |
La diagnosi XENTRY Remote è errata. |
Le XENTRY Remote Diagnosis est défectueux. |
A XENTRY Remote Diagnosis hibás. |
XENTRY Remote Diagnosis fallido. |
XENTRY Remote Diagnosis有故障。 |
Chybná XENTRY Remote Diagnosis. |
Dijagnostika XENTRY Remote Diagnosis je oštećena. |
XENTRY Remote Diagnosisが正しくありません。 |
Aplikacija XENTRY Remote Diagnosis je pomanjkljiva. |
XENTRY Remote Diagnosis działa błędnie. |
XENTRY Remote Diagnosis har fejl. |
XENTRY Remote Diagnosis este eronată. |
XENTRY Remote Diagnosis (arıza teşhisi) hatalı. |
XENTRY Remote Diagnosis is onjuist. |
75F7EE |
STEP3 |
Die Remote-Programmierung ist fehlerhaft. |
Удалённое программирование нарушено. |
Etäohjelmointi on virheellinen. |
Fjärrprogrammeringen är felaktig. |
A programação remota está com defeito. |
원격 프로그래밍에 오류가 있습니다. |
Дистанционното програмиране е грешно. |
Ο απομακρυσμένος προγραμματισμός είναι εσφαλμένος. |
The Remote Programming is faulty. |
La programmazione remote è errata. |
La programmation à distance est défaillante. |
A távolról végzett programozás hibás. |
Programación remota defectuosa. |
远程编程有故障。 |
Programování na dálku je chybné. |
Daljinsko programiranje je neispravno. |
リモートプログラミングが正しくありません。 |
Oddaljeno programiranje je pomanjkljivo. |
Zdalne programowanie nie powiodło się. |
Remote-programmeringen har fejl. |
Programarea Remote este eronată. |
Remote (uzaktan) programlama hatalı. |
Programmering op afstand is onjuist. |
76F7EE |
STEP3 |
Die Parametrierung der Remote-Programmierung ist fehlerhaft. |
Параметрирование удалённого программирования нарушено. |
Etäohjelmoinnin parametritys on virheellinen. |
Parametreringen av fjärrprogrammeringen är felaktig. |
A parametrização da programação remota está com defeito. |
원격 프로그래밍의 매개변수 입력에 오류가 있습니다. |
Параметрирането на дистанционното програмиране е грешно. |
Η παραμετροποίηση του απομακρυσμένου προγραμματισμού είναι εσφαλμένη. |
The parameterization of the Remote Programming is faulty. |
La parametrizzazione della programmazione remote è errata. |
Le paramétrage de la programmation à distance est erroné. |
A távolról végzett programozás paraméterezése hibás. |
Parametrización de la programación remota defectuosa. |
远程编程的参数设置错误。 |
Parametrizace programování na dálku je chybná. |
Parametrisanje daljinskog programiranja je neispravno. |
リモートプログラミングのパラメータ入力が正しくありません。 |
Parametriranje oddaljenega programiranja je napačno. |
Parametryzacja zdalnego programowania jest nieprawidłowa. |
Parameterindstillingen af remote-programmeringen har fejl. |
Parametrarea programării Remote este eronată. |
Remote (uzaktan) programlamanın parametrelemesi hatalı. |
Parametrering van programmering op afstand is onjuist. |
7EF7ED |
STEP3 |
Timeout-Fehler : Skript |
Ошибка таймаут : Скрипт |
Aikakatkaisuvirhe : Skripti |
Tidsfel : Skript |
Falha de timeout : Script |
시간 초과 오류 : 스크립트 |
Timeout грешка : Скрипт |
Σφάλμα λήξης χρόνου : Δέσμη ενεργειών |
Timeout error : Script |
Errore di timeout : Script |
Défaut de timeout : Script |
Időtúllépési hiba : Skript |
Error de tiempo de espera : Archivo de comandos |
超时故障 : 脚本 |
Chyba časové prodlevy (timeout) : Skript |
Timeout-greška : Skripta |
タイムアウト・エラー : スクリプト |
Napaka v časovni omejitvi : Skript |
Błąd przekroczenia czasu : Skrypt |
Timeout-fejl : Script |
Eroare Timeout : Script |
Zaman aşımı arızası : Komut dosyası (Skript) |
Time-outfout : Script |
88F7EE |
STEP3 |
Workshop Mode Active |
F8FBFF |
STEP3 |
Das Bauteil '76X70' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел '76X70' имеет замыкание. |
Rakenneosassa '76X70' on oikosulku. |
Komponenten '76X70' har kortslutning. |
O componente '76X70' está em curto. |
부품'76X70'에 단락이 있습니다. |
Компонент '76X70' има късо съединение. |
Το εξάρτημα '76X70' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component '76X70' has a short circuit. |
Il componente '76X70' presenta cortocircuito. |
Le composant '76X70' présente un court-circuit. |
Az alkatrész '76X70' rövidzárlatos. |
El componente '76X70' tiene cortocircuito. |
部件'76X70'短路。 |
Součást '76X70' má zkrat. |
Komponenta '76X70' ima kratak spoj. |
構成部品 '76X70' にショートがあります。 |
Komponenta '76X70' je v kratkem stiku. |
Element '76X70' ma zwarcie. |
Komponent '76X70' kortslutter. |
Componenta '76X70' are scurtcircuit. |
Elemanında '76X70' kısa devre var. |
Onderdeel '76X70' heeft kortsluiting. |
F8FCFF |
STEP3 |
Das Bauteil mit dem USB-Anschluss fehlt. |
Конструктивный узел с разъёмом USB отсутствует. |
Rakenneosa ja USB-liitäntä puuttuvat. |
Komponenten med usb-anslutningen saknas. |
O componente com a conexão USB está faltando. |
USB 연결부가 장착된 부품이 없습니다. |
Компонент с USB извод липсва. |
Λείπει το εξάρτημα με τη θύρα USB. |
The component part with the USB port is missing. |
Manca il componente con la porta USB. |
Le composant avec la prise USB manque. |
Az USB-csatlakozóval rendelkező alkatrész hiányzik. |
Falta el componente con la conexión USB. |
带USB接口的部件缺失。 |
Součást se zdířkou USB chybí. |
Nedostaje komponenta sa USB priključkom. |
USBポート付構成部品がありません。 |
Manjka komponenta s priključkom USB. |
Brak elementu ze złączem USB. |
Komponenten med USB-stikket mangler. |
Componenta cu port USB lipsește. |
USB-bağlantılı yapı parçası eksik. |
Onderdeel met usb-aansluiting ontbreekt. |
F9FCFF |
STEP3 |
USB Connection Error |
FAFCFF |
STEP3 |
Fleetboard Driver Card Defect |
FBFCFF |
STEP3 |
DIN Card Reader Defect |
FCFCFF |
STEP3 |
DIN Replacement Defect |
FDFCFF |
STEP3 |
DIN Over Temparature |