________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
INS99   INS Instrument INS Instrument Instrument INS Instrumento INS INS Instrumento Stumento combinato INS INS instrument INS instrument INS mittaristo INS Gösterge INS インストルメント INS 인스트루먼트
0101 Sensorversorgung 'Vorratsdruck im Bremskreis 1' hat Kurzschluss nach Masse. "System pressure in brake circuit 1" sensor supply has Short circuit to ground. L'alimentation du capteur «pression d'alimentation dans le circuit de freinage 1» présente Court-circuit vers masse. La alimentación de sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 1' tiene Cortocircuito contra masa. Alimentação do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 1' tem Curto-circuito com a massa. Cortocircuito verso massa su alimentazione sensore 'pressione di alimentazione nel circuito 1'. Sensorforsyning 'Forrådstryk i bremsekreds 1' har Kortslutning mod masse. Sensorförsörjning 'Förrådstryck i bromskrets 1' har Kortslutning mot jord. Jarrupiirin 1 säiliöpainetunnistimen jännitteensaannissa on Oikosulku maadotukseen. ’1. Fren devresi depo basıncı’ sensör beslemesinde Şasiye kısa devre var. 「ブレーキ回路 1 のリザーバ・プレッシャ」のセンサには アースへのショート があります。 센서전원 '브레이크 회로 1의 공급압력'에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0102 Sensorversorgung 'Vorratsdruck im Bremskreis 1' hat Kurzschluss nach Plus. "System pressure in brake circuit 1" sensor supply has Short circuit to positive. L'alimentation du capteur «pression d'alimentation dans le circuit de freinage 1» présente Court-circuit vers plus. La alimentación de sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 1' tiene Cortocircuito contra el polo positivo. Alimentação do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 1' tem Curto-circuito com o positivo. Cortocircuito verso positivo su alimentazione sensore 'pressione di alimentazione nel circuito 1'. Sensorforsyning 'Forrådstryk i bremsekreds 1' har Kortslutning mod plus. Sensorförsörjning 'Förrådstryck i bromskrets 1' har Kortslutning mot plus. Jarrupiirin 1 säiliöpainetunnistimen jännitteensaannissa on Oikosulku plussaan. ’1. Fren devresi depo basıncı’ sensör beslemesinde Artı kutba kısa devre var. 「ブレーキ回路 1 のリザーバ・プレッシャ」のセンサには プラスへのショート があります。 센서전원 '브레이크 회로 1의 공급압력'에 (+)단락(이)가 존재합니다.
0104 Signaleingang des Sensors 'Vorratsdruck im Bremskreis 1' hat Bereichsunterschreitung. Signal input of the "System pressure in brake circuit 1" sensor is below range. L'entrée de signal du capteur «pression d'alimentation du circuit de freinage 1» reste en dessous de l'étendue. La entrada de señal del sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 1' ha sobrepasado el margen. A faixa de entrada de sinal do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 1' não foi atingida Superamento campo su entrata segnale del sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 1'. Signalindgang sensor 'Forrådstryk i bremsekreds 1' har områdeunderskridelse. Signalingång sensor 'Förrådstryck i bromskrets 1' har områdesunderskridning. Jarrupiirin 1 säiliöpainetunnistimen signaalitulossa aluealitus. '1. Fren devresi depo basıncı' sensörü sinyal girişinde aralığın altına düşme var. 「ブレーキ回路 1 内のリザーバ・プレッシャ」センサのシグナル・インプットには範囲超過があります。 센서 '브레이크 회로 1 내의 공급압력'의 시그널 입력부에 범위 미달이 존재합니다.
0105 Signaleingang des Sensors 'Vorratsdruck im Bremskreis 1' hat Bereichsüberschreitung. Signal input of the "System pressure in brake circuit 1" sensor is beyond range. L'entrée de signal du capteur «pression d'alimentation du circuit de freinage 1» présente un dépassement de l'étendue. La entrada de señal del sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 1' ha sobrepasado el margen. A faixa da entrada de sinal do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 1' foi ultrapassada Superamento campo su entrata segnale del sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 1'. Signalindgang sensor 'Forrådstryk i bremsekreds 1' har områdeoverskridelse. Signalingång sensor 'Förrådstryck i bromskrets 1' har områdesöverskridning. Jarrupiirin 1 säiliöpainetunnistimen signaalitulossa alueylitys. '1. Fren devresi depo basıncı' sensörünün sinyal girişinde aralık aşımı var. 「ブレーキ回路1内のリザーバ・プレッシャ」センサのシグナル・インプットに範囲超過があります。 센서 '브레이크 회로 1 내의 공급압력'의 시그널 입력부에 범위 초과가 존재합니다.
0201 Sensorversorgung 'Vorratsdruck im Bremskreis 2' hat Kurzschluss nach Masse. "System pressure in brake circuit 2" sensor supply has Short circuit to ground. L'alimentation du capteur «pression d'alimentation dans le circuit de freinage 2» présente Court-circuit vers masse. La alimentación de sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 2' tiene Cortocircuito contra masa. A alimentação do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 2' tem Curto-circuito com a massa Cortocircuito verso massa su alimentazione sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 2' Sensorforsyning 'Forrådstryk i bremsekreds 2' har Kortslutning mod masse. Sensorförsörjning 'Förrådstryck i bromskrets 2' har Kortslutning mot jord. Jarrupiirin 2 säiliöpainetunnistimen jännitteensaannissa on Oikosulku maadotukseen. ’2. Fren devresi depo basıncı’ sensör beslemesinde Şasiye kısa devre var. 「ブレーキ回路 2 内のリザーバ・プレッシャ」センサ電源には アースへのショート があります。 센서전원 '브레이크 회로 2의 공급압력'에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0202 Sensorversorgung 'Vorratsdruck im Bremskreis 2' hat Kurzschluss nach Plus. "System pressure in brake circuit 2" sensor supply has Short circuit to positive. L'alimentation du capteur «pression d'alimentation dans le circuit de freinage 2» présente Court-circuit vers plus. La alimentación de sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 2' tiene Cortocircuito contra el polo positivo. A alimentação do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 2' tem Curto-circuito com o positivo Cortocircuito verso positivo su alimentazione sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 2' Sensorforsyning 'Forrådstryk i bremsekreds 2' har Kortslutning mod plus. Sensorförsörjning 'Förrådstryck i bromskrets 2' har Kortslutning mot plus. Jarrupiirin 2 säiliöpainetunnistimen jännitteensaannissa on Oikosulku plussaan. ’2. Fren devresi depo basıncı’ sensör beslemesinde Artı kutba kısa devre var. 「ブレーキ回路 2 内のリザーバ・プレッシャ」センサ電源には プラスへのショート があります。 센서전원 '브레이크 회로 2의 공급압력'에 (+)단락(이)가 존재합니다.
0204 Signaleingang des Sensors 'Vorratsdruck im Bremskreis 2' hat Bereichsunterschreitung. Signal input of the "System pressure in brake circuit 2" sensor is below range. L'entrée de signal du capteur «pression d'alimentation du circuit de freinage 2» reste en dessous de l'étendue. La entrada de señal del sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 2' no ha alcanzado el margen. A faixa de entrada de sinal do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 2' não foi atingida Superamento campo su entrata segnale del sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 2'. Signalindgang sensor 'Forrådstryk i bremsekreds 2' har områdeunderskridelse. Signalingång sensor 'Förrådstryck i bromskrets 2' har områdesunderskridning. Jarrupiirin 2 säiliöpainetunnistimen signaalitulossa aluealitus. '2. Fren devresi depo basıncı' sensörü sinyal girişinde aralığın altına düşme var. ブレーキ回路 2 内のリザーバ・プレッシャ」センサのシグナル・インプットは範囲を下回っています。 센서 '브레이크 회로 2 내의 공급압력'의 시그널 입력부에 범위 미달이 존재합니다.
0205 Signaleingang des Sensors 'Vorratsdruck im Bremskreis 2' hat Bereichsüberschreitung. Signal input of the "System pressure in brake circuit 2" sensor is beyond range. L'entrée de signal du capteur «pression d'alimentation du circuit de freinage 2» présente un dépassement de l'étendue. La entrada de señal del sensor 'presión del sistema en el circuito de freno 2' ha sobrepasado el margen. A faixa de entrada de sinal do sensor 'pressão de alimentação no circuito do freio 2' foi ultrapassada Superamento campo su entrata segnale del sensore 'pressione di alimentazione nel circuito frenante 2'. Signalindgang sensor 'Forrådstryk i bremsekreds 2' har områdeoverskridelse. Signalingång sensor 'Förrådstryck i bromskrets 2' har områdesöverskridning. Jarrupiirin 2 säiliöpainetunnistimen signaalitulossa alueylitys. '2. Fren devresi depo basıncı' sensörünün sinyal girişinde aralık aşımı var. 「ブレーキ回路 2 内のリザーバ・プレッシャ」センサのシグナル・インプットには範囲超過があります。 센서 '브레이크 회로 2 내의 공급압력'의 시그널 입력부에 범위 초과가 존재합니다.
0301 Fahrerhausentriegelung hat Kurzschluss nach Masse. Cab release has Short circuit to ground. le déverrouillage de la cabine présente Court-circuit vers masse. El desbloqueo de la cabina tiene Cortocircuito contra masa. O destravamento da cabine tem Curto-circuito com a massa Lo sbloccaggio della cabina presenta Cortocircuito verso massa. Førerhusoplåsning har Kortslutning mod masse. Förarhyttsfrigöring har Kortslutning mot jord. Ohjaamon lukituksen avauksessa on Oikosulku maadotukseen. Sürücü kabini kilit açılmasında Şasiye kısa devre var. ドライバーキャビン・ロック解除に アースへのショート があります。 캡 풀림장치에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0308 Fahrerhausentriegelung hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Plus. Cab release has Open circuit or Short circuit to positive. Le déverrouillage de la cabine présente Interruption ou Court-circuit vers plus. El desbloqueo de la cabina tiene Interrupción o Cortocircuito contra el polo positivo. O destravamento da cabine tem Interrupção ou Curto-circuito com o positivo Lo sbloccaggio della cabina presenta Interruzione o Cortocircuito verso positivo. Førerhusoplåsning har Afbrydelse eller Kortslutning mod plus. Förarhyttsfrigöring har Avbrott eller Kortslutning mot plus. Ohjaamon lukituksen avauksessa on Virtakatkos tai Oikosulku plussaan. Sürücü kabini kilit açılmasında Kopukluk veya Artı kutba kısa devre var. ドライバーキャビン・ロック解除に 断線 または プラスへのショート があります。 캡 풀림장치에 중단 또는 (+)단락(이)가 존재합니다.
0508 Kraftstoffvorratsgeber hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Plus. Fuel level sensor has Open circuit or Short circuit to positive. Le transmetteur de niveau de carburant présente Interruption ou Court-circuit vers plus. El transmisor de nivel de combustible tiene Interrupción o Cortocircuito contra el polo positivo. Sensor do nível de combustível no tanque tem Interrupção ou Curto-circuito com o positivo. Interruzione o Cortocircuito verso positivo sul trasduttore riserva carburante. Brændstofforrådsføler har Afbrydelse eller Kortslutning mod plus. Bränsleförrådssensor har Avbrott eller Kortslutning mot plus. Polttonestemittarin anturissa on Virtakatkos tai Oikosulku plussaan. Yakıt depo sensöründe Kopukluk veya Artı kutba kısa devre var. フューエル・リザーブ・センサには 断線 または プラスへのショート があります。 연료잔량센서에 중단 또는 (+)단락(이)가 존재합니다.
0607 Eingang 'Klemme W' hat Kurzschluss nach Masse oder Unterbrechung. "Terminal W" input has Short circuit to ground or Open circuit. L'entrée «borne W» présente Court-circuit vers masse ou Interruption. La entrada 'borne W' tiene Cortocircuito contra masa o Interrupción. Entrada 'terminal W' tem Curto-circuito com a massa ou Interrupção. Cortocircuito verso massa o Interruzione su entrata 'morsetto W'. Indgang 'Klemme W' har Kortslutning mod masse eller Afbrydelse. Ingång 'Klämma W' har Kortslutning mot jord eller Avbrott. Virtapiirin W tulossa on Oikosulku maadotukseen tai Virtakatkos. 'W Ucu' girişinde Şasiye kısa devre veya Kopukluk var. 「ターミナルW」のインプットには アースへのショート または 断線 があります。 입력부 '단자 W'에 (-)단락 또는 중단(이)가 존재합니다.
0901 K-Leitung hat Kurzschluss nach Masse. K-wire has Short circuit to ground. Le câble K présente Court-circuit vers masse. El cable K tiene Cortocircuito contra masa. Linha K tem Curto-circuito com a massa. Cortocircuito verso massa sul cavo K. K-ledning har Kortslutning mod masse. K-ledning har Kortslutning mot jord. K-johdossa on Oikosulku maadotukseen. K hattında Şasiye kısa devre var. Kラインには アースへのショート があります。 K-케이블에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0902 K-Leitung hat Kurzschluss nach Plus. K-wire has Short circuit to positive. Le câble K présente Court-circuit vers plus. El cable K tiene Cortocircuito contra el polo positivo. Linha K tem Curto-circuito com o positivo. Cortocircuito verso positivo sul cavo K. K-ledning har Kortslutning mod plus. K-ledning har Kortslutning mot plus. K-johdossa on Oikosulku plussaan. K hattında Artı kutba kısa devre var. Kラインには プラスへのショート があります。 K-케이블에 (+)단락(이)가 존재합니다.
1020 Fahrzeug-CAN-Bus defekt Vehicle CAN bus faulty Bus CAN du véhicule défectueux Bus CAN del vehículo, averiado Bus do CAN com defeito Bus CAN veicolo difettoso Køretøj-CAN-bus defekt Fordons-CAN-buss defekt Auton CAN-väylä rikki Araç CAN Bus arızalı 車両 CAN バス 不良 차량 CAN 버스 결함
1108 Zustand vom Digitaleingang X1 18/8 'ID 1448 Normalniveau I/II' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/8 'ID 1448 Normal level I/II' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/8 " ID 1448 niveau normal I/II " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/8 'ID 1448 nivel normal I/II' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/8 'ID 1448 nível normal I/II' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/8 'ID 1448 livello normale I/II' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/8 'ID 1448 normalt niveau I/II' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/8 'ID 1448 normal nivå I/II' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/8 'ID 1448 normaalikorkeus I/II' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 normal seviye I/II' X1 18/8 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/8「ID 1448 ノーマル・レベル I/II」 のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/8의 상태 'ID 1448 보통레벨 I/II'가 무효합니다.
1107 Zustand vom Digitaleingang X1 18/7 'ID 1448 Heben' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/7 'ID 1448 Lifting' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/7 " ID 1448 relever " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/7 'ID 1448 subir' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/7 'ID 1448 levantar' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/7 'ID 1448 sollevare' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/7 'ID 1448 hævning' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/7 'ID 1448 höja' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/7 'ID 1448 nosto' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 kaldırma' X1 18/7 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/7「ID 1448 上昇」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/7의 상태 'ID 1448 상승'이 무효합니다.
1106 Zustand vom Digitaleingang X1 18/6 'ID 1448 Senken' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/6 'ID 1448 Lowering' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/6 " ID 1448 abaisser " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/6 'ID 1448 bajar' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/6 'ID 1448 baixar' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/6 'ID 1448 abbassare' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/6 'ID 1448 sænkning' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/6 'ID 1448 sänka' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/6 'ID 1448 lasku' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 alçaltma' X1 18/6 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/6「ID 1448 下降」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/6의 상태 'ID 1448 하강'이 무효합니다.
1105 Zustand vom Digitaleingang X1 18/5 'ID 1448 Kneeling' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/5 'ID 1448 Kneeling' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/5 " ID 1448 kneeling " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/5 'ID 1448 operación de inclinación' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/5 'ID 1448 inclinação lateral' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/5 'ID 1448 kneeling' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/5 'ID 1448 Kneeling' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/5 'ID 1448 kneeling' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/5 'ID 1448 niiaus' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 Kneeling' X1 18/5 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/5「ID 1448 ニーリング」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/5의 상태 'ID 1448 닐링'이 무효합니다.
1104 Zustand vom Digitaleingang X1 18/4 'Keilriemenfehleranzeige' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/4 'V-belt fault display' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/4 " affichage de défaut de courroie trapézoïdale " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/4 'indicación de avería correa nervada' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/4 'indicação de falha da correia em V' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/4 'segnalazione guasto cinghia trapezoidale' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/4 'kileremfejlvisning' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/4 'Felindikering för kilrem' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/4 'moniurahihnan vikaviesti' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'V-Kayışı arıza göstergesi' X1 18/4 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/4「V ベルト故障表示」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/4의 상태 'V-벨트 펄트 표시창'이 무효합니다.
1103 Zustand vom Digitaleingang X1 18/3 'Waschwasserreserve' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/3 'Washer fluid reserve' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/3 «Réservoir d'eau de lave-glace» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X1 18/3 'reserva de agua lavaparabrisas' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/3 'bloqueio da água do lavador' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/3 'riserva acqua lavacristallo' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X1 18/3 'Sprinklervæskereserve' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/3 'Reserv spolarvatten' är orimlig. Digitaalituloliitännän X1 18/3 'Lasinpesunestemäärä' tila ei ole uskottava. 'Yıkama suyu deposu' X1 18/3 dijital girişinin durumu mantıksız. 「ウォッシャ液リザーブ」デジタル・インプット X1 18/3 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X1 18/3의 상태 '워셔액 잔량'이 무효합니다.
1102 Zustand vom Digitaleingang X1 18/2 'Feuer Motorraum' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/2 'Engine compartment fire' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/2 " feu compartiment moteur " n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X1 18/2 'fuego en el vano motor' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/2 'fogo no compartimento do motor' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/2 'incendio vano motore' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/2 'ild motorrum' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/2 'Eld motorrum' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/2 'tulipalo moottoritila' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'Motor bölmesinde yangın' X1 18/2 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/2「エンジン・ルームの炎」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/2의 상태 '엔진실 화재'가 무효합니다.
1101 Zustand vom Digitaleingang X1 18/1 'Schalter Niveauregulierung Kneeling' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/1 'Level control kneeling switch' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/1 "contacteur de régulation de niveau kneeling " n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X1 18/1 'interruptor regulación de nivel operación de inclinación' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/1 'interruptor controle do nível de inclinação lateral' implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/1 'interruttore della regolazione del livello kneeling' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/1 'kontakt niveauregulering kneeling' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/1 'Kontakt nivåreglering kneeling' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/1 'katkaisin tasonsäätö niiaus' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'Kneeling seviye kumandası şalteri' X1 18/1 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/1「ニーリング・レベル・コントロール・スイッチ」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/1의 상태 '레벨컨트롤 닐링 스위치'가 무효합니다.
1109 Zustand vom Digitaleingang X1 18/9 'ID 1448 Normalniveau' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/9 'ID 1448 Normal level' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/9 " ID 1448 niveau normal " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/9 'ID 1448 nivel normal' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/9 'ID 1448 nível normal' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/9 'ID 1448 livello normale' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/9 'ID 1448 normalt niveau' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/9 'ID 1448 normal nivå' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/9 'ID 1448 normaalikorkeus' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 normal seviye' X1 18/9 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/9「ID 1448 ノーマル・レベル」 のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/9의 상태 'ID 1448 보통레벨'이 무효합니다.
1110 Zustand vom Digitaleingang X1 18/10 'ID 1448 STOP' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/10 'ID 1448 STOP' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/10 " ID 1448 STOP " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/10 'ID 1448 STOP' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/10 'ID 1448 STOP' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/10 'ID 1448 STOP' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/10 'ID 1448 STOP' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/10 'ID 1448 STOPP' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/10 'ID 1448 STOP' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 STOP' X1 18/10 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/10「ID 1448 STOP」 のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/10의 상태 'ID 1448 STOP'이 무효합니다.
1111 Zustand vom Digitaleingang X1 18/11 'Nebenantriebe' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/11 'Power take-offs' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/11 «Prises de force» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X1 18/11 'tomas de fuerza' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/11 'caixas de transferência' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/11 'prese di forza' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X1 18/11 'Kraftudtag' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/11 'Kraftuttag' är orimlig. Digitaalituloliitännän X1 18/11 'Ulosotot' tila ei ole uskottava. 'İlave güç çıkışları' X1 18/11 dijital girişinin durumu mantıksız. 「パワー・テイク・オフ」デジタル・インプット X1 18/11 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X1 18/11의 상태 '동력인출장치'가 무효합니다.
1112 Zustand vom Digitaleingang X1 18/12 'ID 1448 Türstatus' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/12 'ID 1448 Door status' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/12 " ID 1448 statut de porte " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/12 'ID 1448 estado de puerta' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/12 'ID 1448 condição da porta' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/12 'ID 1448 stato della porta' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/12 'ID 1448 dørstatus' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/12 'ID 1448 dörrstatus' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/12 'ID 1448 oven tila' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 Kapı statüsü' X1 18/12 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/12「ID 1448 ドア・ステータス」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/12의 상태 'ID 1448 도어상태'가 무효합니다.
1113 Zustand vom Digitaleingang X1 18/13 'ID 1448 Retarderentkoppelung' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/13 'ID 1448 Retarder decoupling' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/13 " ID 1448 découplage du ralentisseur " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X1 18/13 'ID 1448 desacoplamiento del retardador' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/13 'ID 1448 desacoplamento do Retarder' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/13 'ID 1448 disaccoppiamento del retarder' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X1 18/13 'ID 1448 retarderfrakobling' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/13 'ID 1448 retarderfrånkoppling' är osannolikt. Digitaalitulosta X1 18/13 'ID 1448 hidastimen irtikytkentä' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'ID 1448 Retarder bağlantısının ayrılması' X1 18/13 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X1 18/13「ID 1448 リターダ・クラッチ切り離し」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X1 18/13의 상태 'ID 1448 리타더 디커플링'이 무효합니다.
1114 Zustand vom Digitaleingang X1 18/14 'Lenkölstand' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/14 'Steering fluid level' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/14 «Niveau d'huile de direction» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X1 18/14 'nivel de aceite de la dirección' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/14 'nível do óleo da direção' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/14 'livello olio servosterzo' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X1 18/14 'Styretøjsoliestand' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/14 'Oljenivå styrsystem' är orimlig. Digitaalituloliitännän X1 18/14 'Ohjaustehostimen öljymäärä' tila ei ole uskottava. 'Direksiyon hidrolik yağı seviyesi' X1 18/14 dijital girişinin durumu mantıksız. 「ステアリング・オイル・レベル」デジタル・インプット X1 18/14 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X1 18/14 '파워스티어링액 수준' 상태가 무효합니다.
1115 Zustand vom Digitaleingang X1 18/15 'Kontrollleuchte Bremsbelagverschleiß' ist unplausibel. Status of digital input X1 18/15 'brake wear indicator lamp' is implausible. L'état de l'entrée digitale X1 18/15 du témoin d'usure des garnitures de frein n'est pas plausible. El estado de entrada digital X1 18/15 'testigo de control desgaste de forros de frenos' no es plausible. Condição da entrada digital X1 18/15 'lâmpada de controle de desgaste da lona de freio' não é plausível Lo stato dell'ingresso digitale X1 18/15 'spia luminosa di controllo per l'usura delle guarnizioni dei freni' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X1 18/15 'Kontrollampe bremsebelægningsslid' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X1 18/15 'Kontrollampa bromsbeläggsslitage' är osannolikt. Digitaalisen tuloliitännän X1 18/15 'Jarrupinnat kuluneet' tila ei ole uskottava. 'Fren balatası aşınma kontrol lambası' X1 18/15 dijital girişinin durumu uygunsuz. 「ブレーキ・ライニング摩耗ウォーニング・ランプ」デジタル・インプット X1 18/15 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X1 18/15 '브레이크마모 표시등'의 상태가 무효합니다.
1116 Zustand vom Digitaleingang X2 18/9 'Türkontakt' ist unplausibel. Status of digital input X2 18/9 'Door contact' is implausible. L'état de l'entrée digitale X2 18/9 «Contacteur de porte» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X2 18/9 'contacto de puerta' no es plausible. Condição da entrada digital X2 18/9 'contato da porta' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X2 18/9 'contatto porta' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X2 18/9 'Dørkontakt' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X2 18/9 'Dörrkontakt' är orimlig. Digitaalituloliitännän X2 18/9 'Ovikärjet' tila ei ole uskottava. 'Kapı kontağı' X2 18/9 dijital girişinin durumu mantıksız. 「ドア・スイッチ」デジタル・インプット X2 18/9 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X2 18/9 '도어 접점'의 상태가 무효합니다.
1117 Zustand vom Digitaleingang X3 18/11 'Servolenkung' ist unplausibel. Status of digital input X3 18/11 'Power steering' is implausible. L'état de l'entrée digitale X3 18/11 «Servodirection» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X3 18/11 'servodirección' no es plausible. Condição da entrada digital X3 18/11 'direção hidráulica' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X3 18/11 'servosterzo' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X3 18/11 'Servostyring' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X3 18/11 'Servostyrsystem' är orimlig. Digitaalituloliitännän X3 18/11 'Ohjaustehostin' tila ei ole uskottava. 'Servo direksiyon' X3 18/11 dijital girişinin durumu mantıksız. 「サーボ・ステアリング」デジタル・インプット X3 18/11 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X3 18/11 '파워스티어링'의 상태가 무효합니다.
1118 Zustand vom Digitaleingang X3 18/12 'Vorratsdruck im Kreis 4' ist unplausibel. Status of digital input X3 18/12 'System pressure in circuit 4' is implausible. L'état de l'entrée digitale X3 18/12 «Pression d'alimentation dans le circuit 4» n'est pas plausible. El estado de la entrada digital X3 18/12 'presión de sistema en el circuito 4' no es plausible. Condição da entrada digital X3 18/12 'pressão de alimentação no circuito 4' não plausível Lo stato dell'ingresso digitale X3 18/12 'pressione nel circuito 4' non è plausibile. Tilstand digitalindgang X3 18/12 'Forrådstryk i kreds 4' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X3 18/12 ' Ackumulerat tryck i krets 4' är orimlig. Digitaalituloliitännän X3 18/12 'Piirin 4 säiliöpaine' tila ei ole uskotava. 'Devre 4' deki depo basıncı' X3 18/12 dijital girişinin durumu mantıksız. 「サーキット 4 のリザーバ・プレッシャ」デジタル・インプット X3 18/12 のステイタスが妥当ではありません。 디지털 입력부 X3 18/12 '회로 4의 공급압력'의 상태가 무효합니다.
1119 Zustand vom Digitaleingang X3 18/13 'Klemme 58' ist unplausibel. Status of digital input X3 18/13 'Terminal 58' is implausible. L'état de l'entrée digitale X3 18/13 " borne 58 " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X3 18/13 'borne 58' no es plausible. Condição da entrada digital X3 18/13 ' terminal 58' é impossível. Lo stato dell'ingresso digitale X3 18/13 'morsetto 58' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X3 18/13 'klemme 58' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X3 18/13 'Klämma 58' är osannolikt. Digitaalitulosta X3 18/13 'vp. 58' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'Uç 58' X3 18/13 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X3 18/13「ターミナル 58」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X3 18/13의 상태 '단자 58'(이)가 무효합니다.
1120 Zustand vom Digitaleingang X3 18/14 'Geöffnete Tür' ist unplausibel. Status of digital input X3 18/14 'Opened door' is implausible. L'état de l'entrée digitale X3 18/14 " porte ouverte " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X3 18/14 'puerta abierta' no es plausible. Condição da entrada digital X3 18/14 'porta aberta' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X3 18/14 'porta aperta' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X3 18/14 'åben dør' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X3 18/14 'Öppen dörr' är osannolikt. Digitaalitulosta X3 18/14 'avattu ovi' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'Açılmış durumdaki kapı' X3 18/14 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X3 18/14「ドア・オープン」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X3 18/14의 상태 '개방된 도어'가 무효합니다.
1121 Zustand vom Digitaleingang X3 18/16 'Bremskreis 3' ist unplausibel. Status of digital input X3 18/16 'Brake circuit 3' is implausible. L'état de l'entrée digitale X3 18/16 " circuit de freinage 3 " n'est pas plausible. Estado de la entrada digital X3 18/16 'circuito de freno 3' no es plausible. Condição da entrada digital X3 18/16 'circuito do freio 3' é implausível. Lo stato dell'ingresso digitale X3 18/16 'circuito freni 3' non è plausibile. Tilstand for digitalindgang X3 18/16 'bremsekreds 3' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X3 18/16 'Bromskrets 3' är osannolikt. Digitaalitulosta X3 18/16 'jarrupiiri 3' saatu tilatieto ei ole uskottava. 'Fren devresi 3' X3 18/16 dijital girişinin durumu mantıksız. デジタル・インプット X3 18/16「ブレーキ回路 3」のステータスが妥当ではない。 디지털 입력부 X3 18/16의 상태 '브레이크 회로3'(이)가 무효합니다.
1122 Zustand der Taste 'Zurück' ist unplausibel. Status of button 'Back' is implausible. L'état de la touche «Retour» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'hacia atrás' no es plausible. Condição da tecla 'voltar' não plausível Lo stato del tasto 'indietro' non è plausibile. Tilstand tast 'Tilbage' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Tillbaka' är orimlig. Näppäimen 'Paluu' tila ei ole uskottava. 'Geri' tuşunun durumu mantıksız. 「リバース」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '뒤로'의 상태가 무효합니다.
1123 Zustand der Taste 'Auf' ist unplausibel. Status of button 'Up' is implausible. L'état de la touche «Montée» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'subir ' no es plausible. Condição da tecla 'sobe' não plausível Lo stato del tasto 'sollevamento' non è plausibile. Tilstand tast 'Op' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Uppåt' är orimlig. Näppäimen 'Ylös' (tai enemmän) tila ei ole uskottava. 'Yukarı' tuşunun durumu mantıksız. 「アップ」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '위로'의 상태가 무효합니다.
1124 Zustand der Taste 'Ab' ist unplausibel. Status of button 'Down' is implausible. L'état de la touche «Descente» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'bajar' no es plausible. Condição da tecla 'desce' não plausível Lo stato del tasto 'abbassamento' non è plausibile. Tilstand tast 'Ned' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Neråt' är orimlig. Näppäimen 'Alas' (tai vähemmän) tila ei ole uskottava. 'Aşağı' tuşunun durumu mantıksız. 「ダウン」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '아래로'의 상태가 무효합니다.
1125 Zustand der Taste 'Auswahl' ist unplausibel. Status of button 'Select' is implausible. L'état de la touche «Sélection» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'selección' no es plausible. Condição da tecla 'seleção' não plausível Lo stato del tasto 'selezione' non è plausibile. Tilstand tast 'Menu' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Välja' är orimlig. Näppäimen 'Valinta' tila ei ole uskottava. 'Seçme' tuşunun durumu mantıksız. 「セレクト」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '선택'의 상태가 무효합니다.
1126 Zustand der Taste 'Reset' ist unplausibel. Status of button 'Reset' is implausible. L'état de la touche «Mise à zéro» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'reset' no es plausible. Condição da tecla 'reset' não plausível Lo stato del tasto 'reset' non è plausibile. Tilstand tast 'Reset' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Återställ' är orimlig. Näppäimen 'Reset' tila ei ole uskottava. 'Reset' tuşunun durumu mantıksız. 「リセット」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '리셋'의 상태가 무효합니다.
1127 Zustand der Taste 'Plus' ist unplausibel. Status of button 'Positive' is implausible. L'état de la touche «Plus» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'más' no es plausible. Condição da tecla 'positivo' não plausível Lo stato del tasto 'più' non è plausibile. Tilstand tast 'Plus' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Plus' är orimlig. Näppäimen 'Plus' tila ei ole uskottava. 'Artı' tuşunun durumu mantıksız. 「プラス」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '플러스'의 상태가 무효합니다.
1128 Zustand der Taste 'Minus' ist unplausibel. Status of button 'Negative' is implausible. L'état de la touche «Moins» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'menos' no es plausible. Condição da tecla 'negativo' não plausível Lo stato del tasto 'meno' non è plausibile. Tilstand tast 'Minus' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Minus' är orimlig. Näppäimen 'Miinus' tila ei ole uskottava. 'Eksi' tuşunun durumu mantıksız. 「マイナス」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '마이너스'의 상태가 무효합니다.
1129 Zustand der Taste 'Set' ist unplausibel. Status of button 'Set' is implausible. L'état de la touche «Réglage» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'set' no es plausible. Condição da tecla 'Set' não plausível Lo stato del tasto 'set' non è plausibile. Tilstand tast 'Set' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Ställa' är orimlig. Näppäimen 'Set' (aseta) tila ei ole uskottava. 'Ayar' tuşunun durumu mantıksız. 「セット」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '설정'의 상태가 무효합니다.
1130 Zustand der Taste 'Select' ist unplausibel. Status of button 'Select' is implausible. L'état de la touche «Sélection» n'est pas plausible. El estado de la tecla 'select' no es plausible. Condição da tecla 'Select' não plausível Lo stato del tasto 'select' non è plausibile. Tilstand tast 'Select' er usandsynlig. Tillstånd för knapp 'Markera' är orimlig. Näppäimen 'Select' (valitse) tila ei ole uskottava. 'Seçim' tuşunun durumu mantıksız. 「セレクト」ボタンのステイタスが妥当ではありません。 키 '선택'의 상태가 무효합니다.
1131 Zustand am Eingang X2 18/5 'Klemme 15' ist unplausibel. Status at input X2 18/5 'Circuit 15' is implausible. L'état à l'entrée X2 18/5 «Borne 15» n'est pas plausible. El estado en la entrada X2 18/5, 'borne 15', no es plausible. Condição na tecla X2 18/5 'terminal 15' não plausível Lo stato dell'ingresso X2 18/5 'morsetto 15' non è plausibile. Tilstand på indgang X2 18/5 'Klemme 15' er usandsynlig. Tillstånd för digital ingång X2 18/5 'Kontakt 15' är orimlig. Tuloliitännän X2 18/5 'Virtapiiri 15' tila ei ole uskottava. 'Uç 15' X2 18/5 dijital girişinin durumu mantıksız. 「ターミナル 15」インプット X2 18/5 のステイタスが妥当ではありません。 입력부 X2 18/5 '단자 15' 상태가 무효합니다.
1132 Digitaleingang Fehler Digital input Fault Entrée numérique Défaut Entrada digital Error Entrada digital Falha entrata digitale Errore Digitalindgang Fejl Digital ingång Fel Digitaalitulo Virhe Dijital giriş Hata デジタル・インプット エラー 디지털 입력부 오류
1133 Digitaleingang Fehler Digital input Fault Entrée numérique Défaut Entrada digital Error Entrada digital Falha entrata digitale Errore Digitalindgang Fejl Digital ingång Fel Digitaalitulo Virhe Dijital giriş Hata デジタル・インプット エラー 디지털 입력부 오류
1134 Digitaleingang Fehler Digital input Fault Entrée numérique Défaut Entrada digital Error Entrada digital Falha entrata digitale Errore Digitalindgang Fejl Digital ingång Fel Digitaalitulo Virhe Dijital giriş Hata デジタル・インプット エラー 디지털 입력부 오류
1135 Digitaleingang Fehler Digital input Fault Entrée numérique Défaut Entrada digital Error Entrada digital Falha entrata digitale Errore Digitalindgang Fejl Digital ingång Fel Digitaalitulo Virhe Dijital giriş Hata デジタル・インプット エラー 디지털 입력부 오류
1136 Digitaleingang Fehler Digital input Fault Entrée numérique Défaut Entrada digital Error Entrada digital Falha entrata digitale Errore Digitalindgang Fejl Digital ingång Fel Digitaalitulo Virhe Dijital giriş Hata デジタル・インプット エラー 디지털 입력부 오류
1421 Parametrierungsfehler im Steuergerät Parameterization fault in control unit Erreur de paramétrage dans le calculateur Error de parametraje en la unidad de control Erro de parametrização do módulo de comando Errore di parametrizzazione nella centralina Parameterindstillingsfejl i styreenhed Parametreringsfel i styrdonet Parametritysvirhe ohjainlaitteessa Kumanda cihazında parametreleme hatası コントロール・ユニットのパラメータ入力故障 컨트롤유닛의 매개변수입력 오류
1432 Interner Fehler im Steuergerät Internal fault in control unit Défaut interne dans le calculateur Avería interna en la unidad de control Falha interna no módulo de comando Errore di sistema nella centralina Intern fejl i styreenhed Internt fel i styrdonet Sisäinen vika ohjainlaitteessa Kumanda cihazında dahili arıza コントロール・ユニットの内部故障 컨트롤유닛 내부 오류
1520 CAN-Bus zum Tachografen ist ausgefallen. CAN bus to tachograph has failed. Le bus CAN allant au tachygraphe est défaillant. Ha fallado el bus CAN hacia el tacógrafo. Falha do bus do CAN para o tacógrafo Il bus CAN verso il tachigrafo è guasto. CAN-bus til fartskriver er faldet ud. CAN-buss till färdskrivare (typ 'Tachograph har havererat. CAN-tietosähkettä ei tule ajopiirturille. Takograf CAN busu devre dışı olmuş. タコ・グラフへの CAN データ・バスが停止しました。 운행기록계 측 CAN 버스가 고장입니다.
1903 Die Klemme 15 hat Unterbrechung. Circuit 15 has Open circuit. La borne 15 présente Interruption. El borne 15 tiene Interrupción. O terminal 15 tem Interrupção Il morsetto 15 presenta Interruzione. Klemme 15 har Afbrydelse. Klämma 15 har Avbrott. Virtapiirissä 15 on Virtakatkos. 15 ucunda Kopukluk var. ターミナル 15 に 断線 があります。 단자 15에 중단(이)가 존재합니다.
1941 Überspannung Overvoltage Surtension Sobretensión Sobretensão Sovratensione Overspænding Överspänning Ylijännite Aşırı gerilim オーバ・ボルテージ 과전압
1942 Unterspannung an Klemme 15 Undervoltage at terminal 15 Sous-tension à la borne 15 Subtensión en el borne 15 Subtensão no terminal 15 Sottotensione su morsetto 15 Underspænding på klemme 15 Underspänning på klämma 15 Alijännite virtapiirissä 15 15 ucunda gerilim düşüklüğü Tml 15 のアンダ・ボルテージ 단자 15의 저전압
2001 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 01 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 01 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 01 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 01 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 01 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 01 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 01 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 01 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 01 hex. 01 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 01 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 01 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2002 Datenkommunikation mit Steuergerät FR Fahrregelung gestört Fault in data communication with control unit FR drive control La communication des données avec le calculateur Commande de l'injection électronique du moteur FR est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control Regulación electrónica de la marcha FR está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando FR Controle do Veículo Comunicazione dati con centralina Regolazione di marcia FR disturbata Datenkommunikation med styreenhed FR kørselsregulering ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon FR körreglering. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen FR käyttöohjaus kanssa. FR Seyir kumandası Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットFR ドライブ・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 FR 제어과(와)의 데이터 통신 장애
2003 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 03 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 03 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 03 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 03 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 03 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 03 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 03 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 03 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 03 hex. 03 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 03 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 03 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2004 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 04 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 04 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 04 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 04 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 04 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 04 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 04 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 04 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 04 hex. 04 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 04 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 04 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2005 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 05 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 05 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 05 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 05 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 05 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 05 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 05 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 05 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 05 hex. 05 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 05 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 05 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2006 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 06 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 06 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 06 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 06 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 06 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 06 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 06 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 06 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 06 hex. 06 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 06 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 06 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2007 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 07 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 07 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 07 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 07 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 07 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 07 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 07 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 07 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 07 hex. 07 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 07 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 07 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2008 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 08 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 08 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 08 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 08 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 08 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 08 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 08 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 08 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 08 hex. 08 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 08 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 08 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2009 Datenkommunikation mit Steuergerät GS Gangsteuerung gestört Fault in data communication with control unit GS Gear control La communication des données avec le calculateur Commande de vitesse GS est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control GS Gestión de marchas está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando GS comando das marchas Comunicazione dati con centralina Gestione dell'innesto GS disturbata Datenkommunikation med styreenhed GS gearstyring ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon GS växelstyrning. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen GS vaihtamisohjaus kanssa. Vites kumandası GS Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットGS ギヤ・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 GS 기어컨트롤과(와)의 데이터 통신 장애
2010 Datenkommunikation mit Steuergerät AGN Automatisches Getriebe Nutzfahrzeuge gestört Fault in data communication with control unit AGN Automatic transmission commercial vehicles La communication des données avec le calculateur AGN Boîte de vitesses automatique véhicules industriels est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control AGN: cambio automático vehículos industriales está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando AGN Transmissão automática, veículos comerciais Comunicazione dati con centralina AGN Cambio automatico veicoli industriali disturbata Datenkommunikation med styreenhed AGN automatgearkasse erhvervskøretøjer ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon AGN automatväxellåda nyttofordon. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen AGN automaattivaihteisto hyötyajoneuvot kanssa. AGN Otomatik şanzıman, ticari araçlar Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットAGN 商用車用オートマチック・トランスミッションによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 상용차 AGN 자동변속기과(와)의 데이터 통신 장애
2011 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 11 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 11 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 11 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 11 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 11 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 11 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 11 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 11 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 11 hex. 11 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 11 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 11 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2012 Datenkommunikation mit Steuergerät SIL Sitzelektronik links gestört Fault in data communication with control unit SIL seat electronics left La communication des données avec le calculateur Electronique de siège gauche SIL est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control SIL electrónica de asiento, izquierda está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando SIL Eletrônica do assento, esquerdo Comunicazione dati con centralina SIL Elettronica sedile, lato sinistro disturbata Datenkommunikation med styreenhed SIL sædeelektronik til venstre ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon SIL säteselektronik till vänster. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen SIL istuimen elektroniikka vasen kanssa. SIL Koltuk elektroniği, sol Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットSIL 左シート・エレクトロニックによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 SIL 좌측 시트 전자장치과(와)의 데이터 통신 장애
2013 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 13 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 13 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 13 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 13 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 13 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 13 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 13 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 13 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 13 hex. 13 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 13 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 13 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2014 Datenkommunikation mit Steuergerät ABS Antiblockiersystem gestört Fault in data communication with control unit ABS anti-lock braking system La communication des données avec le calculateur Système antiblocage ABS est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control Sistema antibloqueo ABS está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando ABS Sistema Anti-Bloqueio Comunicazione dati con centralina Sistema antibloccaggio ABS disturbata Datenkommunikation med styreenhed ABS antiblokeringssystem ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon ABS låsningsfria bromsar. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen ABS lukkiutumattomat jarrut kanssa. ABS Anti blokaj sistemi Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットABS アンチロック・ブレーキング・システムによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 ABS 안티록 브레이크 시스템과(와)의 데이터 통신 장애
2015 Datenkommunikation mit Steuergerät RS Retardersteuerung gestört Fault in data communication with control unit RS Retarder control La communication des données avec le calculateur Commande de ralentisseur RS est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control RS gestión del retardador está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando RS Comando do Retarder Comunicazione dati con centralina RS Comando retarder disturbata Datenkommunikation med styreenhed RS retarderstyring ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon RS retarderstyrning. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen RS hidastimen ohjaus kanssa. RS Retarder kumandası Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットRS リターダ・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 RS 리타더 컨트롤과(와)의 데이터 통신 장애
2016 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 16 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 16 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 16 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 16 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 16 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 16 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 16 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 16 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 16 hex. 16 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 16 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 16 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2017 Datenkommunikation mit Steuergerät NR Niveauregelung gestört Fault in data communication with control unit NR level control La communication des données avec le calculateur Correcteur d'assiette NR est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control Regulación de nivel NR está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando NR controle do nível Comunicazione dati con centralina Regolazione di livello NR disturbata Datenkommunikation med styreenhed NR niveauregulering ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon NR nivåreglering. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen NR tasonsäätö kanssa. NR Seviye kumandası Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットNR レベル・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 NR 레벨컨트롤과(와)의 데이터 통신 장애
2018 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 18 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 18 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 18 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 18 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 18 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 18 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 18 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 18 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 18 hex. 18 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 18 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 18 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2019 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 19 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 19 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 19 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 19 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 19 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 19 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 19 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 19 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 19 hex. 19 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 19 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 19 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2020 Datenkommunikation mit Steuergerät ZL Zusatzlenkung gestört Fault in data communication with control unit ZL auxiliary steering La communication des données avec le calculateur Direction supplémentaire ZL est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control ZL Dirección adicional está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando ZL direção auxiliar Comunicazione dati con centralina ZL Sterzo supplementare disturbata Datenkommunikation med styreenhed ZL Ekstra styretøj ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon ZL extra styrning. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen ZL Lisäohjaus kanssa. ZL İlave direksiyon sistemi Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットZL 補助パワー・ステアリングによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 ZL 보조 스티어링과(와)의 데이터 통신 장애
2021 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 21 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 21 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 21 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 21 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 21 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 21 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 21 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 21 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 21 hex. 21 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 21 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 21 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2022 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 22 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 22 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 22 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 22 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 22 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 22 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 22 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 22 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 22 hex. 22 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 22 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 22 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2023 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 23 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 23 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 23 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 23 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 23 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 23 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 23 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 23 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 23 hex. 23 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 23 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 23 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2024 Datenkommunikation mit Steuergerät WS Wartungssystem gestört Fault in data communication with control unit WS Maintenance System La communication des données avec le calculateur Système de maintenance WS est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control WS Sistema de mantenimiento está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando WS Sistema de Manutenção Comunicazione dati con centralina WS Sistema di manutenzione disturbata Datenkommunikation med styreenhed WS servicesystem ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon WS servicesystem. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen WS huoltojärjestelmä kanssa. WS Bakım sistemi Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットWS メンテナンス・システムによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 WS 유지보수 시스템과(와)의 데이터 통신 장애
2025 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 25 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 25 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 25 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 25 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 25 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 25 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 25 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 25 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 25 hex. 25 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 25 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 25 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2026 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 26 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 26 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 26 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 26 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 26 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 26 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 26 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 26 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 26 hex. 26 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 26 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 26 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2027 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 27 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 27 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 27 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 27 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 27 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 27 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 27 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 27 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 27 hex. 27 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 27 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 27 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2028 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 28 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 28 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 28 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 28 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 28 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 28 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 28 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 28 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 28 hex. 28 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 28 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 28 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2029 Datenkommunikation mit Steuergerät ZHE Zusatzheizung gestört Fault in data communication with control unit ZHE auxiliary heater La communication des données avec le calculateur Chauffage d'appoint ZHE est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control ZHE calefacción adicional está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando ZHE Aquecimento auxiliar Comunicazione dati con centralina ZHE Riscaldamento autonomo disturbata Datenkommunikation med styreenhed ZHE ekstra varmesystem ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon ZHE extravärmare. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen ZHE automaattinen lisälämmitin kanssa. ZHE İlave kalorifer Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットZHE 補助暖房によるデータ通信に障害 컨트롤유닛 ZHE 보조히터과(와)의 데이터 통신 장애
2030 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 30 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 30 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 30 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 30 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 30 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 30 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 30 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 30 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 30 hex. 30 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 30 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 30 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2031 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 31 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 31 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 31 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 31 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 31 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 31 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 31 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 31 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 31 hex. 31 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 31 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 31 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2032 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 32 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 32 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 32 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 32 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 32 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 32 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 32 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 32 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 32 hex. 32 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 32 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 32 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2033 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 33 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 33 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 33 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 33 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 33 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 33 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 33 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 33 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 33 hex. 33 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 33 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 33 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2034 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 34 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 34 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 34 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 34 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 34 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 34 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 34 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 34 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 34 hex. 34 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 34 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 34 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2035 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 35 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 35 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 35 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 35 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 35 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 35 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 35 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 35 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 35 hex. 35 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 35 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 35 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2036 Datenkommunikation mit Steuergerät BS Bremssteuerung gestört Fault in data communication with control unit BS Brake control La communication des données avec le calculateur Commande de freins BS est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control BS gestión del freno está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando BS comando do freio Comunicazione dati con centralina BS Comando freni disturbata Datenkommunikation med styreenhed BS bremsestyring ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon BS bromsstyrning. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen BS jarrujen ohjaus kanssa. BS Fren kumandası Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットBS ブレーキ・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 BS 브레이크 컨트롤과(와)의 데이터 통신 장애
2037 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 37 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 37 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 37 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 37 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 37 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 37 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 37 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 37 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 37 hex. 37 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 37 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 37 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2038 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 38 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 38 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 38 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 38 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 38 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 38 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 38 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 38 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 38 hex. 38 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 38 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 38 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2039 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 39 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 39 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 39 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 39 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 39 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 39 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 39 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 39 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 39 hex. 39 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 39 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 39 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2040 Datenkommunikation mit Steuergerät MR Motorregelung gestört Fault in data communication with control unit MR engine control La communication des données avec le calculateur Régulation électronique du moteur MR est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control Gestión del motor MR está perturbada. Falha na comunicação de dados com o módulo de comando MR Comando do motor Comunicazione dati con centralina Regolazione del motore disturbata Datenkommunikation med styreenhed MR motorregulering ødelagt. Störning i datakommunikation med styrdon MR motorreglering. Häiriö tietojenvaihdossa ohjainlaitteen MR moottoriohjaus kanssa. MR Motor kumandası Kumanda cihazı ile veri işletimi arızalı. コントロール・ユニットMR エンジン・コントロールによるデータ通信に障害 컨트롤유닛 MR 엔진 컨트롤과(와)의 데이터 통신 장애
2041 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 41 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 41 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 41 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 41 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 41 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 41 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 41 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 41 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 41 hex. 41 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 41 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 41 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2042 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 42 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 42 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 42 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 42 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 42 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 42 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 42 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 42 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 42 hex. 42 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 42 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 42 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2043 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 43 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 43 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 43 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 43 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 43 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 43 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 43 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 43 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 43 hex. 43 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 43 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 43 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2044 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 44 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 44 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 44 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 44 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 44 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 44 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 44 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 44 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 44 hex. 44 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 44 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 44 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2045 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 45 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 45 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 45 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 45 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 45 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 45 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 45 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 45 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 45 hex. 45 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 45 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 45 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2046 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 46 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 46 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 46 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 46 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 46 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 46 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 46 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 46 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 46 hex. 46 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 46 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 46 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2047 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 47 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 47 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 47 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 47 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 47 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 47 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 47 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 47 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 47 hex. 47 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 47 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 47 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2048 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 48 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 48 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 48 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 48 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 48 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 48 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 48 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 48 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 48 hex. 48 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 48 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 48 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2049 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 49 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 49 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 49 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 49 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 49 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 49 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 49 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 49 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 49 hex. 49 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 49 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 49 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2050 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 50 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 50 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 50 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 50 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 50 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 50 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 50 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 50 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 50 hex. 50 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 50 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 50 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2051 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 51 hex ist gestört. Fault in data communication with control module with address 51 hex. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 51 hex est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 51 hex está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 51 hex La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 51 hex è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 51 hex har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 51 hex är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 51 hex. 51 hex adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 51 hex 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 51 hex인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2052 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 52 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 52. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 52 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 52 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 52 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 52 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 52 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 52 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 52. 52 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 52 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 52인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2053 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 53 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 53. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 53 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 53 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 53 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 53 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 53 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 53 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 53. 53 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 53 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 53인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2054 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 54 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 54. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 54 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 54 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 54 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 54 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 54 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 54 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 54. 54 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 54 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 54인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2055 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 55 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 55. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 55 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 55 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 55 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 55 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 55 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 55 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 55. 55 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 55 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 55인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2056 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 56 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 56. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 56 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 56 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 56 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 56 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 56 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 56 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 56. 56 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 56 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 56인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2057 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 57 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 57. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 57 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 57 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 57 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 57 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 57 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 57 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 57. 57 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 57 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 57인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2058 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 58 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 58. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 58 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 58 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 58 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 58 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 58 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 58 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 58. 58 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 58 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 58인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2059 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 59 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 59. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 59 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 59 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 59 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 59 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 59 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 59 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 59. 59 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 59 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 59인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2060 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 60 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 60. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 60 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 60 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 60 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 60 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 60 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 60 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 60. 60 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 60 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 60인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2061 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 61 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 61. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 61 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 61 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 61 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 61 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 61 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 61 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 61. 61 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 61 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 61인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2062 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 62 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 62. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 62 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 62 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 62 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 62 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 62 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 62 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 62. 62 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 62 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 62인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2063 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 63 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 63. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 63 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 63 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 63 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 63 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 63 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 63 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 63. 63 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 63 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 63인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2064 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 64 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 64. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 64 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 64 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 64 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 64 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 64 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 64 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 64. 64 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 64 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 64인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2065 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 65 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 65. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 65 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 65 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 65 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 65 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 65 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 65 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 65. 65 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 65 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 65인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2066 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 66 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 66. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 66 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 66 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 66 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 66 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 66 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 66 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 66. 66 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 66 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 66인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2067 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 67 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 67. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 67 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 67 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 67 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 67 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 67 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 67 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 67. 67 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 67 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 67인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2068 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 68 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 68. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 68 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 68 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 68 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 68 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 68 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 68 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 68. 68 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 68 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 68인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2069 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 69 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 69. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 69 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 69 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 69 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 69 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 69 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 69 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 69. 69 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 69 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 69인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2070 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 70 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 70. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 70 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 70 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 70 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 70 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 70 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 70 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 70. 70 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 70 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 70인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2071 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 71 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 71. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 71 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 71 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 71 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 71 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 71 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 71 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 71. 71 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 71 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 71인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2072 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 72 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 72. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 72 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 72 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 72 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 72 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 72 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 72 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 72. 72 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 72 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 72인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2073 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 73 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 73. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 73 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 73 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 73 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 73 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 73 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 73 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 73. 73 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 73 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 73인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2074 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 74 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 74. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 74 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 74 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 74 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 74 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 74 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 74 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 74. 74 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 74 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 74인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2075 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 75 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 75. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 75 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 75 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 75 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 75 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 75 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 75 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 75. 75 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 75 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 75인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2076 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 76 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 76. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 76 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 76 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 76 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 76 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 76 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 76 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 76. 76 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 76 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 76인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2077 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 77 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 77. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 77 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 77 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 77 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 77 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 77 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 77 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 77. 77 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 77 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 77인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2078 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 78 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 78. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 78 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 78 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 78 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 78 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 78 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 78 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 78. 78 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 78 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 78인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2079 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 79 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 79. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 79 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 79 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 79 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 79 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 79 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 79 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 79. 79 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 79 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 79인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2080 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 80 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 80. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 80 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 80 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 80 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 80 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 80 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 80 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 80. 80 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 80 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 80인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2081 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 81 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 81. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 81 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 81 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 81 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 81 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 81 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 81 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 81. 81 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 81 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 81인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2082 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 82 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 82. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 82 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 82 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 82 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 82 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 82 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 82 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 82. 82 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 82 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 82인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2083 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 83 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 83. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 83 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 83 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 83 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 83 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 83 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 83 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 83. 83 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 83 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 83인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2084 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 84 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 84. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 84 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 84 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 84 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 84 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 84 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 84 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 84. 84 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 84 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 84인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2085 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 85 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 85. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 85 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 85 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 85 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 85 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 85 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 85 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 85. 85 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 85 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 85인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2086 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 86 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 86. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 86 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 86 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 86 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 86 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 86 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 86 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 86. 86 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 86 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 86인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2087 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 87 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 87. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 87 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 87 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 87 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 87 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 87 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 87 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 87. 87 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 87 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 87인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2088 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 88 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 88. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 88 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 88 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 88 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 88 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 88 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 88 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 88. 88 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 88 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 88인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2089 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 89 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 89. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 89 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 89 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 89 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 89 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 89 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 89 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 89. 89 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 89 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 89인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2090 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 90 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 90. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 90 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 90 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 90 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 90 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 90 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 90 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 90. 90 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 90 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 90인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2091 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 91 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 91. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 91 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 91 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 91 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 91 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 91 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 91 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 91. 91 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 91 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 91인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2092 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 92 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 92. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 92 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 92 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 92 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 92 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 92 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 92 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 92. 92 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 92 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 92인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2093 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 93 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 93. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 93 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 93 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 93 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 93 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 93 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 93 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 93. 93 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 93 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 93인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2094 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 94 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 94. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 94 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 94 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 94 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 94 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 94 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 94 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 94. 94 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 94 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 94인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2095 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 95 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 95. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 95 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 95 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 95 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 95 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 95 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 95 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 95. 95 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 95 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 95인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2096 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 96 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 96. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 96 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 96 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 96 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 96 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 96 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 96 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 96. 96 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 96 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 96인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2097 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 97 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 97. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 97 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 97 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 97 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 97 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 97 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 97 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 97. 97 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 97 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 97인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2098 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 98 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 98. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 98 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 98 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 98 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 98 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 98 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 98 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 98. 98 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 98 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 98인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2099 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 99 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 99. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 99 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 99 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 99 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 99 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 99 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 99 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 99. 99 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 99 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 99인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2100 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 100 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 100. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 100 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 100 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 100 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 100 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 100 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 100 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 100. 100 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 100 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 100인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2101 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 101 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 101. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 101 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 101 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 101 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 101 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 101 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 101 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 101. 101 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 101 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 101인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2102 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 102 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 102. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 102 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 102 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 102 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 102 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 102 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 102 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 102. 102 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 102 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 102인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2103 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 103 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 103. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 103 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 103 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 103 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 103 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 103 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 103 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 103. 103 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 103 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 103인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2104 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 104 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 104. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 104 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 104 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 104 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 104 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 104 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 104 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 104. 104 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 104 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 104인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2105 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 105 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 105. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 105 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 105 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 105 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 105 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 105 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 105 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 105. 105 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 105 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 105인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2106 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 106 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 106. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 106 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 106 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 106 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 106 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 106 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 106 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 106. 106 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 106 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 106인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2107 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 107 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 107. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 107 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 107 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 107 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 107 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 107 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 107 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 107. 107 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 107 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 107인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2108 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 108 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 108. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 108 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 108 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 108 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 108 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 108 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 108 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 108. 108 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 108 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 108인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2109 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 109 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 109. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 109 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 109 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 109 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 109 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 109 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 109 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 109. 109 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 109 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 109인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2110 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 110 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 110. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 110 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 110 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 110 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 110 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 110 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 110 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 110. 110 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 110 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 110인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2111 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 111 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 111. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 111 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 111 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 111 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 111 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 111 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 111 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 111. 111 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 111 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 111인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2112 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 112 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 112. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 112 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 112 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 112 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 112 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 112 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 112 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 112. 112 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 112 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 112인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2113 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 113 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 113. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 113 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 113 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 113 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 113 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 113 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 113 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 113. 113 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 113 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 113인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2114 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 114 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 114. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 114 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 114 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 114 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 114 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 114 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 114 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 114. 114 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 114 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 114인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2115 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 115 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 115. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 115 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 115 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 115 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 115 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 115 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 115 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 115. 115 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 115 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 115인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2116 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 116 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 116. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 116 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 116 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 116 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 116 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 116 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 116 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 116. 116 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 116 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 116인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2117 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 117 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 117. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 117 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 117 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 117 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 117 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 117 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 117 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 117. 117 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 117 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 117인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2118 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 118 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 118. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 118 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 118 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 118 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 118 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 118 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 118 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 118. 118 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 118 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 118인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2119 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 119 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 119. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 119 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 119 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 119 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 119 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 119 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 119 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 119. 119 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 119 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 119인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2120 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 120 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 120. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 120 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 120 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 120 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 120 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 120 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 120 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 120. 120 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 120 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 120인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2121 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 121 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 121. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 121 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 121 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 121 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 121 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 121 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 121 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 121. 121 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 121 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 121인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2122 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 122 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 122. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 122 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 122 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 122 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 122 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 122 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 122 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 122. 122 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 122 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 122인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2123 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 123 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 123. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 123 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 123 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 123 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 123 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 123 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 123 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 123. 123 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 123 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 123인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2124 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 124 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 124. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 124 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 124 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 124 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 124 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 124 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 124 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 124. 124 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 124 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 124인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2125 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 125 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 125. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 125 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 125 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 125 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 125 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 125 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 125 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 125. 125 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 125 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 125인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2126 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 126 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 126. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 126 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 126 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 126 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 126 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 126 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 126 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 126. 126 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 126 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 126인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2127 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 127 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 127. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 127 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 127 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 127 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 127 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 127 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 127 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 127. 127 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 127 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 127인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2128 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 128 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 128. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 128 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 128 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 128 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 128 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 128 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 128 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 128. 128 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 128 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 128인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2129 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 129 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 129. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 129 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 129 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 129 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 129 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 129 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 129 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 129. 129 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 129 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 129인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2130 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 130 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 130. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 130 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 130 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 130 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 130 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 130 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 130 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 130. 130 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 130 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 130인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2131 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 131 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 131. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 131 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 131 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 131 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 131 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 131 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 131 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 131. 131 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 131 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 131인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2132 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 132 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 132. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 132 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 132 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 132 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 132 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 132 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 132 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 132. 132 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 132 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 132인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2133 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 133 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 133. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 133 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 133 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 133 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 133 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 133 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 133 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 133. 133 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 133 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 133인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2134 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 134 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 134. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 134 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 134 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 134 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 134 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 134 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 134 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 134. 134 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 134 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 134인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2135 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 135 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 135. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 135 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 135 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 135 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 135 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 135 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 135 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 135. 135 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 135 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 135인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2136 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 136 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 136. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 136 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 136 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 136 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 136 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 136 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 136 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 136. 136 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 136 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 136인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2137 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 137 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 137. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 137 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 137 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 137 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 137 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 137 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 137 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 137. 137 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 137 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 137인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2138 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 138 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 138. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 138 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 138 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 138 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 138 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 138 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 138 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 138. 138 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 138 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 138인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2139 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 139 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 139. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 139 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 139 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 139 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 139 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 139 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 139 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 139. 139 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 139 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 139인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2140 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 140 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 140. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 140 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 140 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 140 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 140 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 140 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 140 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 140. 140 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 140 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 140인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2141 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 141 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 141. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 141 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 141 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 141 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 141 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 141 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 141 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 141. 141 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 141 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 141인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2142 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 142 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 142. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 142 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 142 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 142 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 142 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 142 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 142 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 142. 142 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 142 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 142인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2143 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 143 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 143. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 143 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 143 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 143 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 143 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 143 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 143 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 143. 143 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 143 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュƒ‹ケーションに故障があります。 어드레스가 143인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2144 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 144 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 144. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 144 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 144 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 144 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 144 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 144 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 144 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 144. 144 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 144 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 144인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2145 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 145 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 145. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 145 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 145 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 145 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 145 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 145 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 145 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 145. 145 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 145 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 145인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2146 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 146 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 146. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 146 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 146 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 146 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 146 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 146 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 146 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 146. 146 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 146 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 146인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2147 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 147 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 147. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 147 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 147 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 147 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 147 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 147 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 147 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 147. 147 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 147 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 147인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2148 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 148 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 148. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 148 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 148 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 148 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 148 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 148 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 148 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 148. 148 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 148 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 148인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2149 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 149 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 149. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 149 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 149 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 149 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 149 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 149 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 149 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 149. 149 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 149 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 149인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2150 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 150 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 150. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 150 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 150 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 150 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 150 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 150 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 150 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 150. 150 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 150 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 150인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2151 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 151 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 151. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 151 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 151 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 151 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 151 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 151 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 151 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 151. 151 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 151 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 151인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2152 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 152 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 152. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 152 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 152 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 152 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 152 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 152 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 152 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 152. 152 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 152 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 152인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2153 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 153 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 153. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 153 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 153 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 153 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 153 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 153 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 153 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 153. 153 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 153 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 153인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2154 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 154 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 154. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 154 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 154 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 154 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 154 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 154 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 154 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 154. 154 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 154 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 154인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2155 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 155 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 155. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 155 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 155 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 155 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 155 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 155 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 155 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 155. 155 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 155 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 155인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2156 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 156 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 156. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 156 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 156 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 156 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 156 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 156 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 156 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 156. 156 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 156 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 156인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2157 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 157 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 157. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 157 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 157 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 157 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 157 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 157 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 157 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 157. 157 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 157 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 157인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2158 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 158 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 158. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 158 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 158 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 158 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 158 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 158 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 158 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 158. 158 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 158 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 158인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2159 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 159 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 159. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 159 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 159 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 159 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 159 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 159 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 159 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 159. 159 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 159 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 159인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2160 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 160 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 160. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 160 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 160 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 160 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 160 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 160 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 160 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 160. 160 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 160 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 160인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2161 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 161 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 161. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 161 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 161 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 161 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 161 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 161 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 161 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 161. 161 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 161 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 161인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2162 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 162 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 162. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 162 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 162 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 162 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 162 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 162 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 162 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 162. 162 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 162 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 162인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2163 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 163 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 163. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 163 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 163 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 163 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 163 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 163 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 163 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 163. 163 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 163 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 163인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2164 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 164 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 164. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 164 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 164 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 164 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 164 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 164 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 164 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 164. 164 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 164 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 164인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2165 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 165 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 165. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 165 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 165 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 165 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 165 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 165 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 165 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 165. 165 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 165 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 165인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2166 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 166 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 166. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 166 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 166 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 166 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 166 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 166 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 166 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 166. 166 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 166 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 166인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2167 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 167 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 167. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 167 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 167 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 167 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 167 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 167 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 167 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 167. 167 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 167 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 167인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2168 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 168 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 168. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 168 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 168 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 168 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 168 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 168 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 168 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 168. 168 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 168 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 168인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2169 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 169 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 169. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 169 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 169 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 169 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 169 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 169 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 169 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 169. 169 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 169 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 169인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2170 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 170 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 170. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 170 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 170 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 170 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 170 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 170 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 170 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 170. 170 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 170 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 170인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2171 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 171 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 171. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 171 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 171 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 171 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 171 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 171 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 171 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 171. 171 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 171 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 171인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2172 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 172 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 172. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 172 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 172 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 172 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 172 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 172 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 172 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 172. 172 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 172 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 172인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2173 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 173 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 173. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 173 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 173 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 173 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 173 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 173 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 173 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 173. 173 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 173 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 173인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2174 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 174 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 174. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 174 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 174 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 174 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 174 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 174 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 174 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 174. 174 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 174 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 174인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2175 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 175 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 175. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 175 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 175 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 175 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 175 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 175 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 175 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 175. 175 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 175 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 175인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2176 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 176 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 176. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 176 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 176 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 176 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 176 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 176 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 176 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 176. 176 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 176 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 176인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2177 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 177 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 177. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 177 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 177 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 177 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 177 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 177 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 177 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 177. 177 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 177 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 177인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2178 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 178 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 178. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 178 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 178 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 178 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 178 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 178 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 178 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 178. 178 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 178 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 178인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2179 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 179 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 179. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 179 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 179 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 179 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 179 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 179 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 179 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 179. 179 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 179 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 179인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2180 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 180 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 180. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 180 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 180 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 180 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 180 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 180 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 180 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 180. 180 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 180 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 180인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2181 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 181 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 181. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 181 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 181 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 181 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 181 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 181 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 181 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 181. 181 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 181 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 181인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2182 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 182 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 182. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 182 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 182 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 182 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 182 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 182 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 182 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 182. 182 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 182 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 182인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2183 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 183 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 183. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 183 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 183 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 183 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 183 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 183 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 183 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 183. 183 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 183 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 183인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2184 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 184 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 184. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 184 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 184 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 184 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 184 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 184 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 184 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 184. 184 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 184 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 184인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2185 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 185 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 185. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 185 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 185 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 185 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 185 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 185 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 185 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 185. 185 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 185 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 185인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2186 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 186 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 186. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 186 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 186 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 186 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 186 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 186 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 186 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 186. 186 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 186 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 186인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2187 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 187 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 187. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 187 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 187 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 187 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 187 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 187 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 187 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 187. 187 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 187 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 187인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2188 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 188 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 188. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 188 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 188 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 188 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 188 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 188 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 188 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 188. 188 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 188 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 188인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2189 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 189 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 189. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 189 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 189 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 189 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 189 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 189 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 189 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 189. 189 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 189 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 189인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2190 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 190 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 190. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 190 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 190 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 190 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 190 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 190 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 190 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 190. 190 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 190 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 190인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2191 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 191 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 191. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 191 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 191 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 191 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 191 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 191 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 191 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 191. 191 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 191 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 191인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2192 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 192 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 192. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 192 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 192 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 192 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 192 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 192 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 192 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 192. 192 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 192 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 192인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2193 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 193 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 193. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 193 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 193 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 193 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 193 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 193 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 193 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 193. 193 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 193 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 193인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2194 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 194 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 194. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 194 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 194 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 194 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 194 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 194 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 194 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 194. 194 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 194 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 194인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2195 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 195 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 195. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 195 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 195 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 195 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 195 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 195 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 195 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 195. 195 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 195 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 195인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2196 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 196 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 196. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 196 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 196 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 196 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 196 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 196 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 196 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 196. 196 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 196 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 196인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2197 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 197 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 197. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 197 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 197 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 197 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 197 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 197 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 197 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 197. 197 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 197 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 197인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2198 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 198 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 198. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 198 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 198 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 198 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 198 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 198 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 198 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 198. 198 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 198 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 198인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2199 Die Datenkommunikation mit dem Steuergerät mit der Adresse 199 ist gestört. Fault in data communication with control module with address 199. La transmission de données avec le calculateur à l'adresse 199 est perturbée. La comunicación de datos con la unidad de control de la dirección 199 está perturbada. Falha de comunicação com o módulo de comando com o endereço 199 La comunicazione dati con la centralina di comando con l'indirizzo 199 è disturbata. Datakommunikation med styreenhed med adresse 199 har fejl. Datakommunikationen med styrdon med adressen 199 är störningsdrabbad. Tiedonsiirron häiriö sen ohjainlaitteen kanssa, jonka osoite on 199. 199 adresli kumanda cihazı ile veri iletişimi arızalı. アドレス 199 付きコントロール・ユニットによるデータ・コミュニケーションに故障があります。 어드레스가 199인 컨트롤유닛과의 데이터 통신 장애가 존재합니다.
2515 Keine Textdatei im Instrument hinterlegt No text file stored in instrument Aucun fichier de texte n'est mémorisé dans l'instrument. Ningún archivo de texto existente en el instrumento Nenhum arquivo de texto armazenado no instrumento Nello strumento non è memorizzato nessun file dei testi Der er ikke lagret nogen tekstfil i instrumentet Ingen textfil sparad på instrument Yhtään mittariston tekstitiedostoa ei ole valittuna (mustataustainen) Göstergede herhangi bir metin dosyası kaydedilmemiş インストルメントにテキスト・データは収録されていません 계기에 텍스트 파일이 저장되지 않음
3001 Steuergerät mit der Adresse 1 ist ausgefallen. Control module with address 1 has failed. Le calculateur à l'adresse 1 est hors service. La unidad de control de dirección 1 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 1 La centralina con l'indirizzo 1 è guasta. Styreenhed med adresse 1 er faldet ud. Styrdon med adressen 1 har fallit bort. Osoitteessa 1 oleva ohjainlaite ei toimi. 1 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 1 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 1인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3002 Steuergerät FR Fahrregelung ist ausgefallen. Control unit FR drive control has failed. Le calculateur Commande de l'injection électronique du moteur FR est hors service. Ha fallado la unidad de control Regulación electrónica de la marcha FR. Falha do módulo de comando FR Controle do Veículo Guasto della centralina Regolazione di marcia FR. Styreenhed FR kørselsregulering er faldet ud. Styrdon FR körreglering ur funktion. Ohjainlaite FR käyttöohjaus on rikki. FR Seyir kumandası Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット FR ドライブ・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 FR 제어이(가) 고장입니다.
3003 Steuergerät mit der Adresse 3 ist ausgefallen. Control module with address 3 has failed. Le calculateur à l'adresse 3 est hors service. La unidad de control de dirección 3 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 3 La centralina con l'indirizzo 3 è guasta. Styreenhed med adresse 3 er faldet ud. Styrdon med adressen 3 har fallit bort. Osoitteessa 3 oleva ohjainlaite ei toimi. 3 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 3 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 3인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3004 Steuergerät mit der Adresse 4 ist ausgefallen. Control module with address 4 has failed. Le calculateur à l'adresse 4 est hors service. La unidad de control de dirección 4 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 4 La centralina con l'indirizzo 4 è guasta. Styreenhed med adresse 4 er faldet ud. Styrdon med adressen 4 har fallit bort. Osoitteessa 4 oleva ohjainlaite ei toimi. 4 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 4 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 4인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3005 Steuergerät mit der Adresse 05 ist ausgefallen. Control module with address 05 has failed. Le calculateur à l'adresse 05 est hors service. La unidad de control de dirección 05 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 05 La centralina con l'indirizzo 05 è guasta. Styreenhed med adresse 05 er faldet ud. Styrdon med adressen 05 har fallit bort. Osoitteessa 05 oleva ohjainlaite ei toimi. 05 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 05 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 05인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3006 Steuergerät mit der Adresse 06 ist ausgefallen. Control module with address 06 has failed. Le calculateur à l'adresse 06 est hors service. La unidad de control de dirección 06 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 06 La centralina con l'indirizzo 06 è guasta. Styreenhed med adresse 06 er faldet ud. Styrdon med adressen 06 har fallit bort. Osoitteessa 06 oleva ohjainlaite ei toimi. 06 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 06 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 06인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3007 Steuergerät mit der Adresse 07 ist ausgefallen. Control module with address 07 has failed. Le calculateur à l'adresse 07 est hors service. La unidad de control de dirección 07 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 07 La centralina con l'indirizzo 07 è guasta. Styreenhed med adresse 07 er faldet ud. Styrdon med adressen 07 har fallit bort. Osoitteessa 07 oleva ohjainlaite ei toimi. 07 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 07 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 07인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3008 Steuergerät mit der Adresse 08 ist ausgefallen. Control module with address 08 has failed. Le calculateur à l'adresse 08 est hors service. La unidad de control de dirección 08 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 08 La centralina con l'indirizzo 08 è guasta. Styreenhed med adresse 08 er faldet ud. Styrdon med adressen 08 har fallit bort. Osoitteessa 08 oleva ohjainlaite ei toimi. 08 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 08 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 08인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3009 Steuergerät GS Gangsteuerung ist ausgefallen. Control unit GS Gear control has failed. Le calculateur Commande de vitesse GS est hors service. Ha fallado la unidad de control GS Gestión de marchas. Falha do módulo de comando GS comando das marchas Guasto della centralina Gestione dell'innesto GS. Styreenhed GS gearstyring er faldet ud. Styrdon GS växelstyrning ur funktion. Ohjainlaite GS vaihtamisohjaus on rikki. Vites kumandası GS Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット GS ギヤ・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 GS 기어컨트롤이(가) 고장입니다.
3010 Steuergerät AGN Automatisches Getriebe Nutzfahrzeuge ist ausgefallen. Control unit AGN Automatic transmission commercial vehicles has failed. Le calculateur AGN Boîte de vitesses automatique véhicules industriels est hors service. Ha fallado la unidad de control AGN: cambio automático vehículos industriales. Falha do módulo de comando AGN Transmissão automática, veículos comerciais Guasto della centralina AGN Cambio automatico veicoli industriali. Styreenhed AGN automatgearkasse erhvervskøretøjer er faldet ud. Styrdon AGN automatväxellåda nyttofordon ur funktion. Ohjainlaite AGN automaattivaihteisto hyötyajoneuvot on rikki. AGN Otomatik şanzıman, ticari araçlar Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット AGN 商用車用オートマチック・トランスミッション が故障です。 컨트롤유닛 상용차 AGN 자동변속기이(가) 고장입니다.
3011 Steuergerät mit der Adresse 11 ist ausgefallen. Control module with address 11 has failed. Le calculateur à l'adresse 11 est hors service. La unidad de control de dirección 11 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 11 La centralina con l'indirizzo 11 è guasta. Styreenhed med adresse 11 er faldet ud. Styrdon med adressen 11 har fallit bort. Osoitteessa 11 oleva ohjainlaite ei toimi. 11 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 11 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 11인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3012 Steuergerät mit der Adresse 12 ist ausgefallen. Control module with address 12 has failed. Le calculateur à l'adresse 12 est hors service. La unidad de control de dirección 12 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 12 La centralina con l'indirizzo 12 è guasta. Styreenhed med adresse 12 er faldet ud. Styrdon med adressen 12 har fallit bort. Osoitteessa 12 oleva ohjainlaite ei toimi. 12 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 12 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 12인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3013 Steuergerät mit der Adresse 13 ist ausgefallen. Control module with address 13 has failed. Le calculateur à l'adresse 13 est hors service. La unidad de control de dirección 13 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 13 La centralina con l'indirizzo 13 è guasta. Styreenhed med adresse 13 er faldet ud. Styrdon med adressen 13 har fallit bort. Osoitteessa 13 oleva ohjainlaite ei toimi. 13 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 13 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 13인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3014 Steuergerät mit der Adresse 14 ist ausgefallen. Control module with address 14 has failed. Le calculateur à l'adresse 14 est hors service. La unidad de control de dirección 14 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 14 La centralina con l'indirizzo 14 è guasta. Styreenhed med adresse 14 er faldet ud. Styrdon med adressen 14 har fallit bort. Osoitteessa 14 oleva ohjainlaite ei toimi. 14 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 14 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 14인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3015 Steuergerät RS Retardersteuerung ist ausgefallen. Control unit RS Retarder control has failed. Le calculateur Commande de ralentisseur RS est hors service. Ha fallado la unidad de control RS gestión del retardador. Falha do módulo de comando RS Comando do Retarder Guasto della centralina RS Comando retarder. Styreenhed RS retarderstyring er faldet ud. Styrdon RS retarderstyrning ur funktion. Ohjainlaite RS hidastimen ohjaus on rikki. RS Retarder kumandası Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット RS リターダ・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 RS 리타더 컨트롤이(가) 고장입니다.
3016 Steuergerät mit der Adresse 16 ist ausgefallen. Control module with address 16 has failed. Le calculateur à l'adresse 16 est hors service. La unidad de control de dirección 16 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 16 La centralina con l'indirizzo 16 è guasta. Styreenhed med adresse 16 er faldet ud. Styrdon med adressen 16 har fallit bort. Osoitteessa 16 oleva ohjainlaite ei toimi. 16 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 16 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 16인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3017 Steuergerät NR Niveauregelung ist ausgefallen. Control unit NR level control has failed. Le calculateur Correcteur d'assiette NR est hors service. Ha fallado la unidad de control Regulación de nivel NR. Falha do módulo de comando NR controle do nível Guasto della centralina Regolazione di livello NR. Styreenhed NR niveauregulering er faldet ud. Styrdon NR nivåreglering ur funktion. Ohjainlaite NR tasonsäätö on rikki. NR Seviye kumandası Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット NR レベル・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 NR 레벨컨트롤이(가) 고장입니다.
3018 Steuergerät mit der Adresse 18 ist ausgefallen. Control module with address 18 has failed. Le calculateur à l'adresse 18 est hors service. La unidad de control de dirección 18 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 18 La centralina con l'indirizzo 18 è guasta. Styreenhed med adresse 18 er faldet ud. Styrdon med adressen 18 har fallit bort. Osoitteessa 18 oleva ohjainlaite ei toimi. 18 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 18 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 18인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3019 Steuergerät mit der Adresse 19 ist ausgefallen. Control module with address 19 has failed. Le calculateur à l'adresse 19 est hors service. La unidad de control de dirección 19 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 19 La centralina con l'indirizzo 19 è guasta. Styreenhed med adresse 19 er faldet ud. Styrdon med adressen 19 har fallit bort. Osoitteessa 19 oleva ohjainlaite ei toimi. 19 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 19 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 19인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3020 Steuergerät ZL Zusatzlenkung ist ausgefallen. Control unit ZL auxiliary steering has failed. Le calculateur Direction supplémentaire ZL est hors service. Ha fallado la unidad de control ZL Dirección adicional. Falha do módulo de comando ZL direção auxiliar Guasto della centralina ZL Sterzo supplementare. Styreenhed ZL Ekstra styretøj er faldet ud. Styrdon ZL extra styrning ur funktion. Ohjainlaite ZL Lisäohjaus on rikki. ZL İlave direksiyon sistemi Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット ZL 補助パワー・ステアリング が故障です。 컨트롤유닛 ZL 보조 스티어링이(가) 고장입니다.
3021 Steuergerät mit der Adresse 21 ist ausgefallen. Control module with address 21 has failed. Le calculateur à l'adresse 21 est hors service. La unidad de control de dirección 21 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 21 La centralina con l'indirizzo 21 è guasta. Styreenhed med adresse 21 er faldet ud. Styrdon med adressen 21 har fallit bort. Osoitteessa 21 oleva ohjainlaite ei toimi. 21 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 21 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 21인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3022 Steuergerät mit der Adresse 22 ist ausgefallen. Control module with address 22 has failed. Le calculateur à l'adresse 22 est hors service. La unidad de control de dirección 22 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 22 La centralina con l'indirizzo 22 è guasta. Styreenhed med adresse 22 er faldet ud. Styrdon med adressen 22 har fallit bort. Osoitteessa 22 oleva ohjainlaite ei toimi. 22 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 22 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 22인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3023 Steuergerät mit der Adresse 23 ist ausgefallen. Control module with address 23 has failed. Le calculateur à l'adresse 23 est hors service. La unidad de control de dirección 23 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 23 La centralina con l'indirizzo 23 è guasta. Styreenhed med adresse 23 er faldet ud. Styrdon med adressen 23 har fallit bort. Osoitteessa 23 oleva ohjainlaite ei toimi. 23 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 23 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 23인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3024 Steuergerät WS Wartungssystem ist ausgefallen. Control unit WS Maintenance System has failed. Le calculateur Système de maintenance WS est hors service. Ha fallado la unidad de control WS Sistema de mantenimiento. Falha do módulo de comando WS Sistema de Manutenção Guasto della centralina WS Sistema di manutenzione. Styreenhed WS servicesystem er faldet ud. Styrdon WS servicesystem ur funktion. Ohjainlaite WS huoltojärjestelmä on rikki. WS Bakım sistemi Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット WS メンテナンス・システム が故障です。 컨트롤유닛 WS 유지보수 시스템이(가) 고장입니다.
3025 Steuergerät mit der Adresse 25 ist ausgefallen. Control module with address 25 has failed. Le calculateur à l'adresse 25 est hors service. La unidad de control de dirección 25 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 25 La centralina con l'indirizzo 25 è guasta. Styreenhed med adresse 25 er faldet ud. Styrdon med adressen 25 har fallit bort. Osoitteessa 25 oleva ohjainlaite ei toimi. 25 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 25 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 25인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3026 Steuergerät mit der Adresse 26 ist ausgefallen. Control module with address 26 has failed. Le calculateur à l'adresse 26 est hors service. La unidad de control de dirección 26 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 26 La centralina con l'indirizzo 26 è guasta. Styreenhed med adresse 26 er faldet ud. Styrdon med adressen 26 har fallit bort. Osoitteessa 26 oleva ohjainlaite ei toimi. 26 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 26 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 26인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3027 Steuergerät mit der Adresse 27 ist ausgefallen. Control module with address 27 has failed. Le calculateur à l'adresse 27 est hors service. La unidad de control de dirección 27 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 27 La centralina con l'indirizzo 27 è guasta. Styreenhed med adresse 27 er faldet ud. Styrdon med adressen 27 har fallit bort. Osoitteessa 27 oleva ohjainlaite ei toimi. 27 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 27 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 27인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3028 Steuergerät mit der Adresse 28 ist ausgefallen. Control module with address 28 has failed. Le calculateur à l'adresse 28 est hors service. La unidad de control de dirección 28 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 28 La centralina con l'indirizzo 28 è guasta. Styreenhed med adresse 28 er faldet ud. Styrdon med adressen 28 har fallit bort. Osoitteessa 28 oleva ohjainlaite ei toimi. 28 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 28 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 28인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3029 Steuergerät ZHE Zusatzheizung ist ausgefallen. Control unit ZHE auxiliary heater has failed. Le calculateur Chauffage d'appoint ZHE est hors service. Ha fallado la unidad de control ZHE calefacción adicional. Falha do módulo de comando ZHE Aquecimento auxiliar Guasto della centralina ZHE Riscaldamento autonomo. Styreenhed ZHE ekstra varmesystem er faldet ud. Styrdon ZHE extravärmare ur funktion. Ohjainlaite ZHE automaattinen lisälämmitin on rikki. ZHE İlave kalorifer Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット ZHE 補助暖房 が故障です。 컨트롤유닛 ZHE 보조히터이(가) 고장입니다.
3030 Steuergerät mit der Adresse 30 ist ausgefallen. Control module with address 30 has failed. Le calculateur à l'adresse 30 est hors service. La unidad de control de dirección 30 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 30 La centralina con l'indirizzo 30 è guasta. Styreenhed med adresse 30 er faldet ud. Styrdon med adressen 30 har fallit bort. Osoitteessa 30 oleva ohjainlaite ei toimi. 30 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 30 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 30인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3031 Steuergerät mit der Adresse 31 ist ausgefallen. Control module with address 31 has failed. Le calculateur à l'adresse 31 est hors service. La unidad de control de dirección 31 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 31 La centralina con l'indirizzo 31 è guasta. Styreenhed med adresse 31 er faldet ud. Styrdon med adressen 31 har fallit bort. Osoitteessa 31 oleva ohjainlaite ei toimi. 31 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 31 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 31인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3032 Steuergerät mit der Adresse 32 ist ausgefallen. Control module with address 32 has failed. Le calculateur à l'adresse 32 est hors service. La unidad de control de dirección 32 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 32 La centralina con l'indirizzo 32 è guasta. Styreenhed med adresse 32 er faldet ud. Styrdon med adressen 32 har fallit bort. Osoitteessa 32 oleva ohjainlaite ei toimi. 32 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 32 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 32인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3033 Steuergerät mit der Adresse 33 ist ausgefallen. Control module with address 33 has failed. Le calculateur à l'adresse 33 est hors service. La unidad de control de dirección 33 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 33 La centralina con l'indirizzo 33 è guasta. Styreenhed med adresse 33 er faldet ud. Styrdon med adressen 33 har fallit bort. Osoitteessa 33 oleva ohjainlaite ei toimi. 33 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 33 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 33인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3034 Steuergerät mit der Adresse 34 ist ausgefallen. Control module with address 34 has failed. Le calculateur à l'adresse 34 est hors service. La unidad de control de dirección 34 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 34 La centralina con l'indirizzo 34 è guasta. Styreenhed med adresse 34 er faldet ud. Styrdon med adressen 34 har fallit bort. Osoitteessa 34 oleva ohjainlaite ei toimi. 34 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 34 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 34인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3035 Steuergerät mit der Adresse 35 ist ausgefallen. Control module with address 35 has failed. Le calculateur à l'adresse 35 est hors service. La unidad de control de dirección 35 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 35 La centralina con l'indirizzo 35 è guasta. Styreenhed med adresse 35 er faldet ud. Styrdon med adressen 35 har fallit bort. Osoitteessa 35 oleva ohjainlaite ei toimi. 35 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 35 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 35인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3036 Steuergerät BS Bremssteuerung ist ausgefallen. Control unit BS Brake control has failed. Le calculateur Commande de freins BS est hors service. Ha fallado la unidad de control BS gestión del freno. Falha do módulo de comando BS comando do freio Guasto della centralina BS Comando freni. Styreenhed BS bremsestyring er faldet ud. Styrdon BS bromsstyrning ur funktion. Ohjainlaite BS jarrujen ohjaus on rikki. BS Fren kumandası Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット BS ブレーキ・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 BS 브레이크 컨트롤이(가) 고장입니다.
3037 Steuergerät mit der Adresse 37 ist ausgefallen. Control module with address 37 has failed. Le calculateur à l'adresse 37 est hors service. La unidad de control de dirección 37 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 37 La centralina con l'indirizzo 37 è guasta. Styreenhed med adresse 37 er faldet ud. Styrdon med adressen 37 har fallit bort. Osoitteessa 37 oleva ohjainlaite ei toimi. 37 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 37 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 37인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3038 Steuergerät mit der Adresse 38 ist ausgefallen. Control module with address 38 has failed. Le calculateur à l'adresse 38 est hors service. La unidad de control de dirección 38 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 38 La centralina con l'indirizzo 38 è guasta. Styreenhed med adresse 38 er faldet ud. Styrdon med adressen 38 har fallit bort. Osoitteessa 38 oleva ohjainlaite ei toimi. 38 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 38 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 38인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3039 Steuergerät mit der Adresse 39 ist ausgefallen. Control module with address 39 has failed. Le calculateur à l'adresse 39 est hors service. La unidad de control de dirección 39 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 39 La centralina con l'indirizzo 39 è guasta. Styreenhed med adresse 39 er faldet ud. Styrdon med adressen 39 har fallit bort. Osoitteessa 39 oleva ohjainlaite ei toimi. 39 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 39 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 39인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3040 Steuergerät MR Motorregelung ist ausgefallen. Control unit MR engine control has failed. Le calculateur Régulation électronique du moteur MR est hors service. Ha fallado la unidad de control Gestión del motor MR. Falha do módulo de comando MR Comando do motor Guasto della centralina Regolazione del motore. Styreenhed MR motorregulering er faldet ud. Styrdon MR motorreglering ur funktion. Ohjainlaite MR moottoriohjaus on rikki. MR Motor kumandası Kumanda cihazı devreden çıkmış. コントロール・ユニット MR エンジン・コントロール が故障です。 컨트롤유닛 MR 엔진 컨트롤이(가) 고장입니다.
3041 Steuergerät mit der Adresse 41 ist ausgefallen. Control module with address 41 has failed. Le calculateur à l'adresse 41 est hors service. La unidad de control de dirección 41 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 41 La centralina con l'indirizzo 41 è guasta. Styreenhed med adresse 41 er faldet ud. Styrdon med adressen 41 har fallit bort. Osoitteessa 41 oleva ohjainlaite ei toimi. 41 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 41 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 41인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3042 Steuergerät mit der Adresse 42 ist ausgefallen. Control module with address 42 has failed. Le calculateur à l'adresse 42 est hors service. La unidad de control de dirección 42 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 42 La centralina con l'indirizzo 42 è guasta. Styreenhed med adresse 42 er faldet ud. Styrdon med adressen 42 har fallit bort. Osoitteessa 42 oleva ohjainlaite ei toimi. 42 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 42 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 42인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3043 Steuergerät mit der Adresse 43 ist ausgefallen. Control module with address 43 has failed. Le calculateur à l'adresse 43 est hors service. La unidad de control de dirección 43 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 43 La centralina con l'indirizzo 43 è guasta. Styreenhed med adresse 43 er faldet ud. Styrdon med adressen 43 har fallit bort. Osoitteessa 43 oleva ohjainlaite ei toimi. 43 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 43 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 43인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3044 Steuergerät mit der Adresse 44 ist ausgefallen. Control module with address 44 has failed. Le calculateur à l'adresse 44 est hors service. La unidad de control de dirección 44 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 44 La centralina con l'indirizzo 44 è guasta. Styreenhed med adresse 44 er faldet ud. Styrdon med adressen 44 har fallit bort. Osoitteessa 44 oleva ohjainlaite ei toimi. 44 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 44 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 44인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3045 Steuergerät mit der Adresse 45 ist ausgefallen. Control module with address 45 has failed. Le calculateur à l'adresse 45 est hors service. La unidad de control de dirección 45 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 45 La centralina con l'indirizzo 45 è guasta. Styreenhed med adresse 45 er faldet ud. Styrdon med adressen 45 har fallit bort. Osoitteessa 45 oleva ohjainlaite ei toimi. 45 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 45 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 45인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3046 Steuergerät mit der Adresse 46 ist ausgefallen. Control module with address 46 has failed. Le calculateur à l'adresse 46 est hors service. La unidad de control de dirección 46 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 46 La centralina con l'indirizzo 46 è guasta. Styreenhed med adresse 46 er faldet ud. Styrdon med adressen 46 har fallit bort. Osoitteessa 46 oleva ohjainlaite ei toimi. 46 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 46 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 46인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3047 Steuergerät mit der Adresse 47 ist ausgefallen. Control module with address 47 has failed. Le calculateur à l'adresse 47 est hors service. La unidad de control de dirección 47 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 47 La centralina con l'indirizzo 47 è guasta. Styreenhed med adresse 47 er faldet ud. Styrdon med adressen 47 har fallit bort. Osoitteessa 47 oleva ohjainlaite ei toimi. 47 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 47 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 47인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3048 Steuergerät mit der Adresse 48 ist ausgefallen. Control module with address 48 has failed. Le calculateur à l'adresse 48 est hors service. La unidad de control de dirección 48 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 48 La centralina con l'indirizzo 48 è guasta. Styreenhed med adresse 48 er faldet ud. Styrdon med adressen 48 har fallit bort. Osoitteessa 48 oleva ohjainlaite ei toimi. 48 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 48 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 48인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3049 Steuergerät mit der Adresse 49 ist ausgefallen. Control module with address 49 has failed. Le calculateur à l'adresse 49 est hors service. La unidad de control de dirección 49 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 49 La centralina con l'indirizzo 49 è guasta. Styreenhed med adresse 49 er faldet ud. Styrdon med adressen 49 har fallit bort. Osoitteessa 49 oleva ohjainlaite ei toimi. 49 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 49 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 49인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3050 Steuergerät mit der Adresse 50 ist ausgefallen. Control module with address 50 has failed. Le calculateur à l'adresse 50 est hors service. La unidad de control de dirección 50 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 50 La centralina con l'indirizzo 50 è guasta. Styreenhed med adresse 50 er faldet ud. Styrdon med adressen 50 har fallit bort. Osoitteessa 50 oleva ohjainlaite ei toimi. 50 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 50 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 50인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3051 Steuergerät mit der Adresse 51 ist ausgefallen. Control module with address 51 has failed. Le calculateur à l'adresse 51 est hors service. La unidad de control de dirección 51 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 51 La centralina con l'indirizzo 51 è guasta. Styreenhed med adresse 51 er faldet ud. Styrdon med adressen 51 har fallit bort. Osoitteessa 51 oleva ohjainlaite ei toimi. 51 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 51 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 51인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3052 Steuergerät mit der Adresse 52 ist ausgefallen. Control module with address 52 has failed. Le calculateur à l'adresse 52 est hors service. La unidad de control de dirección 52 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 52 La centralina con l'indirizzo 52 è guasta. Styreenhed med adresse 52 er faldet ud. Styrdon med adressen 52 har fallit bort. Osoitteessa 52 oleva ohjainlaite ei toimi. 52 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 52 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 52인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3053 Steuergerät mit der Adresse 53 ist ausgefallen. Control module with address 53 has failed. Le calculateur à l'adresse 53 est hors service. La unidad de control de dirección 53 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 53 La centralina con l'indirizzo 53 è guasta. Styreenhed med adresse 53 er faldet ud. Styrdon med adressen 53 har fallit bort. Osoitteessa 53 oleva ohjainlaite ei toimi. 53 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 53 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 53인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3054 Steuergerät mit der Adresse 54 ist ausgefallen. Control module with address 54 has failed. Le calculateur à l'adresse 54 est hors service. La unidad de control de dirección 54 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 54 La centralina con l'indirizzo 54 è guasta. Styreenhed med adresse 54 er faldet ud. Styrdon med adressen 54 har fallit bort. Osoitteessa 54 oleva ohjainlaite ei toimi. 54 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 54 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 54인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3055 Steuergerät mit der Adresse 55 ist ausgefallen. Control module with address 55 has failed. Le calculateur à l'adresse 55 est hors service. La unidad de control de dirección 55 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 55 La centralina con l'indirizzo 55 è guasta. Styreenhed med adresse 55 er faldet ud. Styrdon med adressen 55 har fallit bort. Osoitteessa 55 oleva ohjainlaite ei toimi. 55 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 55 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 55인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3056 Steuergerät mit der Adresse 56 ist ausgefallen. Control module with address 56 has failed. Le calculateur à l'adresse 56 est hors service. La unidad de control de dirección 56 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 56 La centralina con l'indirizzo 56 è guasta. Styreenhed med adresse 56 er faldet ud. Styrdon med adressen 56 har fallit bort. Osoitteessa 56 oleva ohjainlaite ei toimi. 56 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 56 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 56인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3057 Steuergerät mit der Adresse 57 ist ausgefallen. Control module with address 57 has failed. Le calculateur à l'adresse 57 est hors service. La unidad de control de dirección 57 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 57 La centralina con l'indirizzo 57 è guasta. Styreenhed med adresse 57 er faldet ud. Styrdon med adressen 57 har fallit bort. Osoitteessa 57 oleva ohjainlaite ei toimi. 57 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 57 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 57인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3058 Steuergerät mit der Adresse 58 ist ausgefallen. Control module with address 58 has failed. Le calculateur à l'adresse 58 est hors service. La unidad de control de dirección 58 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 58 La centralina con l'indirizzo 58 è guasta. Styreenhed med adresse 58 er faldet ud. Styrdon med adressen 58 har fallit bort. Osoitteessa 58 oleva ohjainlaite ei toimi. 58 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 58 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 58인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3059 Steuergerät mit der Adresse 59 ist ausgefallen. Control module with address 59 has failed. Le calculateur à l'adresse 59 est hors service. La unidad de control de dirección 59 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 59 La centralina con l'indirizzo 59 è guasta. Styreenhed med adresse 59 er faldet ud. Styrdon med adressen 59 har fallit bort. Osoitteessa 59 oleva ohjainlaite ei toimi. 59 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 59 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 59인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3060 Steuergerät mit der Adresse 60 ist ausgefallen. Control module with address 60 has failed. Le calculateur à l'adresse 60 est hors service. La unidad de control de dirección 60 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 60 La centralina con l'indirizzo 60 è guasta. Styreenhed med adresse 60 er faldet ud. Styrdon med adressen 60 har fallit bort. Osoitteessa 60 oleva ohjainlaite ei toimi. 60 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 60 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 60인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3061 Steuergerät mit der Adresse 61 ist ausgefallen. Control module with address 61 has failed. Le calculateur à l'adresse 61 est hors service. La unidad de control de dirección 61 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 61 La centralina con l'indirizzo 61 è guasta. Styreenhed med adresse 61 er faldet ud. Styrdon med adressen 61 har fallit bort. Osoitteessa 61 oleva ohjainlaite ei toimi. 61 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 61 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 61인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3062 Steuergerät mit der Adresse 62 ist ausgefallen. Control module with address 62 has failed. Le calculateur à l'adresse 62 est hors service. La unidad de control de dirección 62 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 62 La centralina con l'indirizzo 62 è guasta. Styreenhed med adresse 62 er faldet ud. Styrdon med adressen 62 har fallit bort. Osoitteessa 62 oleva ohjainlaite ei toimi. 62 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 62 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 62인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3063 Steuergerät mit der Adresse 63 ist ausgefallen. Control module with address 63 has failed. Le calculateur à l'adresse 63 est hors service. La unidad de control de dirección 63 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 63 La centralina con l'indirizzo 63 è guasta. Styreenhed med adresse 63 er faldet ud. Styrdon med adressen 63 har fallit bort. Osoitteessa 63 oleva ohjainlaite ei toimi. 63 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 63 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 63인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3064 Steuergerät mit der Adresse 64 ist ausgefallen. Control module with address 64 has failed. Le calculateur à l'adresse 64 est hors service. La unidad de control de dirección 64 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 64 La centralina con l'indirizzo 64 è guasta. Styreenhed med adresse 64 er faldet ud. Styrdon med adressen 64 har fallit bort. Osoitteessa 64 oleva ohjainlaite ei toimi. 64 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 64 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 64인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3065 Steuergerät mit der Adresse 65 ist ausgefallen. Control module with address 65 has failed. Le calculateur à l'adresse 65 est hors service. La unidad de control de dirección 65 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 65 La centralina con l'indirizzo 65 è guasta. Styreenhed med adresse 65 er faldet ud. Styrdon med adressen 65 har fallit bort. Osoitteessa 65 oleva ohjainlaite ei toimi. 65 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 65 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 65인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3066 Steuergerät mit der Adresse 66 ist ausgefallen. Control module with address 66 has failed. Le calculateur à l'adresse 66 est hors service. La unidad de control de dirección 66 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 66 La centralina con l'indirizzo 66 è guasta. Styreenhed med adresse 66 er faldet ud. Styrdon med adressen 66 har fallit bort. Osoitteessa 66 oleva ohjainlaite ei toimi. 66 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 66 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 66인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3067 Steuergerät mit der Adresse 67 ist ausgefallen. Control module with address 67 has failed. Le calculateur à l'adresse 67 est hors service. La unidad de control de dirección 67 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 67 La centralina con l'indirizzo 67 è guasta. Styreenhed med adresse 67 er faldet ud. Styrdon med adressen 67 har fallit bort. Osoitteessa 67 oleva ohjainlaite ei toimi. 67 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 67 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 67인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3068 Steuergerät mit der Adresse 68 ist ausgefallen. Control module with address 68 has failed. Le calculateur à l'adresse 68 est hors service. La unidad de control de dirección 68 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 68 La centralina con l'indirizzo 68 è guasta. Styreenhed med adresse 68 er faldet ud. Styrdon med adressen 68 har fallit bort. Osoitteessa 68 oleva ohjainlaite ei toimi. 68 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 68 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 68인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3069 Steuergerät mit der Adresse 69 ist ausgefallen. Control module with address 69 has failed. Le calculateur à l'adresse 69 est hors service. La unidad de control de dirección 69 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 69 La centralina con l'indirizzo 69 è guasta. Styreenhed med adresse 69 er faldet ud. Styrdon med adressen 69 har fallit bort. Osoitteessa 69 oleva ohjainlaite ei toimi. 69 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 69 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 69인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3070 Steuergerät mit der Adresse 70 ist ausgefallen. Control module with address 70 has failed. Le calculateur à l'adresse 70 est hors service. La unidad de control de dirección 70 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 70 La centralina con l'indirizzo 70 è guasta. Styreenhed med adresse 70 er faldet ud. Styrdon med adressen 70 har fallit bort. Osoitteessa 70 oleva ohjainlaite ei toimi. 70 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 70 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 70인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3071 Steuergerät mit der Adresse 71 ist ausgefallen. Control module with address 71 has failed. Le calculateur à l'adresse 71 est hors service. La unidad de control de dirección 71 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 71 La centralina con l'indirizzo 71 è guasta. Styreenhed med adresse 71 er faldet ud. Styrdon med adressen 71 har fallit bort. Osoitteessa 71 oleva ohjainlaite ei toimi. 71 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 71 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 71인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3072 Steuergerät mit der Adresse 72 ist ausgefallen. Control module with address 72 has failed. Le calculateur à l'adresse 72 est hors service. La unidad de control de dirección 72 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 72 La centralina con l'indirizzo 72 è guasta. Styreenhed med adresse 72 er faldet ud. Styrdon med adressen 72 har fallit bort. Osoitteessa 72 oleva ohjainlaite ei toimi. 72 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 72 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 72인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3073 Steuergerät mit der Adresse 73 ist ausgefallen. Control module with address 73 has failed. Le calculateur à l'adresse 73 est hors service. La unidad de control de dirección 73 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 73 La centralina con l'indirizzo 73 è guasta. Styreenhed med adresse 73 er faldet ud. Styrdon med adressen 73 har fallit bort. Osoitteessa 73 oleva ohjainlaite ei toimi. 73 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 73 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 73인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3074 Steuergerät mit der Adresse 74 ist ausgefallen. Control module with address 74 has failed. Le calculateur à l'adresse 74 est hors service. La unidad de control de dirección 74 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 74 La centralina con l'indirizzo 74 è guasta. Styreenhed med adresse 74 er faldet ud. Styrdon med adressen 74 har fallit bort. Osoitteessa 74 oleva ohjainlaite ei toimi. 74 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 74 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 74인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3075 Steuergerät mit der Adresse 75 ist ausgefallen. Control module with address 75 has failed. Le calculateur à l'adresse 75 est hors service. La unidad de control de dirección 75 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 75 La centralina con l'indirizzo 75 è guasta. Styreenhed med adresse 75 er faldet ud. Styrdon med adressen 75 har fallit bort. Osoitteessa 75 oleva ohjainlaite ei toimi. 75 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 75 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 75인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3076 Steuergerät mit der Adresse 76 ist ausgefallen. Control module with address 76 has failed. Le calculateur à l'adresse 76 est hors service. La unidad de control de dirección 76 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 76 La centralina con l'indirizzo 76 è guasta. Styreenhed med adresse 76 er faldet ud. Styrdon med adressen 76 har fallit bort. Osoitteessa 76 oleva ohjainlaite ei toimi. 76 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 76 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 76인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3077 Steuergerät mit der Adresse 77 ist ausgefallen. Control module with address 77 has failed. Le calculateur à l'adresse 77 est hors service. La unidad de control de dirección 77 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 77 La centralina con l'indirizzo 77 è guasta. Styreenhed med adresse 77 er faldet ud. Styrdon med adressen 77 har fallit bort. Osoitteessa 77 oleva ohjainlaite ei toimi. 77 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 77 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 77인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3078 Steuergerät mit der Adresse 78 ist ausgefallen. Control module with address 78 has failed. Le calculateur à l'adresse 78 est hors service. La unidad de control de dirección 78 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 78 La centralina con l'indirizzo 78 è guasta. Styreenhed med adresse 78 er faldet ud. Styrdon med adressen 78 har fallit bort. Osoitteessa 78 oleva ohjainlaite ei toimi. 78 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 78 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 78인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3079 Steuergerät mit der Adresse 79 ist ausgefallen. Control module with address 79 has failed. Le calculateur à l'adresse 79 est hors service. La unidad de control de dirección 79 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 79 La centralina con l'indirizzo 79 è guasta. Styreenhed med adresse 79 er faldet ud. Styrdon med adressen 79 har fallit bort. Osoitteessa 79 oleva ohjainlaite ei toimi. 79 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 79 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 79인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3080 Steuergerät mit der Adresse 80 ist ausgefallen. Control module with address 80 has failed. Le calculateur à l'adresse 80 est hors service. La unidad de control de dirección 80 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 80 La centralina con l'indirizzo 80 è guasta. Styreenhed med adresse 80 er faldet ud. Styrdon med adressen 80 har fallit bort. Osoitteessa 80 oleva ohjainlaite ei toimi. 80 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 80 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 80인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3081 Steuergerät mit der Adresse 81 ist ausgefallen. Control module with address 81 has failed. Le calculateur à l'adresse 81 est hors service. La unidad de control de dirección 81 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 81 La centralina con l'indirizzo 81 è guasta. Styreenhed med adresse 81 er faldet ud. Styrdon med adressen 81 har fallit bort. Osoitteessa 81 oleva ohjainlaite ei toimi. 81 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 81 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 81인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3082 Steuergerät mit der Adresse 82 ist ausgefallen. Control module with address 82 has failed. Le calculateur à l'adresse 82 est hors service. La unidad de control de dirección 82 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 82 La centralina con l'indirizzo 82 è guasta. Styreenhed med adresse 82 er faldet ud. Styrdon med adressen 82 har fallit bort. Osoitteessa 82 oleva ohjainlaite ei toimi. 82 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 82 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 82인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3083 Steuergerät mit der Adresse 83 ist ausgefallen. Control module with address 83 has failed. Le calculateur à l'adresse 83 est hors service. La unidad de control de dirección 83 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 83 La centralina con l'indirizzo 83 è guasta. Styreenhed med adresse 83 er faldet ud. Styrdon med adressen 83 har fallit bort. Osoitteessa 83 oleva ohjainlaite ei toimi. 83 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 83 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 83인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3084 Steuergerät mit der Adresse 84 ist ausgefallen. Control module with address 84 has failed. Le calculateur à l'adresse 84 est hors service. La unidad de control de dirección 84 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 84 La centralina con l'indirizzo 84 è guasta. Styreenhed med adresse 84 er faldet ud. Styrdon med adressen 84 har fallit bort. Osoitteessa 84 oleva ohjainlaite ei toimi. 84 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 84 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 84인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3085 Steuergerät mit der Adresse 85 ist ausgefallen. Control module with address 85 has failed. Le calculateur à l'adresse 85 est hors service. La unidad de control de dirección 85 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 85 La centralina con l'indirizzo 85 è guasta. Styreenhed med adresse 85 er faldet ud. Styrdon med adressen 85 har fallit bort. Osoitteessa 85 oleva ohjainlaite ei toimi. 85 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 85 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 85인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3086 Steuergerät mit der Adresse 86 ist ausgefallen. Control module with address 86 has failed. Le calculateur à l'adresse 86 est hors service. La unidad de control de dirección 86 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 86 La centralina con l'indirizzo 86 è guasta. Styreenhed med adresse 86 er faldet ud. Styrdon med adressen 86 har fallit bort. Osoitteessa 86 oleva ohjainlaite ei toimi. 86 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 86 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 86인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3087 Steuergerät mit der Adresse 87 ist ausgefallen. Control module with address 87 has failed. Le calculateur à l'adresse 87 est hors service. La unidad de control de dirección 87 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 87 La centralina con l'indirizzo 87 è guasta. Styreenhed med adresse 87 er faldet ud. Styrdon med adressen 87 har fallit bort. Osoitteessa 87 oleva ohjainlaite ei toimi. 87 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 87 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 87인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3088 Steuergerät mit der Adresse 88 ist ausgefallen. Control module with address 88 has failed. Le calculateur à l'adresse 88 est hors service. La unidad de control de dirección 88 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 88 La centralina con l'indirizzo 88 è guasta. Styreenhed med adresse 88 er faldet ud. Styrdon med adressen 88 har fallit bort. Osoitteessa 88 oleva ohjainlaite ei toimi. 88 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 88 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 88인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3089 Steuergerät mit der Adresse 89 ist ausgefallen. Control module with address 89 has failed. Le calculateur à l'adresse 89 est hors service. La unidad de control de dirección 89 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 89 La centralina con l'indirizzo 89 è guasta. Styreenhed med adresse 89 er faldet ud. Styrdon med adressen 89 har fallit bort. Osoitteessa 89 oleva ohjainlaite ei toimi. 89 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 89 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 89인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3090 Steuergerät mit der Adresse 90 ist ausgefallen. Control module with address 90 has failed. Le calculateur à l'adresse 90 est hors service. La unidad de control de dirección 90 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 90 La centralina con l'indirizzo 90 è guasta. Styreenhed med adresse 90 er faldet ud. Styrdon med adressen 90 har fallit bort. Osoitteessa 90 oleva ohjainlaite ei toimi. 90 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 90 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 90인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3091 Steuergerät mit der Adresse 91 ist ausgefallen. Control module with address 91 has failed. Le calculateur à l'adresse 91 est hors service. La unidad de control de dirección 91 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 91 La centralina con l'indirizzo 91 è guasta. Styreenhed med adresse 91 er faldet ud. Styrdon med adressen 91 har fallit bort. Osoitteessa 91 oleva ohjainlaite ei toimi. 91 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 91 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 91인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3092 Steuergerät mit der Adresse 92 ist ausgefallen. Control module with address 92 has failed. Le calculateur à l'adresse 92 est hors service. La unidad de control de dirección 92 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 92 La centralina con l'indirizzo 92 è guasta. Styreenhed med adresse 92 er faldet ud. Styrdon med adressen 92 har fallit bort. Osoitteessa 92 oleva ohjainlaite ei toimi. 92 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 92 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 92인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3093 Steuergerät mit der Adresse 93 ist ausgefallen. Control module with address 93 has failed. Le calculateur à l'adresse 93 est hors service. La unidad de control de dirección 93 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 93 La centralina con l'indirizzo 93 è guasta. Styreenhed med adresse 93 er faldet ud. Styrdon med adressen 93 har fallit bort. Osoitteessa 93 oleva ohjainlaite ei toimi. 93 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 93 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 93인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3094 Steuergerät mit der Adresse 94 ist ausgefallen. Control module with address 94 has failed. Le calculateur à l'adresse 94 est hors service. La unidad de control de dirección 94 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 94 La centralina con l'indirizzo 94 è guasta. Styreenhed med adresse 94 er faldet ud. Styrdon med adressen 94 har fallit bort. Osoitteessa 94 oleva ohjainlaite ei toimi. 94 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 94 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 94인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3095 Steuergerät mit der Adresse 95 ist ausgefallen. Control module with address 95 has failed. Le calculateur à l'adresse 95 est hors service. La unidad de control de dirección 95 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 95 La centralina con l'indirizzo 95 è guasta. Styreenhed med adresse 95 er faldet ud. Styrdon med adressen 95 har fallit bort. Osoitteessa 95 oleva ohjainlaite ei toimi. 95 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 95 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 95인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3096 Steuergerät mit der Adresse 96 ist ausgefallen. Control module with address 96 has failed. Le calculateur à l'adresse 96 est hors service. La unidad de control de dirección 96 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 96 La centralina con l'indirizzo 96 è guasta. Styreenhed med adresse 96 er faldet ud. Styrdon med adressen 96 har fallit bort. Osoitteessa 96 oleva ohjainlaite ei toimi. 96 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 96 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 96인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3097 Steuergerät mit der Adresse 97 ist ausgefallen. Control module with address 97 has failed. Le calculateur à l'adresse 97 est hors service. La unidad de control de dirección 97 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 97 La centralina con l'indirizzo 97 è guasta. Styreenhed med adresse 97 er faldet ud. Styrdon med adressen 97 har fallit bort. Osoitteessa 97 oleva ohjainlaite ei toimi. 97 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 97 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 97인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3098 Steuergerät mit der Adresse 98 ist ausgefallen. Control module with address 98 has failed. Le calculateur à l'adresse 98 est hors service. La unidad de control de dirección 98 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 98 La centralina con l'indirizzo 98 è guasta. Styreenhed med adresse 98 er faldet ud. Styrdon med adressen 98 har fallit bort. Osoitteessa 98 oleva ohjainlaite ei toimi. 98 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 98 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 98인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3099 Steuergerät mit der Adresse 99 ist ausgefallen. Control module with address 99 has failed. Le calculateur à l'adresse 99 est hors service. La unidad de control de dirección 99 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 99 La centralina con l'indirizzo 99 è guasta. Styreenhed med adresse 99 er faldet ud. Styrdon med adressen 99 har fallit bort. Osoitteessa 99 oleva ohjainlaite ei toimi. 99 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 99 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 99인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3100 Steuergerät mit der Adresse 100 ist ausgefallen. Control module with address 100 has failed. Le calculateur à l'adresse 100 est hors service. La unidad de control de dirección 100 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 100 La centralina con l'indirizzo 100 è guasta. Styreenhed med adresse 100 er faldet ud. Styrdon med adressen 100 har fallit bort. Osoitteessa 100 oleva ohjainlaite ei toimi. 100 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 100 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 100인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3101 Steuergerät mit der Adresse 101 ist ausgefallen. Control module with address 101 has failed. Le calculateur à l'adresse 101 est hors service. La unidad de control de dirección 101 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 101 La centralina con l'indirizzo 101 è guasta. Styreenhed med adresse 101 er faldet ud. Styrdon med adressen 101 har fallit bort. Osoitteessa 101 oleva ohjainlaite ei toimi. 101 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 101 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 101인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3102 Steuergerät mit der Adresse 102 ist ausgefallen. Control module with address 102 has failed. Le calculateur à l'adresse 102 est hors service. La unidad de control de dirección 102 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 102 La centralina con l'indirizzo 102 è guasta. Styreenhed med adresse 102 er faldet ud. Styrdon med adressen 102 har fallit bort. Osoitteessa 102 oleva ohjainlaite ei toimi. 102 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 102 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 102인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3103 Steuergerät mit der Adresse 103 ist ausgefallen. Control module with address 103 has failed. Le calculateur à l'adresse 103 est hors service. La unidad de control de dirección 103 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 103 La centralina con l'indirizzo 103 è guasta. Styreenhed med adresse 103 er faldet ud. Styrdon med adressen 103 har fallit bort. Osoitteessa 103 oleva ohjainlaite ei toimi. 103 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 103 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 103인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3104 Steuergerät mit der Adresse 104 ist ausgefallen. Control module with address 104 has failed. Le calculateur à l'adresse 104 est hors service. La unidad de control de dirección 104 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 104 La centralina con l'indirizzo 104 è guasta. Styreenhed med adresse 104 er faldet ud. Styrdon med adressen 104 har fallit bort. Osoitteessa 104 oleva ohjainlaite ei toimi. 104 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 104 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 104인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3105 Steuergerät mit der Adresse 105 ist ausgefallen. Control module with address 105 has failed. Le calculateur à l'adresse 105 est hors service. La unidad de control de dirección 105 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 105 La centralina con l'indirizzo 105 è guasta. Styreenhed med adresse 105 er faldet ud. Styrdon med adressen 105 har fallit bort. Osoitteessa 105 oleva ohjainlaite ei toimi. 105 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 105 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 105인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3106 Steuergerät mit der Adresse 106 ist ausgefallen. Control module with address 106 has failed. Le calculateur à l'adresse 106 est hors service. La unidad de control de dirección 106 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 106 La centralina con l'indirizzo 106 è guasta. Styreenhed med adresse 106 er faldet ud. Styrdon med adressen 106 har fallit bort. Osoitteessa 106 oleva ohjainlaite ei toimi. 106 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 106 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 106인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3107 Steuergerät mit der Adresse 107 ist ausgefallen. Control module with address 107 has failed. Le calculateur à l'adresse 107 est hors service. La unidad de control de dirección 107 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 107 La centralina con l'indirizzo 107 è guasta. Styreenhed med adresse 107 er faldet ud. Styrdon med adressen 107 har fallit bort. Osoitteessa 107 oleva ohjainlaite ei toimi. 107 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 107 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 107인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3108 Steuergerät mit der Adresse 108 ist ausgefallen. Control module with address 108 has failed. Le calculateur à l'adresse 108 est hors service. La unidad de control de dirección 108 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 108 La centralina con l'indirizzo 108 è guasta. Styreenhed med adresse 108 er faldet ud. Styrdon med adressen 108 har fallit bort. Osoitteessa 108 oleva ohjainlaite ei toimi. 108 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 108 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 108인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3109 Steuergerät mit der Adresse 109 ist ausgefallen. Control module with address 109 has failed. Le calculateur à l'adresse 109 est hors service. La unidad de control de dirección 109 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 109 La centralina con l'indirizzo 109 è guasta. Styreenhed med adresse 109 er faldet ud. Styrdon med adressen 109 har fallit bort. Osoitteessa 109 oleva ohjainlaite ei toimi. 109 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 109 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 109인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3110 Steuergerät mit der Adresse 110 ist ausgefallen. Control module with address 110 has failed. Le calculateur à l'adresse 110 est hors service. La unidad de control de dirección 110 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 110 La centralina con l'indirizzo 110 è guasta. Styreenhed med adresse 110 er faldet ud. Styrdon med adressen 110 har fallit bort. Osoitteessa 110 oleva ohjainlaite ei toimi. 110 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 110 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 110인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3111 Steuergerät mit der Adresse 111 ist ausgefallen. Control module with address 111 has failed. Le calculateur à l'adresse 111 est hors service. La unidad de control de dirección 111 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 111 La centralina con l'indirizzo 111 è guasta. Styreenhed med adresse 111 er faldet ud. Styrdon med adressen 111 har fallit bort. Osoitteessa 111 oleva ohjainlaite ei toimi. 111 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 111 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 111인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3112 Steuergerät mit der Adresse 112 ist ausgefallen. Control module with address 112 has failed. Le calculateur à l'adresse 112 est hors service. La unidad de control de dirección 112 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 112 La centralina con l'indirizzo 112 è guasta. Styreenhed med adresse 112 er faldet ud. Styrdon med adressen 112 har fallit bort. Osoitteessa 112 oleva ohjainlaite ei toimi. 112 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 112 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 112인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3113 Steuergerät mit der Adresse 113 ist ausgefallen. Control module with address 113 has failed. Le calculateur à l'adresse 113 est hors service. La unidad de control de dirección 113 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 113 La centralina con l'indirizzo 113 è guasta. Styreenhed med adresse 113 er faldet ud. Styrdon med adressen 113 har fallit bort. Osoitteessa 113 oleva ohjainlaite ei toimi. 113 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 113 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 113인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3114 Steuergerät mit der Adresse 114 ist ausgefallen. Control module with address 114 has failed. Le calculateur à l'adresse 114 est hors service. La unidad de control de dirección 114 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 114 La centralina con l'indirizzo 114 è guasta. Styreenhed med adresse 114 er faldet ud. Styrdon med adressen 114 har fallit bort. Osoitteessa 114 oleva ohjainlaite ei toimi. 114 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 114 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 114인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3115 Steuergerät mit der Adresse 115 ist ausgefallen. Control module with address 115 has failed. Le calculateur à l'adresse 115 est hors service. La unidad de control de dirección 115 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 115 La centralina con l'indirizzo 115 è guasta. Styreenhed med adresse 115 er faldet ud. Styrdon med adressen 115 har fallit bort. Osoitteessa 115 oleva ohjainlaite ei toimi. 115 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 115 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 115인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3116 Steuergerät mit der Adresse 116 ist ausgefallen. Control module with address 116 has failed. Le calculateur à l'adresse 116 est hors service. La unidad de control de dirección 116 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 116 La centralina con l'indirizzo 116 è guasta. Styreenhed med adresse 116 er faldet ud. Styrdon med adressen 116 har fallit bort. Osoitteessa 116 oleva ohjainlaite ei toimi. 116 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 116 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 116인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3117 Steuergerät mit der Adresse 117 ist ausgefallen. Control module with address 117 has failed. Le calculateur à l'adresse 117 est hors service. La unidad de control de dirección 117 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 117 La centralina con l'indirizzo 117 è guasta. Styreenhed med adresse 117 er faldet ud. Styrdon med adressen 117 har fallit bort. Osoitteessa 117 oleva ohjainlaite ei toimi. 117 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 117 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 117인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3118 Steuergerät mit der Adresse 117 ist ausgefallen. Control module with address 117 has failed. Le calculateur à l'adresse 117 est hors service. La unidad de control de dirección 117 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 117 La centralina con l'indirizzo 117 è guasta. Styreenhed med adresse 117 er faldet ud. Styrdon med adressen 117 har fallit bort. Osoitteessa 117 oleva ohjainlaite ei toimi. 117 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 117 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 117인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3119 Steuergerät mit der Adresse 119 ist ausgefallen. Control module with address 119 has failed. Le calculateur à l'adresse 119 est hors service. La unidad de control de dirección 119 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 119 La centralina con l'indirizzo 119 è guasta. Styreenhed med adresse 119 er faldet ud. Styrdon med adressen 119 har fallit bort. Osoitteessa 119 oleva ohjainlaite ei toimi. 119 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 119 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 119인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3120 Steuergerät mit der Adresse 120 ist ausgefallen. Control module with address 120 has failed. Le calculateur à l'adresse 120 est hors service. La unidad de control de dirección 120 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 120 La centralina con l'indirizzo 120 è guasta. Styreenhed med adresse 120 er faldet ud. Styrdon med adressen 120 har fallit bort. Osoitteessa 120 oleva ohjainlaite ei toimi. 120 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 120 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 120인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3121 Steuergerät mit der Adresse 121 ist ausgefallen. Control module with address 121 has failed. Le calculateur à l'adresse 121 est hors service. La unidad de control de dirección 121 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 121 La centralina con l'indirizzo 121 è guasta. Styreenhed med adresse 121 er faldet ud. Styrdon med adressen 121 har fallit bort. Osoitteessa 121 oleva ohjainlaite ei toimi. 121 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 121 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 121인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3122 Steuergerät mit der Adresse 122 ist ausgefallen. Control module with address 122 has failed. Le calculateur à l'adresse 122 est hors service. La unidad de control de dirección 122 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 122 La centralina con l'indirizzo 122 è guasta. Styreenhed med adresse 122 er faldet ud. Styrdon med adressen 122 har fallit bort. Osoitteessa 122 oleva ohjainlaite ei toimi. 122 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 122 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 122인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3123 Steuergerät mit der Adresse 123 ist ausgefallen. Control module with address 123 has failed. Le calculateur à l'adresse 123 est hors service. La unidad de control de dirección 123 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 123 La centralina con l'indirizzo 123 è guasta. Styreenhed med adresse 123 er faldet ud. Styrdon med adressen 123 har fallit bort. Osoitteessa 123 oleva ohjainlaite ei toimi. 123 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 123 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 123인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3124 Steuergerät mit der Adresse 124 ist ausgefallen. Control module with address 124 has failed. Le calculateur à l'adresse 124 est hors service. La unidad de control de dirección 124 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 124 La centralina con l'indirizzo 124 è guasta. Styreenhed med adresse 124 er faldet ud. Styrdon med adressen 124 har fallit bort. Osoitteessa 124 oleva ohjainlaite ei toimi. 124 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 124 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 124인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3125 Steuergerät mit der Adresse 125 ist ausgefallen. Control module with address 125 has failed. Le calculateur à l'adresse 125 est hors service. La unidad de control de dirección 125 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 125 La centralina con l'indirizzo 125 è guasta. Styreenhed med adresse 125 er faldet ud. Styrdon med adressen 125 har fallit bort. Osoitteessa 125 oleva ohjainlaite ei toimi. 125 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 125 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 125인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3126 Steuergerät mit der Adresse 126 ist ausgefallen. Control module with address 126 has failed. Le calculateur à l'adresse 126 est hors service. La unidad de control de dirección 126 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 126 La centralina con l'indirizzo 126 è guasta. Styreenhed med adresse 126 er faldet ud. Styrdon med adressen 126 har fallit bort. Osoitteessa 126 oleva ohjainlaite ei toimi. 126 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 126 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 126인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3127 Steuergerät mit der Adresse 127 ist ausgefallen. Control module with address 127 has failed. Le calculateur à l'adresse 127 est hors service. La unidad de control de dirección 127 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 127 La centralina con l'indirizzo 127 è guasta. Styreenhed med adresse 127 er faldet ud. Styrdon med adressen 127 har fallit bort. Osoitteessa 127 oleva ohjainlaite ei toimi. 127 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 127 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 127인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3128 Steuergerät mit der Adresse 128 ist ausgefallen. Control module with address 128 has failed. Le calculateur à l'adresse 128 est hors service. La unidad de control de dirección 128 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 128 La centralina con l'indirizzo 128 è guasta. Styreenhed med adresse 128 er faldet ud. Styrdon med adressen 128 har fallit bort. Osoitteessa 128 oleva ohjainlaite ei toimi. 128 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 128 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 128인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3129 Steuergerät mit der Adresse 129 ist ausgefallen. Control module with address 129 has failed. Le calculateur à l'adresse 129 est hors service. La unidad de control de dirección 129 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 129 La centralina con l'indirizzo 129 è guasta. Styreenhed med adresse 129 er faldet ud. Styrdon med adressen 129 har fallit bort. Osoitteessa 129 oleva ohjainlaite ei toimi. 129 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 129 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 129인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3130 Steuergerät mit der Adresse 130 ist ausgefallen. Control module with address 130 has failed. Le calculateur à l'adresse 130 est hors service. La unidad de control de dirección 130 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 130 La centralina con l'indirizzo 130 è guasta. Styreenhed med adresse 130 er faldet ud. Styrdon med adressen 130 har fallit bort. Osoitteessa 130 oleva ohjainlaite ei toimi. 130 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 130 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 130인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3131 Steuergerät mit der Adresse 131 ist ausgefallen. Control module with address 131 has failed. Le calculateur à l'adresse 131 est hors service. La unidad de control de dirección 131 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 131 La centralina con l'indirizzo 131 è guasta. Styreenhed med adresse 131 er faldet ud. Styrdon med adressen 131 har fallit bort. Osoitteessa 131 oleva ohjainlaite ei toimi. 131 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 131 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 131인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3132 Steuergerät mit der Adresse 132 ist ausgefallen. Control module with address 132 has failed. Le calculateur à l'adresse 132 est hors service. La unidad de control de dirección 132 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 132 La centralina con l'indirizzo 132 è guasta. Styreenhed med adresse 132 er faldet ud. Styrdon med adressen 132 har fallit bort. Osoitteessa 132 oleva ohjainlaite ei toimi. 132 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 132 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 132인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3133 Steuergerät mit der Adresse 133 ist ausgefallen. Control module with address 133 has failed. Le calculateur à l'adresse 133 est hors service. La unidad de control de dirección 133 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 133 La centralina con l'indirizzo 133 è guasta. Styreenhed med adresse 133 er faldet ud. Styrdon med adressen 133 har fallit bort. Osoitteessa 133 oleva ohjainlaite ei toimi. 133 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 133 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 133인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3134 Steuergerät mit der Adresse 134 ist ausgefallen. Control module with address 134 has failed. Le calculateur à l'adresse 134 est hors service. La unidad de control de dirección 134 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 134 La centralina con l'indirizzo 134 è guasta. Styreenhed med adresse 134 er faldet ud. Styrdon med adressen 134 har fallit bort. Osoitteessa 134 oleva ohjainlaite ei toimi. 134 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 134 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 134인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3135 Steuergerät mit der Adresse 135 ist ausgefallen. Control module with address 135 has failed. Le calculateur à l'adresse 135 est hors service. La unidad de control de dirección 135 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 135 La centralina con l'indirizzo 135 è guasta. Styreenhed med adresse 135 er faldet ud. Styrdon med adressen 135 har fallit bort. Osoitteessa 135 oleva ohjainlaite ei toimi. 135 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 135 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 135인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3136 Steuergerät mit der Adresse 136 ist ausgefallen. Control module with address 136 has failed. Le calculateur à l'adresse 136 est hors service. La unidad de control de dirección 136 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 136 La centralina con l'indirizzo 136 è guasta. Styreenhed med adresse 136 er faldet ud. Styrdon med adressen 136 har fallit bort. Osoitteessa 136 oleva ohjainlaite ei toimi. 136 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 136 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 136인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3137 Steuergerät mit der Adresse 137 ist ausgefallen. Control module with address 137 has failed. Le calculateur à l'adresse 137 est hors service. La unidad de control de dirección 137 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 137 La centralina con l'indirizzo 137 è guasta. Styreenhed med adresse 137 er faldet ud. Styrdon med adressen 137 har fallit bort. Osoitteessa 137 oleva ohjainlaite ei toimi. 137 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 137 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 137인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3138 Steuergerät mit der Adresse 138 ist ausgefallen. Control module with address 138 has failed. Le calculateur à l'adresse 138 est hors service. La unidad de control de dirección 138 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 138 La centralina con l'indirizzo 138 è guasta. Styreenhed med adresse 138 er faldet ud. Styrdon med adressen 138 har fallit bort. Osoitteessa 138 oleva ohjainlaite ei toimi. 138 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 138 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 138인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3139 Steuergerät mit der Adresse 139 ist ausgefallen. Control module with address 139 has failed. Le calculateur à l'adresse 139 est hors service. La unidad de control de dirección 139 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 139 La centralina con l'indirizzo 139 è guasta. Styreenhed med adresse 139 er faldet ud. Styrdon med adressen 139 har fallit bort. Osoitteessa 139 oleva ohjainlaite ei toimi. 139 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 139 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 139인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3140 Steuergerät mit der Adresse 140 ist ausgefallen. Control module with address 140 has failed. Le calculateur à l'adresse 140 est hors service. La unidad de control de dirección 140 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 140 La centralina con l'indirizzo 140 è guasta. Styreenhed med adresse 140 er faldet ud. Styrdon med adressen 140 har fallit bort. Osoitteessa 140 oleva ohjainlaite ei toimi. 140 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 140 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 140인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3141 Steuergerät mit der Adresse 141 ist ausgefallen. Control module with address 141 has failed. Le calculateur à l'adresse 141 est hors service. La unidad de control de dirección 141 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 141 La centralina con l'indirizzo 141 è guasta. Styreenhed med adresse 141 er faldet ud. Styrdon med adressen 141 har fallit bort. Osoitteessa 141 oleva ohjainlaite ei toimi. 141 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 141 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 141인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3142 Steuergerät mit der Adresse 142 ist ausgefallen. Control module with address 142 has failed. Le calculateur à l'adresse 142 est hors service. La unidad de control de dirección 142 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 142 La centralina con l'indirizzo 142 è guasta. Styreenhed med adresse 142 er faldet ud. Styrdon med adressen 142 har fallit bort. Osoitteessa 142 oleva ohjainlaite ei toimi. 142 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 142 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 142인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3143 Steuergerät mit der Adresse 143 ist ausgefallen. Control module with address 143 has failed. Le calculateur à l'adresse 143 est hors service. La unidad de control de dirección 143 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 143 La centralina con l'indirizzo 143 è guasta. Styreenhed med adresse 143 er faldet ud. Styrdon med adressen 143 har fallit bort. Osoitteessa 143 oleva ohjainlaite ei toimi. 143 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 143 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 143인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3144 Steuergerät mit der Adresse 144 ist ausgefallen. Control module with address 144 has failed. Le calculateur à l'adresse 144 est hors service. La unidad de control de dirección 144 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 144 La centralina con l'indirizzo 144 è guasta. Styreenhed med adresse 144 er faldet ud. Styrdon med adressen 144 har fallit bort. Osoitteessa 144 oleva ohjainlaite ei toimi. 144 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 144 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 144인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3145 Steuergerät mit der Adresse 145 ist ausgefallen. Control module with address 145 has failed. Le calculateur à l'adresse 145 est hors service. La unidad de control de dirección 145 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 145 La centralina con l'indirizzo 145 è guasta. Styreenhed med adresse 145 er faldet ud. Styrdon med adressen 145 har fallit bort. Osoitteessa 145 oleva ohjainlaite ei toimi. 145 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 145 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 145인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3146 Steuergerät mit der Adresse 146 ist ausgefallen. Control module with address 146 has failed. Le calculateur à l'adresse 146 est hors service. La unidad de control de dirección 146 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 146 La centralina con l'indirizzo 146 è guasta. Styreenhed med adresse 146 er faldet ud. Styrdon med adressen 146 har fallit bort. Osoitteessa 146 oleva ohjainlaite ei toimi. 146 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 146 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 146인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3147 Steuergerät mit der Adresse 147 ist ausgefallen. Control module with address 147 has failed. Le calculateur à l'adresse 147 est hors service. La unidad de control de dirección 147 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 147 La centralina con l'indirizzo 147 è guasta. Styreenhed med adresse 147 er faldet ud. Styrdon med adressen 147 har fallit bort. Osoitteessa 147 oleva ohjainlaite ei toimi. 147 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 147 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 147인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3148 Steuergerät mit der Adresse 148 ist ausgefallen. Control module with address 148 has failed. Le calculateur à l'adresse 148 est hors service. La unidad de control de dirección 148 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 148 La centralina con l'indirizzo 148 è guasta. Styreenhed med adresse 148 er faldet ud. Styrdon med adressen 148 har fallit bort. Osoitteessa 148 oleva ohjainlaite ei toimi. 148 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 148 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 148인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3149 Steuergerät mit der Adresse 149 ist ausgefallen. Control module with address 149 has failed. Le calculateur à l'adresse 149 est hors service. La unidad de control de dirección 149 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 149 La centralina con l'indirizzo 149 è guasta. Styreenhed med adresse 149 er faldet ud. Styrdon med adressen 149 har fallit bort. Osoitteessa 149 oleva ohjainlaite ei toimi. 149 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 149 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 149인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3150 Steuergerät mit der Adresse 150 ist ausgefallen. Control module with address 150 has failed. Le calculateur à l'adresse 150 est hors service. La unidad de control de dirección 150 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 150 La centralina con l'indirizzo 150 è guasta. Styreenhed med adresse 150 er faldet ud. Styrdon med adressen 150 har fallit bort. Osoitteessa 150 oleva ohjainlaite ei toimi. 150 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 150 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 150인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3151 Steuergerät mit der Adresse 151 ist ausgefallen. Control module with address 151 has failed. Le calculateur à l'adresse 151 est hors service. La unidad de control de dirección 151 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 151 La centralina con l'indirizzo 151 è guasta. Styreenhed med adresse 151 er faldet ud. Styrdon med adressen 151 har fallit bort. Osoitteessa 151 oleva ohjainlaite ei toimi. 151 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 151 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 151인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3152 Steuergerät mit der Adresse 152 ist ausgefallen. Control module with address 152 has failed. Le calculateur à l'adresse 152 est hors service. La unidad de control de dirección 152 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 152 La centralina con l'indirizzo 152 è guasta. Styreenhed med adresse 152 er faldet ud. Styrdon med adressen 152 har fallit bort. Osoitteessa 152 oleva ohjainlaite ei toimi. 152 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 152 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 152인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3153 Steuergerät mit der Adresse 153 ist ausgefallen. Control module with address 153 has failed. Le calculateur à l'adresse 153 est hors service. La unidad de control de dirección 153 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 153 La centralina con l'indirizzo 153 è guasta. Styreenhed med adresse 153 er faldet ud. Styrdon med adressen 153 har fallit bort. Osoitteessa 153 oleva ohjainlaite ei toimi. 153 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 153 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 153인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3154 Steuergerät mit der Adresse 154 ist ausgefallen. Control module with address 154 has failed. Le calculateur à l'adresse 154 est hors service. La unidad de control de dirección 154 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 154 La centralina con l'indirizzo 154 è guasta. Styreenhed med adresse 154 er faldet ud. Styrdon med adressen 154 har fallit bort. Osoitteessa 154 oleva ohjainlaite ei toimi. 154 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 154 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 154인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3155 Steuergerät mit der Adresse 155 ist ausgefallen. Control module with address 155 has failed. Le calculateur à l'adresse 155 est hors service. La unidad de control de dirección 155 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 155 La centralina con l'indirizzo 155 è guasta. Styreenhed med adresse 155 er faldet ud. Styrdon med adressen 155 har fallit bort. Osoitteessa 155 oleva ohjainlaite ei toimi. 155 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 155 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 155인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3156 Steuergerät mit der Adresse 156 ist ausgefallen. Control module with address 156 has failed. Le calculateur à l'adresse 156 est hors service. La unidad de control de dirección 156 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 156 La centralina con l'indirizzo 156 è guasta. Styreenhed med adresse 156 er faldet ud. Styrdon med adressen 156 har fallit bort. Osoitteessa 156 oleva ohjainlaite ei toimi. 156 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 156 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 156인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3157 Steuergerät mit der Adresse 157 ist ausgefallen. Control module with address 157 has failed. Le calculateur à l'adresse 157 est hors service. La unidad de control de dirección 157 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 157 La centralina con l'indirizzo 157 è guasta. Styreenhed med adresse 157 er faldet ud. Styrdon med adressen 157 har fallit bort. Osoitteessa 157 oleva ohjainlaite ei toimi. 157 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 157 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 157인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3158 Steuergerät mit der Adresse 158 ist ausgefallen. Control module with address 158 has failed. Le calculateur à l'adresse 158 est hors service. La unidad de control de dirección 158 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 158 La centralina con l'indirizzo 158 è guasta. Styreenhed med adresse 158 er faldet ud. Styrdon med adressen 158 har fallit bort. Osoitteessa 158 oleva ohjainlaite ei toimi. 158 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 158 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 158인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3159 Steuergerät mit der Adresse 159 ist ausgefallen. Control module with address 159 has failed. Le calculateur à l'adresse 159 est hors service. La unidad de control de dirección 159 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 159 La centralina con l'indirizzo 159 è guasta. Styreenhed med adresse 159 er faldet ud. Styrdon med adressen 159 har fallit bort. Osoitteessa 159 oleva ohjainlaite ei toimi. 159 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 159 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 159인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3160 Steuergerät mit der Adresse 160 ist ausgefallen. Control module with address 160 has failed. Le calculateur à l'adresse 160 est hors service. La unidad de control de dirección 160 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 160 La centralina con l'indirizzo 160 è guasta. Styreenhed med adresse 160 er faldet ud. Styrdon med adressen 160 har fallit bort. Osoitteessa 160 oleva ohjainlaite ei toimi. 160 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 160 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 160인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3161 Steuergerät mit der Adresse 161 ist ausgefallen. Control module with address 161 has failed. Le calculateur à l'adresse 161 est hors service. La unidad de control de dirección 161 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 161 La centralina con l'indirizzo 161 è guasta. Styreenhed med adresse 161 er faldet ud. Styrdon med adressen 161 har fallit bort. Osoitteessa 161 oleva ohjainlaite ei toimi. 161 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 161 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 161인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3162 Steuergerät mit der Adresse 162 ist ausgefallen. Control module with address 162 has failed. Le calculateur à l'adresse 162 est hors service. La unidad de control de dirección 162 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 162 La centralina con l'indirizzo 162 è guasta. Styreenhed med adresse 162 er faldet ud. Styrdon med adressen 162 har fallit bort. Osoitteessa 162 oleva ohjainlaite ei toimi. 162 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 162 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 162인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3163 Steuergerät mit der Adresse 163 ist ausgefallen. Control module with address 163 has failed. Le calculateur à l'adresse 163 est hors service. La unidad de control de dirección 163 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 163 La centralina con l'indirizzo 163 è guasta. Styreenhed med adresse 163 er faldet ud. Styrdon med adressen 163 har fallit bort. Osoitteessa 163 oleva ohjainlaite ei toimi. 163 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 163 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 163인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3164 Steuergerät mit der Adresse 164 ist ausgefallen. Control module with address 164 has failed. Le calculateur à l'adresse 164 est hors service. La unidad de control de dirección 164 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 164 La centralina con l'indirizzo 164 è guasta. Styreenhed med adresse 164 er faldet ud. Styrdon med adressen 164 har fallit bort. Osoitteessa 164 oleva ohjainlaite ei toimi. 164 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 164 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 164인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3165 Steuergerät mit der Adresse 165 ist ausgefallen. Control module with address 165 has failed. Le calculateur à l'adresse 165 est hors service. La unidad de control de dirección 165 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 165 La centralina con l'indirizzo 165 è guasta. Styreenhed med adresse 165 er faldet ud. Styrdon med adressen 165 har fallit bort. Osoitteessa 165 oleva ohjainlaite ei toimi. 165 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 165 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 165인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3166 Steuergerät mit der Adresse 166 ist ausgefallen. Control module with address 166 has failed. Le calculateur à l'adresse 166 est hors service. La unidad de control de dirección 166 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 166 La centralina con l'indirizzo 166 è guasta. Styreenhed med adresse 166 er faldet ud. Styrdon med adressen 166 har fallit bort. Osoitteessa 166 oleva ohjainlaite ei toimi. 166 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 166 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 166인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3167 Steuergerät mit der Adresse 167 ist ausgefallen. Control module with address 167 has failed. Le calculateur à l'adresse 167 est hors service. La unidad de control de dirección 167 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 167 La centralina con l'indirizzo 167 è guasta. Styreenhed med adresse 167 er faldet ud. Styrdon med adressen 167 har fallit bort. Osoitteessa 167 oleva ohjainlaite ei toimi. 167 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 167 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 167인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3168 Steuergerät mit der Adresse 168 ist ausgefallen. Control module with address 168 has failed. Le calculateur à l'adresse 168 est hors service. La unidad de control de dirección 168 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 168 La centralina con l'indirizzo 168 è guasta. Styreenhed med adresse 168 er faldet ud. Styrdon med adressen 168 har fallit bort. Osoitteessa 168 oleva ohjainlaite ei toimi. 168 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 168 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 168인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3169 Steuergerät mit der Adresse 169 ist ausgefallen. Control module with address 169 has failed. Le calculateur à l'adresse 169 est hors service. La unidad de control de dirección 169 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 169 La centralina con l'indirizzo 169 è guasta. Styreenhed med adresse 169 er faldet ud. Styrdon med adressen 169 har fallit bort. Osoitteessa 169 oleva ohjainlaite ei toimi. 169 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 169 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 169인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3170 Steuergerät mit der Adresse 170 ist ausgefallen. Control module with address 170 has failed. Le calculateur à l'adresse 170 est hors service. La unidad de control de dirección 170 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 170 La centralina con l'indirizzo 170 è guasta. Styreenhed med adresse 170 er faldet ud. Styrdon med adressen 170 har fallit bort. Osoitteessa 170 oleva ohjainlaite ei toimi. 170 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 170 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 170인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3171 Steuergerät mit der Adresse 171 ist ausgefallen. Control module with address 171 has failed. Le calculateur à l'adresse 171 est hors service. La unidad de control de dirección 171 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 171 La centralina con l'indirizzo 171 è guasta. Styreenhed med adresse 171 er faldet ud. Styrdon med adressen 171 har fallit bort. Osoitteessa 171 oleva ohjainlaite ei toimi. 171 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 171 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 171인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3172 Steuergerät mit der Adresse 172 ist ausgefallen. Control module with address 172 has failed. Le calculateur à l'adresse 172 est hors service. La unidad de control de dirección 172 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 172 La centralina con l'indirizzo 172 è guasta. Styreenhed med adresse 172 er faldet ud. Styrdon med adressen 172 har fallit bort. Osoitteessa 172 oleva ohjainlaite ei toimi. 172 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 172 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 172인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3173 Steuergerät mit der Adresse 173 ist ausgefallen. Control module with address 173 has failed. Le calculateur à l'adresse 173 est hors service. La unidad de control de dirección 173 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 173 La centralina con l'indirizzo 173 è guasta. Styreenhed med adresse 173 er faldet ud. Styrdon med adressen 173 har fallit bort. Osoitteessa 173 oleva ohjainlaite ei toimi. 173 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 173 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 173인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3174 Steuergerät mit der Adresse 174 ist ausgefallen. Control module with address 174 has failed. Le calculateur à l'adresse 174 est hors service. La unidad de control de dirección 174 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 174 La centralina con l'indirizzo 174 è guasta. Styreenhed med adresse 174 er faldet ud. Styrdon med adressen 174 har fallit bort. Osoitteessa 174 oleva ohjainlaite ei toimi. 174 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 174 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 174인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3175 Steuergerät mit der Adresse 175 ist ausgefallen. Control module with address 175 has failed. Le calculateur à l'adresse 175 est hors service. La unidad de control de dirección 175 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 175 La centralina con l'indirizzo 175 è guasta. Styreenhed med adresse 175 er faldet ud. Styrdon med adressen 175 har fallit bort. Osoitteessa 175 oleva ohjainlaite ei toimi. 175 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 175 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 175인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3176 Steuergerät mit der Adresse 176 ist ausgefallen. Control module with address 176 has failed. Le calculateur à l'adresse 176 est hors service. La unidad de control de dirección 176 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 176 La centralina con l'indirizzo 176 è guasta. Styreenhed med adresse 176 er faldet ud. Styrdon med adressen 176 har fallit bort. Osoitteessa 176 oleva ohjainlaite ei toimi. 176 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 176 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 176인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3177 Steuergerät mit der Adresse 177 ist ausgefallen. Control module with address 177 has failed. Le calculateur à l'adresse 177 est hors service. La unidad de control de dirección 177 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 177 La centralina con l'indirizzo 177 è guasta. Styreenhed med adresse 177 er faldet ud. Styrdon med adressen 177 har fallit bort. Osoitteessa 177 oleva ohjainlaite ei toimi. 177 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 177 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 177인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3178 Steuergerät mit der Adresse 178 ist ausgefallen. Control module with address 178 has failed. Le calculateur à l'adresse 178 est hors service. La unidad de control de dirección 178 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 178 La centralina con l'indirizzo 178 è guasta. Styreenhed med adresse 178 er faldet ud. Styrdon med adressen 178 har fallit bort. Osoitteessa 178 oleva ohjainlaite ei toimi. 178 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 178 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 178인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3179 Steuergerät mit der Adresse 179 ist ausgefallen. Control module with address 179 has failed. Le calculateur à l'adresse 179 est hors service. La unidad de control de dirección 179 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 179 La centralina con l'indirizzo 179 è guasta. Styreenhed med adresse 179 er faldet ud. Styrdon med adressen 179 har fallit bort. Osoitteessa 179 oleva ohjainlaite ei toimi. 179 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 179 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 179인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3180 Steuergerät mit der Adresse 180 ist ausgefallen. Control module with address 180 has failed. Le calculateur à l'adresse 180 est hors service. La unidad de control de dirección 180 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 180 La centralina con l'indirizzo 180 è guasta. Styreenhed med adresse 180 er faldet ud. Styrdon med adressen 180 har fallit bort. Osoitteessa 180 oleva ohjainlaite ei toimi. 180 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 180 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 180인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3181 Steuergerät mit der Adresse 181 ist ausgefallen. Control module with address 181 has failed. Le calculateur à l'adresse 181 est hors service. La unidad de control de dirección 181 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 181 La centralina con l'indirizzo 181 è guasta. Styreenhed med adresse 181 er faldet ud. Styrdon med adressen 181 har fallit bort. Osoitteessa 181 oleva ohjainlaite ei toimi. 181 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 181 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 181인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3182 Steuergerät mit der Adresse 182 ist ausgefallen. Control module with address 182 has failed. Le calculateur à l'adresse 182 est hors service. La unidad de control de dirección 182 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 182 La centralina con l'indirizzo 182 è guasta. Styreenhed med adresse 182 er faldet ud. Styrdon med adressen 182 har fallit bort. Osoitteessa 182 oleva ohjainlaite ei toimi. 182 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 182 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 182인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3183 Steuergerät mit der Adresse 183 ist ausgefallen. Control module with address 183 has failed. Le calculateur à l'adresse 183 est hors service. La unidad de control de dirección 183 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 183 La centralina con l'indirizzo 183 è guasta. Styreenhed med adresse 183 er faldet ud. Styrdon med adressen 183 har fallit bort. Osoitteessa 183 oleva ohjainlaite ei toimi. 183 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 183 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 183인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3184 Steuergerät mit der Adresse 184 ist ausgefallen. Control module with address 184 has failed. Le calculateur à l'adresse 184 est hors service. La unidad de control de dirección 184 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 184 La centralina con l'indirizzo 184 è guasta. Styreenhed med adresse 184 er faldet ud. Styrdon med adressen 184 har fallit bort. Osoitteessa 184 oleva ohjainlaite ei toimi. 184 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 184 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 184인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3185 Steuergerät mit der Adresse 185 ist ausgefallen. Control module with address 185 has failed. Le calculateur à l'adresse 185 est hors service. La unidad de control de dirección 185 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 185 La centralina con l'indirizzo 185 è guasta. Styreenhed med adresse 185 er faldet ud. Styrdon med adressen 185 har fallit bort. Osoitteessa 185 oleva ohjainlaite ei toimi. 185 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 185 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 185인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3186 Steuergerät mit der Adresse 186 ist ausgefallen. Control module with address 186 has failed. Le calculateur à l'adresse 186 est hors service. La unidad de control de dirección 186 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 186 La centralina con l'indirizzo 186 è guasta. Styreenhed med adresse 186 er faldet ud. Styrdon med adressen 186 har fallit bort. Osoitteessa 186 oleva ohjainlaite ei toimi. 186 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 186 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 186인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3187 Steuergerät mit der Adresse 187 ist ausgefallen. Control module with address 187 has failed. Le calculateur à l'adresse 187 est hors service. La unidad de control de dirección 187 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 187 La centralina con l'indirizzo 187 è guasta. Styreenhed med adresse 187 er faldet ud. Styrdon med adressen 187 har fallit bort. Osoitteessa 187 oleva ohjainlaite ei toimi. 187 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 187 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 187인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3188 Steuergerät mit der Adresse 188 ist ausgefallen. Control module with address 188 has failed. Le calculateur à l'adresse 188 est hors service. La unidad de control de dirección 188 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 188 La centralina con l'indirizzo 188 è guasta. Styreenhed med adresse 188 er faldet ud. Styrdon med adressen 188 har fallit bort. Osoitteessa 188 oleva ohjainlaite ei toimi. 188 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 188 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 188인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3190 Steuergerät mit der Adresse 190 ist ausgefallen. Control module with address 190 has failed. Le calculateur à l'adresse 190 est hors service. La unidad de control de dirección 190 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 190 La centralina con l'indirizzo 190 è guasta. Styreenhed med adresse 190 er faldet ud. Styrdon med adressen 190 har fallit bort. Osoitteessa 190 oleva ohjainlaite ei toimi. 190 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 190 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 190인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3191 Steuergerät mit der Adresse 191 ist ausgefallen. Control module with address 191 has failed. Le calculateur à l'adresse 191 est hors service. La unidad de control de dirección 191 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 191 La centralina con l'indirizzo 191 è guasta. Styreenhed med adresse 191 er faldet ud. Styrdon med adressen 191 har fallit bort. Osoitteessa 191 oleva ohjainlaite ei toimi. 191 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 191 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 191인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3192 Steuergerät mit der Adresse 192 ist ausgefallen. Control module with address 192 has failed. Le calculateur à l'adresse 192 est hors service. La unidad de control de dirección 192 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 192 La centralina con l'indirizzo 192 è guasta. Styreenhed med adresse 192 er faldet ud. Styrdon med adressen 192 har fallit bort. Osoitteessa 192 oleva ohjainlaite ei toimi. 192 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 192 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 192인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3193 Steuergerät mit der Adresse 193 ist ausgefallen. Control module with address 193 has failed. Le calculateur à l'adresse 193 est hors service. La unidad de control de dirección 193 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 193 La centralina con l'indirizzo 193 è guasta. Styreenhed med adresse 193 er faldet ud. Styrdon med adressen 193 har fallit bort. Osoitteessa 193 oleva ohjainlaite ei toimi. 193 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 193 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 193인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3194 Steuergerät mit der Adresse 194 ist ausgefallen. Control module with address 194 has failed. Le calculateur à l'adresse 194 est hors service. La unidad de control de dirección 194 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 194 La centralina con l'indirizzo 194 è guasta. Styreenhed med adresse 194 er faldet ud. Styrdon med adressen 194 har fallit bort. Osoitteessa 194 oleva ohjainlaite ei toimi. 194 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 194 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 194인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3195 Steuergerät mit der Adresse 195 ist ausgefallen. Control module with address 195 has failed. Le calculateur à l'adresse 195 est hors service. La unidad de control de dirección 195 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 195 La centralina con l'indirizzo 195 è guasta. Styreenhed med adresse 195 er faldet ud. Styrdon med adressen 195 har fallit bort. Osoitteessa 195 oleva ohjainlaite ei toimi. 195 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 195 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 195인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3196 Steuergerät mit der Adresse 196 ist ausgefallen. Control module with address 196 has failed. Le calculateur à l'adresse 196 est hors service. La unidad de control de dirección 196 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 196 La centralina con l'indirizzo 196 è guasta. Styreenhed med adresse 196 er faldet ud. Styrdon med adressen 196 har fallit bort. Osoitteessa 196 oleva ohjainlaite ei toimi. 196 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 196 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 196인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3197 Steuergerät mit der Adresse 197 ist ausgefallen. Control module with address 197 has failed. Le calculateur à l'adresse 197 est hors service. La unidad de control de dirección 197 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 197 La centralina con l'indirizzo 197 è guasta. Styreenhed med adresse 197 er faldet ud. Styrdon med adressen 197 har fallit bort. Osoitteessa 197 oleva ohjainlaite ei toimi. 197 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 197 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 197인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3198 Steuergerät mit der Adresse 198 ist ausgefallen. Control module with address 198 has failed. Le calculateur à l'adresse 198 est hors service. La unidad de control de dirección 198 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 198 La centralina con l'indirizzo 198 è guasta. Styreenhed med adresse 198 er faldet ud. Styrdon med adressen 198 har fallit bort. Osoitteessa 198 oleva ohjainlaite ei toimi. 198 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 198 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 198인 컨트롤유닛이 고장입니다.
3199 Steuergerät mit der Adresse 199 ist ausgefallen. Control module with address 199 has failed. Le calculateur à l'adresse 199 est hors service. La unidad de control de dirección 199 ha fallado. Falha do módulo de comando com o endereço 199 La centralina con l'indirizzo 199 è guasta. Styreenhed med adresse 199 er faldet ud. Styrdon med adressen 199 har fallit bort. Osoitteessa 199 oleva ohjainlaite ei toimi. 199 adresli kumanda cihazı devredışı . アドレス 199 付きコントロール・ユニットに故障があります。 어드레스가 199인 컨트롤유닛이 고장입니다.
4002 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät FR Fahrregelung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit FR drive control detected Identificateur CAN d'un calculateur Commande de l'injection électronique du moteur FR non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Regulación electrónica de la marcha FR no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando FR Controle do Veículo não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Regolazione di marcia FR non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed FR kørselsregulering CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon FR körreglering Ei parametritetty ohjainlaite FR käyttöohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş FR Seyir kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット FR ドライブ・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 FR 제어의 CAN 식별자가 인식됨
4005 Nicht parametriertes Steuergerät SPA Spurassistent wird erkannt. Non-parameterized control module SPA Lane Assistant is detected. Le calculateur Détecteur de voie SPA non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control Sistema guardapistas SPA no parametrada. É reconhecido módulo de comando SPA Assistente da convergência não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata Sistema di riconoscimento della corsia SPA viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed SPA Sporassistent registreres. Ej parametrerat styrdon SPA körfältsassistent registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite SPA ajorata-assistentti on tunnistettu. Parametrelenmemiş SPA Şerit takibi yardımcısı kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット SPA 車線アシスタント を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 SPA 차선유지장치(이)가 감지되지 않습니다.
4006 Nicht parametriertes Steuergerät PFA Partikelfilteranlage wird erkannt. Non-parameterized control module PFA particulate trap system is detected. Le calculateur PFA système de filtre à particules non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control PFA sistema de filtro de partículas no parametrada. É reconhecido módulo de comando PFA Sistema de filtração de partículas não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata PFA Impianto filtro particolato viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed PFA partikelfilteranlæg registreres. Ej parametrerat styrdon PFA partikelfiltersystem registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite PFA hiukkassuodatin on tunnistettu. Parametrelenmemiş PFA Partikül filtresi kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット PFA エグゾースト・ガス・フィルタ・システム を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 PFA 분진필터(이)가 감지되지 않습니다.
4007 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät FLA Flammanlage erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit FLA flame starting system detected Identificateur CAN d'un calculateur Système de préchauffage de l'air par flamme FLA non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Sistema de precalentamiento del aire de admisión FLA no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando FLA Sistema de partida por chama não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina FLA termoavviatore non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed FLA flammesystem CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon FLA flamsystem Ei parametritetty ohjainlaite FLA liekkikäynnistin tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş FLA ön ısıtmalı marş sistemi kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット FLA フレイム・システム の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 FLA 착화장치의 CAN 식별자가 인식됨
4008 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät KS Kupplungssteuerung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit KS clutch control detected Identificateur CAN d'un calculateur Commande d'embrayage KS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control KS Mando del embrague no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando KS comando da embreagem não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Comando frizione KS non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed KS koblingsstyring CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon KS Kopplingsstyrning Ei parametritetty ohjainlaite KS kytkimen ohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş KS Debriyaj kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット KS クラッチ・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 KS 클러치 제어장치의 CAN 식별자가 인식됨
4009 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät GS Gangsteuerung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit GS Gear control detected Identificateur CAN d'un calculateur Commande de vitesse GS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control GS Gestión de marchas no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando GS comando das marchas não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Gestione dell'innesto GS non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed GS gearstyring CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon GS växelstyrning Ei parametritetty ohjainlaite GS vaihtamisohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş Vites kumandası GS kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット GS ギヤ・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 GS 기어컨트롤의 CAN 식별자가 인식됨
4010 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät AGN Automatisches Getriebe Nutzfahrzeuge erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit AGN Automatic transmission commercial vehicles detected Identificateur CAN d'un calculateur AGN Boîte de vitesses automatique véhicules industriels non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control AGN: cambio automático vehículos industriales no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando AGN Transmissão automática, veículos comerciais não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina AGN Cambio automatico veicoli industriali non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed AGN automatgearkasse erhvervskøretøjer CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon AGN automatväxellåda nyttofordon Ei parametritetty ohjainlaite AGN automaattivaihteisto hyötyajoneuvot tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş AGN Otomatik şanzıman, ticari araçlar kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット AGN 商用車用オートマチック・トランスミッション の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 상용차 AGN 자동변속기의 CAN 식별자가 인식됨
4011 Nicht parametriertes Steuergerät SIR Sitzelektronik rechts wird erkannt. Non-parameterized control module SIR seat electronics right is detected. Le calculateur Electronique de siège droit SIR non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control SIR electrónica de asiento, derecha no parametrada. É reconhecido módulo de comando SIR Eletrônica do assento direito não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata SIR Elettronica sedile destro viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed SIR sædeelektronik til højre registreres. Ej parametrerat styrdon SIR säteselektronik till höger registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite SIR istuimen elektroniikka oikea on tunnistettu. Parametrelenmemiş SIR koltuk elektroniği, sağ kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット SIR 右シート・エレクトロニック を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 SIR 우측 시트 전자장치(이)가 감지되지 않습니다.
4012 Nicht parametriertes Steuergerät SIL Sitzelektronik links wird erkannt. Non-parameterized control module SIL seat electronics left is detected. Le calculateur Electronique de siège gauche SIL non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control SIL electrónica de asiento, izquierda no parametrada. É reconhecido módulo de comando SIL Eletrônica do assento, esquerdo não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata SIL Elettronica sedile, lato sinistro viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed SIL sædeelektronik til venstre registreres. Ej parametrerat styrdon SIL säteselektronik till vänster registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite SIL istuimen elektroniikka vasen on tunnistettu. Parametrelenmemiş SIL Koltuk elektroniği, sol kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット SIL 左シート・エレクトロニック を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 SIL 좌측 시트 전자장치(이)가 감지되지 않습니다.
4013 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät WSK Wandlerschaltkupplung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit WSK torque converter-clutch detected Identificateur CAN d'un calculateur Convertisseur-embrayage WSK non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control WSK embrague mecánico con convertidor de par no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando WSK Embreagem mecânica com conversor de torque não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina WSK Convertitore di coppia con frizione di esclusione non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed WSK momentomformer CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon WSK momentomvandlare Ei parametritetty ohjainlaite WSK momentinmuunnin tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş WSK Tork konverter kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット WSK コンバータ・シフト・クラッチ の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 WSK 토크 컨버터 클러치의 CAN 식별자가 인식됨
4014 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät ABS Antiblockiersystem erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit ABS anti-lock braking system detected Identificateur CAN d'un calculateur Système antiblocage ABS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Sistema antibloqueo ABS no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando ABS Sistema Anti-Bloqueio não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Sistema antibloccaggio ABS non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed ABS antiblokeringssystem CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon ABS låsningsfria bromsar Ei parametritetty ohjainlaite ABS lukkiutumattomat jarrut tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş ABS Anti blokaj sistemi kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット ABS アンチロック・ブレーキング・システム の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 ABS 안티록 브레이크 시스템의 CAN 식별자가 인식됨
4015 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät RS Retardersteuerung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit RS Retarder control detected Identificateur CAN d'un calculateur Commande de ralentisseur RS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control RS gestión del retardador no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando RS Comando do Retarder não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina RS Comando retarder non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed RS retarderstyring CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon RS retarderstyrning Ei parametritetty ohjainlaite RS hidastimen ohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş RS Retarder kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット RS リターダ・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 RS 리타더 컨트롤의 CAN 식별자가 인식됨
4017 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät NR Niveauregelung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit NR level control detected Identificateur CAN d'un calculateur Correcteur d'assiette NR non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Regulación de nivel NR no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando NR controle do nível não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Regolazione di livello NR non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed NR niveauregulering CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon NR nivåreglering Ei parametritetty ohjainlaite NR tasonsäätö tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş NR Seviye kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット NR レベル・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 NR 레벨컨트롤의 CAN 식별자가 인식됨
4018 Nicht parametriertes Steuergerät FFB Funkfernbedienung wird erkannt. Non-parameterized control module FFB radio remote control is detected. Le calculateur Radio-télécommande FFB non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control FFB telemando por radiocomunicación no parametrada. É reconhecido módulo de comando FFB Controle remoto não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata FFB Telecomando radio viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed FFB radiofjernbetjening registreres. Ej parametrerat styrdon FFB radiostyrd fjärrkontroll registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite FFB keskuslukituksen radiokaukokäyttö on tunnistettu. Parametrelenmemiş FFB telsiz uzaktan kumanda kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット FFB ワイヤレス・リモコン操作 を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 FFB 무선 원격조정(이)가 감지되지 않습니다.
4019 Nicht parametriertes Steuergerät ZV oder KSA wird erkannt. Non-parameterized control module ZV or KSA is detected. Le calculateur ZV ou KSA non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control ZV o KSA no parametrada. É reconhecido módulo de comando ZV ou KSA não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata ZV o KSA viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed Centrallåsesystem ZV eller komfortlukkesystem KSA registreres. Ej parametrerat styrdon Centrallås ZV eller komfortlåssystem KSA registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite ZV tai KSA on tunnistettu. Parametrelenmemiş ZV veya KSA kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット ZV または KSA を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 ZV 또는 KSA(이)가 감지되지 않습니다.
4020 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät EKL Elektronische Kennfeld-Lenkung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit EKL electronic map steering detected Identificateur CAN d'un calculateur EKL direction électronique à assistance variable non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control EKL Dirección electrónica por diagrama característico no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando EKL Direção eletrônica mapeada não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina EKL Sterzo a mappature elettronico non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed EKL elektronisk karakteristik-styretøj CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon EKL elektronisk regleringsstyrning Ei parametritetty ohjainlaite EKL elektroninen tunnuskäyräohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş EKL Elektronik karakteristik yönlendirmesi kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット EK エレクトロニック特性マップ・ステアリング の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 EKL 전자식 맵 스티어링의 CAN 식별자가 인식됨
4024 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät WS Wartungssystem erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit WS Maintenance System detected Identificateur CAN d'un calculateur Système de maintenance WS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control WS Sistema de mantenimiento no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando WS Sistema de Manutenção não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina WS Sistema di manutenzione non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed WS servicesystem CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon WS servicesystem Ei parametritetty ohjainlaite WS huoltojärjestelmä tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş WS Bakım sistemi kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット WS メンテナンス・システム の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 WS 유지보수 시스템의 CAN 식별자가 인식됨
4026 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät KOM Kommunikationsschnittstelle erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit KOM communication interface detected Identificateur CAN d'un calculateur Interface de communication KOM non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Interface de comunicación KOM no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando KOM Interface de comunicação não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Interfaccia di comunicazione KOM non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed KOM kommunikationsgrænseflade CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon KOM kommunikationsgränssnitt Ei parametritetty ohjainlaite KOM tiedonsiirtoväylä tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş KOM iletişim arayüzü kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット KOM 通信インターフェース の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 KOM 통신 인터페이스의 CAN 식별자가 인식됨
4028 Nicht parametriertes Steuergerät HZR Heizungsregelung wird erkannt. Non-parameterized control module HZR heating control is detected. Le calculateur Régulation du chauffage HZR non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control HZR regulación de la calefacción no parametrada. É reconhecido módulo de comando HZR Controle do aquecimento não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata HZR Regolazione riscaldamento viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed HZR varmeregulering registreres. Ej parametrerat styrdon HZR värmereglering registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite HZR lämmityssäätö on tunnistettu. Parametrelenmemiş HZR Kalorifer kumandası kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット HZR ヒータ・コントロール を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 HZR 히터 컨트롤유닛(이)가 감지되지 않습니다.
4029 Nicht parametriertes Steuergerät ZHE Zusatzheizung wird erkannt. Non-parameterized control module ZHE auxiliary heater is detected. Le calculateur Chauffage d'appoint ZHE non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control ZHE calefacción adicional no parametrada. É reconhecido módulo de comando ZHE Aquecimento auxiliar não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata ZHE Riscaldamento autonomo viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed ZHE ekstra varmesystem registreres. Ej parametrerat styrdon ZHE extravärmare registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite ZHE automaattinen lisälämmitin on tunnistettu. Parametrelenmemiş ZHE İlave kalorifer kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット ZHE 補助暖房 を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 ZHE 보조히터(이)가 감지되지 않습니다.
4036 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät BS Bremssteuerung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit BS Brake control detected Identificateur CAN d'un calculateur Commande de freins BS non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control BS gestión del freno no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando BS comando do freio não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina BS Comando freni non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed BS bremsestyring CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon BS bromsstyrning Ei parametritetty ohjainlaite BS jarrujen ohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş BS Fren kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット BS ブレーキ・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 BS 브레이크 컨트롤의 CAN 식별자가 인식됨
4038 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät AG Automatische Gangwahl (AGE) erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit AG automatic gear selection (AGE) detected Identificateur CAN d'un calculateur AG sélection automatique des rapports (AGE) non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control AG Selección automática de marchas no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando AG Seletor automático de marchas (AGE) não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina AG Selezione automatica marcia (AGE) non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed AG automatisk gearvalg (AGE) CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon AG automatiskt växelval (AGE) Ei parametritetty ohjainlaite AG automaattinen vaihteenvalinta (AGE) tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş AG Otomatik vites seçimi (AGE) kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット AG オートマチック・ギヤ・セレクト(AGE) の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 AG 자동 기어선택장치 (AGE)의 CAN 식별자가 인식됨
4040 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät MR Motorregelung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit MR engine control detected Identificateur CAN d'un calculateur Régulation électronique du moteur MR non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Gestión del motor MR no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando MR Comando do motor não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Regolazione del motore non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed MR motorregulering CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon MR motorreglering Ei parametritetty ohjainlaite MR moottoriohjaus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş MR Motor kumandası kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット MR エンジン・コントロール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 MR 엔진 컨트롤의 CAN 식별자가 인식됨
4042 Nicht parametriertes Steuergerät SRS Sicherheits-Rückhalte-System wird erkannt. Non-parameterized control module SRS supplemental restraint system is detected. Le calculateur Système de retenue de sécurité SRS non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control SRS sistema de retención de seguridad no parametrada. É reconhecido módulo de comando SRS Sistema de cintos de segurança não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata SRS Sistema di ritenuta viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed SRS Supplementary Restraint System registreres. Ej parametrerat styrdon SRS säkerhetssystem registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite SRS turvajärjestelmä on tunnistettu. Parametrelenmemiş SRS araç içi güvenlik sistemi kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット SRS レストレイント・システム を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 SRS 승차자 보호장치(이)가 감지되지 않습니다.
4044 Nicht parametriertes Steuergerät EDW Einbruch-Diebstahl-Warnanlage wird erkannt. Non-parameterized control module EDW anti-theft alarm is detected. Le calculateur Alarme antivol EDW non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control Sistema de alarma antirrobo EDW no parametrada. É reconhecido módulo de comando EDW Sistema de alarme anti-furto não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata Impianto d'allarme antifurto-antiscasso EDW viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed EDW tyverialarm registreres. Ej parametrerat styrdon EDW stöldlarm registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite EDW varashälytin on tunnistettu. Parametrelenmemiş EDW Hırsızlık alarmı sistemi kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット EDW 盗難警報装置 を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 ATA 침입 도난 경고시스템(이)가 감지되지 않습니다.
4046 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät PSM Parametrierbares Sondermodul erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit PSM Parameterizable Special Module detected Identificateur CAN d'un calculateur Module spécial paramétrable PSM non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control Módulo especial parametrable PSM no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando Módulo especial parametrizável PSM não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina Modulo speciale parametrizzabile PSM non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed PSM parameterindstilleligt specialmodul CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon PSM parametrerbar specialmodul Ei parametritetty ohjainlaite PSM parametritettävä erikoismoduli tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş PSM Parametrelenebilir özel modül kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット PSM パラメータ入力可能な特殊モジュール の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 PSM 매개변수 입력이 가능한 특수모듈의 CAN 식별자가 인식됨
4047 Nicht parametriertes Steuergerät SRB Sicherheits-Rückhalte-System Beifahrer wird erkannt. Non-parameterized control module SRB supplemental restraint system passenger is detected. Le calculateur Système de retenue de sécurité passager AV SRB non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control SRB sistema de retención de seguridad del acompañante no parametrada. É reconhecido módulo de comando SRB Sistema de cintos de segurança, acompanhante não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata SRB Sistema di ritenuta passeggero viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed SRB sikkerhedssystem i passagerside registreres. Ej parametrerat styrdon SRB säkerhetssystem på passagerarsidan registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite SRB turvajärjestelmä etumatkustaja on tunnistettu. Parametrelenmemiş SRB Araç içi güvenlik sistemi, yolcu kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット SRB 助手席レストレイント・システム を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 SRB 조수석 승차자 보호장치(이)가 감지되지 않습니다.
4049 Nicht parametriertes Steuergerät ART Abstandsregel-Tempomat wird erkannt. Non-parameterized control module ART autonomous intelligent cruise control is detected. Le calculateur Régulateur de vitesse anti-collision ART non paramétré est détecté. Se detecta la unidad de control Tempomat regulador de distancia ART no parametrada. É reconhecido módulo de comando ART Tempomat de controle da distância não parametrizado La centralina di comando non parametrizzata ART Tempomat con regolazione della distanza viene riconosciuta. Ikke parameterindstillet styreenhed ART Afstandsreguleringstempomat registreres. Ej parametrerat styrdon ART avståndsfarthållare registreras. Ei-parametritetty ohjainlaite ART vakionopeussäädin, jossa etäisyyssäätö on tunnistettu. Parametrelenmemiş ART Mesafe kumandası-Tempomat kumanda cihazı algılanıyor. パラメータ入力されていないコントロール・ユニット ART 車間距離制御クルーズ・コントロール を検知します。 매개변수가 입력되지 않은 컨트롤유닛 ACC 거리제어 정속주행장치(이)가 감지되지 않습니다.
4100 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät EAB Elektrische Anhänger-Bremse erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit EAB electric trailer brake detected Identificateur CAN d'un calculateur EAB frein de remorque électrique non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control EAB Freno eléctrico del remolque no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando EAB Freio elétrico do reboque não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina EAB Freno elettrico rimorchio non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed EAB elektrisk anhængerbremse CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon EAB elektrisk släpvagnsbroms Ei parametritetty ohjainlaite EAB sähköiset perävaunujarrut tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş EAB Elektrikli römork freni kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット EAB エレクトリック・トレーラ・ブレーキ の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 EAB 전동식 트레일러 브레이크의 CAN 식별자가 인식됨
4105 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät ANH Anhängererkennung erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit ANH trailer recognition detected Identificateur CAN d'un calculateur reconnaissance de remorque ANH non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control ANH Identificación del remolque no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando ANH reconhecimento de reboque não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina ANH riconoscimento rimorchio non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed ANH anhængerregistrering CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon ANH släpvagnsidentifiering Ei parametritetty ohjainlaite ANH Perävaunutunnistus tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş ANH Römork algılanması kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット ANH トレーラ検知 の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 ANH 트레일러 인식의 CAN 식별자가 인식됨
4110 CAN-Identifier von nicht parametriertem Steuergerät AUF Aufbauelektronik erkannt CAN identifier of non-parameterized control unit AUF body electronics detected Identificateur CAN d'un calculateur Système électronique de superstructure AUF non paramétré détecté. Identificador CAN, detectado por la unidad de control AUF Electrónica de la carrocería no parametrada Identificador do CAN reconhecido por módulo de comando AUF Eletrônica da carroceria não parametrizado Identifier CAN riconosciuto da centralina AUF elettronica dela sovrastruttura non parametrizzata CAN-identifier ikke registreret af parameterindstillet styreenhed AUF karrosserielektronik CAN-identifier registrerad av icke parametrerat styrdon AUF påbyggnadselektronik Ei parametritetty ohjainlaite AUF Päällysrakenne-elektroniikka tunnisti CAN-tunnisteen. CAN belirleyici parametrelenmemiş AUF Üst yapı elektroniği kumanda cihazı tarafından algılanmış パラメータ入力されていないコントロール・ユニット AUF ボディ・エレクトロニクス の CAN-ID が検知されます。 매개변수를 입력하지 않은 컨트롤유닛 AUF 바디 전자장치의 CAN 식별자가 인식됨
4201 Steuergerät mit Adresse 1 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 1 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 1 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 1 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 1 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 1 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 1 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 1 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 1 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 1 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 1 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 1인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4203 Steuergerät mit Adresse 3 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 3 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 3 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 3 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 3 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 3 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 3 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 3 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 3 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 3 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 3 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 3인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4204 Steuergerät mit Adresse 4 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 4 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 4 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 4 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 4 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 4 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 4 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 4 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 4 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 4 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 4 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 4인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4205 Steuergerät mit Adresse 5 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 5 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 5 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 5 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 5 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 5 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 5 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 5 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 5 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 5 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 5 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 5인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4210 Steuergerät mit Adresse 10 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 10 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 10 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 10 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 10 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 10 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 10 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 10 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 10 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 10 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 10 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 10인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4215 Steuergerät RS Retardersteuerung antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module RS Retarder control responds to diagnosis request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur Commande de ralentisseur RS répond à la demande de diagnostic alors qu'il est paramétré comme n'étant pas apte au diagnostic. La unidad de control RS gestión del retardador reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando RS Comando do Retarder responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina RS Comando retarder risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed RS retarderstyring svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon RS retarderstyrning svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Ohjainlaite RS hidastimen ohjaus vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. RS Retarder kumandası kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. コントロール・ユニット RS リターダ・コントロール はダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 컨트롤유닛 RS 리타더 컨트롤(이)가 진단기 조회에 응답했습니다.
4216 Steuergerät mit Adresse 16 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 16 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 16 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 16 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 16 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 16 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 16 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 16 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 16 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 16 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 16 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 16인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4222 Steuergerät mit Adresse 22 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 22 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 22 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 22 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 22 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 22 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 22 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 22 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 22 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 22 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 22 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 22인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4223 Steuergerät mit Adresse 23 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 23 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 23 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 23 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 23 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 23 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 23 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 23 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 23 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 23 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 23 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 23인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4225 Steuergerät mit Adresse 25 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 25 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 25 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 25 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 25 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 25 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 25 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 25 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 25 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 25 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 25 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 25인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4227 Steuergerät mit Adresse 27 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 27 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 27 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 27 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 27 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 27 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 27 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 27 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 27 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 27 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 27 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 27인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4230 Steuergerät mit Adresse 30 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 30 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 30 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 30 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 30 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 30 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 30 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 30 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 30 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 30 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 30 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 30인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4232 Steuergerät mit Adresse 32 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 32 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 32 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 32 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 32 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 32 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 32 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 32 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 32 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 32 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 32 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 32인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4233 Steuergerät mit Adresse 33 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 33 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 33 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 33 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 33 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 33 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 33 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 33 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 33 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 33 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 33 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 33인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4234 Steuergerät mit Adresse 34 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 34 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 34 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 34 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 34 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 34 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 34 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 34 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 34 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 34 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 34 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 34인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4235 Steuergerät mit Adresse 35 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 35 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 35 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 35 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 35 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 35 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 35 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 35 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 35 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 35 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 35 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 35인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4237 Steuergerät mit Adresse 37 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 37 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 37 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 37 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 37 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 37 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 37 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 37 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 37 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 37 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 37 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 37인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4239 Steuergerät mit Adresse 39 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 39 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 39 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 39 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 39 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 39 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 39 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 39 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 39 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 39 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 39 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 39인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4241 Steuergerät mit Adresse 41 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 41 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 41 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 41 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 41 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 41 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 41 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 41 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 41 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 41 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 41 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 41인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4243 Steuergerät mit Adresse 43 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 43 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 43 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 43 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 43 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 43 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 43 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 43 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 43 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 43 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 43 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 43인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4245 Steuergerät mit Adresse 45 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 45 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 45 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 45 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 45 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 45 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 45 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 45 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 45 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 45 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 45 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 45인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4248 Steuergerät mit Adresse 48 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 48 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 48 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 48 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 48 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 48 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 48 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 48 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 48 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 48 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 48 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 48인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4249 Steuergerät mit Adresse 49 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 49 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 49 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 49 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 49 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 49 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 49 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 49 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 49 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 49 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 49 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 49인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4250 Steuergerät mit Adresse 50 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 50 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 50 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 50 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 50 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 50 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 50 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 50 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 50 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 50 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 50 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 50인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4251 Steuergerät mit Adresse 51 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 51 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 51 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 51 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 51 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 51 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 51 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 51 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 51 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 51 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 51 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 51인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4252 Steuergerät mit Adresse 52 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 52 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 52 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 52 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 52 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 52 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 52 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 52 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 52 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 52 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 52 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 52인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4253 Steuergerät mit Adresse 53 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 53 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 53 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 53 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 53 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 53 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 53 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 53 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 53 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 53 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 53 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 53인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4254 Steuergerät mit Adresse 54 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 54 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 54 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 54 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 54 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 54 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 54 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 54 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 54 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 54 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 54 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 54인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4255 Steuergerät mit Adresse 55 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 55 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 55 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 55 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 55 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 55 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 55 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 55 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 55 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 55 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 55 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 55인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4256 Steuergerät mit Adresse 56 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 56 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 56 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 56 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 56 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 56 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 56 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 56 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 56 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 56 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 56 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 56인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4257 Steuergerät mit Adresse 57 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 57 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 57 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 57 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 57 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 57 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 57 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 57 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 57 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 57 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 57 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 57인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4258 Steuergerät mit Adresse 58 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 58 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 58 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 58 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 58 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 58 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 58 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 58 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 58 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 58 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 58 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 58인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4259 Steuergerät mit Adresse 59 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 59 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 59 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 59 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 59 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 59 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 59 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 59 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 59 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 59 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 59 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 59인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4260 Steuergerät mit Adresse 60 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 60 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 60 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 60 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 60 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 60 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 60 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 60 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 60 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 60 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 60 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 60인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4261 Steuergerät mit Adresse 61 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 61 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 61 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 61 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 61 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 61 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 61 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 61 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 61 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 61 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 61 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 61인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4262 Steuergerät mit Adresse 62 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 62 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 62 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 62 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 62 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 62 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 62 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 62 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 62 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 62 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 62 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 62인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4263 Steuergerät mit Adresse 63 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 63 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 63 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 63 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 63 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 63 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 63 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 63 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 63 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 63 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 63 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 63인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4264 Steuergerät mit Adresse 64 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 64 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 64 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 64 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 64 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 64 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 64 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 64 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 64 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 64 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 64 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 64인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4265 Steuergerät mit Adresse 65 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 65 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 65 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 65 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 65 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 65 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 65 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 65 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 65 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 65 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 65 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 65인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4266 Steuergerät mit Adresse 66 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 66 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 66 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 66 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 66 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 66 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 66 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 66 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 66 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 66 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 66 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 66인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4267 Steuergerät mit Adresse 67 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 67 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 67 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 67 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 67 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 67 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 67 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 67 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 67 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 67 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 67 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 67인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4268 Steuergerät mit Adresse 68 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 68 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 68 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 68 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 68 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 68 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 68 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 68 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 68 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 68 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 68 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 68인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4269 Steuergerät mit Adresse 69 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 69 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 69 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 69 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 69 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 69 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 69 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 69 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 69 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 69 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 69 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 69인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4270 Steuergerät mit Adresse 70 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 70 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 70 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 70 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 70 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 70 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 70 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 70 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 70 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 70 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 70 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 70인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4271 Steuergerät mit Adresse 71 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 71 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 71 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 71 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 71 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 71 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 71 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 71 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 71 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 71 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 71 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 71인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4272 Steuergerät mit Adresse 72 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 72 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 72 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 72 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 72 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 72 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 72 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 72 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 72 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 72 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 72 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 72인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4273 Steuergerät mit Adresse 73 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 73 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 73 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 73 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 73 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 73 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 73 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 73 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 73 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 73 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 73 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 73인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4274 Steuergerät mit Adresse 74 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 74 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 74 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 74 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 74 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 74 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 74 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 74 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 74 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 74 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 74 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 74인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4275 Steuergerät mit Adresse 75 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 75 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 75 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 75 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 75 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 75 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 75 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 75 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 75 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 75 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 75 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 75인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4276 Steuergerät mit Adresse 76 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 76 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 76 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 76 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 76 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 76 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 76 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 76 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 76 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 76 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 76 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 76인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4277 Steuergerät mit Adresse 77 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 77 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 77 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 77 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 77 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 77 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 77 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 77 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 77 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 77 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 77 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 77인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4278 Steuergerät mit Adresse 78 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 78 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 78 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 78 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 78 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 78 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 78 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 78 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 78 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 78 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 78 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 78인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4279 Steuergerät mit Adresse 79 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 79 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 79 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 79 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 79 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 79 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 79 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 79 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 79 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 79 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 79 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 79인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4280 Steuergerät mit Adresse 80 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 80 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 80 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 80 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 80 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 80 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 80 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 80 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 80 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 80 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 80 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 80인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4281 Steuergerät mit Adresse 81 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 81 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 81 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 81 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 81 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 81 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 81 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 81 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 81 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 81 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 81 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 81인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4282 Steuergerät mit Adresse 82 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 82 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 82 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 82 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 82 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 82 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 82 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 82 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 82 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 82 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 82 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 82인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4283 Steuergerät mit Adresse 83 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 83 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 83 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 83 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 83 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 83 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 83 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 83 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 83 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 83 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 83 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 83인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4284 Steuergerät mit Adresse 84 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 84 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 84 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 84 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 84 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 84 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 84 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 84 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 84 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 84 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 84 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 84인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4285 Steuergerät mit Adresse 85 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 85 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 85 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 85 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 85 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 85 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 85 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 85 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 85 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 85 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 85 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 85인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4286 Steuergerät mit Adresse 86 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 86 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 86 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 86 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 86 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 86 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 86 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 86 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 86 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 86 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 86 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 86인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4287 Steuergerät mit Adresse 87 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 87 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 87 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 87 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 87 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 87 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 87 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 87 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 87 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 87 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 87 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 87인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4288 Steuergerät mit Adresse 88 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 88 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 88 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 88 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 88 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 88 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 88 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 88 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 88 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 88 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 88 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 88인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4289 Steuergerät mit Adresse 89 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 89 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 89 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 89 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 89 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 89 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 89 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 89 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 89 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 89 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 89 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 89인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4290 Steuergerät mit Adresse 90 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 90 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 90 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 90 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 90 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 90 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 90 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 90 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 90 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 90 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 90 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 90인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4291 Steuergerät mit Adresse 91 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 91 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 91 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 91 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 91 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 91 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 91 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 91 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 91 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 91 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 91 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 91인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4292 Steuergerät mit Adresse 92 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 92 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 92 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 92 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 92 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 92 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 92 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 92 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 92 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 92 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 92 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 92인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4293 Steuergerät mit Adresse 93 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 93 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 93 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 93 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 93 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 93 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 93 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 93 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 93 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 93 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 93 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 93인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4294 Steuergerät mit Adresse 94 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 94 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 94 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 94 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 94 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 94 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 94 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 94 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 94 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 94 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 94 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 94인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4295 Steuergerät mit Adresse 95 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 95 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 95 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 95 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 95 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 95 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 95 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 95 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 95 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 95 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 95 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 95인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4296 Steuergerät mit Adresse 96 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 96 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 96 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 96 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 96 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 96 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 96 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 96 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 96 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 96 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 96 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 96인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4297 Steuergerät mit Adresse 97 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 97 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 97 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 97 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 97 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 97 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 97 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 97 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 97 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 97 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 97 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 97인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4298 Steuergerät mit Adresse 98 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 98 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 98 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 98 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 98 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 98 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 98 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 98 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 98 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 98 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 98 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 98인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4299 Steuergerät mit Adresse 99 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 99 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 99 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 99 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 99 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 99 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 99 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 99 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 99 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 99 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 99 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 99인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4300 Steuergerät mit Adresse 100 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 100 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 100 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 100 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 100 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 100 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 100 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 100 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 100 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 100 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 100 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 100인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4301 Steuergerät mit Adresse 101 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 101 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 101 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 101 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 101 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 101 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 101 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 101 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 101 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 101 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 101 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 101인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4302 Steuergerät mit Adresse 102 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 102 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 102 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 102 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 102 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 102 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 102 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 102 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 102 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 102 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 102 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 102인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4303 Steuergerät mit Adresse 103 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 103 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 103 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 103 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 103 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 103 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 103 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 103 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 103 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 103 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 103 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 103인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4304 Steuergerät mit Adresse 104 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 104 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 104 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 104 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 104 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 104 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 104 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 104 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 104 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 104 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 104 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 104인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4305 Steuergerät mit Adresse 105 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 105 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 105 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 105 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 105 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 105 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 105 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 105 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 105 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 105 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 105 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 105인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4306 Steuergerät mit Adresse 106 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 106 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 106 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 106 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 106 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 106 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 106 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 106 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 106 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 106 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 106 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 106인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4307 Steuergerät mit Adresse 107 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 107 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 107 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 107 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 107 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 107 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 107 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 107 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 107 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 107 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 107 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 107인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4308 Steuergerät mit Adresse 108 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 108 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 108 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 108 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 108 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 108 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 108 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 108 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 108 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 108 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 108 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 108인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4309 Steuergerät mit Adresse 109 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 109 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 109 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 109 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 109 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 109 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 109 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 109 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 109 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 109 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 109 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 109인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4310 Steuergerät mit Adresse 110 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 110 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 110 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 110 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 110 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 110 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 110 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 110 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 110 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 110 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 110 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 110인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4311 Steuergerät mit Adresse 111 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 111 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 111 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 111 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 111 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 111 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 111 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 111 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 111 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 111 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 111 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 111인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4312 Steuergerät mit Adresse 112 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 112 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 112 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 112 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 112 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 112 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 112 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 112 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 112 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 112 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 112 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 112인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4313 Steuergerät mit Adresse 113 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 113 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 113 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 113 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 113 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 113 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 113 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 113 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 113 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 113 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 113 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 113인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4314 Steuergerät mit Adresse 114 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 114 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 114 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 114 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 114 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 114 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 114 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 114 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 114 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 114 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 114 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 114인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4315 Steuergerät mit Adresse 115 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 115 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 115 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 115 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 115 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 115 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 115 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 115 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 115 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 115 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 115 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 115인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4316 Steuergerät mit Adresse 116 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 116 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 116 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 116 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 116 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 116 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 116 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 116 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 116 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 116 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 116 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 116인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4317 Steuergerät mit Adresse 117 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 117 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 117 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 117 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 117 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 117 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 117 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 117 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 117 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 117 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 117 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 117인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4318 Steuergerät mit Adresse 118 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 118 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 118 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 118 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 118 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 118 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 118 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 118 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 118 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 118 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 118 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 118인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4319 Steuergerät mit Adresse 119 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 119 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 119 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 119 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 119 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 119 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 119 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 119 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 119 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 119 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 119 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 119인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4320 Steuergerät mit Adresse 120 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 120 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 120 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 120 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 120 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 120 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 120 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 120 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 120 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 120 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 120 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 120인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4321 Steuergerät mit Adresse 121 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 121 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 121 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 121 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 121 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 121 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 121 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 121 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 121 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 121 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 121 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 121인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4322 Steuergerät mit Adresse 122 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 122 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 122 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 122 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 122 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 122 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 122 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 122 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 122 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 122 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 122 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 122인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4323 Steuergerät mit Adresse 123 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 123 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 123 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 123 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 123 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 123 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 123 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 123 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 123 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 123 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 123 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 123인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4324 Steuergerät mit Adresse 124 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 124 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 124 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 124 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 124 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 124 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 124 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 124 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 124 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 124 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 124 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 124인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4325 Steuergerät mit Adresse 125 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 125 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 125 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 125 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 125 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 125 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 125 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 125 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 125 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 125 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 125 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 125인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4326 Steuergerät mit Adresse 126 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 126 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 126 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 126 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 126 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 126 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 126 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 126 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 126 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 126 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 126 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 126인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4327 Steuergerät mit Adresse 127 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 127 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 127 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 127 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 127 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 127 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 127 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 127 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 127 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 127 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 127 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 127인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4328 Steuergerät mit Adresse 128 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 128 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 128 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 128 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 128 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 128 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 128 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 128 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 128 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 128 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 128 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 128인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4329 Steuergerät mit Adresse 129 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 129 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 129 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 129 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 129 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 129 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 129 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 129 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 129 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 129 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 129 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 129인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4330 Steuergerät mit Adresse 130 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 130 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 130 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 130 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 130 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 130 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 130 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 130 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 130 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 130 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 130 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 130인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4331 Steuergerät mit Adresse 131 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 131 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 131 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 131 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 131 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 131 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 131 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 131 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 131 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 131 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 131 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 131인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4332 Steuergerät mit Adresse 132 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 132 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 132 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 132 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 132 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 132 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 132 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 132 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 132 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 132 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 132 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 132인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4333 Steuergerät mit Adresse 133 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 133 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 133 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 133 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 133 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 133 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 133 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 133 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 133 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 133 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 133 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 133인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4334 Steuergerät mit Adresse 134 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 134 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 134 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 134 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 134 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 134 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 134 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 134 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 134 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 134 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 134 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 134인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4335 Steuergerät mit Adresse 135 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 135 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 135 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 135 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 135 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 135 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 135 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 135 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 135 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 135 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 135 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 135인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4336 Steuergerät mit Adresse 136 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 136 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 136 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 136 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 136 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 136 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 136 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 136 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 136 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 136 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 136 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 136인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4337 Steuergerät mit Adresse 137 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 137 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 137 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 137 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 137 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 137 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 137 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 137 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 137 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 137 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 137 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 137인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4338 Steuergerät mit Adresse 138 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 138 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 138 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 138 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 138 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 138 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 138 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 138 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 138 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 138 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 138 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 138인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4339 Steuergerät mit Adresse 139 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 139 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 139 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 139 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 139 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 139 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 139 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 139 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 139 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 139 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 139 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 139인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4340 Steuergerät mit Adresse 140 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 140 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 140 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 140 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 140 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 140 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 140 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 140 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 140 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 140 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 140 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 140인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4341 Steuergerät mit Adresse 141 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 141 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 141 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 141 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 141 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 141 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 141 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 141 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 141 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 141 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 141 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 141인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4342 Steuergerät mit Adresse 142 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 142 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 142 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 142 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 142 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 142 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 142 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 142 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 142 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 142 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 142 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 142인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4343 Steuergerät mit Adresse 143 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 143 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 143 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 143 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 143 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 143 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 143 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 143 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 143 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 143 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 143 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 143인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4344 Steuergerät mit Adresse 144 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 144 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 144 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 144 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 144 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 144 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 144 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 144 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 144 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 144 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 144 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 144인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4345 Steuergerät mit Adresse 145 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 145 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 145 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 145 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 145 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 145 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 145 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 145 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 145 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 145 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 145 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 145인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4346 Steuergerät mit Adresse 146 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 146 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 146 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 146 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 146 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 146 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 146 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 146 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 146 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 146 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 146 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 146인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4347 Steuergerät mit Adresse 147 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 147 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 147 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 147 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 147 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 147 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 147 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 147 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 147 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 147 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 147 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 147인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4348 Steuergerät mit Adresse 148 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 148 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 148 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 148 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 148 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 148 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 148 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 148 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 148 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 148 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 148 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 148인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4349 Steuergerät mit Adresse 149 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 149 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 149 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 149 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 149 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 149 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 149 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 149 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 149 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 149 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 149 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 149인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4350 Steuergerät mit Adresse 150 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 150 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 150 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 150 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 150 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 150 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 150 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 150 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 150 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 150 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 150 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 150인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4351 Steuergerät mit Adresse 151 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 151 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 151 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 151 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 151 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 151 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 151 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 151 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 151 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 151 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 151 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 151인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4352 Steuergerät mit Adresse 152 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 152 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 152 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 152 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 152 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 152 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 152 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 152 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 152 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 152 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 152 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 152인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4353 Steuergerät mit Adresse 153 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 153 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 153 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 153 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 153 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 153 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 153 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 153 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 153 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 153 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 153 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 153인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4354 Steuergerät mit Adresse 154 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 154 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 154 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 154 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 154 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 154 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 154 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 154 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 154 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 154 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 154 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 154인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4355 Steuergerät mit Adresse 155 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 155 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 155 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 155 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 155 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 155 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 155 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 155 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 155 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 155 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 155 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 155인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4356 Steuergerät mit Adresse 156 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 156 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 156 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 156 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 156 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 156 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 156 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 156 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 156 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 156 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 156 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 156인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4357 Steuergerät mit Adresse 157 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 157 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 157 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 157 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 157 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 157 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 157 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 157 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 157 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 157 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 157 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 157인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4358 Steuergerät mit Adresse 158 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 158 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 158 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 158 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 158 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 158 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 158 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 158 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 158 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 158 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 158 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 158인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4359 Steuergerät mit Adresse 159 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 159 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 159 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 159 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 159 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 159 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 159 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 159 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 159 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 159 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 159 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 159인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4360 Steuergerät mit Adresse 160 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 160 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 160 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 160 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 160 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 160 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 160 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 160 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 160 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 160 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 160 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 160인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4361 Steuergerät mit Adresse 161 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 161 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 161 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 161 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 161 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 161 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 161 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 161 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 161 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 161 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 161 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 161인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4362 Steuergerät mit Adresse 162 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 162 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 162 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 162 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 162 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 162 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 162 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 162 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 162 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 162 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 162 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 162인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4363 Steuergerät mit Adresse 163 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 163 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 163 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 163 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 163 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 163 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 163 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 163 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 163 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 163 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 163 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 163인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4364 Steuergerät mit Adresse 164 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 164 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 164 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 164 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 164 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 164 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 164 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 164 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 164 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 164 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 164 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 164인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4365 Steuergerät mit Adresse 165 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 165 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 165 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 165 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 165 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 165 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 165 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 165 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 165 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 165 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 165 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 165인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4366 Steuergerät mit Adresse 166 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 166 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 166 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 166 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 166 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 166 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 166 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 166 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 166 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 166 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 166 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 166인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4367 Steuergerät mit Adresse 167 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 167 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 167 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 167 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 167 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 167 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 167 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 167 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 167 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 167 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 167 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 167인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4368 Steuergerät mit Adresse 168 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 168 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 168 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 168 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 168 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 168 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 168 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 168 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 168 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 168 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 168 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 168인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4369 Steuergerät mit Adresse 169 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 169 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 169 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 169 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 169 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 169 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 169 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 169 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 169 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 169 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 169 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 169인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4370 Steuergerät mit Adresse 170 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 170 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 170 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 170 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 170 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 170 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 170 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 170 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 170 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 170 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 170 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 170인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4371 Steuergerät mit Adresse 171 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 171 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 171 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 171 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 171 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 171 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 171 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 171 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 171 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 171 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 171 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 171인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4372 Steuergerät mit Adresse 172 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 172 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 172 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 172 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 172 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 172 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 172 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 172 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 172 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 172 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 172 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 172인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4373 Steuergerät mit Adresse 173 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 173 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 173 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 173 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 173 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 173 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 173 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 173 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 173 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 173 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 173 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 173인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4374 Steuergerät mit Adresse 174 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 174 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 174 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 174 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 174 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 174 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 174 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 174 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 174 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 174 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 174 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 174인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4375 Steuergerät mit Adresse 175 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 175 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 175 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 175 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 175 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 175 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 175 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 175 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 175 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 175 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 175 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 175인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4376 Steuergerät mit Adresse 176 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 176 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 176 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 176 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 176 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 176 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 176 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 176 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 176 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 176 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 176 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 176인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4377 Steuergerät mit Adresse 177 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 177 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 177 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 177 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 177 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 177 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 177 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 177 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 177 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 177 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 177 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 177인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4378 Steuergerät mit Adresse 178 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 178 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 178 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 178 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 178 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 178 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 178 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 178 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 178 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 178 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 178 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 178인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4379 Steuergerät mit Adresse 179 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 179 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 179 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 179 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 179 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 179 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 179 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 179 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 179 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 179 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 179 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 179인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4380 Steuergerät mit Adresse 180 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 180 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 180 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 180 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 180 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 180 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 180 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 180 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 180 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 180 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 180 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 180인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4381 Steuergerät mit Adresse 181 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 181 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 181 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 181 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 181 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 181 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 181 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 181 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 181 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 181 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 181 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 181인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4382 Steuergerät mit Adresse 182 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 182 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 182 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 182 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 182 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 182 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 182 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 182 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 182 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 182 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 182 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 182인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4383 Steuergerät mit Adresse 183 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 183 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 183 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 183 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 183 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 183 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 183 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 183 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 183 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 183 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 183 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 183인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4384 Steuergerät mit Adresse 184 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 184 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 184 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 184 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 184 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 184 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 184 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 184 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 184 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 184 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 184 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 184인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4385 Steuergerät mit Adresse 185 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 185 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 185 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 185 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 185 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 185 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 185 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 185 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 185 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 185 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 185 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 185인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4386 Steuergerät mit Adresse 186 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 186 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 186 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 186 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 186 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 186 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 186 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 186 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 186 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 186 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 186 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 186인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4387 Steuergerät mit Adresse 187 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 187 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 187 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 187 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 187 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 187 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 187 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 187 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 187 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 187 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 187 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 187인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4388 Steuergerät mit Adresse 188 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 188 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 188 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 188 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 188 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 188 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 188 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 188 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 188 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 188 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 188 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 188인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4389 Steuergerät mit Adresse 189 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 189 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 189 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 189 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 189 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 189 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 189 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 189 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 189 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 189 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 189 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 189인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4390 Steuergerät mit Adresse 190 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 190 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 190 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 190 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 190 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 190 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 190 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 190 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 190 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 190 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 190 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 190인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4391 Steuergerät mit Adresse 191 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 191 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 191 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 191 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 191 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 191 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 191 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 191 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 191 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 191 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 191 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 191인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4392 Steuergerät mit Adresse 192 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 192 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 192 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 192 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 192 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 192 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 192 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 192 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 192 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 192 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 192 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 192인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4393 Steuergerät mit Adresse 193 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 193 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 193 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 193 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 193 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 193 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 193 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 193 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 193 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 193 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 193 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 193인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4394 Steuergerät mit Adresse 194 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 194 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 194 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 194 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 194 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 194 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 194 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 194 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 194 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 194 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 194 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 194인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4395 Steuergerät mit Adresse 195 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 195 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 195 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 195 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 195 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 195 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 195 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 195 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 195 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 195 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 195 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 195인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4396 Steuergerät mit Adresse 196 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 196 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 196 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 196 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 196 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 196 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 196 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 196 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 196 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 196 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 196 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 196인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4397 Steuergerät mit Adresse 197 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 197 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 197 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 197 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 197 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 197 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 197 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 197 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 197 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 197 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 197 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 197인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4398 Steuergerät mit Adresse 198 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 198 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 198 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 198 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 198 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 198 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 198 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 198 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 198 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 198 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 198 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 198인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.
4399 Steuergerät mit Adresse 199 antwortet auf Diagnoseanfrage, obwohl es als nicht diagnosefähig parametriert ist. Control module with address 199 responds to diagnostic request although it is parameterized as not diagnosable. Le calculateur à l'adresse 199 répond à la demande de diagnostic, alors qu'il n'est pas paramétré comme étant apte au diagnostic. La unidad de control de dirección 199 reacciona a la consulta para diagnósticos, aunque está parametrada como no apta para diagnósticos. O módulo de comando com o endereço 199 responde à consulta do diagnóstico apesar de parametrizado como não diagnosticável La centralina con l'indirizzo 199 risponde alla richiesta di diagnosi pur essendo stata parametrizzata come non diagnosticabile. Styreenhed med adresse 199 svarer på diagnosespørgsmål, selv om den ikke er parameterindstillet med diagnosemulighed. Styrdon med adress 199 svarar på diagnosförfrågan även om det är parametrerat som utan diagnosmöjlighet. Osoitteessa 199 oleva ohjainlaite vastaa diagnoosikyselyyn, vaikka ohjainlaite on parametritetty ei-diagnoosikykyiseksi. 199 adresli kumanda cihazı, teşhise uygun değil şeklinde parametrelenmiş olduğu halde arıza teşhis başvurusuna cevap veriyor. アドレス 199 付きコントロール・ユニットはダイアグノシスの質問に、これが診断不可能としてパラメータ入力されていても、応答します。 진단 불가능한 것으로 설정되었음에도 불구하고 어드레스가 199인 컨트롤유닛이 진단기 조회에 응답했습니다.