________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
MUX401B   MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Мультиплексор 4 (04A13) MUX4 - Multiplekseri 4 (04A13) MUX4 - Multiplexor 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - 멀티 플렉서 4 (04A13) MUX4 - Мултиплексор 4 (04A13) MUX4 - Καλώδιο διαγνωστικής συσκευής 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplexeur 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplexor 4 (04A13) MUX4 - 多路器 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplekser 4 (04A13) MUX4 - マルチプレクサ 4 (04A13) MUX4 - Multiplekser 4 (04A13) MUX4 - Multiplekser 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13) MUX4 - Multiplekser 4 (04A13) MUX4 - Multiplexer 4 (04A13)
00F0E2 04A13.X3.15/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
00F1E0 04A13.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN01 04A13.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN01 04A13.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN01 04A13.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN01 04A13.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN01 04A13.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN01 04A13.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN01 04A13.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN01 04A13.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN01 04A13.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN01 04A13.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN01 04A13.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN01 04A13.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN01 04A13.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN01 04A13.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN01 04A13.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN01 04A13.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN01 04A13.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN01 04A13.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN01 04A13.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN01 04A13.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN01
00F1E1 04A13.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN01 04A13.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN01 04A13.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN01 04A13.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN01 04A13.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN01 04A13.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN01 04A13.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN01 04A13.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN01 04A13.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN01 04A13.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN01 04A13.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN01 04A13.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN01 04A13.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN01 04A13.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN01 04A13.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN01 04A13.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN01 04A13.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN01 04A13.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN01 04A13.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN01 04A13.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN01 04A13.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN01
00F2E3 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS01
00F2E4 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS01 04A13.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS01
00F2E5 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS01 04A13.X4.12/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'断路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS01
00F3E5 04A13.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 低于电流极限值。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS01
00F3E6 04A13.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 超出电流极限值。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS01
00F4E3 04A13.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A13.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A13.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A13.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A13.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A13.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A13.X6.2/2 Túl nagy feszültség '30P' kapocspont 04A13.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A13.X6.2/2 电压过高 接头30P 04A13.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Previsok napon Kl.30P 04A13.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A13.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A13.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
00F4E4 04A13.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A13.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A13.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A13.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A13.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A13.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A13.X6.2/2 Túl nagy feszültség '30P' kapocspont 04A13.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A13.X6.2/2 电压过高 接头30P 04A13.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Previsok napon Kl.30P 04A13.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A13.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A13.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
00F5EE Interner Fehler: Ein Watchdog-Fehler wurde erkannt. Внутренняя ошибка: Распознана неисправность сторожевого устройства. Sisäinen virhe: Watchdog-virhe havaittiin. Internt fel: Ett övervakarfel har registrerats. Falha interna: Foi reconhecida uma falha de Watchdog. 내부 오류: 워치독 오류가 감지되었습니다. Вътрешна грешка: Беше разпозната Watchdog-грешка. Εσωτερικό σφάλμα: Εντοπίστηκε σφάλμα Watchdog. Internal error: A watchdog fault was detected. Errore interno: È stato riconosciuto un errore di watchdog. Défaut interne : Un défaut de watchdog a été détecté. Belső hiba: 'Watchdog-hiba került felismerésre.' Avería interna: Se ha detectado una avería watchdog. 内部错误:识别到一个监视器故障。 Interní chyba: Byla zjištěna chyba Watchdog. Interna greška: Prepoznata je watchdog-greška. 内部エラー: ウォッチ・ドッグ・エラーが検知されました。 Interna napaka: Zaznana je bila napaka watchdog. Wewnętrzny błąd: Rozpoznano błąd watchdog. Intern fejl: En watchdog-fejl blev registreret. Eroare internă: A fost recunoscută o eroare Watchdog. Dahili arıza: Bir gözetim komponenti (Watchdog) algılandı. Interne fout: Er is een watchdog-storing herkend.
00F6F3 Der CAN-Bus (CAN 1) hat eine Funktionsstörung. Шина CAN (CAN 1) имеет функциональное нарушение. CAN-väylässä (CAN 1) on toimintahäiriö. CAN-buss (CAN 1) har funktionsstörning. O CAN-Bus (CAN 1) está com uma falha de função. CAN 버스(CAN 1)에 작동 오류가 발생했습니다. CAN-шина (CAN 1) има нарушена функция. Ο δίαυλος CAN (CAN 1) εμφανίζει δυσλειτουργία. The CAN bus (CAN 1) has a malfunction. Il bus CAN (CAN 1) presenta un'anomalia di funzionamento. Le bus CAN (CAN 1) présente un défaut de fonctionnement. A CAN-busznál (CAN 1) működési zavar áll fenn. El bus CAN (CAN 1) tiene una irregularidad de funcionamiento. CAN总线(CAN 1)存在功能故障。 Sběrnice CAN (CAN 1) má poruchu funkce. CAN-Bus (CAN 1) ima smetnju u funkciji. CAN バス (CAN 1) に機能障害があります。 Podatkovno vodilo CAN (CAN 1) ima motnjo v delovanju. Zakłócenie funkcji szyny CAN (CAN 1). CAN-bussen (CAN 1) har en funktionsfejl. Magistrala CAN (CAN 1) are o disfuncţionalitate. CAN-Bus (CAN 1)' da bir fonksiyon arızası var. CAN-bus (CAN 1) heeft een storing.
00F7E0 Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F8FF Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F9E2 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
00FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '1' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '1' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '1' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '1' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '1' não é plausível. 부품 '1'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '1' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '1' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '1' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '1' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '1' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '1' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '1' no es plausible. 部件'1'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '1' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '1' je neodgovarajući. 構成部品 '1' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '1' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '1' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '1' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '1' este neplauzibil. Elemanından '1' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '1' is niet plausibel.
00FBE2 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer konnte nicht ausgelesen werden. Не удалось считать идентификационный номер а/м. Auton valmistenumeroa ei voitu lukea. Chassinumret kunde inte avläsas. A leitura do nº de identificação do veículo não pode ser efetuada. 차대 번호를 판독할 수 없습니다 Идентификационният номер на автомобила не можа да бъде прочетен. Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αριθμού πλαισίου οχήματος. The vehicle identification number could not be read out. Non è stato possibile leggere il numero di telaio. Le numéro d'identification du véhicule n'a pas pu être lue. A gépkocsi-azonosító számot nem lehetett kiolvasni. El número de identificación del vehículo no se ha podido leer. 不能读取车辆识别号。 Identifikační číslo vozidla nemohlo být načteno. Broj šasije nije mogao da se očita. シャシナンバを読み出すことができませんでした。 Identifikacijske številke vozila ni bilo mogoče odčitati. Odczytanie numeru identyfikacyjnego pojazdu nie było możliwe. Køretøjs-ID-nummer kunne ikke aflæses. Seria de şasiu nu a putut fi citită. Araç tanım (şasi) numarası okunamadı. Wagenidentificatienummer kan niet worden uitgelezen.
01F0E2 04A13.X3.15/9 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/9 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/9 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/9 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
01F1E0 04A13.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN02 04A13.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN02 04A13.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN02 04A13.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN02 04A13.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN02 04A13.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN02 04A13.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN02 04A13.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN02 04A13.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN02 04A13.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN02 04A13.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN02 04A13.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN02 04A13.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN02 04A13.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN02 04A13.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN02 04A13.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN02 04A13.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN02 04A13.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN02 04A13.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN02 04A13.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN02 04A13.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN02
01F1E1 04A13.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN02 04A13.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN02 04A13.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN02 04A13.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN02 04A13.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN02 04A13.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN02 04A13.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN02 04A13.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN02 04A13.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN02 04A13.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN02 04A13.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN02 04A13.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN02 04A13.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN02 04A13.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN02 04A13.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN02 04A13.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN02 04A13.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN02 04A13.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN02 04A13.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN02 04A13.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN02 04A13.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN02
01F2E3 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS02
01F2E4 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS02 04A13.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS02
01F2E5 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS02 04A13.X4.12/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'断路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS02
01F3E5 04A13.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 低于电流极限值。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS02
01F3E6 04A13.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 超出电流极限值。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS02
01F4E3 04A13.X6.2/1 Überspannung Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Повышенное напряжение Клемма 31P 04A13.X6.2/1 Ylijännite Virtapiiri 31P 04A13.X6.2/1 Överspänning Klämma 31P 04A13.X6.2/1 Sobretensão Terminal 31P 04A13.X6.2/1 과전압 단자 31P 04A13.X6.2/1 Свръхнапрежение Клема 31P 04A13.X6.2/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 31P 04A13.X6.2/1 Overvoltage Circuit 31P 04A13.X6.2/1 Sovratensione morsetto 31P 04A13.X6.2/1 Surtension borne 31P 04A13.X6.2/1 Túl nagy feszültség '31P' kapocspont 04A13.X6.2/1 Sobretensión Borne 31P 04A13.X6.2/1 电压过高 接头31P 04A13.X6.2/1 Přepětí Svorka 31P 04A13.X6.2/1 Previsok napon Kl.31P 04A13.X6.2/1 過電圧 ターミナル 31P 04A13.X6.2/1 Prenapetost Sponka 31P 04A13.X6.2/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 31P 04A13.X6.2/1 Overspænding Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Supratensiune Clema 31P 04A13.X6.2/1 Aşırı gerilim Uç 31P 04A13.X6.2/1 Te hoge spanning Klem 31P
01F4E4 04A13.X6.2/1 Überspannung Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Повышенное напряжение Клемма 31P 04A13.X6.2/1 Ylijännite Virtapiiri 31P 04A13.X6.2/1 Överspänning Klämma 31P 04A13.X6.2/1 Sobretensão Terminal 31P 04A13.X6.2/1 과전압 단자 31P 04A13.X6.2/1 Свръхнапрежение Клема 31P 04A13.X6.2/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 31P 04A13.X6.2/1 Overvoltage Circuit 31P 04A13.X6.2/1 Sovratensione morsetto 31P 04A13.X6.2/1 Surtension borne 31P 04A13.X6.2/1 Túl nagy feszültség '31P' kapocspont 04A13.X6.2/1 Sobretensión Borne 31P 04A13.X6.2/1 电压过高 接头31P 04A13.X6.2/1 Přepětí Svorka 31P 04A13.X6.2/1 Previsok napon Kl.31P 04A13.X6.2/1 過電圧 ターミナル 31P 04A13.X6.2/1 Prenapetost Sponka 31P 04A13.X6.2/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 31P 04A13.X6.2/1 Overspænding Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Supratensiune Clema 31P 04A13.X6.2/1 Aşırı gerilim Uç 31P 04A13.X6.2/1 Te hoge spanning Klem 31P
01F6F3 Der CAN-Bus (CAN 2) hat eine Funktionsstörung. Шина CAN (CAN 2) имеет функциональное нарушение. CAN-väylässä (CAN 2) on toimintahäiriö. CAN-buss (CAN 2) har funktionsstörning. O CAN-Bus (CAN 2) está com uma falha de função. CAN 버스(CAN 2)에 작동 오류가 발생했습니다. CAN-шина (CAN 2) има нарушена функция. Ο δίαυλος CAN (CAN 2) εμφανίζει δυσλειτουργία. The CAN bus (CAN 2) has a malfunction. Il bus CAN (CAN 2) presenta un'anomalia di funzionamento. Le bus CAN (CAN 2) présente un défaut de fonctionnement. A CAN-busznál (CAN 2) működési zavar áll fenn. El bus CAN (CAN 2) tiene una irregularidad de funcionamiento. CAN总线(CAN 2)存在功能故障。 Sběrnice CAN (CAN 2) má poruchu funkce. CAN-Bus (CAN 2) ima smetnju u funkciji. CAN バス (CAN 2) に機能障害があります。 Podatkovno vodilo CAN (CAN 2) ima motnjo v delovanju. Zakłócenie funkcji szyny CAN (CAN 2). CAN-bussen (CAN 2) har en funktionsfejl. Magistrala CAN (CAN 2) are o disfuncţionalitate. CAN-Bus (CAN 2)' da bir fonksiyon arızası var. CAN-bus (CAN 2) heeft een storing.
01FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '2' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '2' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '2' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '2' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '2' não é plausível. 부품 '2'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '2' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '2' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '2' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '2' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '2' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '2' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '2' no es plausible. 部件'2'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '2' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '2' je neodgovarajući. 構成部品 '2' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '2' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '2' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '2' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '2' este neplauzibil. Elemanından '2' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '2' is niet plausibel.
01FBFF MUX1 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX1 Конфигурация а/м неверна. MUX1 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX1 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX1 A configuração do veículo está errada. MUX1 차량구성이 잘못되었습니다. MUX1 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX1 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX1 The vehicle configuration is faulty. MUX1 La configurazione del veicolo è errata. MUX1 La configuration du véhicule est erronée. MUX1 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX1 La configuración del vehículo es errónea. MUX1 车辆配置有错误。 MUX1 Konfigurace vozidla je chybná. MUX1 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX1 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX1 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX1 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX1 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX1 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX1 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX1 Wagenconfiguratie is onjuist.
02F0E2 04A13.X3.15/11 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/11 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/11 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/11 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
02F1E0 04A13.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN03 04A13.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN03 04A13.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN03 04A13.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN03 04A13.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN03 04A13.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN03 04A13.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN03 04A13.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN03 04A13.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN03 04A13.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN03 04A13.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN03 04A13.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN03 04A13.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN03 04A13.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN03 04A13.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN03 04A13.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN03 04A13.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN03 04A13.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN03 04A13.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN03 04A13.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN03 04A13.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN03
02F1E1 04A13.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN03 04A13.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN03 04A13.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN03 04A13.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN03 04A13.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN03 04A13.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN03 04A13.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN03 04A13.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN03 04A13.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN03 04A13.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN03 04A13.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN03 04A13.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN03 04A13.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN03 04A13.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN03 04A13.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN03 04A13.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN03 04A13.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN03 04A13.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN03 04A13.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN03 04A13.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN03 04A13.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN03
02F2E3 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS03
02F2E4 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS03 04A13.X4.12/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS03
02F2E5 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS03 04A13.X4.12/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'断路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS03
02F3E5 04A13.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 低于电流极限值。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS03
02F3E6 04A13.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 超出电流极限值。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS03
02F9E2 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
02FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '3' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '3' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '3' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '3' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '3' não é plausível. 부품 '3'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '3' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '3' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '3' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '3' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '3' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '3' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '3' no es plausible. 部件'3'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '3' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '3' je neodgovarajući. 構成部品 '3' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '3' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '3' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '3' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '3' este neplauzibil. Elemanından '3' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '3' is niet plausibel.
02FBFF MUX2 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX2 Конфигурация а/м неверна. MUX2 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX2 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX2 A configuração do veículo está errada. MUX2 차량구성이 잘못되었습니다. MUX2 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX2 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX2 The vehicle configuration is faulty. MUX2 La configurazione del veicolo è errata. MUX2 La configuration du véhicule est erronée. MUX2 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX2 La configuración del vehículo es errónea. MUX2 车辆配置有错误。 MUX2 Konfigurace vozidla je chybná. MUX2 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX2 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX2 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX2 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX2 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX2 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX2 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX2 Wagenconfiguratie is onjuist.
03F0E2 04A13.X3.15/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
03F1E0 04A13.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN04 04A13.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN04 04A13.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN04 04A13.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN04 04A13.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN04 04A13.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN04 04A13.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN04 04A13.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN04 04A13.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN04 04A13.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN04 04A13.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN04 04A13.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN04 04A13.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN04 04A13.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN04 04A13.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN04 04A13.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN04 04A13.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN04 04A13.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN04 04A13.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN04 04A13.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN04 04A13.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN04
03F1E1 04A13.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN04 04A13.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN04 04A13.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN04 04A13.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN04 04A13.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN04 04A13.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN04 04A13.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN04 04A13.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN04 04A13.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN04 04A13.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN04 04A13.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN04 04A13.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN04 04A13.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN04 04A13.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN04 04A13.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN04 04A13.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN04 04A13.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN04 04A13.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN04 04A13.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN04 04A13.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN04 04A13.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN04
03F2E3 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS04
03F2E4 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS04 04A13.X4.12/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS04
03F2E5 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS04 04A13.X4.12/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'断路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS04
03F3E5 04A13.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS04
03F3E6 04A13.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS04
03F4E3 04A13.X5.18/1 Überspannung Interner Fehler: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Повышенное напряжение Внутренняя ошибка: MUX4 Клемма 30 04A13.X5.18/1 Ylijännite Sisäinen virhe: MUX4 Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Överspänning Internt fel: MUX4 Klämma 30 04A13.X5.18/1 Sobretensão Falha interna: MUX4 Terminal 30 04A13.X5.18/1 과전압 내부 오류: MUX4 단자 30 04A13.X5.18/1 Свръхнапрежение Вътрешна грешка: MUX4 Клема 30 04A13.X5.18/1 Υπερβολική τάση Εσωτερικό σφάλμα: MUX4 Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 Overvoltage Internal error: MUX4 Circuit 30 04A13.X5.18/1 Sovratensione Errore interno: MUX4 morsetto 30 04A13.X5.18/1 Surtension Défaut interne : MUX4 borne 30 04A13.X5.18/1 Túl nagy feszültség Belső hiba: 'MUX4' '30' kapocspont 04A13.X5.18/1 Sobretensión Avería interna: MUX4 Borne 30 04A13.X5.18/1 电压过高 内部错误:MUX4 接头30 04A13.X5.18/1 Přepětí Interní chyba: MUX4 Svorka 30 04A13.X5.18/1 Previsok napon Interna greška: MUX4 Kl.30 04A13.X5.18/1 過電圧 内部エラー: MUX4 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Prenapetost Interna napaka: MUX4 Sponka 30 04A13.X5.18/1 Zbyt wysokie napięcie Wewnętrzny błąd: MUX4 Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Overspænding Intern fejl: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Supratensiune Eroare internă: MUX4 Clema 30 04A13.X5.18/1 Aşırı gerilim Dahili arıza: MUX4 Uç 30 04A13.X5.18/1 Te hoge spanning Interne fout: MUX4 Klem 30
03F4E4 04A13.X5.18/1 Unterspannung Interner Fehler: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Пониженное напряжение Внутренняя ошибка: MUX4 Клемма 30 04A13.X5.18/1 Alijännite Sisäinen virhe: MUX4 Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Underspänning Internt fel: MUX4 Klämma 30 04A13.X5.18/1 Tensão baixa Falha interna: MUX4 Terminal 30 04A13.X5.18/1 저전압 내부 오류: MUX4 단자 30 04A13.X5.18/1 Понижено напрежение Вътрешна грешка: MUX4 Клема 30 04A13.X5.18/1 Χαμηλή τάση Εσωτερικό σφάλμα: MUX4 Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 Undervoltage Internal error: MUX4 Circuit 30 04A13.X5.18/1 SOTTOTENSIONE Errore interno: MUX4 morsetto 30 04A13.X5.18/1 SOUS-TENSION Défaut interne : MUX4 borne 30 04A13.X5.18/1 Túl kicsi feszültség Belső hiba: 'MUX4' '30' kapocspont 04A13.X5.18/1 SUBTENSIÓN Avería interna: MUX4 Borne 30 04A13.X5.18/1 电压过低 内部错误:MUX4 接头30 04A13.X5.18/1 Podpětí Interní chyba: MUX4 Svorka 30 04A13.X5.18/1 Nizak napon Interna greška: MUX4 Kl.30 04A13.X5.18/1 電圧不足 内部エラー: MUX4 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Podnapetost Interna napaka: MUX4 Sponka 30 04A13.X5.18/1 Zbyt niskie napięcie Wewnętrzny błąd: MUX4 Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Underspænding Intern fejl: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Tensiune insuficientă Eroare internă: MUX4 Clema 30 04A13.X5.18/1 Düşük gerilim Dahili arıza: MUX4 Uç 30 04A13.X5.18/1 Te lage spanning Interne fout: MUX4 Klem 30
03FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '4' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '4' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '4' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '4' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '4' não é plausível. 부품 '4'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '4' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '4' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '4' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '4' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '4' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '4' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '4' no es plausible. 部件'4'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '4' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '4' je neodgovarajući. 構成部品 '4' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '4' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '4' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '4' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '4' este neplauzibil. Elemanından '4' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '4' is niet plausibel.
03FBFF MUX3 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX3 Конфигурация а/м неверна. MUX3 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX3 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX3 A configuração do veículo está errada. MUX3 차량구성이 잘못되었습니다. MUX3 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX3 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX3 The vehicle configuration is faulty. MUX3 La configurazione del veicolo è errata. MUX3 La configuration du véhicule est erronée. MUX3 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX3 La configuración del vehículo es errónea. MUX3 车辆配置有错误。 MUX3 Konfigurace vozidla je chybná. MUX3 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX3 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX3 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX3 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX3 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX3 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX3 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX3 Wagenconfiguratie is onjuist.
04F0E2 04A13.X3.15/15 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/15 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/15 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/15 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
04F1E0 04A13.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN05 04A13.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN05 04A13.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN05 04A13.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN05 04A13.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN05 04A13.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN05 04A13.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN05 04A13.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN05 04A13.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN05 04A13.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN05 04A13.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN05 04A13.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN05 04A13.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN05 04A13.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN05 04A13.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN05 04A13.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN05 04A13.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN05 04A13.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN05 04A13.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN05 04A13.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN05 04A13.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN05
04F1E1 04A13.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN05 04A13.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN05 04A13.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN05 04A13.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN05 04A13.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN05 04A13.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN05 04A13.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN05 04A13.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN05 04A13.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN05 04A13.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN05 04A13.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN05 04A13.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN05 04A13.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN05 04A13.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN05 04A13.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN05 04A13.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN05 04A13.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN05 04A13.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN05 04A13.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN05 04A13.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN05 04A13.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN05
04F2E3 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS05
04F2E4 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS05 04A13.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS05
04F2E5 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS05 04A13.X4.12/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'断路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS05
04F3E5 04A13.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 低于电流极限值。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS05
04F3E6 04A13.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 超出电流极限值。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS05
04FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '5' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '5' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '5' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '5' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '5' não é plausível. 부품 '5'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '5' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '5' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '5' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '5' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '5' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '5' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '5' no es plausible. 部件'5'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '5' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '5' je neodgovarajući. 構成部品 '5' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '5' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '5' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '5' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '5' este neplauzibil. Elemanından '5' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '5' is niet plausibel.
04FBFF MUX4 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX4 Конфигурация а/м неверна. MUX4 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX4 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX4 A configuração do veículo está errada. MUX4 차량구성이 잘못되었습니다. MUX4 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX4 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX4 The vehicle configuration is faulty. MUX4 La configurazione del veicolo è errata. MUX4 La configuration du véhicule est erronée. MUX4 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX4 La configuración del vehículo es errónea. MUX4 车辆配置有错误。 MUX4 Konfigurace vozidla je chybná. MUX4 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX4 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX4 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX4 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX4 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX4 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX4 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX4 Wagenconfiguratie is onjuist.
05F0E2 04A13.X4.12/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
05F1E0 04A13.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN06 04A13.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN06 04A13.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN06 04A13.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN06 04A13.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN06 04A13.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN06 04A13.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN06 04A13.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN06 04A13.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN06 04A13.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN06 04A13.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN06 04A13.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN06 04A13.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN06 04A13.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN06 04A13.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN06 04A13.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN06 04A13.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN06 04A13.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN06 04A13.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN06 04A13.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN06 04A13.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN06
05F1E1 04A13.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN06 04A13.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN06 04A13.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN06 04A13.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN06 04A13.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN06 04A13.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN06 04A13.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN06 04A13.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN06 04A13.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN06 04A13.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN06 04A13.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN06 04A13.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN06 04A13.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN06 04A13.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN06 04A13.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN06 04A13.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN06 04A13.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN06 04A13.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN06 04A13.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN06 04A13.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN06 04A13.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN06
05F2E3 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA01
05F2E4 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA01 04A13.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA01
05F2E5 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA01 04A13.X2.9/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA01
05F3E5 04A13.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA01
05F3E6 04A13.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA01
05FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '6' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '6' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '6' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '6' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '6' não é plausível. 부품 '6'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '6' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '6' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '6' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '6' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '6' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '6' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '6' no es plausible. 部件'6'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '6' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '6' je neodgovarajući. 構成部品 '6' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '6' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '6' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '6' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '6' este neplauzibil. Elemanından '6' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '6' is niet plausibel.
05FBFF MUX5 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX5 Конфигурация а/м неверна. MUX5 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX5 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX5 A configuração do veículo está errada. MUX5 차량구성이 잘못되었습니다. MUX5 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX5 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX5 The vehicle configuration is faulty. MUX5 La configurazione del veicolo è errata. MUX5 La configuration du véhicule est erronée. MUX5 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX5 La configuración del vehículo es errónea. MUX5 车辆配置有错误。 MUX5 Konfigurace vozidla je chybná. MUX5 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX5 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX5 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX5 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX5 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX5 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX5 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX5 Wagenconfiguratie is onjuist.
06F0E2 04A13.X4.12/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
06F1E0 04A13.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN07 04A13.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN07 04A13.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN07 04A13.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN07 04A13.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN07 04A13.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN07 04A13.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN07 04A13.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN07 04A13.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN07 04A13.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN07 04A13.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN07 04A13.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN07 04A13.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN07 04A13.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN07 04A13.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN07 04A13.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN07 04A13.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN07 04A13.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN07 04A13.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN07 04A13.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN07 04A13.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN07
06F1E1 04A13.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN07 04A13.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN07 04A13.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN07 04A13.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN07 04A13.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN07 04A13.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN07 04A13.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN07 04A13.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN07 04A13.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN07 04A13.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN07 04A13.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN07 04A13.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN07 04A13.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN07 04A13.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN07 04A13.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN07 04A13.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN07 04A13.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN07 04A13.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN07 04A13.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN07 04A13.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN07 04A13.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN07
06F2E3 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 02
06F2E4 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 02
06F2E5 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'断路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 02
06F3E5 04A13.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 02
06F3E6 04A13.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 02
06F4EE Das Steuergerät hat einen internen Hardware-Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность аппаратного обеспечения. Ohjainlaitteessa on sisäinen hardware-vika. Styrenheten har ett internt maskinvarufel. O módulo de comando tem uma falha interna de Hardware. 컨트롤 유닛에 내부 하드웨어 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка на хардуера. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα υλικού. The control unit has an internal hardware fault. La centralina di comando presenta un errore hardware interno. Le calculateur présente un défaut interne de matériel. A vezérlőegységnél belső hardverhiba áll fenn. La unidad de control tiene una avería interna de hardware. 控制单元存在内部硬件故障。 Řídicí jednotka má interní chybu hardwaru. Upravljačka jedinica je prijavila jednu internu Hardware grešku. コントロール・ユニットに内部ハードウエア・エラーがあります。 Krmilnik ima interno napako strojne opreme. Występuje wewnętrzna usterka sprzętowa modułu sterującego. Styreenheden har en intern hardwarefejl. Calculatorul are o defecţiune Hardware internă. Kumanda kutusunda dahili bir donanım arızası var. Regeleenheid heeft een interne hardwarestoring.
06FAE2 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '7' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '7' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '7' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '7' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '7' não é plausível. 부품 '7'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '7' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '7' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '7' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '7' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '7' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '7' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '7' no es plausible. 部件'7'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '7' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '7' je neodgovarajući. 構成部品 '7' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '7' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '7' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '7' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '7' este neplauzibil. Elemanından '7' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '7' is niet plausibel.
06FBFF MUX6 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX6 Конфигурация а/м неверна. MUX6 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX6 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX6 A configuração do veículo está errada. MUX6 차량구성이 잘못되었습니다. MUX6 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX6 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX6 The vehicle configuration is faulty. MUX6 La configurazione del veicolo è errata. MUX6 La configuration du véhicule est erronée. MUX6 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX6 La configuración del vehículo es errónea. MUX6 车辆配置有错误。 MUX6 Konfigurace vozidla je chybná. MUX6 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX6 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX6 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX6 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX6 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX6 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX6 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX6 Wagenconfiguratie is onjuist.
07F0E2 04A13.X4.12/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
07F1E0 04A13.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN22 04A13.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN22 04A13.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN22 04A13.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN22 04A13.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN22 04A13.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN22 04A13.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN22 04A13.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN22 04A13.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN22 04A13.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN22 04A13.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN22 04A13.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN22 04A13.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN22 04A13.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN22 04A13.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN22 04A13.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN22 04A13.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN22 04A13.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN22 04A13.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN22 04A13.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN22 04A13.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN22
07F1E1 04A13.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN22 04A13.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN22 04A13.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN22 04A13.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN22 04A13.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN22 04A13.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN22 04A13.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN22 04A13.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN22 04A13.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN22 04A13.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN22 04A13.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN22 04A13.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN22 04A13.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN22 04A13.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN22 04A13.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN22 04A13.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN22 04A13.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN22 04A13.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN22 04A13.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN22 04A13.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN22 04A13.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN22
07F2E3 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 03
07F2E4 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 03
07F2E5 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'断路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 03
07F3E5 04A13.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 03
07F3E6 04A13.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 03
07FAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '1' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '1' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '1' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '1' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '1' não está em ordem. 부품 '1'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '1' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '1' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '1' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '1' non è regolare. La communication LIN avec le composant '1' n'est pas en ordre. A '1' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '1' no está en orden. 与部件'1'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '1' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '1' nije u redu. 構成部品 '1' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '1' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '1' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '1' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '1' nu este în regulă. Yapı elemanı '1', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '1' is niet in orde.
07FBFF MUX7 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX7 Конфигурация а/м неверна. MUX7 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX7 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX7 A configuração do veículo está errada. MUX7 차량구성이 잘못되었습니다. MUX7 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX7 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX7 The vehicle configuration is faulty. MUX7 La configurazione del veicolo è errata. MUX7 La configuration du véhicule est erronée. MUX7 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX7 La configuración del vehículo es errónea. MUX7 车辆配置有错误。 MUX7 Konfigurace vozidla je chybná. MUX7 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX7 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX7 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX7 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX7 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX7 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX7 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX7 Wagenconfiguratie is onjuist.
08F0E2 04A13.X4.12/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
08F1E0 04A13.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN23 04A13.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN23 04A13.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN23 04A13.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN23 04A13.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN23 04A13.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN23 04A13.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN23 04A13.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN23 04A13.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN23 04A13.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN23 04A13.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN23 04A13.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN23 04A13.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN23 04A13.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN23 04A13.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN23 04A13.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN23 04A13.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN23 04A13.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN23 04A13.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN23 04A13.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN23 04A13.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN23
08F1E1 04A13.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN23 04A13.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN23 04A13.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN23 04A13.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN23 04A13.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN23 04A13.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN23 04A13.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN23 04A13.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN23 04A13.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN23 04A13.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN23 04A13.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN23 04A13.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN23 04A13.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN23 04A13.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN23 04A13.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN23 04A13.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN23 04A13.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN23 04A13.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN23 04A13.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN23 04A13.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN23 04A13.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN23
08F2E3 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 04
08F2E4 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 04
08F2E5 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'断路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 04
08F3E5 04A13.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 04
08F3E6 04A13.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 04
08FAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '2' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '2' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '2' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '2' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '2' não está em ordem. 부품 '2'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '2' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '2' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '2' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '2' non è regolare. La communication LIN avec le composant '2' n'est pas en ordre. A '2' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '2' no está en orden. 与部件'2'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '2' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '2' nije u redu. 構成部品 '2' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '2' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '2' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '2' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '2' nu este în regulă. Yapı elemanı '2', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '2' is niet in orde.
08FBFF MUX8 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX8 Конфигурация а/м неверна. MUX8 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX8 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX8 A configuração do veículo está errada. MUX8 차량구성이 잘못되었습니다. MUX8 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX8 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX8 The vehicle configuration is faulty. MUX8 La configurazione del veicolo è errata. MUX8 La configuration du véhicule est erronée. MUX8 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX8 La configuración del vehículo es errónea. MUX8 车辆配置有错误。 MUX8 Konfigurace vozidla je chybná. MUX8 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX8 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX8 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX8 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX8 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX8 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX8 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX8 Wagenconfiguratie is onjuist.
09F0E2 04A13.X4.12/9 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/9 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/9 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/9 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
09F1E0 04A13.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN 24 04A13.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN 24 04A13.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN 24 04A13.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN 24 04A13.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN 24 04A13.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN 24 04A13.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN 24 04A13.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN 24 04A13.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN 24 04A13.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN 24 04A13.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN 24 04A13.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN 24 04A13.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN 24 04A13.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN 24 04A13.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN 24 04A13.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN 24 04A13.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN 24 04A13.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN 24 04A13.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN 24
09F1E1 04A13.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN 24 04A13.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN 24 04A13.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN 24 04A13.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN 24 04A13.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN 24 04A13.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN 24 04A13.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN 24 04A13.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN 24 04A13.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN 24 04A13.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN 24 04A13.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN 24 04A13.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN 24 04A13.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN 24 04A13.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN 24 04A13.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN 24 04A13.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN 24 04A13.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN 24 04A13.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN 24 04A13.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN 24
09F2E3 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 05
09F2E4 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 05
09F2E5 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 05
09F3E5 04A13.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 05
09F3E6 04A13.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Ak€±m sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 05
09FAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '3' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '3' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '3' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '3' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '3' não está em ordem. 부품 '3'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '3' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '3' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '3' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '3' non è regolare. La communication LIN avec le composant '3' n'est pas en ordre. A '3' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '3' no está en orden. 与部件'3'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '3' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '3' nije u redu. 構成部品 '3' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '3' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '3' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '3' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '3' nu este în regulă. Yapı elemanı '3', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '3' is niet in orde.
09FBFF MUX9 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX9 Конфигурация а/м неверна. MUX9 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX9 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX9 A configuração do veículo está errada. MUX9 차량구성이 잘못되었습니다. MUX9 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX9 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX9 The vehicle configuration is faulty. MUX9 La configurazione del veicolo è errata. MUX9 La configuration du véhicule est erronée. MUX9 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX9 La configuración del vehículo es errónea. MUX9 车辆配置有错误。 MUX9 Konfigurace vozidla je chybná. MUX9 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX9 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX9 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX9 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX9 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX9 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX9 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX9 Wagenconfiguratie is onjuist.
0AF0E2 04A13.X4.12/11 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/11 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/11 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/11 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0AF2E3 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 06
0AF2E4 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 06
0AF2E5 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'断路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 06
0AF3E5 04A13.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 06
0AF3E6 04A13.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 06
0AFAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '4' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '4' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '4' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '4' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '4' não está em ordem. 부품 '4'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '4' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '4' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '4' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '4' non è regolare. La communication LIN avec le composant '4' n'est pas en ordre. A '4' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '4' no está en orden. 与部件'4'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '4' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '4' nije u redu. 構成部品 '4' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '4' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '4' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '4' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '4' nu este în regulă. Yapı elemanı '4', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '4' is niet in orde.
0BF0E2 04A13.X4.12/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0BF2E3 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 07
0BF2E4 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 07
0BF2E5 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'断路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 07
0BF3E5 04A13.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 07
0BF3E6 04A13.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 07
0BFAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '5' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '5' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '5' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '5' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '5' não está em ordem. 부품 '5'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '5' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '5' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '5' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '5' non è regolare. La communication LIN avec le composant '5' n'est pas en ordre. A '5' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '5' no está en orden. 与部件'5'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '5' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '5' nije u redu. 構成部品 '5' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '5' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '5' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '5' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '5' nu este în regulă. Yapı elemanı '5', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '5' is niet in orde.
0CF0E2 04A13.X1.18/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0CF2E3 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 08
0CF2E4 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 08
0CF2E5 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'断路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 08
0CF3E5 04A13.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 08
0CF3E6 04A13.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 08
0CFAE2 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '6' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '6' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '6' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '6' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '6' não está em ordem. 부품 '6'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '6' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '6' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '6' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '6' non è regolare. La communication LIN avec le composant '6' n'est pas en ordre. A '6' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '6' no está en orden. 与部件'6'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '6' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '6' nije u redu. 構成部品 '6' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '6' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '6' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '6' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '6' nu este în regulă. Yapı elemanı '6', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '6' is niet in orde.
0DF0E2 04A13.X1.18/14 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/14 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/14 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/14 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0DF2E3 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A01
0DF2E4 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A01
0DF2E5 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A01
0DF3E5 04A13.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A01
0DF3E6 04A13.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1
0DFAEE Störung der Kommunikation mit dem LIN-Bus () Неисправность связи с шиной данных LIN () Häiriö tiedonsiirrossa LIN-väylän () kanssa Störning i kommunikationen med LIN-buss () Falha na comunicação com o LIN-Bus () LIN 버스()와의 통신 장애 Смущение в комуникацията с LIN-шината () Βλάβη της επικοινωνίας με το δίαυλο LIN () Communication malfunction with LIN bus () Disturbo nella comunicazione con il bus LIN () Anomalie de la communication avec le bus LIN () Zavar a () LIN-busszal folytatott kommunikációban Perturbación de la comunicación con el bus LIN () 与局域互联网(LIN)总线()的通信故障 Porucha komunikace se sběrnicí LIN () Smetnja u komunikaciji sa LIN-Busom () LIN バス () とのコミュニケーションの不具合 Motnja komunikacije s podatkovnim vodilom LIN () Zakłócenie komunikacji z szyną LIN () Fejl i kommunikationen med LIN-bus () Perturbaţie a comunicaţiei cu magistrala LIN () LIN-Bus () ile ietişim arızası Storing van communicatie met LIN-bus ()
0EF0E2 04A13.X1.18/15 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/15 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/15 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/15 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0EF2E3 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A02
0EF2E4 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A02
0EF2E5 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A02
0EF3E5 04A13.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A02
0EF3E6 04A13.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2
0FF0E2 04A13.X1.18/17 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/17 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/17 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/17 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0FF1E0 04A13.X6.2/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Gränsvärdet för ström överskreds. Klämma 30P 04A13.X6.2/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. Terminal 30P 04A13.X6.2/2 전류의 한계값을 초과합니다. 단자 30P 04A13.X6.2/2 Стойност над граничната стойност за тока. Клема 30P 04A13.X6.2/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 The limit value for current has been exceeded. Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. morsetto 30P 04A13.X6.2/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. borne 30P 04A13.X6.2/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. '' kapocspont 30P 04A13.X6.2/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. Borne 30P 04A13.X6.2/2 超出电流极限值。 接头 30P 04A13.X6.2/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. Kl. 30P 04A13.X6.2/2 電流の限界値を上回りました。 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. Clema 30P 04A13.X6.2/2 Akım sınır değeri aşılmış. Uç 30P 04A13.X6.2/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. Klem 30P
0FF1E1 04A13.X6.2/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Virran raja-arvo on alittunut. Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Gränsvärdet för ström underskreds. Klämma 30P 04A13.X6.2/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. Terminal 30P 04A13.X6.2/2 전류의 한계값에 미달합니다. 단자 30P 04A13.X6.2/2 Стойност под граничната стойност за тока. Клема 30P 04A13.X6.2/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 The limit value for current has not been attained. Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. morsetto 30P 04A13.X6.2/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. borne 30P 04A13.X6.2/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. '' kapocspont 30P 04A13.X6.2/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. Borne 30P 04A13.X6.2/2 低于电流极限值。 接头 30P 04A13.X6.2/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. Kl. 30P 04A13.X6.2/2 電流の限界値を下回りました。 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. Clema 30P 04A13.X6.2/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. Uç 30P 04A13.X6.2/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. Klem 30P
0FF2E3 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A03
0FF2E4 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A03
0FF2E5 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A03
0FF3E5 04A13.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A03
0FF3E6 04A13.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4
10F0E2 04A13.X1.18/18 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/18 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/18 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/18 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
10F1E0 04A13.X5.18/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. Клемма 30 04A13.X5.18/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Gränsvärdet för ström överskreds. Klämma 30 04A13.X5.18/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. Terminal 30 04A13.X5.18/1 전류의 한계값을 초과합니다. 단자 30 04A13.X5.18/1 Стойност над граничната стойност за тока. Клема 30 04A13.X5.18/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 The limit value for current has been exceeded. Circuit 30 04A13.X5.18/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. morsetto 30 04A13.X5.18/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. borne 30 04A13.X5.18/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. '' kapocspont 30 04A13.X5.18/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. Borne 30 04A13.X5.18/1 超出电流极限值。 接头 30 04A13.X5.18/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. Svorka 30 04A13.X5.18/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. Kl. 30 04A13.X5.18/1 電流の限界値を上回りました。 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. Sponka 30 04A13.X5.18/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. Clema 30 04A13.X5.18/1 Akım sınır değeri aşılmış. Uç 30 04A13.X5.18/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. Klem 30
10F1E1 04A13.X5.18/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. Клемма 30 04A13.X5.18/1 Virran raja-arvo on alittunut. Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Gränsvärdet för ström underskreds. Klämma 30 04A13.X5.18/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. Terminal 30 04A13.X5.18/1 전류의 한계값에 미달합니다. 단자 30 04A13.X5.18/1 Стойност под граничната стойност за тока. Клема 30 04A13.X5.18/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 The limit value for current has not been attained. Circuit 30 04A13.X5.18/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. morsetto 30 04A13.X5.18/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. borne 30 04A13.X5.18/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. '' kapocspont 30 04A13.X5.18/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. Borne 30 04A13.X5.18/1 低于电流极限值。 接头 30 04A13.X5.18/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. Svorka 30 04A13.X5.18/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. Kl. 30 04A13.X5.18/1 電流の限界値を下回りました。 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. Sponka 30 04A13.X5.18/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. Clema 30 04A13.X5.18/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. Uç 30 04A13.X5.18/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. Klem 30
10F2E3 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A04
10F2E4 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A04
10F2E5 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'断路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A04
10F3E5 04A13.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A04
10F3E6 04A13.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7
11F0E2 04A13.X2.9/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
11F2E3 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A05
11F2E4 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A05
11F2E5 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'断路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A05
11F3E5 04A13.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A05
11F3E6 04A13.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10
12F0E2 04A13.X2.9/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
12F2E3 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A06
12F2E4 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A06
12F2E5 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'断路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A06
12F3E5 04A13.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A06
12F3E6 04A13.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13
13F0E2 04A13.X2.9/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
13F2E3 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A07
13F2E4 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A07
13F2E5 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'断路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A07
13F3E5 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A08
13F3E6 04A13.X1.18/16 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16
14F0E2 04A13.X2.9/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
14F2E3 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A08
14F2E4 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A08
14F2E5 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A08
14F3E5 04A13.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A08
14F3E6 04A13.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1
15F0E2 04A13.X3.15/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
15F2E3 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A09
15F2E4 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A09
15F2E5 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A09
15F3E5 04A13.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A09
15F3E6 04A13.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2
16F0E2 04A13.X3.15/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
16F2E3 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A10
16F2E4 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A10
16F2E5 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A10
16F3E5 04A13.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A10
16F3E6 04A13.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4
17F0E2 04A13.X3.15/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
17F2E3 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A01
17F2E4 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A01
17F2E5 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'断路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A01
18F2E3 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A02
18F2E4 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A02
18F2E5 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'断路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A02
19F2E3 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A03
19F2E4 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A03
19F2E5 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'断路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A03
1AF2E3 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A04
1AF2E4 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A04
1AF2E5 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'断路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A04
1BF2E3 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A05
1BF2E4 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A05
1BF2E5 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'断路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A05
1CF2E3 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A06
1CF2E4 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A06
1CF2E5 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'断路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A06
92FFE2 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 1 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 1 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 1 Gulmeddelande Elfel på generatorn 1 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 1 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 1 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 1 Yellow message Electrical fault in alternator 1 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 1 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 1 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 1 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 1 黄色信息 发电机的电气故障 1 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 1 Žuta poruka Električna greška generatora 1 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 1 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 1 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 1 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 1 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 1 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 1 Gele melding Elektrische storing van dynamo 1
93FFE2 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 2 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 2 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 2 Gulmeddelande Elfel på generatorn 2 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 2 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 2 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 2 Yellow message Electrical fault in alternator 2 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 2 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 2 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 2 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 2 黄色信息 发电机的电气故障 2 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 2 Žuta poruka Električna greška generatora 2 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 2 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 2 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 2 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 2 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 2 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 2 Gele melding Elektrische storing van dynamo 2
94FFE2 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 3 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 3 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 3 Gulmeddelande Elfel på generatorn 3 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 3 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 3 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 3 Yellow message Electrical fault in alternator 3 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 3 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 3 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 3 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 3 黄色信息 发电机的电气故障 3 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 3 Žuta poruka Električna greška generatora 3 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 3 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 3 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 3 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 3 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 3 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 3 Gele melding Elektrische storing van dynamo 3
95FFE2 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 4 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 4 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 4 Gulmeddelande Elfel på generatorn 4 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 4 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 4 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 4 Yellow message Electrical fault in alternator 4 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 4 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 4 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 4 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 4 黄色信息 发电机的电气故障 4 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 4 Žuta poruka Električna greška generatora 4 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 4 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 4 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 4 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 4 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 4 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 4 Gele melding Elektrische storing van dynamo 4
96FFE2 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 1 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 1 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 1 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 1 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 1 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 1 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 1 Yellow message Communication error in alternator 1 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 1 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 1 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 1 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 1 黄色信息 发电机的通信故障 1 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 1 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 1 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 1 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 1 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 1 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 1 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 1 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 1 Gele melding Communicatiefout van dynamo 1
97FFE2 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 2 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 2 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 2 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 2 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 2 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 2 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 2 Yellow message Communication error in alternator 2 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 2 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 2 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 2 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 2 黄色信息 发电机的通信故障 2 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 2 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 2 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 2 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 2 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 2 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 2 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 2 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 2 Gele melding Communicatiefout van dynamo 2
98FFE2 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 3 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 3 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 3 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 3 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 3 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 3 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 3 Yellow message Communication error in alternator 3 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 3 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 3 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 3 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 3 黄色信息 发电机的通信故障 3 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 3 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 3 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 3 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 3 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 3 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 3 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 3 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 3 Gele melding Communicatiefout van dynamo 3
99FFE2 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 4 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 4 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 4 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 4 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 4 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 4 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 4 Yellow message Communication error in alternator 4 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 4 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 4 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 4 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 4 黄色信息 发电机的通信故障 4 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 4 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 4 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 4 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 4 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 4 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 4 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 4 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 4 Gele melding Communicatiefout van dynamo 4
9AFFE2 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 1 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 1 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 1 Gulmeddelande Tidsfel Generator 1 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 1 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 1 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 1 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 1 Yellow message Timeout error Alternator 1 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 1 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 1 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 1 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 1 黄色信息 超时故障 发电机 1 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 1 Žuta poruka Timeout-greška Generator 1 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 1 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 1 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 1 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 1 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 1 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 1 Gele melding Time-outfout Dynamo 1
9BFFE2 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 2 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 2 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 2 Gulmeddelande Tidsfel Generator 2 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 2 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 2 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 2 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 2 Yellow message Timeout error Alternator 2 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 2 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 2 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 2 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 2 黄色信息 超时故障 发电机 2 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 2 Žuta poruka Timeout-greška Generator 2 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 2 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 2 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 2 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 2 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 2 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 2 Gele melding Time-outfout Dynamo 2
9CFFE2 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 3 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 3 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 3 Gulmeddelande Tidsfel Generator 3 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 3 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 3 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 3 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 3 Yellow message Timeout error Alternator 3 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 3 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 3 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 3 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 3 黄色信息 超时故障 发电机 3 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 3 Žuta poruka Timeout-greška Generator 3 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 3 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 3 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 3 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 3 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 3 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 3 Gele melding Time-outfout Dynamo 3
9DFFE2 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 4 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 4 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 4 Gulmeddelande Tidsfel Generator 4 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 4 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 4 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 4 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 4 Yellow message Timeout error Alternator 4 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 4 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 4 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 4 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 4 黄色信息 超时故障 发电机 4 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 4 Žuta poruka Timeout-greška Generator 4 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 4 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 4 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 4 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 4 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 4 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 4 Gele melding Time-outfout Dynamo 4
9EFFE2 Gelbmeldung Die Spannungsdifferenz zwischen der Klemme S (Sense) und Pin B+ ist größer als NORMAL. Die Ladespannung der Batterie ist zu niedrig. Жёлтое сообщение Разница между напряжением на клемме S (Sense) и на контакте B+ больше НОРМАЛЬНО. Напряжение зарядки аккумуляторной батареи слишком мало. Keltainen viesti Jännite-ero virtapiirin S (Sense) ja navan B+ välillä on suurempi kuin NORMAALI. Akun latausjännite on liian matala. Gulmeddelande Spänningsskillnaden mellan kl. S (Sense) och stift B+ är högre än NORMAL. Batteriets laddningsspänning är för låg. Aviso em amarelo A diferença de tensão entre o borne S (Sense) e o pino B+ é maior do que NORMAL. A tensão de carga da bateria está muito baixa. 황색 메시지 회로 S (Sense)(와)과 핀 B+ 사이의 전압 편차가 보통보다 큽니다. 배터리의 충전 전압이 너무 낮습니다. Жълто съобщение Разликата на напрежението между клема S (Sense) и пин B+ е по-голяма от НОРМАЛНА. Зарядното напрежение на акумулаторната батерия е прекалено ниско. Κίτρινη αναγγελία Η διαφορά τάσης μεταξύ του ακροδέκτη S (Sense) και Pin B+ είναι μεγαλύτερη από ΚΑΝΟΝΙΚΟ. Η τάση φόρτισης της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή. Yellow message The voltage difference between circuit S (Sense) and pin B+ is greater than NORMAL. The charging voltage of the battery is too low. Avviso giallo La differenza di tensione fra il morsetto S (Sense) ed il pin B+ è maggiore di REGOLARE. La tensione di carica della batteria è troppo bassa. Message en orange La différence de tension entre la borne S (Sense) et la broche B+ est supérieure à NORMAL. La tension de charge de la batterie est trop faible. Sárga jelzés A S (Sense) kapocspont és az B+ érintkező közötti feszültségkülönbség nagyobb, mint NORMÁL. Az akkumulátor töltőfeszültsége túl kicsi. Aviso en amarillo La diferencia de tensión entre el borne S (Sense) y la clavija B+ es superior a NORMAL. La tensión de carga de la batería es demasiado baja. 黄色信息 端子S (Sense)和插针B+之间的电压差大于正常。 蓄电池充电电压过低。 Žluté hlášení Rozdíl napětí mezi svorkou S (Sense) a pinem B+ je větší než NORMÁLNÍ. Nabíjecí napětí akumulátoru je příliš nízké. Žuta poruka Razlika u naponu između Kl. S (Sense) i pina B+ je veća od NORMALNO. Napon punjenja baterije je suviše mali. 黄色のメッセージ ターミナルS (Sense)とピンB+の間の電圧差は正常を上回ります。 バッテリの充電電圧が低すぎます。 Rumeno sporočilo Razlika v napetosti med sponko S (Sense) in pinom B+ je večja kot NORMALNO. Napetost polnjenja akumulatorja je prenizka. Żółty komunikat Różnica napięcia między zaciskiem S (Sense) i stykiem B+ jest większa niż NORMALNY. Napięcie ładowania akumulatora jest zbyt niskie. Gul meddelelse Spændingsforskellen mellem klemme S (Sense) og stikben B+ er større end NORMAL. Batteriets ladespænding er for lav. Semnalizare culoare galbenă Diferenţa de tensiune între circuitul S (Sense) şi pinul B+ este mai mare de NORMAL. Tensiunea de încărcare a acumulatorului este prea mică. Sarı renkli mesaj Uç S (Sense) ile pin B+ arasındaki gerilim farkı NORMAL den daha büyük. Akü şarj gerilimi çok düşük. Gele melding Spanningsverschil tussen klem S (Sense) en pin B+ is groter dan NORMAAL. Laadspanning van accu is te laag.
9FFFE2 Gelbmeldung Blinkleuchte hinten links Жёлтое сообщение Фонарь указателя поворота, задний левый Keltainen viesti Vilkku vasen taka Gulmeddelande Blinker vänster bak Aviso em amarelo Lanterna intermitente traseira esquerda 황색 메시지 좌측 후방 방향 지시등 Жълто съобщение Мигач отзад ляво Κίτρινη αναγγελία Φλας πίσω αριστερά Yellow message Left rear turn signal lamp Avviso giallo Indicatore di direzione posteriore sinistro Message en orange Clignotant arrière gauche Sárga jelzés Bal oldali hátsó irányjelző Aviso en amarillo Luz intermitente, detrás, izquierda 黄色信息 左后转向信号灯 Žluté hlášení Zadní ukazatel směru vlevo Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca pozadi levo 黄色のメッセージ 左リヤ・ターン・シグナル・ランプ Rumeno sporočilo Smernik zadaj levo Żółty komunikat Kierunkowskaz tylny lewy Gul meddelelse Blinklygte bagest til venstre Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare spate stânga Sarı renkli mesaj Sol arka sinyal lambası Gele melding Knipperlicht linksachter
A0FFE2 Gelbmeldung Blinkleuchte hinten rechts Жёлтое сообщение Фонарь указателя поворота, задний правый Keltainen viesti Vilkku oikea taka Gulmeddelande Blinker höger bak Aviso em amarelo Lanterna intermitente traseira direita 황색 메시지 우측 후방 방향 지시등 Жълто съобщение Мигач отзад дясно Κίτρινη αναγγελία Φλας πίσω δεξιά Yellow message Right rear turn signal lamp Avviso giallo Indicatore di direzione posteriore destro Message en orange Clignotant arrière droit Sárga jelzés Jobb oldali hátsó irányjelző Aviso en amarillo Luz intermitente, detrás, derecha 黄色信息 右后转向信号灯 Žluté hlášení Zadní ukazatel směru vpravo Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca pozadi desno 黄色のメッセージ 右リヤ・ターン・シグナル・ランプ Rumeno sporočilo Smernik zadaj desno Żółty komunikat Kierunkowskaz tylny prawy Gul meddelelse Blinklygte bagest til højre Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare spate dreapta Sarı renkli mesaj Sağ arka sinyal lambası Gele melding Knipperlicht rechtsachter
A1FFE2 Gelbmeldung Blinkleuchte links für Anhänger - Anhängersteckdose Жёлтое сообщение Указатель поворота прицепа, левый - Розетка прицепа Keltainen viesti Perävaunun vasen vilkku - Perävaunun pistorasia Gulmeddelande Blinker vänster för släpvagn - Släpvagnskontakt Aviso em amarelo Lanterna de luz intermitente esquerda do reboque - Tomada para reboque 황색 메시지 트레일러용 좌측 방향 지시등 - 트레일러 소켓 Жълто съобщение Мигач отляво за ремарке - Контактна букса за ремарке Κίτρινη αναγγελία Φλας αριστερά για ρυμουλκούμενο - Πρίζα ρυμούλκας Yellow message Left turn signal lamp for trailer - Trailer socket Avviso giallo Indicatore di direzione lato sinistro per rimorchio - Presa per rimorchio Message en orange Clignotant gauche pour remorque - Prise de remorque Sárga jelzés Pótkocsi bal oldali irányjelző - Pótkocsi elektromos csatlakozó Aviso en amarillo Luz intermitente izquierda para el remolque - Caja de enchufe para remolque 黄色信息 挂车的左侧转向信号灯 - 挂车插座 Žluté hlášení Ukazatel směru vlevo pro přívěs - Zásuvka přívěsu Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca levo za prikolicu - Priključnica prikolica 黄色のメッセージ トレーラ用左ターン・シグナル・ランプ - トレーラ・ソケット Rumeno sporočilo Smernik levo za priklopno vozilo - Vtičnica za priklopno vozilo Żółty komunikat Lewy kierunkowskaz przyczepy - Gniazdo przyczepy Gul meddelelse Blinklygte til venstre for anhænger - Anhængerstikdåse Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare stânga pentru remorcă - Priză remorcă Sarı renkli mesaj Römork sol sinyal lambası - Römork prizi Gele melding Linkerknipperlicht aanhangwagen - Aanhangwagenstekkerdoos
A2FFE2 Gelbmeldung Blinkleuchte rechts für Anhänger - Anhängersteckdose Жёлтое сообщение Указатель поворота прицепа, правый - Розетка прицепа Keltainen viesti Perävaunun oikea vilkku - Perävaunun pistorasia Gulmeddelande Blinker höger för släpvagn - Släpvagnskontakt Aviso em amarelo Lanterna de luz intermitente direita do reboque - Tomada para reboque 황색 메시지 트레일러용 우측 방향 지시등 - 트레일러 소켓 Жълто съобщение Мигач отдясно за ремарке - Контактна букса за ремарке Κίτρινη αναγγελία Φλας δεξιά για ρυμουλκούμενο - Πρίζα ρυμούλκας Yellow message Right turn signal lamp for trailer - Trailer socket Avviso giallo Indicatore di direzione lato destro per rimorchio - Presa per rimorchio Message en orange Clignotant droit pour remorque - Prise de remorque Sárga jelzés Pótkocsi jobb oldali irányjelző - Pótkocsi elektromos csatlakozó Aviso en amarillo Luz intermitente derecha para el remolque - Caja de enchufe para remolque 黄色信息 挂车的右侧转向信号灯 - 挂车插座 Žluté hlášení Ukazatel směru vpravo pro přívěs - Zásuvka přívěsu Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca desno za prikolicu - Priključnica prikolica 黄色のメッセージ トレーラ用右ターン・シグナル・ランプ - トレーラ・ソケット Rumeno sporočilo Smernik desno za priklopno vozilo - Vtičnica za priklopno vozilo Żółty komunikat Prawy kierunkowskaz przyczepy - Gniazdo przyczepy Gul meddelelse Blinklygte til højre for anhænger - Anhængerstikdåse Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare dreapta pentru remorcă - Priză remorcă Sarı renkli mesaj Römork sağ sinyal lambası - Römork prizi Gele melding Rechterknipperlicht aanhangwagen - Aanhangwagenstekkerdoos
A3FFE2 Vendor error 18
A4FFE2 Vendor error 19
A5FFE2 Vendor error 20
A6FFE2 Vendor error 21
A7FFE2 Vendor error 22
A8FFE2 Gelbmeldung Fahrzeugniveau Жёлтое сообщение Уровень кузова а/м Keltainen viesti Auton korkeus Gulmeddelande Fordonsnivå Aviso em amarelo Nível do veículo 황색 메시지 차량레벨 Жълто съобщение Ниво на автомобила Κίτρινη αναγγελία Ύψος οχήματος Yellow message Vehicle level Avviso giallo Livello del veicolo Message en orange Niveau du véhicule Sárga jelzés Gépjárműszint Aviso en amarillo Nivel del vehículo 黄色信息 车辆水平高度 Žluté hlášení Výška vozidla Žuta poruka Nivo vozila 黄色のメッセージ 車両レベル Rumeno sporočilo Nivo vozila Żółty komunikat Poziom pojazdu Gul meddelelse Køretøjsniveau Semnalizare culoare galbenă Nivel autovehicul Sarı renkli mesaj Araç seviyesi Gele melding Wagenniveau
A9FFE2 Gelbmeldung Fahrzeugniveau Жёлтое сообщение Уровень кузова а/м Keltainen viesti Auton korkeus Gulmeddelande Fordonsnivå Aviso em amarelo Nível do veículo 황색 메시지 차량레벨 Жълто съобщение Ниво на автомобила Κίτρινη αναγγελία Ύψος οχήματος Yellow message Vehicle level Avviso giallo Livello del veicolo Message en orange Niveau du véhicule Sárga jelzés Gépjárműszint Aviso en amarillo Nivel del vehículo 黄色信息 车辆水平高度 Žluté hlášení Výška vozidla Žuta poruka Nivo vozila 黄色のメッセージ 車両レベル Rumeno sporočilo Nivo vozila Żółty komunikat Poziom pojazdu Gul meddelelse Køretøjsniveau Semnalizare culoare galbenă Nivel autovehicul Sarı renkli mesaj Araç seviyesi Gele melding Wagenniveau
AAFFE2 Gelbmeldung Oberes Niveau Жёлтое сообщение Верхний уровень кузова Keltainen viesti Yläkorkeus Gulmeddelande Övre nivån Aviso em amarelo Nível superior 황색 메시지 상위 레벨 Жълто съобщение Горно ниво Κίτρινη αναγγελία Πάνω ύψος Yellow message Upper level Avviso giallo Livello superiore Message en orange Niveau supérieur Sárga jelzés Legfelső szint Aviso en amarillo Nivel superior 黄色信息 上部水平高度 Žluté hlášení Horní výška vozidla Žuta poruka Gornji nivo 黄色のメッセージ アッパ・レベル Rumeno sporočilo Zgornji nivo Żółty komunikat Poziom górny Gul meddelelse Øverste niveau Semnalizare culoare galbenă Nivel superior Sarı renkli mesaj Üst seviye Gele melding Hoogste niveau
ABFFE2 Gelbmeldung Störung Lufttrockner Жёлтое сообщение Неисправность Влагоотделитель Keltainen viesti Häiriö Ilmankuivain Gulmeddelande Störning Luftavfuktare Aviso em amarelo Interferência Secador de ar 황색 메시지 장애 에어 드라이어 Жълто съобщение Повреда Изсушител на въздуха Κίτρινη αναγγελία Δυσλειτουργία Αφυγραντήρας αέρα Yellow message Malfunction Air drier Avviso giallo Disturbo Deumidificatore dell'aria Message en orange Perturbation Dessiccateur d'air Sárga jelzés Zavar Légszárító Aviso en amarillo Perturbación Secador de aire 黄色信息 故障 空气干燥器 Žluté hlášení Porucha Vysoušeč vzduchu Žuta poruka SMETNJA Sušač vazduha 黄色のメッセージ 障害 エア・ドライヤ Rumeno sporočilo Motnja Sušilnik zraka Żółty komunikat Usterka Osuszacz Gul meddelelse Fejl Lufttørrer Semnalizare culoare galbenă Deranjament Uscător aer Sarı renkli mesaj Arıza Hava kurutucusu Gele melding Storing Luchtdroger
ACFFE2 Gelbmeldung Bremsdruck Жёлтое сообщение Тормозное давление Keltainen viesti Jarrupaine Gulmeddelande Bromstryck Aviso em amarelo Pressão do freio 황색 메시지 브레이크 압력 Жълто съобщение Спирачно налягане Κίτρινη αναγγελία Πίεση φρένων Yellow message Brake pressure Avviso giallo Pressione frenante Message en orange Pression de freinage Sárga jelzés Féknyomás Aviso en amarillo Presión de frenado 黄色信息 制动压力 Žluté hlášení Brzdný tlak Žuta poruka Kočioni pritisak 黄色のメッセージ ブレーキ・プレッシャ Rumeno sporočilo Zavorni tlak Żółty komunikat Ciśnienie hamowania Gul meddelelse Bremsetryk Semnalizare culoare galbenă Presiune frână Sarı renkli mesaj Fren basıncı Gele melding Remdruk
ADFFE2 Rotmeldung Bremsdruck Красное сообщение Тормозное давление Punainen viesti Jarrupaine Rött meddelande Bromstryck Aviso em vermelho Pressão do freio 적색 메시지 브레이크 압력 Червено съобщение Спирачно налягане Ένδειξη κινδύνου Πίεση φρένων Red message Brake pressure Segnalazione rossa Pressione frenante Message rouge Pression de freinage Piros jelzés Féknyomás Aviso en rojo Presión de frenado 红色信息 制动压力 Červené hlášení Brzdný tlak Crveno upozorenje Kočioni pritisak 赤のメッセージ ブレーキ・プレッシャ Rdeče sporočilo Zavorni tlak Czerwony komunikat Ciśnienie hamowania Rød meddelelse Bremsetryk Semnalizare culoare roşie Presiune frână Kırmızı renkli mesaj Fren basıncı Roodmelding Remdruk
AEFFE2 Rotmeldung Vorratsdruck für Bremskreis 1 Красное сообщение Системное давление для тормозного контура 1 Punainen viesti Jarrupiirin 1 säiliöpaine Rött meddelande Förrådstryck för bromskrets 1 Aviso em vermelho Pressão de suprimento do circuito do freio 1 적색 메시지 브레이크 회로 1의 공급압력 Червено съобщение Запасно налягане за спирачния кръг 1 Ένδειξη κινδύνου Αποθεματική πίεση για κύκλωμα φρένων 1 Red message Reservoir pressure for brake circuit 1 Segnalazione rossa Pressione di sistema per il circuito dei freni 1 Message rouge Pression d'alimentation pour circuit de freinage 1 Piros jelzés 1 fékkör tartálynyomása Aviso en rojo Presión del sistema para el circuito de freno 1 红色信息 制动回路1的储备压力 Červené hlášení Zásobní tlak brzdového okruhu 1 Crveno upozorenje Rezervni pritisak za kočioni krug 1 赤のメッセージ ブレーキ回路 1 用リザーバ・プレッシャ Rdeče sporočilo Razpoložljivi tlak za zavorni krog 1 Czerwony komunikat Ciśnienie dyspozycyjne w obwodzie hamulcowym 1 Rød meddelelse Forrådstryk til bremsekreds 1 Semnalizare culoare roşie Presiune de alimentare pentru circuit de frână 1 Kırmızı renkli mesaj Depo basıncı, fren devresi 1 için Roodmelding Voorraaddruk van remkring 1
AFFFE2 Rotmeldung Vorratsdruck für Bremskreis 2 Красное сообщение Системное давление для тормозного контура 2 Punainen viesti Jarrupiirin 2 säiliöpaine Rött meddelande Förrådstryck för bromskrets 2 Aviso em vermelho Pressão de suprimento do circuito do freio 2 적색 메시지 브레이크 회로 2의 공급압력 Червено съобщение Запасно налягане за спирачния кръг 2 Ένδειξη κινδύνου Αποθεματική πίεση για κύκλωμα φρένων 2 Red message Reservoir pressure for brake circuit 2 Segnalazione rossa Pressione di sistema per il circuito dei freni 2 Message rouge Pression d'alimentation pour circuit de freinage 2 Piros jelzés 2 fékkör tartálynyomása Aviso en rojo Presión del sistema para el circuito de freno 2 红色信息 制动回路2的储备压力 Červené hlášení Zásobní tlak brzdového okruhu 2 Crveno upozorenje Rezervni pritisak za kočioni krug 2 赤のメッセージ ブレーキ回路 2 用リザーバ・プレッシャ Rdeče sporočilo Razpoložljivi tlak za zavorni krog 2 Czerwony komunikat Ciśnienie dyspozycyjne w obwodzie hamulcowym 2 Rød meddelelse Forrådstryk til bremsekreds 2 Semnalizare culoare roşie Presiune de alimentare pentru circuit de frână 2 Kırmızı renkli mesaj Depo basıncı, fren devresi 2 için Roodmelding Voorraaddruk van remkring 2
B0FFE2 Gelbmeldung Motorraumklappe GEÖFFNET Der Fehlercode wird erst ab einer Geschwindigkeit > 5 km/h gesetzt. Жёлтое сообщение Крышка моторного отсека ОТКРЫТА Код неисправности откладывается лишь при скорости > 5 km/h. Keltainen viesti Moottoritilan luukku AVATTU Vikakoodi tallentuu vasta nopeudesta > 5 km/h alkaen. Gulmeddelande Motorlucka ÖPPEN Felkoden sätts först fr.o.m. en hastighet > 5 km/h. Aviso em amarelo Tampa do compartimento do motor ABERTA O código de falhas só é colocado a partir de um velocidade > 5 km/h. 황색 메시지 엔진실 플랩이 열려 있음 속도가 5 km/h 이상이 되어야 폴트코드가 설정됩니다. Жълто съобщение Капак на двигателния отсек ОТВОРЕН Кодът за грешка се настройва едва при скорост над > 5 km/h. Κίτρινη αναγγελία Καπό χώρου κινητήρα ΑΝΟΙΚΤΟ Ο κωδικός βλάβης τίθεται μόνο από μία ταχύτητα κίνησης > 5 km/h. Yellow message Engine compartment flap OPEN The fault code is only set as of a speed of > 5 km/h. Avviso giallo Sportello del vano motore APERTO Il codice guasto viene settato solo a partire da una velocità > 5 km/h. Message en orange Trappe du compartiment moteur OUVERTE Le code défaut n'est enregistré qu'à partir d'une vitesse > 5 km/h. Sárga jelzés Motorháztető NYITVA A hibakód csak > 5 km/h sebességtől kerül megadásra. Aviso en amarillo Tapa del vano motor, ABIERTA El código de avería se fija sólo a partir de una velocidad > 5 km/h. 黄色信息 发动机舱盖板已打开 自速度超过5 km/h起才设置故障代码。 Žluté hlášení Víko motorového prostoru OTEVŘENO K uložení chybového kódu dojde až od rychlosti > 5 km/h. Žuta poruka Poklopac motora OTVOREN Kod greške nastaje čim je brzina > 5 km/h. 黄色のメッセージ エンジン・ルーム・フラップ「開」 故障コードはスピードが5 km/h以上になってからメモリされます。 Rumeno sporočilo Pokrov motornega prostora ODPRT Koda napake se zazna šele od hitrosti vozila > 5 km/h. Żółty komunikat Pokrywa komory silnika OTWARTA Kod usterki jest wprowadzany dopiero przy prędkości > 5 km/h. Gul meddelelse Motorrumsklap åbnet Fejlkoden aktiveres først fra en hastighed > 5 km/h . Semnalizare culoare galbenă Capotă motor deschisă Codul de eroare este setat abia de la o viteză > 5 km/h. Sarı renkli mesaj Motor bölmesi kapağı AÇIK Arıza kodu ancak > 5 km/h lik bir hızdan itibaren kaydedilir. Gele melding Klep motorcompartiment GEOPEND Storingscode wordt pas vanaf een snelheid > 5 km/h opgeslagen.
B1FFE2 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tür 1 Жёлтое сообщение Центральная блокировка двери 1 Keltainen viesti Oven 1 keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av dörr 1 Aviso em amarelo Travamento central da porta 1 황색 메시지 도어 1 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на вратата 1 Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας 1 Yellow message Central locking for door 1 Avviso giallo Chiusura centralizzata della porta 1 Message en orange Verrouillage centralisé de la porte 1 Sárga jelzés 1 ajtó központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado de la puerta 1 黄色信息 车门1中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání dveří1 Žuta poruka Centralno zaključavanje vrata 1 黄色のメッセージ ドア1のセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje vrat 1 Żółty komunikat Zamek centralny drzwi 1 Gul meddelelse Centrallåsesystem dør 1 Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a uşii 1 Sarı renkli mesaj 1 kapı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van deur 1
B2FFE2 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Rechts ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Справа неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun OIKEA lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Höger är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Direita está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 우측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отдясно е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Δεξιά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Right is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato destro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Droit est défectueux. Sárga jelzés A Jobb oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Derecha está averiado. 黄色信息 行李箱盖右侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vpravo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora desno je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ右のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Desno je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z prawej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Højre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Dreapta este defectă. Sarı renkli mesaj Sağ bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Rechts is defect.
B3FFE2 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Links ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Слева неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun VASEN lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Vänster är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Esquerda está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 좌측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отляво е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Αριστερά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Left is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato sinistro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Gauche est défectueux. Sárga jelzés A Bal oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Izquierda está averiado. 黄色信息 行李箱盖左侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vlevo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora levo je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ左のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Levo je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z lewej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Venstre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Stânga este defectă. Sarı renkli mesaj Sol bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Links is defect.
B4FFE2 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tankklappe DEFEKT Жёлтое сообщение Центральная блокировка лючка топливного бака НЕИСПРАВНОСТЬ Keltainen viesti Tankin luukun RIKKI keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av tanklucka FEL Aviso em amarelo Travamento central da tampa do tanque DEFEITUOSO 황색 메시지 탱크 커버 고장 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на капака на резервоара НЕИЗПРАВЕН Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΟ Yellow message Central locking for fuel filler door DEFECTIVE Avviso giallo Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante GUASTA Message en orange Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir DEFECTUEUX Sárga jelzés MEGHIBÁSODOTT tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado o tapa del depósito AVERIADO 黄色信息 加油口盖损坏中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání víčka palivové nádrže DEFEKTNÍ Žuta poruka Centralno zaključavanje poklopca rezervoara U KVARU 黄色のメッセージ フューエル・タンク・リッド故障のセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo POKVARJENO Żółty komunikat Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa USZKODZONY Gul meddelelse Centrallåsesystem tankklap DEFEKT Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a clapetei rezervor DEFECT Sarı renkli mesaj ARIZALI yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van tankdopklep DEFECT
B5FFE2 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tür Alle Жёлтое сообщение Центральная блокировка двери Все Keltainen viesti Oven Kaikki keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av dörr Alla Aviso em amarelo Travamento central da porta Todos 황색 메시지 도어 전체 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на вратата Всички Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας Όλα Yellow message Central locking for door All Avviso giallo Chiusura centralizzata della porta Tutti Message en orange Verrouillage centralisé de la porte Tous Sárga jelzés Összes ajtó központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado de la puerta Todos 黄色信息 车门所有中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání dveříVšechny Žuta poruka Centralno zaključavanje vrata Svi 黄色のメッセージ ドアすべてのセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje vrat Vsi Żółty komunikat Zamek centralny drzwi Wszystkie Gul meddelelse Centrallåsesystem dør Alle Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a uşii Toate Sarı renkli mesaj Tümü kapı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van deur Alle
B6FFE2 Gelbmeldung Mindestens eine seitliche Außenklappe ist nicht geschlossen. Der Fehlercode wird erst ab einer Geschwindigkeit > 5 km/h gesetzt. Жёлтое сообщение Минимум одна боковая наружная крышка не закрыта. Код неисправности откладывается лишь при скорости > 5 km/h. Keltainen viesti Vähintään yksi sivulla oleva ulkopuolinen luukku ei ole kiinni. Vikakoodi tallentuu vasta nopeudesta > 5 km/h alkaen. Gulmeddelande Minst en av de utvändiga sidoluckorna är inte stängd. Felkoden sätts först fr.o.m. en hastighet > 5 km/h. Aviso em amarelo No mínimo uma tampa lateral externa não está fechada. O código de falhas só é colocado a partir de um velocidade > 5 km/h. 황색 메시지 최소 1개의 측면 외부 플랩이 닫혀 있지 않습니다. 속도가 5 km/h 이상이 되어야 폴트코드가 설정됩니다. Жълто съобщение Поне една странична външна клапа не е затворена. Кодът за грешка се настройва едва при скорост над > 5 km/h. Κίτρινη αναγγελία Τουλάχιστον ένα πλευρικό εξωτερικό κλαπέτο δεν είναι κλειστό. Ο κωδικός βλάβης τίθεται μόνο από μία ταχύτητα κίνησης > 5 km/h. Yellow message At least one outside flap on the side is not closed. The fault code is only set as of a speed of > 5 km/h. Avviso giallo Almeno uno sportello laterale esterno non è chiuso. Il codice guasto viene settato solo a partire da una velocità > 5 km/h. Message en orange Au moins une trappe extérieure latérale n'est pas fermée. Le code défaut n'est enregistré qu'à partir d'une vitesse > 5 km/h. Sárga jelzés Legalább egy oldalsó külső fedél nincsen becsukva. A hibakód csak > 5 km/h sebességtől kerül megadásra. Aviso en amarillo Al menos una tapa exterior lateral no está cerrada. El código de avería se fija sólo a partir de una velocidad > 5 km/h. 黄色信息 至少一个侧部外盖板未闭合。 自速度超过5 km/h起才设置故障代码。 Žluté hlášení Nejméně jedna vnější boční klapka není zavřená. K uložení chybového kódu dojde až od rychlosti > 5 km/h. Žuta poruka Najmanje jedan bočni spoljni poklopac nije zatvoren. Kod greške nastaje čim je brzina > 5 km/h. 黄色のメッセージ 少なくとも1つのサイド・アウタ・フラップが閉じられていません。 故障コードはスピードが5 km/h以上になってからメモリされます。 Rumeno sporočilo Vsaj ena stranska zunanja loputa ni zaprta. Koda napake se zazna šele od hitrosti vozila > 5 km/h. Żółty komunikat Co najmniej jedna boczna klapa zewnętrzna nie jest zamknięta. Kod usterki jest wprowadzany dopiero przy prędkości > 5 km/h. Gul meddelelse Mindst en udvendig klap i siden er ikke lukket. Fejlkoden aktiveres først fra en hastighed > 5 km/h . Semnalizare culoare galbenă Cel puţin un capac exterior lateral nu este închis. Codul de eroare este setat abia de la o viteză > 5 km/h. Sarı renkli mesaj En az bir yanlış kapak kapalı değil. Arıza kodu ancak > 5 km/h lik bir hızdan itibaren kaydedilir. Gele melding Minstens een buitenklep opzij is niet gesloten. Storingscode wordt pas vanaf een snelheid > 5 km/h opgeslagen.
B7FFE2 Rotmeldung Gurtwarnung Красное сообщение Предупреждение о ремне безопасности Punainen viesti Turvavyövaroitus' Rött meddelande Bältesvarning Aviso em vermelho Alerta do cinto 적색 메시지 안전벨트 경고 Червено съобщение Функция предупреждение при непоставен колан Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίησης ζώνης ασφαλείας Red message Seat belt reminder warning Segnalazione rossa Avviso cintura Message rouge Avertissement de ceinture Piros jelzés Biztonságiöv-figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia del cinturón 红色信息 安全带警告 Červené hlášení Varování bezpečnostních pásů Crveno upozorenje Upozorenje za vezivanje pojasa 赤のメッセージ シートベルト・ウォーニング Rdeče sporočilo Opozorilo za varnostni pas Czerwony komunikat Ostrzeżenie o pasie bezpieczeństwa Rød meddelelse Advarsel for ikke-spændt sikkerhedssele Semnalizare culoare roşie Atenţionare centură Kırmızı renkli mesaj Kemer uyarısı Roodmelding Gordelwaarschuwing
B8FFE2 Gelbmeldung Wasser im Kraftstofffilter Жёлтое сообщение Вода в топливном фильтре Keltainen viesti Vettä polttonestesuodattimessa Gulmeddelande Vatten i bränslefiltret Aviso em amarelo Água no filtro de combustível 황색 메시지 연료 필터 내의 물 Жълто съобщение Вода в горивния филтър Κίτρινη αναγγελία Νερό στο φίλτρο καυσίμου Yellow message Water in fuel filter Avviso giallo Acqua nel filtro del carburante Message en orange Eau dans le filtre à carburant Sárga jelzés Víz a tüzelőanyag-szűrőben Aviso en amarillo Agua en el filtro de combustible 黄色信息 燃油滤清器中的水分 Žluté hlášení Voda v palivovém filtru Žuta poruka Voda u filteru za gorivo 黄色のメッセージ フューエル・フィルタ内の水 Rumeno sporočilo Voda v filtru za gorivo Żółty komunikat Woda w filtrze paliwa Gul meddelelse Vand i brændstoffilter Semnalizare culoare galbenă Apă în filtrul de carburant Sarı renkli mesaj Yakıt filtresinde su Gele melding Water in brandstoffilter
B9FFE2 Gelbmeldung Füllstandssensor 'Kraftstoff' Жёлтое сообщение Датчик уровня 'Топливо' Keltainen viesti Täyttömäärän tunnistin 'polttoneste' Gulmeddelande Nivåsensor 'bränsle' Aviso em amarelo Sensor do nível de abastecimento de 'combustível' 황색 메시지 '연료' 주입 레벨 센서 Жълто съобщение Датчик за ниво на запълване 'Гориво' Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας στάθμης πλήρωσης 'Καύσιμο' Yellow message Fill level sensor 'Fuel' Avviso giallo Sensore del livello di riempimento 'carburante' Message en orange Capteur de niveau 'carburant' Sárga jelzés 'Tüzelőanyag' feltöltésiszint-szenzor Aviso en amarillo Sensor de nivel de llenado 'combustible' 黄色信息 “燃油”液位传感器 Žluté hlášení Snímač maximální hladiny paliva Žuta poruka Davač nivoa 'Gorivo' 黄色のメッセージ 「燃料」充填レベル・センサ Rumeno sporočilo Senzor nivoja napolnjenosti 'gorivo' Żółty komunikat Czujnik poziomu 'paliwo' Gul meddelelse Niveausensor 'Brændstof' Semnalizare culoare galbenă Senzor de nivel 'Carburant' Sarı renkli mesaj "Yakıt" dolum seviyesi sensörü Gele melding Vulniveausensor 'brandstof'
BAFFE2 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 1 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 1 Keltainen viesti Oven 1 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 1 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 1 황색 메시지 도어 1 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 1 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 1 Yellow message Anti-pinch protection of door 1 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 1 Message en orange Protection antipincement de la porte 1 Sárga jelzés 1 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 1 黄色信息 车门1的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 1 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 1 黄色のメッセージ ドア1の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 1 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 1 Gul meddelelse Klemsikring dør 1 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 1 Sarı renkli mesaj 1 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 1
BBFFE2 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 1' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 1' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 1' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 1' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 1' 황색 메시지 경고 '도어 번호 1' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 1' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 1' Yellow message Warning 'Door no. 1' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 1' Message en orange Avertissement 'Porte n° 1' Sárga jelzés '1 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 1' 黄色信息 警告'车门编号:1' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 1' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 1' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.1' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 1' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 1' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 1' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 1' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 1' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 1'
BCFFE2 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 Yellow message Anti-pinch protection of door 2 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 Message en orange Protection antipincement de la porte 2 Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 黄色信息 车门2的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 Gul meddelelse Klemsikring dør 2 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2
BDFFE2 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 2' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 2' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 2' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 2' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 2' 황색 메시지 경고 '도어 번호 2' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 2' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 2' Yellow message Warning 'Door no. 2' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 2' Message en orange Avertissement 'Porte n° 2' Sárga jelzés '2 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 2' 黄色信息 警告'车门编号:2' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 2' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 2' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.2' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 2' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 2' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 2' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 2' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 2' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 2'
BEFFE2 Warnung '04A13 (Steuergerät Multiplexer MUX4)': Rotmeldung im Kombiinstrument für Tür Nr. 1 Предупреждение '04A13 (блок управления мультиплексором MUX4)': красное сообщение на комбинации приборов для двери номер 1 Varoitus '04A13 (ohjainlaite multiplekseri MUX4)': punaisen varoitusasteen viesti mittaristossa ovelle nro 1 Varning '04A13 (styrenhet multiplexor MUX4)': Rött meddelande på kombiinstrumentet för dörr nr 1 Alerta '04A13 (Módulo de comando do Multiplexer MUX4)': aviso vermelho no instrumento combinado para a porta nº 1 경고 '04A13 (MUX4) Multiplexer 컨트롤 유닛)': 도어 번호 1에 대한 계기반의 적색 메시지 Предупреждение '04A13 (Електронен блок за управление мултиплексор MUX4)': съобщение в червено на комбиинструмента за врата № 1 Προειδοποίηση '04A13 (Εγκέφαλος πολυπλεκτικής διαγνωστικής συσκευής MUX4)': Κόκκινο μήνυμα στο όργανο πολλαπλών ενδείξεων για την πόρτα αρ. 1 Warning '04A13 (Multiplexer control unit MUX4)': Red message on instrument cluster for door no. 1 Avviso '04A13 (Centralina di comando multiplexer MUX4)': segnalazione rossa sullo strumento combinato per porta n. 1 Avertissement '04A13 (Calculateur multiplexeur MUX4)' : Message en rouge dans le combiné d'instruments pour la porte n° 1 '04A13 (következő multiplexer vezérlőegység: MUX4)' figyelmeztetés: Piros üzenet a kombináltműszeren a 1 számú ajtó számára Advertencia '04A13 (Unidad de control multiplexor MUX4)': mensaje de color rojo en el cuadro de instrumentos para la puerta núm. 1 警告'04A13 (多路转接器控制单元MUX4)':仪表盘上的红色信息,用于车门,编号1 Varování '04A13 (Řídicí jednotka multiplexeru MUX4)': Červené hlášení na sdruženém přístroji pro dveře číslo 1 Upozorenje '04A13 (Multiplekser MUX4)': Crvena poruka na kombinovanom instrumentu za vrata br. 1 警告'04A13 (マルチプレクサ(MUX4)コントロール・ユニット)':インストルメント・クラスタの赤色メッセージ(ドアNo.1) Opozorilo '04A13 (Krmilnik za multiplekser MUX4)': rdeče opozorilo na kombiniranem inštrumentu za vrata št. 1 Ostrzeżenie '04A13 (moduł sterujący multipleksera MUX4)': w zestawie wskaźników czerwony komunikat o drzwiach nr 1 Advarsel '04A13 (styreenhed multiplexer MUX4)': Rød meddelelse på kombiinstrument til dør nr. 1 Avertizare '04A13 (calculator Multiplexer MUX4)': Mesaj de culoare roșie la Kombiinstrument pentru ușa nr. 1 Uyarı '04A13 (Multiplekser MUX4 kumanda kutusu)': Kombine göstergede kapı no. 1 için kırmızı mesaj Waarschuwing '04A13 (regeleenheid multiplexer MUX4)': rode melding op combi-instrument voor deurnr. 1
BFFFE2 Rotmeldung Nothahn der Tür 1 Красное сообщение Аварийный кран двери 1 Punainen viesti Oven 1 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 1 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 1 적색 메시지 도어 1 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 1 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 1 Red message Emergency lever of door 1 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 1 Message rouge Robinet de secours de la porte 1 Piros jelzés 1 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 1 红色信息 车门1应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 1 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 1 赤のメッセージ ドア1の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 1 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi1 Rød meddelelse Nødhane dør 1 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 1 Kırmızı renkli mesaj 1 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 1
C0FFE2 Rotmeldung Warnung 'Tür Nr. 2' Красное сообщение Предупреждение 'Дверь номер 2' Punainen viesti Varoitus'Ovi nro 2' Rött meddelande Varning'Dörr nr 2' Aviso em vermelho alerta'Porta nº 2' 적색 메시지 경고 '도어 번호 2' Червено съобщение Предупреждение 'Врата номер 2' Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 2' Red message Warning 'Door no. 2' Segnalazione rossa Segnalazione 'Porta n. 2' Message rouge Avertissement 'Porte n° 2' Piros jelzés '2 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia 'Núm. de puerta 2' 红色信息 警告'车门编号:2' Červené hlášení Varování 'Dveře č. 2' Crveno upozorenje Upozorenje 'Vrata br. 2' 赤のメッセージ 警告'ドアNo.2' Rdeče sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 2' Czerwony komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 2' Rød meddelelse Advarsel'Dør nr. 2' Semnalizare culoare roşie Avertizare 'Uşă nr. 2' Kırmızı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 2' Roodmelding Waarschuwing 'Deur nr. 2'
C1FFE2 Rotmeldung Einlernvorgang Türen Красное сообщение Процесс инициализации (обучения) Двери Punainen viesti Perusasetus Ovet Rött meddelande Programmering Dörrar Aviso em vermelho Processo de programação Portas 적색 메시지 프로그래밍 절차 도어 Червено съобщение Процес на обучаване Врати Ένδειξη κινδύνου Διαδικασία προγραμματισμού Πόρτες Red message Teach-in process Doors Segnalazione rossa Procedura di inizializzazione Porte Message rouge Procédure d'initialisation Portes Piros jelzés Betanítási folyamat Ajtók Aviso en rojo Operación de reprogramación Puertas 红色信息 学习过程 车门 Červené hlášení Proces zaškolení Dveře Crveno upozorenje Postupak učenja Vrata 赤のメッセージ 認識作業 ドア Rdeče sporočilo Postopek priučitve Vrata Czerwony komunikat Procedura wprowadzania Drzwi Rød meddelelse Indkodningsproces Døre Semnalizare culoare roşie Proces de recunoaştere Uşi Kırmızı renkli mesaj Tanıtma işlemi Kapılar Roodmelding Inleerprocedure Deuren
C2FFE2 Gelbmeldung Elektrische Trittstufe Жёлтое сообщение Электрическая подножка Keltainen viesti Sähkötoiminen astinlauta Gulmeddelande Eldrivet fotsteg Aviso em amarelo Degrau elétrico de embarque 황색 메시지 전기 발판 Жълто съобщение Електрическо стъпало Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σκαλοπάτι Yellow message Electric step Avviso giallo Gradino elettrico Message en orange Marchepied électrique Sárga jelzés Elektromos működtetésű lépcső Aviso en amarillo Peldaño eléctrico 黄色信息 电动踏板台阶 Žluté hlášení Elektrická stupačka Žuta poruka Električne stepenice 黄色のメッセージ 電動ステップ Rumeno sporočilo Električna stopnica Żółty komunikat Elektryczny stopień wejściowy Gul meddelelse Elektrisk trin Semnalizare culoare galbenă Treaptă de acces electrică Sarı renkli mesaj Elektrikli basamak Gele melding Elektrische trede
C3FFE2 Rotmeldung Nothahn der Tür 2 Красное сообщение Аварийный кран двери 2 Punainen viesti Oven 2 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 2 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 2 적색 메시지 도어 2 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 2 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 2 Red message Emergency lever of door 2 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 2 Message rouge Robinet de secours de la porte 2 Piros jelzés 2 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 2 红色信息 车门2应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 2 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 2 赤のメッセージ ドア2の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 2 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi2 Rød meddelelse Nødhane dør 2 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 2 Kırmızı renkli mesaj 2 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 2
C4FFE2 Gelbmeldung Notruf der Toilette BETÄTIGT Жёлтое сообщение Аварийный вызов туалета ЗАДЕЙСТВОВАН Keltainen viesti WC:n hätäpuhelinta KÄYTETTY Gulmeddelande Toalettens nödanropsknapp har TRYCKTS IN Aviso em amarelo Chamada de emergência da toalete ACIONADA 황색 메시지 화장실 비상 호출이 작동됨 Жълто съобщение Спешно повикване тоалетна ЗАДЕЙСТВАНО Κίτρινη αναγγελία Κλήση έκτακτης ανάγκης της τουαλέτας ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ Yellow message Lavatory emergency call ACTUATED Avviso giallo Chiamata di emergenza della toilette AZIONATA Message en orange Appel de secours des toilettes ACTIONNÉ Sárga jelzés Toalett segélyhívása MŰKÖDTETVE Aviso en amarillo Llamada de emergencia del W. C., ACCIONADA 黄色信息 操纵卫生间紧急呼叫 Žluté hlášení Nouzové hlášení toaleta OBSAZENA Žuta poruka Poziv u pomoć iz toaleta AKTIVIRAN 黄色のメッセージ トイレのエマージェンシ・コールが操作された Rumeno sporočilo Klic v sili za stranišče AKTIVIRAN Żółty komunikat Wezwanie alarmowe w toalecie URUCHOMIONE Gul meddelelse Nødopkald toilet betjent Semnalizare culoare galbenă Apel de urgenţă toaletă ACŢIONAT Sarı renkli mesaj Tuvalet acil çağrısı KUMANDA EDİLDİ Gele melding Noodoproep van toilet BEDIEND
C5FFE2 Gelbmeldung Abblendlicht DEFEKT Жёлтое сообщение Ближний свет НЕИСПРАВЕН Keltainen viesti Lähivalo RIKKI Gulmeddelande Halvljus DEFEKT Aviso em amarelo Farol baixo DEFEITO 황색 메시지 하향등 고장 Жълто съобщение Къси светлини НЕИЗПРАВНИ Κίτρινη αναγγελία ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΑ φώτα πορείας Yellow message Low beams DEFECTIVE Avviso giallo Anabbagliante GUASTO Message en orange Feux de croisement DÉFECTUEUX Sárga jelzés A tompított fényszóró MEGHIBÁSODOTT Aviso en amarillo Luz de cruce AVERIADA 黄色信息 近光灯损坏 Žluté hlášení Tlumené světlo DEFEKTNÍ Žuta poruka Oboreno svetlo NEISPRAVNO 黄色のメッセージ ロー・ビーム故障 Rumeno sporočilo Zasenčene luči POKVARJENE Żółty komunikat Światło mijania USZKODZONE Gul meddelelse Nærlys DEFEKT Semnalizare culoare galbenă Fază scurtă DEFECTĂ Sarı renkli mesaj Kısa far ARIZALI Gele melding Dimlicht DEFECT
C6FFE2 Gelbmeldung Der Nothammer wurde aus dem Halter entfernt. Жёлтое сообщение Аварийный молоток был удалён из кронштейна. Keltainen viesti Hätäsara poistettiin pidikkeestä. Gulmeddelande Nödhammaren har tagits bort från sitt fäste. Aviso em amarelo O martelo de emergência foi removido do suporte. 황색 메시지 비상용 망치가 홀더에서 분리되었습니다. Жълто съобщение Аварийният чук беше отстранен от държача. Κίτρινη αναγγελία Το σφυρί έκτακτης ανάγκης έχε απομακρυνθεί από τη βάση του. Yellow message The emergency hammer was removed from the bracket. Avviso giallo Il martello di emergenza è stato rimosso dal supporto. Message en orange Le marteau de secours a été enlevé du support. Sárga jelzés Az üvegtörő kalapács eltávolításra került a tartóból. Aviso en amarillo El martillo de emergencia se ha retirado del soporte. 黄色信息 应急锤已从支架中取走。 Žluté hlášení Pohotovostní kladívko bylo odstraněno z držáku. Žuta poruka Čekić za razbijanje stakla je uklonjen iz držača. 黄色のメッセージ 緊急用ハンマがホルダから取り外されました。 Rumeno sporočilo Kladivo za steklo je bilo odstranjeno iz držala. Żółty komunikat Młotek awaryjny został wyjęty z uchwytu. Gul meddelelse Nødhammeren blev taget ud af holderen. Semnalizare culoare galbenă Ciocanul de urgenţă a fost îndepărtat din suport. Sarı renkli mesaj İmdat çekici tutucudan çıkarılmış. Gele melding Noodhamer is uit houder verwijderd.
C7FFE2 Gelbmeldung Lichtsensor Жёлтое сообщение Датчик света Keltainen viesti Valotunnistin Gulmeddelande Ljussensor Aviso em amarelo Sensor de luz 황색 메시지 광센서 Жълто съобщение Датчик за светлина Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας φώτων Yellow message Light sensor Avviso giallo Sensore della luce Message en orange Capteur de lumière Sárga jelzés Fényszenzor Aviso en amarillo Sensor de luz 黄色信息 光线传感器 Žluté hlášení Světelný senzor Žuta poruka Davač svetlosti 黄色のメッセージ ライト・センサ Rumeno sporočilo Senzor za osvetljenost Żółty komunikat Czujnik światła Gul meddelelse Lyssensor Semnalizare culoare galbenă Senzor lumină Sarı renkli mesaj Işık sensörü Gele melding Lichtsensor
C8FFE2 Gelbmeldung Der Regen- und Lichtsensor hat Funktionsstörung. Жёлтое сообщение Датчик дождя и света имеет функциональное нарушение. Keltainen viesti Sade- ja valotunnistimessa on toimintahäiriö. Gulmeddelande Regn- och ljussensorn har funktionsstörning. Aviso em amarelo O sensor de chuva/luz está com falha de função. 황색 메시지 레인 센서/광센서에 작동 오류가 발생했습니다. Жълто съобщение Датчикът за дъжд/светлина има нарушена функция. Κίτρινη αναγγελία Ο αισθητήρας βροχής/φωτός δυσλειτουργεί. Yellow message The rain/light sensor has a malfunction. Avviso giallo Il sensore di pioggia e di luce presenta un'anomalia di funzionamento. Message en orange Le capteur de pluie/luminosité présente un défaut de fonctionnement. Sárga jelzés Az eső-/fényszenzornál működési zavar áll fenn. Aviso en amarillo El sensor de lluvia y luminosidad tiene una irregularidad de funcionamiento. 黄色信息 雨水/光线传感器存在功能故障。 Žluté hlášení Dešťový/světelný senzor má poruchu funkce. Žuta poruka Davač za kišu/svetlost ima smetnju u funkciji. 黄色のメッセージ レイン / ライト・センサに機能障害があります。 Rumeno sporočilo Senzor za dež in osvetljenost ima motnjo v delovanju. Żółty komunikat Zakłócenie funkcji czujnika deszczu/ światła. Gul meddelelse Regn-/lyssensor har funktionsfejl. Semnalizare culoare galbenă Senzorul de ploaie/lumină are disfuncţionalitate. Sarı renkli mesaj Yağmur/ışık sensöründe fonksiyon arızası var. Gele melding Regen-/lichtsensor heeft storing.
C9FFE2 Gelbmeldung Regensensor Жёлтое сообщение Датчик дождя Keltainen viesti Sadetunnistin Gulmeddelande Regnsensor Aviso em amarelo Sensor de chuva 황색 메시지 레인센서 Жълто съобщение Датчик за дъжд Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας βροχής Yellow message Rain sensor Avviso giallo Sensore di pioggia Message en orange  : Capteur de pluie Sárga jelzés Esőszenzor Aviso en amarillo Sensor de lluvia 黄色信息 雨水传感器 Žluté hlášení Dešťový senzor Žuta poruka Davač za kišu 黄色のメッセージ レイン・センサ Rumeno sporočilo Senzor za dež Żółty komunikat Czujnik deszczu Gul meddelelse Regnsensor Semnalizare culoare galbenă Senzor de ploaie Sarı renkli mesaj Yağmur sensörü Gele melding Regensensor
CAFFE2 Rotmeldung Feuer im Motorraum Красное сообщение Пожар в моторном отсеке Punainen viesti Avotuli moottoritilassa Rött meddelande Brand i motorrummet Aviso em vermelho Fogo no compartimento do motor 적색 메시지 엔진실 화재 Червено съобщение Пожар в двигателния отсек Ένδειξη κινδύνου Φωτιά στο χώρο κινητήρα Red message Fire in engine compartment Segnalazione rossa Fuoco nel vano motore Message rouge Feu dans le compartiment moteur Piros jelzés Tűz a motorházban Aviso en rojo Fuego en el vano motor 红色信息 发动机舱内起火 Červené hlášení Požár v motorovém prostoru Crveno upozorenje Vatra u motornom prostoru 赤のメッセージ エンジン・ルーム内の火気 Rdeče sporočilo Ogenj v motornem prostoru Czerwony komunikat Ogień w komorze silnika Rød meddelelse Brand i motorrum Semnalizare culoare roşie Foc în compartimentul motorului Kırmızı renkli mesaj Motor bölmesinde yangın Roodmelding Brand in motorcompartiment
CBFFE2 Gelbmeldung Ausfall der Feuerlöschanlage im Motorraum Жёлтое сообщение Отказ системы пожаротушения в моторном отсеке Keltainen viesti Moottoritilan palonsammutin ei toimi Gulmeddelande Funktionsbortfall av brandsläckningssystemet i motorrummet Aviso em amarelo Falha do sistema de extinção de incêndio no compartimento do motor 황색 메시지 엔진실 소화장치 고장 Жълто съобщение Отказ на пожарогасителната система в двигателния отсек Κίτρινη αναγγελία Βλάβη του συστήματος πυρόσβεσης στο χώρο κινητήρα Yellow message Failure of fire extinguishing system in engine compartment Avviso giallo Avaria dell'impianto antincendio nel vano motore Message en orange Défaillance du système d'extinction dans le compartiment moteur Sárga jelzés Motorházban levő tűzoltóberendezés meghibásodása Aviso en amarillo Fallo del sistema de extinción de incendios en el vano motor 黄色信息 发动机舱中的灭火系统失灵 Žluté hlášení Výpadek hasicího zařízení v motorovém prostoru Žuta poruka Otkaz uređaja za gašenje požara u motornom prostoru 黄色のメッセージ エンジン・ルーム内の消火システムの機能停止 Rumeno sporočilo Izpad gasilne naprave v motornem prostoru Żółty komunikat Awaria instalacji gaśniczej w komorze silnika Gul meddelelse Svigtende ildslukningsanlæg i motorrum Semnalizare culoare galbenă Defectare a instalaţiei de stingere a incendiului în compartimentul motor Sarı renkli mesaj Motor bölmesinde yangın söndürme sisteminin devre dışı kalması Gele melding Uitval van brandblusinstallatie in motorcompartiment
CCFFE2 Rotmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Красное сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Punainen viesti EI AKUN VARAUSTA Rött meddelande INGEN BATTERILADDNING Aviso em vermelho NENHUMA CARGA DE BATERIA 적색 메시지 배터리 충전되지 않음 Червено съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Ένδειξη κινδύνου Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Red message NO BATTERY CHARGING Segnalazione rossa NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Message rouge PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Piros jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Aviso en rojo SIN CARGA DE BATERÍA 红色信息 无蓄电池充电 Červené hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Crveno upozorenje NEMA PUNJENJA BATERIJE 赤のメッセージ バッテリ充電が行われていない Rdeče sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Czerwony komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Rød meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Semnalizare culoare roşie NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Kırmızı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Roodmelding GEEN ACCUOPLADING
CDFFE2 Gelbmeldung Bremsbelagverschleiß ZU HOCH Жёлтое сообщение Износ тормозных накладок СЛИШКОМ ВЫСОКО Keltainen viesti Jarrupalojen kuluneisuus LIIAN KORKEA Gulmeddelande Bromsbeläggsslitage FÖR HÖG Aviso em amarelo Desgaste da guarnição de freio MUITO ALTA 황색 메시지 브레이크 라이닝 마모 너무 높음 Жълто съобщение Износване на спирачни накладки ПРЕКАЛЕНО ВИСОКО Κίτρινη αναγγελία Φθορά των φερμουΐτ φρένων ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΟ Yellow message Brake wear TOO HIGH Avviso giallo Usura delle guarnizioni dei freni TROPPO ELEVATO Message en orange Usure des garnitures de frein TROP HAUT Sárga jelzés Fékbetétkopás TÚL NAGY Aviso en amarillo Desgaste de forros de freno DEMASIADO ALTO 黄色信息 制动摩擦片磨损 过高 Žluté hlášení Opotřebení brzdového obložení PŘÍLIŠ VYSOKÝ Žuta poruka Istrošenost kočione obloge SUVIŠE VISOKO 黄色のメッセージ ブレーキ・パッドの摩耗 高すぎる Rumeno sporočilo Obraba zavornih oblog PREVISOKO Żółty komunikat Zużycie okładzin hamulcowych ZBYT DUŻA Gul meddelelse Bremsebelægningsslid FOR STOR Semnalizare culoare galbenă Uzură plăcuţe de frână PREA MARE Sarı renkli mesaj Fren balatası aşınması ÇOK FAZLA Gele melding Remvoeringslijtage TE HOOG
CEFFE2 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 3 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 3 Keltainen viesti Oven 3 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 3 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 3 황색 메시지 도어 3 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 3 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 3 Yellow message Anti-pinch protection of door 3 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 3 Message en orange Protection antipincement de la porte 3 Sárga jelzés 3 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 3 黄色信息 车门3的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 3 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 3 黄色のメッセージ ドア3の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 3 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 3 Gul meddelelse Klemsikring dør 3 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 3 Sarı renkli mesaj 3 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 3
CFFFE2 Rotmeldung Nothahn der Tür 3 Красное сообщение Аварийный кран двери 3 Punainen viesti Oven 3 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 3 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 3 적색 메시지 도어 3 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 3 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 3 Red message Emergency lever of door 3 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 3 Message rouge Robinet de secours de la porte 3 Piros jelzés 3 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 3 红色信息 车门3应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 3 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 3 赤のメッセージ ドア3の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 3 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi3 Rød meddelelse Nødhane dør 3 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 3 Kırmızı renkli mesaj 3 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 3
D0FFE2 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 3' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 3' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 3' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 3' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 3' 황색 메시지 경고 '도어 번호 3' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 3' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 3' Yellow message Warning 'Door no. 3' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 3' Message en orange Avertissement 'Porte n° 3' Sárga jelzés '3 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 3' 黄色信息 警告'车门编号:3' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 3' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 3' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.3' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 3' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 3' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 3' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 3' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 3' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 3'
D1FFE2 Rotmeldung Warnung 'Tür Nr. 3' Красное сообщение Предупреждение 'Дверь номер 3' Punainen viesti Varoitus'Ovi nro 3' Rött meddelande Varning'Dörr nr 3' Aviso em vermelho alerta'Porta nº 3' 적색 메시지 경고 '도어 번호 3' Червено съобщение Предупреждение 'Врата номер 3' Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 3' Red message Warning 'Door no. 3' Segnalazione rossa Segnalazione 'Porta n. 3' Message rouge Avertissement 'Porte n° 3' Piros jelzés '3 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia 'Núm. de puerta 3' 红色信息 警告'车门编号:3' Červené hlášení Varování 'Dveře č. 3' Crveno upozorenje Upozorenje 'Vrata br. 3' 赤のメッセージ 警告'ドアNo.3' Rdeče sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 3' Czerwony komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 3' Rød meddelelse Advarsel'Dør nr. 3' Semnalizare culoare roşie Avertizare 'Uşă nr. 3' Kırmızı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 3' Roodmelding Waarschuwing 'Deur nr. 3'
D2FFE2 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 1 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 1 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 1 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 1 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 1 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 1 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 1 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 1 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 1 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 1 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 1 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 1 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 1 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 1 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 1 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 1 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 1 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 1 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 1 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 1 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 1 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 1
D3FFE2 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 2 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 2 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 2 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 2 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 2 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 2 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 2 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 2 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 2 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 2 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 2 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 2 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 2 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 2 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 2 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 2 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 2 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 2 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 2 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 2 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 2 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 2
D4FFE2 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 3 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 3 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 3 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 3 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 3 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 3 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 3 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 3 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 3 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 3 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 3 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 3 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 3 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 3 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 3 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 3 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 3 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 3 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 3 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 3 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 3 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 3
D5FFE2 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 4 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАР΀¯ДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 4 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 4 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 4 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 4 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 4 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 4 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 4 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 4 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 4 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 4 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 4 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 4 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 4 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 4 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 4 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 4 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 4 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 4 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 4 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 4 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 4
D6FFE2 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 4 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 4 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 4 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 4 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 4 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 4 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 4 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 4 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 4 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 4 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 4 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 4 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 4 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 4 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 4 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 4 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 4 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 4 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 4 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 4 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 4 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 4
D7FFE2 Gelbmeldung Feststellbremse Жёлтое сообщение Стояночный тормоз Keltainen viesti Seisontajarru Gulmeddelande Parkeringsbroms Aviso em amarelo Freio de estacionamento 황색 메시지 주차 브레이크 Жълто съобщение Паркинг-спирачка Κίτρινη αναγγελία Χειρόφρενο (Φρένο στάθμευσης) Yellow message Parking brake Avviso giallo Freno di stazionamento Message en orange Frein de stationnement Sárga jelzés Rögzítőfék Aviso en amarillo Freno de estacionamiento 黄色信息 驻车制动器 Žluté hlášení Parkovací brzda Žuta poruka Parkirna kočnica 黄色のメッセージ パーキング・ブレーキ Rumeno sporočilo Parkirna zavora Żółty komunikat Hamulec pomocniczy Gul meddelelse Parkeringsbremse Semnalizare culoare galbenă Frână de parcare Sarı renkli mesaj El freni Gele melding Parkeerrem
D8FFE2 Rotmeldung Notausstieg Красное сообщение Аварийный выход Punainen viesti Varauloskäynti Rött meddelande Nödutgång Aviso em vermelho Saída de emergência 적색 메시지 비상 하차 Червено съобщение Авариен изход Ένδειξη κινδύνου Έξοδος έκτακτης ανάγκης Red message Emergency exit Segnalazione rossa Uscita di emergenza Message rouge Sortie de secours Piros jelzés Vészkijárat Aviso en rojo Salida de emergencia 红色信息 紧急下车 Červené hlášení Nouzový výstup Crveno upozorenje Pomoćan izlaz 赤のメッセージ 非常口 Rdeče sporočilo Zasilni izhod Czerwony komunikat Wyjście awaryjne Rød meddelelse Nødudgang Semnalizare culoare roşie Ieşire de urgenţă Kırmızı renkli mesaj Acil çıkış Roodmelding Nooduitgang
D9FFE2 Rotmeldung Rauchmelder Красное сообщение Сигнализатор дыма Punainen viesti Savunilmaisin Rött meddelande Brandvarnare Aviso em vermelho Detetor de fumaça 적색 메시지 화재 경보기 Червено съобщение Датчик за дим Ένδειξη κινδύνου Ανιχνευτής καπνού Red message Smoke alarm Segnalazione rossa Rilevatore di fumo Message rouge Détecteur de fumée Piros jelzés Füstjelző Aviso en rojo Detector de humos 红色信息 烟雾信号器 Červené hlášení Hlásič kouře Crveno upozorenje Alarm za dim 赤のメッセージ 煙検知器 Rdeče sporočilo Detektor dima Czerwony komunikat Czujnik dymu Rød meddelelse Røgalarm Semnalizare culoare roşie Senzor de fum Kırmızı renkli mesaj Duman bildiricisi Roodmelding Rookmelder
DAFFE2 Rotmeldung Türen NICHT GESCHLOSSEN Красное сообщение Двери НЕ ЗАКРЫТО Punainen viesti Ovet EI KIINNI Rött meddelande Dörrar INTE STÄNGD Aviso em vermelho Portas NÃO FECHADO 적색 메시지 도어 닫히지 않음 Червено съобщение Врати НЕ Е ЗАТВОРЕН Ένδειξη κινδύνου Πόρτες ΟΧΙ ΚΛΕΙΣΤΟ Red message Doors NOT CLOSED Segnalazione rossa Porte NON INNESTATA Message rouge Portes NON FERMÉ Piros jelzés Ajtók NINCS ZÁRVA Aviso en rojo Puertas NO CERRADO 红色信息 车门 未闭合 Červené hlášení Dveře NEZAVŘENO Crveno upozorenje Vrata NIJE ZATVORENO 赤のメッセージ ドア クローズしていない Rdeče sporočilo Vrata NI ZAPRTO Czerwony komunikat Drzwi NIE ZAMKNIĘTY Rød meddelelse Døre Ikke lukket Semnalizare culoare roşie Uşi NU ESTE ÎNCHISĂ Kırmızı renkli mesaj Kapılar KAPALI DEĞİL Roodmelding Deuren NIET GESLOTEN
DBFFE2 Gelbmeldung Türverriegelung Жёлтое сообщение Блокировка дверей Keltainen viesti Ovien lukitusjärjestelmä Gulmeddelande Dörrlåsning Aviso em amarelo Travamento da porta 황색 메시지 도어 잠금장치 Жълто съобщение Заключване на вратата Κίτρινη αναγγελία Ασφάλισης πόρτας Yellow message Door locking system Avviso giallo Bloccaggio della porta Message en orange Verrouillage de porte Sárga jelzés Ajtózárás Aviso en amarillo Bloqueo de puerta 黄色信息 车门锁止机构 Žluté hlášení Blokování dveří Žuta poruka Zaključavanje vrata 黄色のメッセージ ドア・ロック・メカニズム Rumeno sporočilo Zaklepanje vrat Żółty komunikat Blokowanie drzwi Gul meddelelse Døraflåsning Semnalizare culoare galbenă Zăvorâre uşi Sarı renkli mesaj Kapı kilidi Gele melding Deurvergrendeling
DCFFE2 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 VORN Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 СПЕРЕДИ Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja EDESSÄ Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 FRAM Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 Dianteiro 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 전방 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 ОТПРЕД Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 ΜΠΡΟΣΤΑ Yellow message Anti-pinch protection of door 2 FRONT Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 ANTERIORE Message en orange Protection antipincement de la porte 2 AVANT Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme ELÖL Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 DELANTE 黄色信息 车门2的防夹保护功能 前部 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření VPŘEDU Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 NAPRED 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 前 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 SPREDAJ Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 z przodu Gul meddelelse Klemsikring dør 2 FORREST Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 FAŢĂ Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması ÖN Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2 VOOR
DDFFE2 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 HINTEN Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 СЗАДИ Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja TAKANA Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 BAK Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 Traseiro 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 후방 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 ОТЗАД Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 ΠΙΣΩ Yellow message Anti-pinch protection of door 2 REAR Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 POSTERIORE Message en orange Protection antipincement de la porte 2 ARRIERE Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme HÁTUL Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 DETRÁS 黄色信息 车门2的防夹保护功能 后部 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření VZADU Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 POZADI 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 後 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 ZADAJ Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 z tyłu Gul meddelelse Klemsikring dør 2 BAGEST Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 SPATE Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması ARKA Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2 ACHTER
DEFFE2 Rotmeldung Feststellbremse einlegen. Красное сообщение Включить стояночный тормоз. Punainen viesti Kytke seisontajarru. Rött meddelande Sätt an parkeringsbromsen. Aviso em vermelho Engatar o freio de estacionamento. 적색 메시지 주차 브레이크를 삽입하십시오. Червено съобщение Включете паркинг-спирачката. Ένδειξη κινδύνου Τραβήξτε το χειρόφρενο. Red message Engage parking brake. Segnalazione rossa innestare il freno di stazionamento. Message rouge serrer le frein de stationnement. Piros jelzés rögzítőféket bekapcsolni. Aviso en rojo Accionar el freno de estacionamiento. 红色信息 挂入驻车制动器。 Červené hlášení Aktivovat parkovací brzdu. Crveno upozorenje Uključiti parkirna kočnicu. 赤のメッセージ パーキング・ブレーキを操作します。 Rdeče sporočilo Aktivirajte parkirno zavoro. Czerwony komunikat Uruchom hamulec pomocniczy. Rød meddelelse Parkeringsbremse vælges. Semnalizare culoare roşie Cuplaţi frâna de parcare. Kırmızı renkli mesaj El frenini çekin. Roodmelding Parkeerrem inschakelen.
DFFFE2 Gelbmeldung Absperrventil des Kraftstoffbehälters Жёлтое сообщение Запорный клапан топливного бака Keltainen viesti Polttonestesäiliön sulkuventtiili Gulmeddelande Spärrventil till bränsletanken Aviso em amarelo Válvula de fechamento do reservatório de combustível 황색 메시지 연료 탱크 차단 밸브 Жълто съобщение Спирателен клапан на резервоара за гориво Κίτρινη αναγγελία Βαλβίδα απομόνωσης του ρεζερβουάρ καυσίμου Yellow message Shutoff valve of fuel tank Avviso giallo Valvola di intercettazione del serbatoio del carburante Message en orange Valve d'arrêt du réservoir de carburant Sárga jelzés A tüzelőanyagtartály elzárószelepe Aviso en amarillo Válvula de cierre del depósito de combustible 黄色信息 燃油箱关闭阀 Žluté hlášení Uzavírací ventil palivové nádrže Žuta poruka Blokirajući ventil rezervoara za gorivo 黄色のメッセージ フューエル・タンクのシャットオフ・バルブ Rumeno sporočilo Zaporni ventil posode za gorivo Żółty komunikat Zawór odcinający zbiornik paliwa Gul meddelelse Stopventil på brændstoftank Semnalizare culoare galbenă Supapă de închidere a rezervorului de combustibil Sarı renkli mesaj Yakıt deposu kesme valfi Gele melding Afsluitventiel van brandstoftank
E0FFE2 Die Anzeige des Vorratsdrucks im Druckkreis 1 ist gestört. Отображение системного давления в контуре высокого давления 1 нарушено. Säiliöpaineen näytössä painepiirissä 1 on häiriö. Indikering av matartryck i tryckkrets 1 har störning. A indicação da pressão de suprimento no circuito de pressão 1 é deficiente. 압력 회로 1의 공급 압력이 잘 표시되지 않습니다. Индикацията на запасното налягане в кръга за налягането 1 е неизправна. Η ένδειξη αποθέματος πίεσης στο κύκλωμα πίεσης 1 παρουσιάζει βλάβη. The readout of the reservoir pressure in pressure circuit 1 is disrupted. L'indicazione della pressione di alimentazione nel circuito di pressione 1 è disturbata. L'affichage de la pression d'alimentation dans le circuit de pression 1 est perturbé. A 1 sűrítettlevegő körben zavar áll fenn a tartálynyomás kijelzésnél. La indicación de la presión del sistema en el circuito de presión 1 está perturbada. 压力回路1存量压力的显示存在故障。 Indikace zásobního tlaku v tlakovém okruhu 1 je narušena. Prikaz rezervnog pritiska u krugu pritiska 1 ima smetnju. 圧力回路1のリザーバ・プレッシャの表示に障害があります。 Prikaz razpoložljivega tlaka v tlačnem krogotoku 1 je moten. Zakłócenie wskazania ciśnienia dyspozycyjnego w obwodzie ciśnieniowym 1. Der er fejl i visningen af forrådstrykket i trykkreds 1. Afișajul presiunii de rezervă în circuitul de presiune 1 este perturbat. 1 basınç devresindeki rezev basıncının göstergesi arızalı. Voorraaddrukindicatie van drukkring 1 heeft storing.
E1FFE2 Die Anzeige des Vorratsdrucks im Druckkreis 2 ist gestört. Отображение системного давления в контуре высокого давления 2 нарушено. Säiliöpaineen näytössä painepiirissä 2 on häiriö. Indikering av matartryck i tryckkrets 2 har störning. A indicação da pressão de suprimento no circuito de pressão 2 é deficiente. 압력 회로 2의 공급 압력이 잘 표시되지 않습니다. Индикацията на запасното налягане в кръга за налягането 2 е неизправна. Η ένδειξη αποθέματος πίεσης στο κύκλωμα πίεσης 2 παρουσιάζει βλάβη. The readout of the reservoir pressure in pressure circuit 2 is disrupted. L'indicazione della pressione di alimentazione nel circuito di pressione 2 è disturbata. L'affichage de la pression d'alimentation dans le circuit de pression 2 est perturbé. A 2 sűrítettlevegő körben zavar áll fenn a tartálynyomás kijelzésnél. La indicación de la presión del sistema en el circuito de presión 2 está perturbada. 压力回路2存量压力的显示存在故障。 Indikace zásobního tlaku v tlakovém okruhu 2 je narušena. Prikaz rezervnog pritiska u krugu pritiska 2 ima smetnju. 圧力回路2のリザーバ・プレッシャの表示に障害があります。 Prikaz razpoložljivega tlaka v tlačnem krogotoku 2 je moten. Zakłócenie wskazania ciśnienia dyspozycyjnego w obwodzie ciśnieniowym 2. Der er fejl i visningen af forrådstrykket i trykkreds 2. Afișajul presiunii de rezervă în circuitul de presiune 2 este perturbat. 2 basınç devresindeki rezev basıncının göstergesi arızalı. Voorraaddrukindicatie van drukkring 2 heeft storing.
E2FFE2 Fehler: Zusatzblinkleuchte links Неисправность: Повторитель указателя поворота слева Virhe: Sivuvilkku vasen Fel: Extrablinkers vänster Falha: Lanterna intermitente adicional esquerda 오류: 좌측 보조 방향 지시등 Грешка: Допълнителен мигач отляво Βλαβη: Πρόσθετο φως φλας αριστερά Fault: Left additional turn signal lamp Errore: Indicatore di direzione supplementare, lato sinistro Défaut : Clignotant additionnel gauche Hiba: Bal oldali kiegészítő irányjelző Error: Luz intermitente adicional, izquierda 错误: 左侧辅助转向信号灯 Chyba: Levý přídavný ukazatel směru Greška: Dodatni pokazivač pravca levo エラー: 左補助ターン・シグナル・ランプ Napaka: Dodatni smernik levo Błąd: Dodatkowy kierunkowskaz z lewej strony Fejl: Ekstra blinklygte til venstre Eroare: Lampă suplimentară de semnalizare, stânga Arıza: Sol ilave sinyal lambası Storing: Extra knipperlicht links
E3FFE2 Fehler: Zusatzblinkleuchte rechts Неисправность: Повторитель указателя поворота справа Virhe: Sivuvilkku oikea Fel: Extrablinkers höger Falha: Lanterna intermitente adicional direita 오류: 우측 보조 방향 지시등 Грешка: Допълнителен мигач отдясно Βλαβη: Πρόσθετο φως φλας δεξιά Fault: Right additional turn signal lamp Errore: Indicatore di direzione supplementare, lato destro Défaut : Clignotant additionnel droit Hiba: Jobb oldali kiegészítő irányjelző Error: Luz intermitente adicional, derecha 错误: 右侧辅助转向信号灯 Chyba: Pravý přídavný ukazatel směru Greška: Dodatni pokazivač pravca desno エラー: 右補助ターン・シグナル・ランプ Napaka: Dodatni smernik desno Błąd: Dodatkowy kierunkowskaz z prawej strony Fejl: Ekstra blinklygte til højre Eroare: Lampă suplimentară de semnalizare, dreapta Arıza: Sağ ilave sinyal lambası Storing: Extra knipperlicht rechts
E4FFE2 Vendor error 83
E5FFE2 Vendor error 84
E6FFE2 Vendor error 85
E7FFE2 Vendor error 86
E8FFE2 Vendor error 87
E9FFE2 Vendor error 88
EAFFE2 Vendor error 89
EBFFE2 Vendor error 90
ECFFE2 Vendor error 91
EDFFE2 Vendor error 92
EEFFE2 Vendor error 93
EFFFE2 Vendor error 94
F0FFE2 Vendor error 95
F1FFE2 Vendor error 96
F2FFE2 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора Keltainen viesti Generaattorin sähkövika Gulmeddelande Elfel på generatorn Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό Yellow message Electrical fault in alternator Avviso giallo Guasto elettrico del generatore Message en orange Défaut électrique de l' alternateur Sárga jelzés Generátor elektromos hibája Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 黄色信息 发电机的电气故障 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru Žuta poruka Električna greška generatora 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası Gele melding Elektrische storing van dynamo
F3FFE2 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό Yellow message Communication error in alternator Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore Message en orange Défaut de communication de l' alternateur Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 黄色信息 发电机的通信故障 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası Gele melding Communicatiefout van dynamo
F4FFE2 Durch den Fehler der Generatoren ist der Parallelbetrieb gestört. Из-за неисправности генераторов нарушен параллельный режим. Generaattorien vian takia on rinnakkaiskäytössä häiriö. På grund av felet i generatorerna är parallelldriften störningsdrabbad. Através da falha dos alternadores a operação paralela está defeituosa. 발전기 오류로 인해 병렬 작동에 장애가 발생했습니다. Поради грешката на генераторите паралелната работа е нарушена. Μέσω του σφάλματος των δυναμό, έχει υποστεί βλάβη η παράλληλη λειτουργία. Parallel operation is interrupted by the alternator fault. Il guasto degli alternatori provoca un'anomalia della modalità parallela. Le mode parallèle est perturbé par le défaut des alternateurs. A generátorok hibája miatt a párhuzamos üzemmódban üzemzavar áll fenn. Debido a la avería de los alternadores está perturbado el servicio paralelo. 由于发电机故障,并联运行被干扰。 Kvůli chybě generátorů má paralelní provoz poruchu. Greškom generatora ometen je paralelni pogon. オルタネータの故障により、パラレル・モードに障害があります。 Zaradi napake generatorjev je vzporedno delovanje moteno. Tryb równoległy jest zakłócony na skutek usterki alternatorów. Fejlen i generatoren har forårsaget defekt i paralleldriften. Datorită defecțiunii generatoarelor este perturbat regimul de funcționare în paralel. Alternatörlerin hatasından dolayı paralel işletim arızalanmış. Door storing in dynamo's is parallelle werking verstoord.
F5FFE2 Gelbmeldung Der Druckschalter zur Regeneration des Lufttrockners hat eine Störung. Жёлтое сообщение Двухпозиционный датчик давления для регенерации влагоотделителя имеет нарушение. Keltainen viesti Ilmankuivaimen regeneroinnin painekatkaisimessa on häiriö. Gulmeddelande Funktionsstörning för tryckvakt regenerering lufttork. Aviso em amarelo O interruptor de pressão para a regeneração do secador de ar, tem uma falha. 황색 메시지 에어 드라이어 재생용 누름 스위치에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Превключвателят за налягане за регенерация на изсушителя на въздуха е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Ο διακόπτης πίεσης για αναζωογόνηση του αφυγραντήρα αέρα παρουσιάζει βλάβη. Yellow message The pressure switch for the regeneration of the air drier has a malfunction. Avviso giallo L'interruttore di pressione per la rigenerazione del deumidificatore dell'aria presenta un'anomalia. Message en orange Le manocontacteur pour la régénération du dessiccateur d'air présente un dérangement. Sárga jelzés A levegőszárító regenerálására szolgáló nyomáskapcsolónál hiba áll fenn. Aviso en amarillo El botón para la regeneración del secador de aire tiene una perturbación. 黄色信息 空气干燥器再生压力开关有故障。 Žluté hlášení Tlakový spínač pro regeneraci vysoušeče vzduchu má poruchu. Žuta poruka Prekidač na pritisak za regeneraciju isušivača vazduha ima smetnju. 黄色のメッセージ エア・ドライヤの再燃焼のプレッシャ・スイッチに不具合があります。 Rumeno sporočilo Tlačno stikalo za regeneracijo sušilca zraka ima motnjo. Żółty komunikat Usterka przełącznika ciśnieniowego regeneracji osuszacza powietrza. Gul meddelelse Der er en fejl i trykkontakten til regenerering af lufttørreren. Semnalizare culoare galbenă Butonul pentru regenerarea uscătorului de aer are o defecțiune. Sarı renkli mesaj Hava kurutucusunun rejenerasyon basmalı şalterinde bir arıza mevcut. Gele melding Drukschakelaar voor regeneratie van luchtdroger heeft een storing.
F6FFE2 Gelbmeldung Allgemeiner Fehler Das Bauteil 'Batteriesensor' hat eine interne Störung. Жёлтое сообщение Общая неисправность Конструктивный узел 'Датчик АКБ' имеет внутреннее нарушение. Keltainen viesti Yleinen virhe Rakenneosassa 'Akkutunnistin' on sisäinen häiriö. Gulmeddelande Allmänt fel Komponent 'Batterisensor' har en intern störning. Aviso em amarelo Falha geral O componente 'Sensor da bateria' está com uma falha interna. 황색 메시지 일반적인 오류 부품 '배터리 센서'에 내부 장애가 발생했습니다. Жълто съобщение Обща грешка Компонент 'Датчик за акумулаторната батерия' има вътрешна неизправност. Κίτρινη αναγγελία Γενικό σφάλμα Το εξάρτημα 'Αισθητήρας μπαταρίας' παρουσιάζει εσωτερική δυσλειτουργία. Yellow message General error Component 'Battery sensor' has an internal fault. Avviso giallo Errore generico Il componente 'Sensore della batteria' presenta un'anomalia interna. Message en orange Défaut général Le composant 'Capteur de batterie' présente un défaut interne. Sárga jelzés Általános hiba Az 'Akkumulátorszenzor' alkatrésznél belső zavar áll fenn. Aviso en amarillo Error general El componente 'Sensor de batería' tiene una perturbación interna. 黄色信息 一般故障 部件“蓄电池传感器”存在内部故障。 Žluté hlášení Všeobecná chyba Součást 'Senzor akumulátoru' má interní poruchu. Žuta poruka Opšte greške Komponenta 'Davač na bateriji' ima internu smetnju. 黄色のメッセージ 一般的な故障 構成部品'バッテリ・センサ'に内部の不具合があります。 Rumeno sporočilo Splošna napaka Komponenta 'Senzor akumulatorja' ima interno motnjo. Żółty komunikat Ogólna usterka Element 'Czujnik akumulatora' ma wewnętrzne zakłócenie. Gul meddelelse Generel fejl Komponent 'Batterisensor' har en intern fejl. Semnalizare culoare galbenă Eroare generală Componenta 'Senzor baterie' are o defecţiune internă. Sarı renkli mesaj Genel arızalar 'Akü sensörü' yapı elemanında dahili bir arıza var. Gele melding Algemene storing Onderdeel 'Accusensor' heeft een interne storing.
F7FFE2 Gelbmeldung Der Generator 1 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 1 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 1 on häiriö. Gulmeddelande Generator 1 har störning. Aviso em amarelo O alternador 1 está com defeito. 황색 메시지 발전기 1에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 1 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 1 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 1 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 1 è disturbato. Message en orange L'alternateur 1 est perturbé. Sárga jelzés A 1 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 1 está perturbado. 黄色信息 发电机1有故障。 Žluté hlášení Generátor 1 má poruchu. Žuta poruka Alternator 1 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ1に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 1 je moten. Żółty komunikat Alternator 1 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 1 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 1 este perturbat. Sarı renkli mesaj 1 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 1 is gestoord.
F8FFE2 Gelbmeldung Der Generator 2 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 2 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 2 on häiriö. Gulmeddelande Generator 2 har störning. Aviso em amarelo O alternador 2 está com defeito. 황색 메시지 발전기 2에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 2 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 2 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 2 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 2 è disturbato. Message en orange L'alternateur 2 est perturbé. Sárga jelzés A 2 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 2 está perturbado. 黄色信息 发电机2有故障。 Žluté hlášení Generátor 2 má poruchu. Žuta poruka Alternator 2 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ2に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 2 je moten. Żółty komunikat Alternator 2 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 2 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 2 este perturbat. Sarı renkli mesaj 2 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 2 is gestoord.
F9FFE2 Gelbmeldung Der Generator 3 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 3 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 3 on häiriö. Gulmeddelande Generator 3 har störning. Aviso em amarelo O alternador 3 está com defeito. 황색 메시지 발전기 3에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 3 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 3 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 3 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 3 è disturbato. Message en orange L'alternateur 3 est perturbé. Sárga jelzés A 3 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 3 está perturbado. 黄色信息 发电机3有故障。 Žluté hlášení Generátor 3 má poruchu. Žuta poruka Alternator 3 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ3に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 3 je moten. Żółty komunikat Alternator 3 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 3 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 3 este perturbat. Sarı renkli mesaj 3 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 3 is gestoord.
FAFFE2 Gelbmeldung Der Generator 4 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 4 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 4 on häiriö. Gulmeddelande Generator 4 har störning. Aviso em amarelo O alternador 4 está com defeito. 황색 메시지 발전기 4에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 4 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 4 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 4 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 4 è disturbato. Message en orange L'alternateur 4 est perturbé. Sárga jelzés A 4 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 4 está perturbado. 黄色信息 发电机4有故障。 Žluté hlášení Generátor 4 má poruchu. Žuta poruka Alternator 4 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ4に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 4 je moten. Żółty komunikat Alternator 4 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 4 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 4 este perturbat. Sarı renkli mesaj 4 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 4 is gestoord.
FBFFE2 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Rechts ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Справа неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun OIKEA lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Höger är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Direita está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 우측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отдясно е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Δεξιά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Right is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato destro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Droit est défectueux. Sárga jelzés A Jobb oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Derecha está averiado. 黄色信息 行李箱盖右侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vpravo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora desno je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ右のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Desno je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z prawej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Højre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Dreapta este defectă. Sarı renkli mesaj Sağ bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Rechts is defect.
FCFFE2 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Links ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Слева неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun VASEN lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Vänster är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Esquerda está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 좌측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отляво е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Αριστερά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Left is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato sinistro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Gauche est défectueux. Sárga jelzés A Bal oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Izquierda está averiado. 黄色信息 行李箱盖左侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vlevo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora levo je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ左のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Levo je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z lewej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Venstre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Stânga este defectă. Sarı renkli mesaj Sol bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Links is defect.
FDFFE2 Gelbmeldung Der Ölstand des Druckluftkompressors ist zu niedrig. Жёлтое сообщение Уровень масла воздушного компрессора слишком низкий. Keltainen viesti Paineilmakompressorin öljymäärä on liian pieni. Gulmeddelande Tryckluftkompressorns oljenivå är för låg. Aviso em amarelo O nível de óleo do compressor de ar está muito baixo. 황색 메시지 압축공기 컴프레서의 오일 레벨이 너무 낮습니다. Жълто съобщение Нивото на маслото на въздушния компресор е прекалено ниско. Κίτρινη αναγγελία Η στάθμη λαδιού του συμπιεστή πεπιεσμένου αέρα είναι υπερβολικά χαμηλή. Yellow message The oil level of the air compressor is too low. Avviso giallo Il livello dell'olio del compressore d'aria è troppo bassa. Message en orange Le niveau d'huile du compresseur d'air est trop faible. Sárga jelzés A sűrítettlevegő-kompresszor olajszintje túl kicsi. Aviso en amarillo El nivel de aceite del compresor de aire comprimido es insuficiente. 黄色信息 空气压缩机油位过低。 Žluté hlášení Hladina oleje vzduchového kompresoru je příliš nízká. Žuta poruka Nivo ulja u kompresoru komprimovanog vazduha je prenizak. 黄色のメッセージ プレッシャ・エア・コンプレッサのオイル・レベルが低すぎます。 Rumeno sporočilo Nivo olja kompresorja na stisnjeni zrak je prenizek. Żółty komunikat Poziom oleju w sprężarce powietrza jest zbyt niski. Gul meddelelse Trykluftkompressorens oliestand er for lav. Semnalizare culoare galbenă Nivelul de ulei al compresorului de aer comprimat este prea mic. Sarı renkli mesaj Basınçlı hava kompresörünün yağ seviyesi çok düşük. Gele melding Oliepeil van persluchtcompressor is te laag.
FEFFE2 Gelbmeldung Der Füllstandssensor im Druckluftkompressor hat einen elektrischen Fehler. Жёлтое сообщение Датчик уровня в воздушном компрессоре имеет электрическую неисправность. Keltainen viesti Paineilmakompressorin täyttömäärän tunnistimessa on sähkövika. Gulmeddelande Elektriskt fel föreligger för tryckluftskompressorns nivågivare. Aviso em amarelo O sensor do nível de abastecimento no compressor de ar está com uma falha elétrica. 황색 메시지 압축공기 컴프레서의 주입 레벨 센서에 전기 오류가 있습니다. Жълто съобщение Датчикът за ниво на запълване във въздушния компресор има електрическа грешка. Κίτρινη αναγγελία Ο αισθητήρας στάθμης πλήρωσης του συμπιεστή πεπιεσμένου αέρα παρουσιάζει ηλεκτρικό σφάλμα. Yellow message The fill level sensor in the air compressor has an electrical fault. Avviso giallo Il sensore del livello di riempimento nel compressore d'aria presenta un guasto elettrico. Message en orange Le capteur de niveau dans le compresseur d'air présente un défaut électrique. Sárga jelzés A sűrítettlevegő-kompresszorban lévő feltöltésiszint-szenzornál elektromos hiba áll fenn. Aviso en amarillo El sensor de nivel de llenado en el compresor de aire comprimido tiene una avería eléctrica. 黄色信息 空气压缩机中的液位传感器有电气故障。 Žluté hlášení Snímač stavu hladiny ve vzduchovém kompresoru má elektrickou chybu. Žuta poruka Senzor nivoa napunjenosti u kompresoru komprimovanog vazduha ima električnu grešku. 黄色のメッセージ プレッシャ・エア・コンプレッサの充填レベル・センサに電気的故障があります。 Rumeno sporočilo Senzor nivoja napolnjenosti v kompresorju na stisnjeni zrak ima električno napako. Żółty komunikat Czujnik poziomu w sprężarce powietrza ma usterkę elektryczną. Gul meddelelse Påfyldningsniveausensoren i trykluftkompressoren har en elektrisk fejl. Semnalizare culoare galbenă Senzorul de nivel în compresorul de aer comprimat are o defecțiune electrică. Sarı renkli mesaj Basınçlı hava kompresöründeki dolum seviyesi sensöründe elektrik hatası mevcut. Gele melding Vulstandsensor in persluchtcompressor heeft een elektrische storing.
FFFFE2 Vendor error 110
00F0E2 STEP3 04A13.X3.15/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
00F1E0 STEP3 04A13.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN01 04A13.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN01 04A13.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN01 04A13.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN01 04A13.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN01 04A13.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN01 04A13.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN01 04A13.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN01 04A13.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN01 04A13.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN01 04A13.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN01 04A13.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN01 04A13.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN01 04A13.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN01 04A13.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN01 04A13.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN01 04A13.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN01 04A13.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN01 04A13.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN01 04A13.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN01 04A13.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN01
00F1E1 STEP3 04A13.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN01 04A13.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN01 04A13.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN01 04A13.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN01 04A13.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN01 04A13.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN01 04A13.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN01 04A13.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN01 04A13.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN01 04A13.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN01 04A13.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN01 04A13.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN01 04A13.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN01 04A13.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN01 04A13.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN01 04A13.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN01 04A13.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN01 04A13.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN01 04A13.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN01 04A13.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN01 04A13.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN01 04A13.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN01
00F2E3 STEP3 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS01
00F2E4 STEP3 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS01 04A13.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS01
00F2E5 STEP3 04A13.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS01 04A13.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS01 04A13.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS01 04A13.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS01 04A13.X4.12/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS01 04A13.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS01 04A13.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS01 04A13.X4.12/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS01 04A13.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS01 04A13.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS01 04A13.X4.12/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS01 04A13.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS01 04A13.X4.12/1 部件'5ByteWort'断路。 HBS01 04A13.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS01 04A13.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS01 04A13.X4.12/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS01 04A13.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS01 04A13.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS01 04A13.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS01 04A13.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS01 04A13.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS01
00F3E5 STEP3 04A13.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 低于电流极限值。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS01
00F3E6 STEP3 04A13.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 超出电流极限值。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS01 04A13.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS01
00F4E3 STEP3 04A13.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A13.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A13.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A13.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A13.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A13.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A13.X6.2/2 Túl nagy feszültség '30P' kapocspont 04A13.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A13.X6.2/2 电压过高 接头30P 04A13.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Previsok napon Kl.30P 04A13.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A13.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A13.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
00F4E4 STEP3 04A13.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A13.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A13.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A13.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A13.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A13.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A13.X6.2/2 Túl nagy feszültség '30P' kapocspont 04A13.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A13.X6.2/2 电压过高 接头30P 04A13.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Previsok napon Kl.30P 04A13.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A13.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A13.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
00F5EE STEP3 Interner Fehler: Ein Watchdog-Fehler wurde erkannt. Внутренняя ошибка: Распознана неисправность сторожевого устройства. Sisäinen virhe: Watchdog-virhe havaittiin. Internt fel: Ett övervakarfel har registrerats. Falha interna: Foi reconhecida uma falha de Watchdog. 내부 오류: 워치독 오류가 감지되었습니다. Вътрешна грешка: Беше разпозната Watchdog-грешка. Εσωτερικό σφάλμα: Εντοπίστηκε σφάλμα Watchdog. Internal error: A watchdog fault was detected. Errore interno: È stato riconosciuto un errore di watchdog. Défaut interne : Un défaut de watchdog a été détecté. Belső hiba: 'Watchdog-hiba került felismerésre.' Avería interna: Se ha detectado una avería watchdog. 内部错误:识别到一个监视器故障。 Interní chyba: Byla zjištěna chyba Watchdog. Interna greška: Prepoznata je watchdog-greška. 内部エラー: ウォッチ・ドッグ・エラーが検知されました。 Interna napaka: Zaznana je bila napaka watchdog. Wewnętrzny błąd: Rozpoznano błąd watchdog. Intern fejl: En watchdog-fejl blev registreret. Eroare internă: A fost recunoscută o eroare Watchdog. Dahili arıza: Bir gözetim komponenti (Watchdog) algılandı. Interne fout: Er is een watchdog-storing herkend.
00F6F3 STEP3 Der CAN-Bus (CAN 1) hat eine Funktionsstörung. Шина CAN (CAN 1) имеет функциональное нарушение. CAN-väylässä (CAN 1) on toimintahäiriö. CAN-buss (CAN 1) har funktionsstörning. O CAN-Bus (CAN 1) está com uma falha de função. CAN 버스(CAN 1)에 작동 오류가 발생했습니다. CAN-шина (CAN 1) има нарушена функция. Ο δίαυλος CAN (CAN 1) εμφανίζει δυσλειτουργία. The CAN bus (CAN 1) has a malfunction. Il bus CAN (CAN 1) presenta un'anomalia di funzionamento. Le bus CAN (CAN 1) présente un défaut de fonctionnement. A CAN-busznál (CAN 1) működési zavar áll fenn. El bus CAN (CAN 1) tiene una irregularidad de funcionamiento. CAN总线(CAN 1)存在功能故障。 Sběrnice CAN (CAN 1) má poruchu funkce. CAN-Bus (CAN 1) ima smetnju u funkciji. CAN バス (CAN 1) に機能障害があります。 Podatkovno vodilo CAN (CAN 1) ima motnjo v delovanju. Zakłócenie funkcji szyny CAN (CAN 1). CAN-bussen (CAN 1) har en funktionsfejl. Magistrala CAN (CAN 1) are o disfuncţionalitate. CAN-Bus (CAN 1)' da bir fonksiyon arızası var. CAN-bus (CAN 1) heeft een storing.
00F7E0 STEP3 Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F8FF STEP3 Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F9E2 STEP3 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
00FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '1' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '1' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '1' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '1' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '1' não é plausível. 부품 '1'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '1' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '1' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '1' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '1' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '1' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '1' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '1' no es plausible. 部件'1'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '1' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '1' je neodgovarajući. 構成部品 '1' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '1' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '1' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '1' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '1' este neplauzibil. Elemanından '1' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '1' is niet plausibel.
00FBE2 STEP3 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer konnte nicht ausgelesen werden. Не удалось считать идентификационный номер а/м. Auton valmistenumeroa ei voitu lukea. Chassinumret kunde inte avläsas. A leitura do nº de identificação do veículo não pode ser efetuada. 차대 번호를 판독할 수 없습니다 Идентификационният номер на автомобила не можа да бъде прочетен. Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αριθμού πλαισίου οχήματος. The vehicle identification number could not be read out. Non è stato possibile leggere il numero di telaio. Le numéro d'identification du véhicule n'a pas pu être lue. A gépkocsi-azonosító számot nem lehetett kiolvasni. El número de identificación del vehículo no se ha podido leer. 不能读取车辆识别号。 Identifikační číslo vozidla nemohlo být načteno. Broj šasije nije mogao da se očita. シャシナンバを読み出すことができませんでした。 Identifikacijske številke vozila ni bilo mogoče odčitati. Odczytanie numeru identyfikacyjnego pojazdu nie było możliwe. Køretøjs-ID-nummer kunne ikke aflæses. Seria de şasiu nu a putut fi citită. Araç tanım (şasi) numarası okunamadı. Wagenidentificatienummer kan niet worden uitgelezen.
01F0E2 STEP3 04A13.X3.15/9 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/9 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/9 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/9 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/9 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
01F1E0 STEP3 04A13.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN02 04A13.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN02 04A13.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN02 04A13.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN02 04A13.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN02 04A13.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN02 04A13.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN02 04A13.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN02 04A13.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN02 04A13.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN02 04A13.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN02 04A13.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN02 04A13.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN02 04A13.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN02 04A13.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN02 04A13.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN02 04A13.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN02 04A13.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN02 04A13.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN02 04A13.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN02 04A13.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN02
01F1E1 STEP3 04A13.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN02 04A13.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN02 04A13.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN02 04A13.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN02 04A13.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN02 04A13.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN02 04A13.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN02 04A13.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN02 04A13.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN02 04A13.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN02 04A13.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN02 04A13.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN02 04A13.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN02 04A13.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN02 04A13.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN02 04A13.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN02 04A13.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN02 04A13.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN02 04A13.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN02 04A13.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN02 04A13.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN02 04A13.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN02
01F2E3 STEP3 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS02
01F2E4 STEP3 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS02 04A13.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS02
01F2E5 STEP3 04A13.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS02 04A13.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS02 04A13.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS02 04A13.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS02 04A13.X4.12/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS02 04A13.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS02 04A13.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS02 04A13.X4.12/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS02 04A13.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS02 04A13.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS02 04A13.X4.12/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS02 04A13.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS02 04A13.X4.12/2 部件'5ByteWort'断路。 HBS02 04A13.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS02 04A13.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS02 04A13.X4.12/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS02 04A13.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS02 04A13.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS02 04A13.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS02 04A13.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS02 04A13.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS02
01F3E5 STEP3 04A13.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 低于电流极限值。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS02
01F3E6 STEP3 04A13.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 超出电流极限值。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS02 04A13.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS02
01F4E3 STEP3 04A13.X6.2/1 Überspannung Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Повышенное напряжение Клемма 31P 04A13.X6.2/1 Ylijännite Virtapiiri 31P 04A13.X6.2/1 Överspänning Klämma 31P 04A13.X6.2/1 Sobretensão Terminal 31P 04A13.X6.2/1 과전압 단자 31P 04A13.X6.2/1 Свръхнапрежение Клема 31P 04A13.X6.2/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 31P 04A13.X6.2/1 Overvoltage Circuit 31P 04A13.X6.2/1 Sovratensione morsetto 31P 04A13.X6.2/1 Surtension borne 31P 04A13.X6.2/1 Túl nagy feszültség '31P' kapocspont 04A13.X6.2/1 Sobretensión Borne 31P 04A13.X6.2/1 电压过高 接头31P 04A13.X6.2/1 Přepětí Svorka 31P 04A13.X6.2/1 Previsok napon Kl.31P 04A13.X6.2/1 過電圧 ターミナル 31P 04A13.X6.2/1 Prenapetost Sponka 31P 04A13.X6.2/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 31P 04A13.X6.2/1 Overspænding Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Supratensiune Clema 31P 04A13.X6.2/1 Aşırı gerilim Uç 31P 04A13.X6.2/1 Te hoge spanning Klem 31P
01F4E4 STEP3 04A13.X6.2/1 Überspannung Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Повышенное напряжение Клемма 31P 04A13.X6.2/1 Ylijännite Virtapiiri 31P 04A13.X6.2/1 Överspänning Klämma 31P 04A13.X6.2/1 Sobretensão Terminal 31P 04A13.X6.2/1 과전압 단자 31P 04A13.X6.2/1 Свръхнапрежение Клема 31P 04A13.X6.2/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 31P 04A13.X6.2/1 Overvoltage Circuit 31P 04A13.X6.2/1 Sovratensione morsetto 31P 04A13.X6.2/1 Surtension borne 31P 04A13.X6.2/1 Túl nagy feszültség '31P' kapocspont 04A13.X6.2/1 Sobretensión Borne 31P 04A13.X6.2/1 电压过高 接头31P 04A13.X6.2/1 Přepětí Svorka 31P 04A13.X6.2/1 Previsok napon Kl.31P 04A13.X6.2/1 過電圧 ターミナル 31P 04A13.X6.2/1 Prenapetost Sponka 31P 04A13.X6.2/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 31P 04A13.X6.2/1 Overspænding Klemme 31P 04A13.X6.2/1 Supratensiune Clema 31P 04A13.X6.2/1 Aşırı gerilim Uç 31P 04A13.X6.2/1 Te hoge spanning Klem 31P
01F6F3 STEP3 Der CAN-Bus (CAN 2) hat eine Funktionsstörung. Шина CAN (CAN 2) имеет функциональное нарушение. CAN-väylässä (CAN 2) on toimintahäiriö. CAN-buss (CAN 2) har funktionsstörning. O CAN-Bus (CAN 2) está com uma falha de função. CAN 버스(CAN 2)에 작동 오류가 발생했습니다. CAN-шина (CAN 2) има нарушена функция. Ο δίαυλος CAN (CAN 2) εμφανίζει δυσλειτουργία. The CAN bus (CAN 2) has a malfunction. Il bus CAN (CAN 2) presenta un'anomalia di funzionamento. Le bus CAN (CAN 2) présente un défaut de fonctionnement. A CAN-busznál (CAN 2) működési zavar áll fenn. El bus CAN (CAN 2) tiene una irregularidad de funcionamiento. CAN总线(CAN 2)存在功能故障。 Sběrnice CAN (CAN 2) má poruchu funkce. CAN-Bus (CAN 2) ima smetnju u funkciji. CAN バス (CAN 2) に機能障害があります。 Podatkovno vodilo CAN (CAN 2) ima motnjo v delovanju. Zakłócenie funkcji szyny CAN (CAN 2). CAN-bussen (CAN 2) har en funktionsfejl. Magistrala CAN (CAN 2) are o disfuncţionalitate. CAN-Bus (CAN 2)' da bir fonksiyon arızası var. CAN-bus (CAN 2) heeft een storing.
01FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '2' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '2' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '2' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '2' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '2' não é plausível. 부품 '2'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '2' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '2' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '2' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '2' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '2' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '2' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '2' no es plausible. 部件'2'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '2' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '2' je neodgovarajući. 構成部品 '2' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '2' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '2' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '2' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '2' este neplauzibil. Elemanından '2' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '2' is niet plausibel.
01FBFF STEP3 MUX1 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX1 Конфигурация а/м неверна. MUX1 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX1 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX1 A configuração do veículo está errada. MUX1 차량구성이 잘못되었습니다. MUX1 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX1 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX1 The vehicle configuration is faulty. MUX1 La configurazione del veicolo è errata. MUX1 La configuration du véhicule est erronée. MUX1 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX1 La configuración del vehículo es errónea. MUX1 车辆配置有错误。 MUX1 Konfigurace vozidla je chybná. MUX1 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX1 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX1 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX1 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX1 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX1 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX1 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX1 Wagenconfiguratie is onjuist.
02F0E2 STEP3 04A13.X3.15/11 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/11 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/11 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/11 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/11 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
02F1E0 STEP3 04A13.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN03 04A13.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN03 04A13.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN03 04A13.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN03 04A13.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN03 04A13.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN03 04A13.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN03 04A13.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN03 04A13.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN03 04A13.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN03 04A13.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN03 04A13.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN03 04A13.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN03 04A13.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN03 04A13.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN03 04A13.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN03 04A13.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN03 04A13.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN03 04A13.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN03 04A13.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN03 04A13.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN03
02F1E1 STEP3 04A13.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN03 04A13.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN03 04A13.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN03 04A13.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN03 04A13.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN03 04A13.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN03 04A13.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN03 04A13.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN03 04A13.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN03 04A13.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN03 04A13.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN03 04A13.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN03 04A13.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN03 04A13.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN03 04A13.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN03 04A13.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN03 04A13.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN03 04A13.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN03 04A13.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN03 04A13.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN03 04A13.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN03 04A13.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN03
02F2E3 STEP3 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS03
02F2E4 STEP3 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS03 04A13.X4.12/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS03
02F2E5 STEP3 04A13.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS03 04A13.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS03 04A13.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS03 04A13.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS03 04A13.X4.12/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS03 04A13.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS03 04A13.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS03 04A13.X4.12/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS03 04A13.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS03 04A13.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS03 04A13.X4.12/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS03 04A13.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS03 04A13.X4.12/4 部件'5ByteWort'断路。 HBS03 04A13.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS03 04A13.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS03 04A13.X4.12/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS03 04A13.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS03 04A13.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS03 04A13.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS03 04A13.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS03 04A13.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS03
02F3E5 STEP3 04A13.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 低于电流极限值。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS03
02F3E6 STEP3 04A13.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 超出电流极限值。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS03 04A13.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS03
02F9E2 STEP3 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
02FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '3' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '3' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '3' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '3' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '3' não é plausível. 부품 '3'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '3' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '3' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '3' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '3' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '3' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '3' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '3' no es plausible. 部件'3'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '3' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '3' je neodgovarajući. 構成部品 '3' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '3' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '3' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '3' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '3' este neplauzibil. Elemanından '3' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '3' is niet plausibel.
02FBFF STEP3 MUX2 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX2 Конфигурация а/м неверна. MUX2 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX2 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX2 A configuração do veículo está errada. MUX2 차량구성이 잘못되었습니다. MUX2 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX2 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX2 The vehicle configuration is faulty. MUX2 La configurazione del veicolo è errata. MUX2 La configuration du véhicule est erronée. MUX2 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX2 La configuración del vehículo es errónea. MUX2 车辆配置有错误。 MUX2 Konfigurace vozidla je chybná. MUX2 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX2 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX2 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX2 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX2 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX2 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX2 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX2 Wagenconfiguratie is onjuist.
03F0E2 STEP3 04A13.X3.15/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
03F1E0 STEP3 04A13.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN04 04A13.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN04 04A13.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN04 04A13.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN04 04A13.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN04 04A13.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN04 04A13.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN04 04A13.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN04 04A13.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN04 04A13.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN04 04A13.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN04 04A13.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN04 04A13.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN04 04A13.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN04 04A13.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN04 04A13.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN04 04A13.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN04 04A13.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN04 04A13.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN04 04A13.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN04 04A13.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN04
03F1E1 STEP3 04A13.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN04 04A13.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN04 04A13.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN04 04A13.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN04 04A13.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN04 04A13.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN04 04A13.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN04 04A13.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN04 04A13.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN04 04A13.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN04 04A13.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN04 04A13.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN04 04A13.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN04 04A13.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN04 04A13.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN04 04A13.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN04 04A13.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN04 04A13.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN04 04A13.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN04 04A13.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN04 04A13.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN04 04A13.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN04
03F2E3 STEP3 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS04
03F2E4 STEP3 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS04 04A13.X4.12/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS04
03F2E5 STEP3 04A13.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS04 04A13.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS04 04A13.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS04 04A13.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS04 04A13.X4.12/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS04 04A13.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS04 04A13.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS04 04A13.X4.12/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS04 04A13.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS04 04A13.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS04 04A13.X4.12/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS04 04A13.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS04 04A13.X4.12/7 部件'5ByteWort'断路。 HBS04 04A13.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS04 04A13.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS04 04A13.X4.12/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS04 04A13.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS04 04A13.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS04 04A13.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS04 04A13.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS04 04A13.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS04
03F3E5 STEP3 04A13.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS04
03F3E6 STEP3 04A13.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS04 04A13.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS04
03F4E3 STEP3 04A13.X5.18/1 Überspannung Interner Fehler: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Повышенное напряжение Внутренняя ошибка: MUX4 Клемма 30 04A13.X5.18/1 Ylijännite Sisäinen virhe: MUX4 Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Överspänning Internt fel: MUX4 Klämma 30 04A13.X5.18/1 Sobretensão Falha interna: MUX4 Terminal 30 04A13.X5.18/1 과전압 내부 오류: MUX4 단자 30 04A13.X5.18/1 Свръхнапрежение Вътрешна грешка: MUX4 Клема 30 04A13.X5.18/1 Υπερβολική τάση Εσωτερικό σφάλμα: MUX4 Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 Overvoltage Internal error: MUX4 Circuit 30 04A13.X5.18/1 Sovratensione Errore interno: MUX4 morsetto 30 04A13.X5.18/1 Surtension Défaut interne : MUX4 borne 30 04A13.X5.18/1 Túl nagy feszültség Belső hiba: 'MUX4' '30' kapocspont 04A13.X5.18/1 Sobretensión Avería interna: MUX4 Borne 30 04A13.X5.18/1 电压过高 内部错误:MUX4 接头30 04A13.X5.18/1 Přepětí Interní chyba: MUX4 Svorka 30 04A13.X5.18/1 Previsok napon Interna greška: MUX4 Kl.30 04A13.X5.18/1 過電圧 内部エラー: MUX4 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Prenapetost Interna napaka: MUX4 Sponka 30 04A13.X5.18/1 Zbyt wysokie napięcie Wewnętrzny błąd: MUX4 Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Overspænding Intern fejl: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Supratensiune Eroare internă: MUX4 Clema 30 04A13.X5.18/1 Aşırı gerilim Dahili arıza: MUX4 Uç 30 04A13.X5.18/1 Te hoge spanning Interne fout: MUX4 Klem 30
03F4E4 STEP3 04A13.X5.18/1 Unterspannung Interner Fehler: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Пониженное напряжение Внутренняя ошибка: MUX4 Клемма 30 04A13.X5.18/1 Alijännite Sisäinen virhe: MUX4 Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Underspänning Internt fel: MUX4 Klämma 30 04A13.X5.18/1 Tensão baixa Falha interna: MUX4 Terminal 30 04A13.X5.18/1 저전압 내부 오류: MUX4 단자 30 04A13.X5.18/1 Понижено напрежение Вътрешна грешка: MUX4 Клема 30 04A13.X5.18/1 Χαμηλή τάση Εσωτερικό σφάλμα: MUX4 Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 Undervoltage Internal error: MUX4 Circuit 30 04A13.X5.18/1 SOTTOTENSIONE Errore interno: MUX4 morsetto 30 04A13.X5.18/1 SOUS-TENSION Défaut interne : MUX4 borne 30 04A13.X5.18/1 Túl kicsi feszültség Belső hiba: 'MUX4' '30' kapocspont 04A13.X5.18/1 SUBTENSIÓN Avería interna: MUX4 Borne 30 04A13.X5.18/1 电压过低 内部错误:MUX4 接头30 04A13.X5.18/1 Podpětí Interní chyba: MUX4 Svorka 30 04A13.X5.18/1 Nizak napon Interna greška: MUX4 Kl.30 04A13.X5.18/1 電圧不足 内部エラー: MUX4 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Podnapetost Interna napaka: MUX4 Sponka 30 04A13.X5.18/1 Zbyt niskie napięcie Wewnętrzny błąd: MUX4 Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Underspænding Intern fejl: MUX4 Klemme 30 04A13.X5.18/1 Tensiune insuficientă Eroare internă: MUX4 Clema 30 04A13.X5.18/1 Düşük gerilim Dahili arıza: MUX4 Uç 30 04A13.X5.18/1 Te lage spanning Interne fout: MUX4 Klem 30
03FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '4' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '4' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '4' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '4' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '4' não é plausível. 부품 '4'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '4' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '4' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '4' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '4' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '4' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '4' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '4' no es plausible. 部件'4'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '4' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '4' je neodgovarajući. 構成部品 '4' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '4' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '4' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '4' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '4' este neplauzibil. Elemanından '4' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '4' is niet plausibel.
03FBFF STEP3 MUX3 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX3 Конфигурация а/м неверна. MUX3 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX3 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX3 A configuração do veículo está errada. MUX3 차량구성이 잘못되었습니다. MUX3 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX3 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX3 The vehicle configuration is faulty. MUX3 La configurazione del veicolo è errata. MUX3 La configuration du véhicule est erronée. MUX3 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX3 La configuración del vehículo es errónea. MUX3 车辆配置有错误。 MUX3 Konfigurace vozidla je chybná. MUX3 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX3 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX3 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX3 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX3 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX3 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX3 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX3 Wagenconfiguratie is onjuist.
04F0E2 STEP3 04A13.X3.15/15 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/15 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/15 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/15 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/15 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
04F1E0 STEP3 04A13.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN05 04A13.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN05 04A13.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN05 04A13.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN05 04A13.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN05 04A13.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN05 04A13.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN05 04A13.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN05 04A13.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN05 04A13.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN05 04A13.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN05 04A13.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN05 04A13.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN05 04A13.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN05 04A13.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN05 04A13.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN05 04A13.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN05 04A13.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN05 04A13.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN05 04A13.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN05 04A13.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN05
04F1E1 STEP3 04A13.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN05 04A13.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN05 04A13.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN05 04A13.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN05 04A13.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN05 04A13.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN05 04A13.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN05 04A13.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN05 04A13.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN05 04A13.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN05 04A13.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN05 04A13.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN05 04A13.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN05 04A13.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN05 04A13.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN05 04A13.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN05 04A13.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN05 04A13.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN05 04A13.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN05 04A13.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN05 04A13.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN05 04A13.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN05
04F2E3 STEP3 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS05
04F2E4 STEP3 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS05 04A13.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS05
04F2E5 STEP3 04A13.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS05 04A13.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS05 04A13.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS05 04A13.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS05 04A13.X4.12/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS05 04A13.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS05 04A13.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS05 04A13.X4.12/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS05 04A13.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS05 04A13.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS05 04A13.X4.12/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS05 04A13.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS05 04A13.X4.12/10 部件'5ByteWort'断路。 HBS05 04A13.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS05 04A13.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS05 04A13.X4.12/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS05 04A13.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS05 04A13.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS05 04A13.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS05 04A13.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS05 04A13.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS05
04F3E5 STEP3 04A13.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 低于电流极限值。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBS05
04F3E6 STEP3 04A13.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 超出电流极限值。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBS05 04A13.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBS05
04FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '5' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '5' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '5' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '5' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '5' não é plausível. 부품 '5'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '5' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '5' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '5' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '5' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '5' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '5' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '5' no es plausible. 部件'5'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '5' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '5' je neodgovarajući. 構成部品 '5' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '5' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '5' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '5' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '5' este neplauzibil. Elemanından '5' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '5' is niet plausibel.
04FBFF STEP3 MUX4 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX4 Конфигурация а/м неверна. MUX4 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX4 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX4 A configuração do veículo está errada. MUX4 차량구성이 잘못되었습니다. MUX4 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX4 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX4 The vehicle configuration is faulty. MUX4 La configurazione del veicolo è errata. MUX4 La configuration du véhicule est erronée. MUX4 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX4 La configuración del vehículo es errónea. MUX4 车辆配置有错误。 MUX4 Konfigurace vozidla je chybná. MUX4 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX4 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX4 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX4 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX4 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX4 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX4 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX4 Wagenconfiguratie is onjuist.
05F0E2 STEP3 04A13.X4.12/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
05F1E0 STEP3 04A13.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN06 04A13.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN06 04A13.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN06 04A13.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN06 04A13.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN06 04A13.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN06 04A13.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN06 04A13.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN06 04A13.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN06 04A13.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN06 04A13.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN06 04A13.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN06 04A13.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN06 04A13.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN06 04A13.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN06 04A13.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN06 04A13.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN06 04A13.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN06 04A13.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN06 04A13.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN06 04A13.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN06
05F1E1 STEP3 04A13.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN06 04A13.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN06 04A13.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN06 04A13.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN06 04A13.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN06 04A13.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN06 04A13.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN06 04A13.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN06 04A13.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN06 04A13.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN06 04A13.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN06 04A13.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN06 04A13.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN06 04A13.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN06 04A13.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN06 04A13.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN06 04A13.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN06 04A13.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN06 04A13.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN06 04A13.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN06 04A13.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN06 04A13.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN06
05F2E3 STEP3 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA01
05F2E4 STEP3 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA01 04A13.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA01
05F2E5 STEP3 04A13.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA01 04A13.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA01 04A13.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA01 04A13.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA01 04A13.X2.9/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA01 04A13.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA01 04A13.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA01 04A13.X2.9/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA01 04A13.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA01 04A13.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA01 04A13.X2.9/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA01 04A13.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA01 04A13.X2.9/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA01 04A13.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA01 04A13.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA01 04A13.X2.9/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA01 04A13.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA01 04A13.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA01 04A13.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA01 04A13.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA01 04A13.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA01
05F3E5 STEP3 04A13.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA01
05F3E6 STEP3 04A13.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA01 04A13.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA01
05FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '6' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '6' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '6' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '6' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '6' não é plausível. 부품 '6'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '6' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '6' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '6' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '6' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '6' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '6' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '6' no es plausible. 部件'6'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '6' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '6' je neodgovarajući. 構成部品 '6' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '6' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '6' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '6' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '6' este neplauzibil. Elemanından '6' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '6' is niet plausibel.
05FBFF STEP3 MUX5 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX5 Конфигурация а/м неверна. MUX5 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX5 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX5 A configuração do veículo está errada. MUX5 차량구성이 잘못되었습니다. MUX5 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX5 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX5 The vehicle configuration is faulty. MUX5 La configurazione del veicolo è errata. MUX5 La configuration du véhicule est erronée. MUX5 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX5 La configuración del vehículo es errónea. MUX5 车辆配置有错误。 MUX5 Konfigurace vozidla je chybná. MUX5 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX5 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX5 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX5 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX5 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX5 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX5 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX5 Wagenconfiguratie is onjuist.
06F0E2 STEP3 04A13.X4.12/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
06F1E0 STEP3 04A13.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN07 04A13.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN07 04A13.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN07 04A13.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN07 04A13.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN07 04A13.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN07 04A13.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN07 04A13.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN07 04A13.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN07 04A13.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN07 04A13.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN07 04A13.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN07 04A13.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN07 04A13.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN07 04A13.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN07 04A13.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN07 04A13.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN07 04A13.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN07 04A13.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN07 04A13.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN07 04A13.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN07
06F1E1 STEP3 04A13.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN07 04A13.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN07 04A13.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN07 04A13.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN07 04A13.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN07 04A13.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN07 04A13.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN07 04A13.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN07 04A13.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN07 04A13.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN07 04A13.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN07 04A13.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN07 04A13.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN07 04A13.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN07 04A13.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN07 04A13.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN07 04A13.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN07 04A13.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN07 04A13.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN07 04A13.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN07 04A13.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN07 04A13.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN07
06F2E3 STEP3 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 02
06F2E4 STEP3 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 02
06F2E5 STEP3 04A13.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 02 04A13.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 02 04A13.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 02 04A13.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 02 04A13.X3.15/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 02 04A13.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 02 04A13.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 02 04A13.X3.15/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 02 04A13.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 02 04A13.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 02 04A13.X3.15/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 02 04A13.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 02 04A13.X3.15/1 部件'5ByteWort'断路。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 02 04A13.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 02 04A13.X3.15/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 02 04A13.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 02 04A13.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 02 04A13.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 02 04A13.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 02 04A13.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 02
06F3E5 STEP3 04A13.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 02
06F3E6 STEP3 04A13.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 02 04A13.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 02
06F4EE STEP3 Das Steuergerät hat einen internen Hardware-Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность аппаратного обеспечения. Ohjainlaitteessa on sisäinen hardware-vika. Styrenheten har ett internt maskinvarufel. O módulo de comando tem uma falha interna de Hardware. 컨트롤 유닛에 내부 하드웨어 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка на хардуера. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα υλικού. The control unit has an internal hardware fault. La centralina di comando presenta un errore hardware interno. Le calculateur présente un défaut interne de matériel. A vezérlőegységnél belső hardverhiba áll fenn. La unidad de control tiene una avería interna de hardware. 控制单元存在内部硬件故障。 Řídicí jednotka má interní chybu hardwaru. Upravljačka jedinica je prijavila jednu internu Hardware grešku. コントロール・ユニットに内部ハードウエア・エラーがあります。 Krmilnik ima interno napako strojne opreme. Występuje wewnętrzna usterka sprzętowa modułu sterującego. Styreenheden har en intern hardwarefejl. Calculatorul are o defecţiune Hardware internă. Kumanda kutusunda dahili bir donanım arızası var. Regeleenheid heeft een interne hardwarestoring.
06FAE2 STEP3 Das LIN-Signal '' vom Bauteil '7' ist unplausibel. Сигнал LIN '' от конструктивного узла '7' недостоверен. LIN-signaali'' rakenneosalta '7' on epälooginen. LIN-signalen '' från komponenten '7' är osannolik. O sinal LIN '' do componente '7' não é plausível. 부품 '7'의 LIN 신호''가 유효하지 않습니다. LIN-сигналът '' от компонент '7' е недостоверен. Το σήμα LIN '' του εξαρτήματος '7' είναι ασυμβίβαστο. The LIN signal '' from component '7' is implausible. Il segnale LIN '' dal componente '7' non è plausibile. Le signal LIN '' du composant '7' n'est pas plausible. A LIN-jel '' a alkatrésztől '7' nem plauzibilis. La señal LIN '' del componente '7' no es plausible. 部件'7'的局域互联网络(LIN)信号''不可信。 Signál LIN '' ze součásti '7' je nevěrohodný. LIN-signal '' od komponente '7' je neodgovarajući. 構成部品 '7' からの LIN シグナル '' が妥当ではありません。 Signal LIN '' komponente '7' ni sprejemljiv. Sygnał LIN '' z elementu '7' jest nieprawidłowy. LIN-signal '' fra komponent '7' er usandsynligt. Semnalul LIN '' de la componenta '7' este neplauzibil. Elemanından '7' gelen '' LIN sinyali mantıksız. LIN-signaal '' van onderdeel '7' is niet plausibel.
06FBFF STEP3 MUX6 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX6 Конфигурация а/м неверна. MUX6 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX6 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX6 A configuração do veículo está errada. MUX6 차량구성이 잘못되었습니다. MUX6 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX6 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX6 The vehicle configuration is faulty. MUX6 La configurazione del veicolo è errata. MUX6 La configuration du véhicule est erronée. MUX6 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX6 La configuración del vehículo es errónea. MUX6 车辆配置有错误。 MUX6 Konfigurace vozidla je chybná. MUX6 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX6 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX6 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX6 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX6 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX6 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX6 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX6 Wagenconfiguratie is onjuist.
07F0E2 STEP3 04A13.X4.12/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
07F1E0 STEP3 04A13.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN22 04A13.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN22 04A13.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN22 04A13.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN22 04A13.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN22 04A13.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN22 04A13.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN22 04A13.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN22 04A13.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN22 04A13.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN22 04A13.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN22 04A13.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN22 04A13.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN22 04A13.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN22 04A13.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN22 04A13.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN22 04A13.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN22 04A13.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN22 04A13.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN22 04A13.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN22 04A13.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN22
07F1E1 STEP3 04A13.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN22 04A13.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN22 04A13.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN22 04A13.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN22 04A13.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN22 04A13.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN22 04A13.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN22 04A13.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN22 04A13.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN22 04A13.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN22 04A13.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN22 04A13.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN22 04A13.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN22 04A13.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN22 04A13.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN22 04A13.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN22 04A13.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN22 04A13.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN22 04A13.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN22 04A13.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN22 04A13.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN22 04A13.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN22
07F2E3 STEP3 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 03
07F2E4 STEP3 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 03
07F2E5 STEP3 04A13.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 03 04A13.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 03 04A13.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 03 04A13.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 03 04A13.X3.15/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 03 04A13.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 03 04A13.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 03 04A13.X3.15/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 03 04A13.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 03 04A13.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 03 04A13.X3.15/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 03 04A13.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 03 04A13.X3.15/2 部件'5ByteWort'断路。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 03 04A13.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 03 04A13.X3.15/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 03 04A13.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 03 04A13.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 03 04A13.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 03 04A13.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 03 04A13.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 03
07F3E5 STEP3 04A13.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 03
07F3E6 STEP3 04A13.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 03 04A13.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 03
07FAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '1' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '1' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '1' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '1' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '1' não está em ordem. 부품 '1'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '1' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '1' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '1' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '1' non è regolare. La communication LIN avec le composant '1' n'est pas en ordre. A '1' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '1' no está en orden. 与部件'1'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '1' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '1' nije u redu. 構成部品 '1' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '1' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '1' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '1' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '1' nu este în regulă. Yapı elemanı '1', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '1' is niet in orde.
07FBFF STEP3 MUX7 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX7 Конфигурация а/м неверна. MUX7 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX7 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX7 A configuração do veículo está errada. MUX7 차량구성이 잘못되었습니다. MUX7 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX7 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX7 The vehicle configuration is faulty. MUX7 La configurazione del veicolo è errata. MUX7 La configuration du véhicule est erronée. MUX7 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX7 La configuración del vehículo es errónea. MUX7 车辆配置有错误。 MUX7 Konfigurace vozidla je chybná. MUX7 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX7 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX7 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX7 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX7 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX7 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX7 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX7 Wagenconfiguratie is onjuist.
08F0E2 STEP3 04A13.X4.12/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
08F1E0 STEP3 04A13.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN23 04A13.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN23 04A13.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN23 04A13.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN23 04A13.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN23 04A13.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN23 04A13.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN23 04A13.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN23 04A13.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN23 04A13.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN23 04A13.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN23 04A13.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN23 04A13.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN23 04A13.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN23 04A13.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN23 04A13.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN23 04A13.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN23 04A13.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN23 04A13.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN23 04A13.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN23 04A13.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN23
08F1E1 STEP3 04A13.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN23 04A13.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN23 04A13.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN23 04A13.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN23 04A13.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN23 04A13.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN23 04A13.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN23 04A13.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN23 04A13.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN23 04A13.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN23 04A13.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN23 04A13.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN23 04A13.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN23 04A13.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN23 04A13.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN23 04A13.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN23 04A13.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN23 04A13.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN23 04A13.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN23 04A13.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN23 04A13.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN23 04A13.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN23
08F2E3 STEP3 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 04
08F2E4 STEP3 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 04
08F2E5 STEP3 04A13.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 04 04A13.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 04 04A13.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 04 04A13.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 04 04A13.X3.15/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 04 04A13.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 04 04A13.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 04 04A13.X3.15/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 04 04A13.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 04 04A13.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 04 04A13.X3.15/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 04 04A13.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 04 04A13.X3.15/4 部件'5ByteWort'断路。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 04 04A13.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 04 04A13.X3.15/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 04 04A13.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 04 04A13.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 04 04A13.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 04 04A13.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 04 04A13.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 04
08F3E5 STEP3 04A13.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 04
08F3E6 STEP3 04A13.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 04 04A13.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 04
08FAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '2' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '2' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '2' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '2' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '2' não está em ordem. 부품 '2'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '2' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '2' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '2' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '2' non è regolare. La communication LIN avec le composant '2' n'est pas en ordre. A '2' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '2' no está en orden. 与部件'2'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '2' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '2' nije u redu. 構成部品 '2' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '2' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '2' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '2' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '2' nu este în regulă. Yapı elemanı '2', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '2' is niet in orde.
08FBFF STEP3 MUX8 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX8 Конфигурация а/м неверна. MUX8 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX8 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX8 A configuração do veículo está errada. MUX8 차량구성이 잘못되었습니다. MUX8 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX8 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX8 The vehicle configuration is faulty. MUX8 La configurazione del veicolo è errata. MUX8 La configuration du véhicule est erronée. MUX8 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX8 La configuración del vehículo es errónea. MUX8 车辆配置有错误。 MUX8 Konfigurace vozidla je chybná. MUX8 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX8 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX8 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX8 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX8 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX8 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX8 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX8 Wagenconfiguratie is onjuist.
09F0E2 STEP3 04A13.X4.12/9 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/9 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/9 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/9 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/9 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
09F1E0 STEP3 04A13.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN 24 04A13.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN 24 04A13.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN 24 04A13.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN 24 04A13.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN 24 04A13.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN 24 04A13.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN 24 04A13.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN 24 04A13.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN 24 04A13.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN 24 04A13.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN 24 04A13.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN 24 04A13.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN 24 04A13.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN 24 04A13.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN 24 04A13.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN 24 04A13.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN 24 04A13.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN 24 04A13.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN 24
09F1E1 STEP3 04A13.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN 24 04A13.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN 24 04A13.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN 24 04A13.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN 24 04A13.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN 24 04A13.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN 24 04A13.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN 24 04A13.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN 24 04A13.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN 24 04A13.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN 24 04A13.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN 24 04A13.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN 24 04A13.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN 24 04A13.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN 24 04A13.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN 24 04A13.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN 24 04A13.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN 24 04A13.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN 24 04A13.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN 24 04A13.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN 24 04A13.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN 24
09F2E3 STEP3 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 05
09F2E4 STEP3 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 05
09F2E5 STEP3 04A13.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 05 04A13.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 05 04A13.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 05 04A13.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 05 04A13.X3.15/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 05 04A13.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 05 04A13.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 05 04A13.X3.15/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 05 04A13.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 05 04A13.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 05 04A13.X3.15/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 05 04A13.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 05 04A13.X3.15/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 05 04A13.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 05 04A13.X3.15/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 05 04A13.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 05 04A13.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 05 04A13.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 05 04A13.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 05 04A13.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 05
09F3E5 STEP3 04A13.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 05
09F3E6 STEP3 04A13.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 05 04A13.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 05
09FAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '3' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '3' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '3' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '3' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '3' não está em ordem. 부품 '3'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '3' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '3' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '3' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '3' non è regolare. La communication LIN avec le composant '3' n'est pas en ordre. A '3' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '3' no está en orden. 与部件'3'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '3' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '3' nije u redu. 構成部品 '3' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '3' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '3' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '3' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '3' nu este în regulă. Yapı elemanı '3', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '3' is niet in orde.
09FBFF STEP3 MUX9 Die Fahrzeugkonfiguration ist fehlerhaft. MUX9 Конфигурация а/м неверна. MUX9 Auton konfiguraatio on virheellinen. MUX9 Fordonskonfigurationen är felaktig. MUX9 A configuração do veículo está errada. MUX9 차량구성이 잘못되었습니다. MUX9 Конфигурацията на автомобила е грешна. MUX9 Η διαμόρφωση οχήματος είναι λανθασμένη. MUX9 The vehicle configuration is faulty. MUX9 La configurazione del veicolo è errata. MUX9 La configuration du véhicule est erronée. MUX9 A gépkocsi-konfiguráció hibás. MUX9 La configuración del vehículo es errónea. MUX9 车辆配置有错误。 MUX9 Konfigurace vozidla je chybná. MUX9 Konfiguracija vozila je neispravna. MUX9 車両コンフィグレーションが正しくありません。 MUX9 Konfiguracija vozila je pomanjkljiva. MUX9 Konfiguracja pojazdu jest błędna. MUX9 Køretøjskonfigurationen er forkert. MUX9 Configuraţia autovehiculului este eronată. MUX9 Araç konfigürasyonu hatalı. MUX9 Wagenconfiguratie is onjuist.
0AF0E2 STEP3 04A13.X4.12/11 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/11 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/11 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/11 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/11 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0AF2E3 STEP3 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 06
0AF2E4 STEP3 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 06
0AF2E5 STEP3 04A13.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 06 04A13.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 06 04A13.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 06 04A13.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 06 04A13.X3.15/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 06 04A13.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 06 04A13.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 06 04A13.X3.15/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 06 04A13.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 06 04A13.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 06 04A13.X3.15/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 06 04A13.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 06 04A13.X3.15/10 部件'5ByteWort'断路。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 06 04A13.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 06 04A13.X3.15/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 06 04A13.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 06 04A13.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 06 04A13.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 06 04A13.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 06 04A13.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 06
0AF3E5 STEP3 04A13.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 06
0AF3E6 STEP3 04A13.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 06 04A13.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 06
0AFAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '4' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '4' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '4' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '4' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '4' não está em ordem. 부품 '4'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '4' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '4' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '4' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '4' non è regolare. La communication LIN avec le composant '4' n'est pas en ordre. A '4' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '4' no está en orden. 与部件'4'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '4' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '4' nije u redu. 構成部品 '4' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '4' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '4' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '4' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '4' nu este în regulă. Yapı elemanı '4', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '4' is niet in orde.
0BF0E2 STEP3 04A13.X4.12/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X4.12/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X4.12/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X4.12/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X4.12/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0BF2E3 STEP3 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 07
0BF2E4 STEP3 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 07
0BF2E5 STEP3 04A13.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 07 04A13.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 07 04A13.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 07 04A13.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 07 04A13.X3.15/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 07 04A13.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 07 04A13.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 07 04A13.X3.15/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 07 04A13.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 07 04A13.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 07 04A13.X3.15/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 07 04A13.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 07 04A13.X3.15/13 部件'5ByteWort'断路。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 07 04A13.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 07 04A13.X3.15/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 07 04A13.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 07 04A13.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 07 04A13.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 07 04A13.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 07 04A13.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 07
0BF3E5 STEP3 04A13.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 07
0BF3E6 STEP3 04A13.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 07 04A13.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 07
0BFAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '5' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '5' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '5' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '5' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '5' não está em ordem. 부품 '5'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '5' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '5' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '5' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '5' non è regolare. La communication LIN avec le composant '5' n'est pas en ordre. A '5' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '5' no está en orden. 与部件'5'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '5' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '5' nije u redu. 構成部品 '5' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '5' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '5' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '5' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '5' nu este în regulă. Yapı elemanı '5', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '5' is niet in orde.
0CF0E2 STEP3 04A13.X1.18/12 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/12 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/12 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/12 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/12 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0CF2E3 STEP3 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 08
0CF2E4 STEP3 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 08
0CF2E5 STEP3 04A13.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 08 04A13.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 08 04A13.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 08 04A13.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 08 04A13.X3.15/14 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 08 04A13.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 08 04A13.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 08 04A13.X3.15/14 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 08 04A13.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 08 04A13.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 08 04A13.X3.15/14 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 08 04A13.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 08 04A13.X3.15/14 部件'5ByteWort'断路。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 08 04A13.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 08 04A13.X3.15/14 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 08 04A13.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 08 04A13.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 08 04A13.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 08 04A13.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 08 04A13.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 08
0CF3E5 STEP3 04A13.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 低于电流极限值。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HBA 08
0CF3E6 STEP3 04A13.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 超出电流极限值。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HBA 08 04A13.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HBA 08
0CFAE2 STEP3 Die LIN-Kommunikation mit dem Bauteil '6' ist nicht in Ordnung. Связь по LIN с конструктивным узлом '6' не в порядке. LIN-tiedonsiirto rakenneosan '6' kanssa ei ole kunnossa. LIN-kommunikationen med komponenten '6' är inte OK. A comunicação LIN com o componente '6' não está em ordem. 부품 '6'와(과)의 LIN-통신이 비정상입니다. LIN-комуникацията с компонент '6' не е изправна. Η επικοινωνία LIN με το εξάρτημα '6' δεν είναι φυσιολογική. LIN communication with component '6' is not OK. La comunicazione LIN con il componente '6' non è regolare. La communication LIN avec le composant '6' n'est pas en ordre. A '6' alkatrésszel fennálló LIN-busz kommunikáció nincs rendben. La comunicación LIN con el componente '6' no está en orden. 与部件'6'的局域互联网(LIN)通信不正常。 Komunikace LIN se součástí '6' není v pořádku. LIN-Kommunikation sa komponentom '6' nije u redu. 構成部品 '6' との LIN コミュニケーションが正常ではありません。 Komunikacija LIN s komponento '6' ni v redu. Komunikacja LIN z elementem '6' jest nieprawidłowa. LIN-kommunikationen med komponent '6' er ikke i orden. Comunicaţia LIN cu componenta '6' nu este în regulă. Yapı elemanı '6', ile LIN iletişimi sorunlu. LIN-communicatie met onderdeel '6' is niet in orde.
0DF0E2 STEP3 04A13.X1.18/14 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/14 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/14 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/14 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/14 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0DF2E3 STEP3 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A01
0DF2E4 STEP3 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A01
0DF2E5 STEP3 04A13.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A01 04A13.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A01 04A13.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A01 04A13.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A01 04A13.X1.18/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A01 04A13.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A01 04A13.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A01 04A13.X1.18/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A01 04A13.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A01 04A13.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A01 04A13.X1.18/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A01 04A13.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A01 04A13.X1.18/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A01 04A13.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A01 04A13.X1.18/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A01 04A13.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A01 04A13.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A01 04A13.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A01 04A13.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A01 04A13.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A01
0DF3E5 STEP3 04A13.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A01
0DF3E6 STEP3 04A13.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1 04A13.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A01 04A13.X1.18/1
0DFAEE STEP3 Störung der Kommunikation mit dem LIN-Bus () Неисправность связи с шиной данных LIN () Häiriö tiedonsiirrossa LIN-väylän () kanssa Störning i kommunikationen med LIN-buss () Falha na comunicação com o LIN-Bus () LIN 버스()와의 통신 장애 Смущение в комуникацията с LIN-шината () Βλάβη της επικοινωνίας με το δίαυλο LIN () Communication malfunction with LIN bus () Disturbo nella comunicazione con il bus LIN () Anomalie de la communication avec le bus LIN () Zavar a () LIN-busszal folytatott kommunikációban Perturbación de la comunicación con el bus LIN () 与局域互联网(LIN)总线()的通信故障 Porucha komunikace se sběrnicí LIN () Smetnja u komunikaciji sa LIN-Busom () LIN バス () とのコミュニケーションの不具合 Motnja komunikacije s podatkovnim vodilom LIN () Zakłócenie komunikacji z szyną LIN () Fejl i kommunikationen med LIN-bus () Perturbaţie a comunicaţiei cu magistrala LIN () LIN-Bus () ile ietişim arızası Storing van communicatie met LIN-bus ()
0EF0E2 STEP3 04A13.X1.18/15 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/15 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/15 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/15 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/15 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0EF2E3 STEP3 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A02
0EF2E4 STEP3 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A02
0EF2E5 STEP3 04A13.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A02 04A13.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A02 04A13.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A02 04A13.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A02 04A13.X1.18/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A02 04A13.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A02 04A13.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A02 04A13.X1.18/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A02 04A13.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A02 04A13.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A02 04A13.X1.18/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A02 04A13.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A02 04A13.X1.18/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A02 04A13.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A02 04A13.X1.18/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A02 04A13.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A02 04A13.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A02 04A13.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A02 04A13.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A02 04A13.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A02
0EF3E5 STEP3 04A13.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A02
0EF3E6 STEP3 04A13.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2 04A13.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A02 04A13.X1.18/2
0FF0E2 STEP3 04A13.X1.18/17 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/17 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/17 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/17 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/17 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
0FF1E0 STEP3 04A13.X6.2/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Gränsvärdet för ström överskreds. Klämma 30P 04A13.X6.2/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. Terminal 30P 04A13.X6.2/2 전류의 한계값을 초과합니다. 단자 30P 04A13.X6.2/2 Стойност над граничната стойност за тока. Клема 30P 04A13.X6.2/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 The limit value for current has been exceeded. Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. morsetto 30P 04A13.X6.2/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. borne 30P 04A13.X6.2/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. '' kapocspont 30P 04A13.X6.2/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. Borne 30P 04A13.X6.2/2 超出电流极限值。 接头 30P 04A13.X6.2/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. Kl. 30P 04A13.X6.2/2 電流の限界値を上回りました。 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. Clema 30P 04A13.X6.2/2 Akım sınır değeri aşılmış. Uç 30P 04A13.X6.2/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. Klem 30P
0FF1E1 STEP3 04A13.X6.2/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. Клемма 30P 04A13.X6.2/2 Virran raja-arvo on alittunut. Virtapiiri 30P 04A13.X6.2/2 Gränsvärdet för ström underskreds. Klämma 30P 04A13.X6.2/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. Terminal 30P 04A13.X6.2/2 전류의 한계값에 미달합니다. 단자 30P 04A13.X6.2/2 Стойност под граничната стойност за тока. Клема 30P 04A13.X6.2/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. Ακροδέκτης 30P 04A13.X6.2/2 The limit value for current has not been attained. Circuit 30P 04A13.X6.2/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. morsetto 30P 04A13.X6.2/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. borne 30P 04A13.X6.2/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. '' kapocspont 30P 04A13.X6.2/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. Borne 30P 04A13.X6.2/2 低于电流极限值。 接头 30P 04A13.X6.2/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. Svorka 30P 04A13.X6.2/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. Kl. 30P 04A13.X6.2/2 電流の限界値を下回りました。 ターミナル 30P 04A13.X6.2/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. Sponka 30P 04A13.X6.2/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. Zacisk 30P 04A13.X6.2/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. Klemme 30P 04A13.X6.2/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. Clema 30P 04A13.X6.2/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. Uç 30P 04A13.X6.2/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. Klem 30P
0FF2E3 STEP3 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A03
0FF2E4 STEP3 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A03
0FF2E5 STEP3 04A13.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A03 04A13.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A03 04A13.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A03 04A13.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A03 04A13.X1.18/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A03 04A13.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A03 04A13.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A03 04A13.X1.18/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A03 04A13.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A03 04A13.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A03 04A13.X1.18/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A03 04A13.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A03 04A13.X1.18/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A03 04A13.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A03 04A13.X1.18/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A03 04A13.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A03 04A13.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A03 04A13.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A03 04A13.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A03 04A13.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A03
0FF3E5 STEP3 04A13.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A03
0FF3E6 STEP3 04A13.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4 04A13.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A03 04A13.X1.18/4
10F0E2 STEP3 04A13.X1.18/18 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X1.18/18 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X1.18/18 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X1.18/18 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X1.18/18 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
10F1E0 STEP3 04A13.X5.18/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. Клемма 30 04A13.X5.18/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Gränsvärdet för ström överskreds. Klämma 30 04A13.X5.18/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. Terminal 30 04A13.X5.18/1 전류의 한계값을 초과합니다. 단자 30 04A13.X5.18/1 Стойност над граничната стойност за тока. Клема 30 04A13.X5.18/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 The limit value for current has been exceeded. Circuit 30 04A13.X5.18/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. morsetto 30 04A13.X5.18/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. borne 30 04A13.X5.18/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. '' kapocspont 30 04A13.X5.18/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. Borne 30 04A13.X5.18/1 超出电流极限值。 接头 30 04A13.X5.18/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. Svorka 30 04A13.X5.18/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. Kl. 30 04A13.X5.18/1 電流の限界値を上回りました。 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. Sponka 30 04A13.X5.18/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. Clema 30 04A13.X5.18/1 Akım sınır değeri aşılmış. Uç 30 04A13.X5.18/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. Klem 30
10F1E1 STEP3 04A13.X5.18/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. Клемма 30 04A13.X5.18/1 Virran raja-arvo on alittunut. Virtapiiri 30 04A13.X5.18/1 Gränsvärdet för ström underskreds. Klämma 30 04A13.X5.18/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. Terminal 30 04A13.X5.18/1 전류의 한계값에 미달합니다. 단자 30 04A13.X5.18/1 Стойност под граничната стойност за тока. Клема 30 04A13.X5.18/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. Ακροδέκτης 30 04A13.X5.18/1 The limit value for current has not been attained. Circuit 30 04A13.X5.18/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. morsetto 30 04A13.X5.18/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. borne 30 04A13.X5.18/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. '' kapocspont 30 04A13.X5.18/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. Borne 30 04A13.X5.18/1 低于电流极限值。 接头 30 04A13.X5.18/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. Svorka 30 04A13.X5.18/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. Kl. 30 04A13.X5.18/1 電流の限界値を下回りました。 ターミナル 30 04A13.X5.18/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. Sponka 30 04A13.X5.18/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. Zacisk 30 04A13.X5.18/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. Klemme 30 04A13.X5.18/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. Clema 30 04A13.X5.18/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. Uç 30 04A13.X5.18/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. Klem 30
10F2E3 STEP3 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A04
10F2E4 STEP3 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A04
10F2E5 STEP3 04A13.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A04 04A13.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A04 04A13.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A04 04A13.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A04 04A13.X1.18/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A04 04A13.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A04 04A13.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A04 04A13.X1.18/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A04 04A13.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A04 04A13.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A04 04A13.X1.18/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A04 04A13.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A04 04A13.X1.18/7 部件'5ByteWort'断路。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A04 04A13.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A04 04A13.X1.18/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A04 04A13.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A04 04A13.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A04 04A13.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A04 04A13.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A04 04A13.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A04
10F3E5 STEP3 04A13.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A04
10F3E6 STEP3 04A13.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7 04A13.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A04 04A13.X1.18/7
11F0E2 STEP3 04A13.X2.9/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
11F2E3 STEP3 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A05
11F2E4 STEP3 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A05
11F2E5 STEP3 04A13.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A05 04A13.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A05 04A13.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A05 04A13.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A05 04A13.X1.18/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A05 04A13.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A05 04A13.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A05 04A13.X1.18/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A05 04A13.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A05 04A13.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A05 04A13.X1.18/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A05 04A13.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A05 04A13.X1.18/10 部件'5ByteWort'断路。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A05 04A13.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A05 04A13.X1.18/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A05 04A13.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A05 04A13.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A05 04A13.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A05 04A13.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A05 04A13.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A05
11F3E5 STEP3 04A13.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A05
11F3E6 STEP3 04A13.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10 04A13.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A05 04A13.X1.18/10
12F0E2 STEP3 04A13.X2.9/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
12F2E3 STEP3 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A06
12F2E4 STEP3 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A06
12F2E5 STEP3 04A13.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A06 04A13.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A06 04A13.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A06 04A13.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A06 04A13.X1.18/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A06 04A13.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A06 04A13.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A06 04A13.X1.18/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A06 04A13.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A06 04A13.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A06 04A13.X1.18/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A06 04A13.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A06 04A13.X1.18/13 部件'5ByteWort'断路。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A06 04A13.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A06 04A13.X1.18/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A06 04A13.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A06 04A13.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A06 04A13.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A06 04A13.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A06 04A13.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A06
12F3E5 STEP3 04A13.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A06
12F3E6 STEP3 04A13.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13 04A13.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A06 04A13.X1.18/13
13F0E2 STEP3 04A13.X2.9/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
13F2E3 STEP3 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A07
13F2E4 STEP3 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A07
13F2E5 STEP3 04A13.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A07 04A13.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A07 04A13.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A07 04A13.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A07 04A13.X1.18/16 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A07 04A13.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A07 04A13.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A07 04A13.X1.18/16 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A07 04A13.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A07 04A13.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A07 04A13.X1.18/16 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A07 04A13.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A07 04A13.X1.18/16 部件'5ByteWort'断路。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A07 04A13.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A07 04A13.X1.18/16 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A07 04A13.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A07 04A13.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A07 04A13.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A07 04A13.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A07 04A13.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A07
13F3E5 STEP3 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A08
13F3E6 STEP3 04A13.X1.18/16 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16 04A13.X1.18/16 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A07 04A13.X1.18/16
14F0E2 STEP3 04A13.X2.9/8 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X2.9/8 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X2.9/8 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X2.9/8 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X2.9/8 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
14F2E3 STEP3 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A08
14F2E4 STEP3 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A08
14F2E5 STEP3 04A13.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A08 04A13.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A08 04A13.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A08 04A13.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A08 04A13.X2.9/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A08 04A13.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A08 04A13.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A08 04A13.X2.9/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A08 04A13.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A08 04A13.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A08 04A13.X2.9/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A08 04A13.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A08 04A13.X2.9/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A08 04A13.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A08 04A13.X2.9/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A08 04A13.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A08 04A13.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A08 04A13.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A08 04A13.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A08 04A13.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A08
14F3E5 STEP3 04A13.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A08
14F3E6 STEP3 04A13.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1 04A13.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A08 04A13.X2.9/1
15F0E2 STEP3 04A13.X3.15/3 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/3 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/3 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/3 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/3 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
15F2E3 STEP3 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A09
15F2E4 STEP3 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A09
15F2E5 STEP3 04A13.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A09 04A13.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A09 04A13.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A09 04A13.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A09 04A13.X2.9/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A09 04A13.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A09 04A13.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A09 04A13.X2.9/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A09 04A13.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A09 04A13.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A09 04A13.X2.9/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A09 04A13.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A09 04A13.X2.9/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A09 04A13.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A09 04A13.X2.9/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A09 04A13.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A09 04A13.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A09 04A13.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A09 04A13.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A09 04A13.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A09
15F3E5 STEP3 04A13.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A09
15F3E6 STEP3 04A13.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2 04A13.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A09 04A13.X2.9/2
16F0E2 STEP3 04A13.X3.15/5 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/5 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/5 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/5 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/5 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
16F2E3 STEP3 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A10
16F2E4 STEP3 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A10
16F2E5 STEP3 04A13.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A10 04A13.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A10 04A13.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A10 04A13.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A10 04A13.X2.9/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A10 04A13.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A10 04A13.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A10 04A13.X2.9/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A10 04A13.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A10 04A13.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A10 04A13.X2.9/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A10 04A13.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A10 04A13.X2.9/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A10 04A13.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A10 04A13.X2.9/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A10 04A13.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A10 04A13.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A10 04A13.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A10 04A13.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A10 04A13.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A10
16F3E5 STEP3 04A13.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Virran raja-arvo on alittunut. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Gränsvärdet för ström underskreds. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 전류의 한계값에 미달합니다. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Стойност под граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 The limit value for current has not been attained. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 低于电流极限值。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 電流の限界値を下回りました。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. 5ByteWort HS10A10
16F3E6 STEP3 04A13.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Gränsvärdet för ström överskreds. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 전류의 한계값을 초과합니다. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Стойност над граничната стойност за тока. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 The limit value for current has been exceeded. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 超出电流极限值。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 電流の限界値を上回りました。 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Akım sınır değeri aşılmış. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4 04A13.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. 5ByteWort HS10A10 04A13.X2.9/4
17F0E2 STEP3 04A13.X3.15/6 Fehler: Digitaleingang 5ByteWort 04A13.X3.15/6 Неисправность: Цифровой вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Virhe: Digitaalitulo '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fel: Digital ingång '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Falha: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 오류: 디지털 입력부 '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Грешка: Цифров вход '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fault: Digital input '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Errore: entrata digitale '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Défaut : Entrée numérique '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Hiba: '5ByteWort' digitális bemenet 04A13.X3.15/6 Error: Entrada digital '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 错误: 数字式输入端'5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Chyba: Digitální vstup '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Greška: Digitalni ulaz '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 エラー: デジタル・インプット '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Napaka: Digitalni vhod '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Błąd: Wejście cyfrowe '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Fejl: Digitalindgang '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Eroare: Intrare digitală '5ByteWort' 04A13.X3.15/6 Arıza: '5ByteWort' dijital girişi 04A13.X3.15/6 Storing: Digitale ingang '5ByteWort'
17F2E3 STEP3 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A01
17F2E4 STEP3 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A01
17F2E5 STEP3 04A13.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A01 04A13.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A01 04A13.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A01 04A13.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A01 04A13.X1.18/3 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A01 04A13.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A01 04A13.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A01 04A13.X1.18/3 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A01 04A13.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A01 04A13.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A01 04A13.X1.18/3 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A01 04A13.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A01 04A13.X1.18/3 部件'5ByteWort'断路。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A01 04A13.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A01 04A13.X1.18/3 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A01 04A13.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A01 04A13.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A01 04A13.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A01 04A13.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A01 04A13.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A01
18F2E3 STEP3 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A02
18F2E4 STEP3 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A02
18F2E5 STEP3 04A13.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A02 04A13.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A02 04A13.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A02 04A13.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A02 04A13.X1.18/5 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A02 04A13.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A02 04A13.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A02 04A13.X1.18/5 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A02 04A13.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A02 04A13.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A02 04A13.X1.18/5 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A02 04A13.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A02 04A13.X1.18/5 部件'5ByteWort'断路。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A02 04A13.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A02 04A13.X1.18/5 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A02 04A13.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A02 04A13.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A02 04A13.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A02 04A13.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A02 04A13.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A02
19F2E3 STEP3 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A03
19F2E4 STEP3 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A03
19F2E5 STEP3 04A13.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A03 04A13.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A03 04A13.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A03 04A13.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A03 04A13.X1.18/6 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A03 04A13.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A03 04A13.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A03 04A13.X1.18/6 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A03 04A13.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A03 04A13.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A03 04A13.X1.18/6 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A03 04A13.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A03 04A13.X1.18/6 部件'5ByteWort'断路。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A03 04A13.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A03 04A13.X1.18/6 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A03 04A13.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A03 04A13.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A03 04A13.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A03 04A13.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A03 04A13.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A03
1AF2E3 STEP3 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A04
1AF2E4 STEP3 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A04
1AF2E5 STEP3 04A13.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A04 04A13.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A04 04A13.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A04 04A13.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A04 04A13.X1.18/8 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A04 04A13.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A04 04A13.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A04 04A13.X1.18/8 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A04 04A13.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A04 04A13.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A04 04A13.X1.18/8 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A04 04A13.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A04 04A13.X1.18/8 部件'5ByteWort'断路。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A04 04A13.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A04 04A13.X1.18/8 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A04 04A13.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A04 04A13.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A04 04A13.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A04 04A13.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A04 04A13.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A04
1BF2E3 STEP3 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A05
1BF2E4 STEP3 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A05
1BF2E5 STEP3 04A13.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A05 04A13.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A05 04A13.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A05 04A13.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A05 04A13.X1.18/9 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A05 04A13.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A05 04A13.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A05 04A13.X1.18/9 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A05 04A13.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A05 04A13.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A05 04A13.X1.18/9 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A05 04A13.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A05 04A13.X1.18/9 部件'5ByteWort'断路。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A05 04A13.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A05 04A13.X1.18/9 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A05 04A13.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A05 04A13.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A05 04A13.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A05 04A13.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A05 04A13.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A05
1CF2E3 STEP3 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A06
1CF2E4 STEP3 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A06
1CF2E5 STEP3 04A13.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A06 04A13.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A06 04A13.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A06 04A13.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A06 04A13.X1.18/11 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A06 04A13.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A06 04A13.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A06 04A13.X1.18/11 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A06 04A13.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A06 04A13.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A06 04A13.X1.18/11 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A06 04A13.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A06 04A13.X1.18/11 部件'5ByteWort'断路。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A06 04A13.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A06 04A13.X1.18/11 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A06 04A13.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A06 04A13.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A06 04A13.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A06 04A13.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A06 04A13.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A06
92FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 1 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 1 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 1 Gulmeddelande Elfel på generatorn 1 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 1 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 1 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 1 Yellow message Electrical fault in alternator 1 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 1 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 1 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 1 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 1 黄色信息 发电机的电气故障 1 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 1 Žuta poruka Električna greška generatora 1 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 1 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 1 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 1 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 1 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 1 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 1 Gele melding Elektrische storing van dynamo 1
93FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 2 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 2 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 2 Gulmeddelande Elfel på generatorn 2 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 2 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 2 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 2 Yellow message Electrical fault in alternator 2 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 2 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 2 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 2 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 2 黄色信息 发电机的电气故障 2 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 2 Žuta poruka Električna greška generatora 2 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 2 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 2 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 2 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 2 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 2 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 2 Gele melding Elektrische storing van dynamo 2
94FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 3 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 3 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 3 Gulmeddelande Elfel på generatorn 3 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 3 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 3 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 3 Yellow message Electrical fault in alternator 3 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 3 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 3 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 3 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 3 黄色信息 发电机的电气故障 3 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 3 Žuta poruka Električna greška generatora 3 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 3 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 3 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 3 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 3 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 3 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 3 Gele melding Elektrische storing van dynamo 3
95FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators 4 Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора 4 Keltainen viesti Generaattorin sähkövika 4 Gulmeddelande Elfel på generatorn 4 Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 4 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 4 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό 4 Yellow message Electrical fault in alternator 4 Avviso giallo Guasto elettrico del generatore 4 Message en orange Défaut électrique de l' alternateur 4 Sárga jelzés Generátor elektromos hibája 4 Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 4 黄色信息 发电机的电气故障 4 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru 4 Žuta poruka Električna greška generatora 4 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 4 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja 4 Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora 4 Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator 4 Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului 4 Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası 4 Gele melding Elektrische storing van dynamo 4
96FFE2 STEP3 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 1 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 1 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 1 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 1 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 1 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 1 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 1 Yellow message Communication error in alternator 1 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 1 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 1 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 1 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 1 黄色信息 发电机的通信故障 1 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 1 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 1 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 1 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 1 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 1 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 1 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 1 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 1 Gele melding Communicatiefout van dynamo 1
97FFE2 STEP3 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 2 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 2 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 2 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 2 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 2 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 2 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 2 Yellow message Communication error in alternator 2 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 2 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 2 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 2 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 2 黄色信息 发电机的通信故障 2 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 2 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 2 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 2 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 2 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 2 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 2 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 2 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 2 Gele melding Communicatiefout van dynamo 2
98FFE2 STEP3 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 3 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 3 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 3 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 3 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 3 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 3 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 3 Yellow message Communication error in alternator 3 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 3 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 3 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 3 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 3 黄色信息 发电机的通信故障 3 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 3 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 3 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 3 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 3 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 3 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 3 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 3 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 3 Gele melding Communicatiefout van dynamo 3
99FFE2 STEP3 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators 4 Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора 4 Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe 4 Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn 4 Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 4 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 4 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό 4 Yellow message Communication error in alternator 4 Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore 4 Message en orange Défaut de communication de l' alternateur 4 Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája 4 Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 4 黄色信息 发电机的通信故障 4 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru 4 Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 4 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー 4 Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja 4 Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem 4 Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator 4 Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului 4 Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası 4 Gele melding Communicatiefout van dynamo 4
9AFFE2 STEP3 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 1 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 1 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 1 Gulmeddelande Tidsfel Generator 1 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 1 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 1 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 1 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 1 Yellow message Timeout error Alternator 1 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 1 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 1 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 1 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 1 黄色信息 超时故障 发电机 1 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 1 Žuta poruka Timeout-greška Generator 1 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 1 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 1 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 1 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 1 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 1 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 1 Gele melding Time-outfout Dynamo 1
9BFFE2 STEP3 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 2 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 2 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 2 Gulmeddelande Tidsfel Generator 2 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 2 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 2 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 2 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 2 Yellow message Timeout error Alternator 2 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 2 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 2 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 2 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 2 黄色信息 超时故障 发电机 2 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 2 Žuta poruka Timeout-greška Generator 2 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 2 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 2 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 2 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 2 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 2 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 2 Gele melding Time-outfout Dynamo 2
9CFFE2 STEP3 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 3 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 3 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 3 Gulmeddelande Tidsfel Generator 3 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 3 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 3 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 3 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 3 Yellow message Timeout error Alternator 3 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 3 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 3 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 3 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 3 黄色信息 超时故障 发电机 3 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 3 Žuta poruka Timeout-greška Generator 3 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 3 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 3 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 3 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 3 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 3 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 3 Gele melding Time-outfout Dynamo 3
9DFFE2 STEP3 Gelbmeldung Timeout-Fehler Generator 4 Жёлтое сообщение Ошибка таймаут Генератор 4 Keltainen viesti Aikakatkaisuvirhe Generaattori 4 Gulmeddelande Tidsfel Generator 4 Aviso em amarelo Falha de timeout Alternador 4 황색 메시지 시간 초과 오류 알터네이터 4 Жълто съобщение Timeout грешка Генератор 4 Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα λήξης χρόνου Δυναμό 4 Yellow message Timeout error Alternator 4 Avviso giallo Errore di timeout Alternatore 4 Message en orange Défaut de timeout Alternateur 4 Sárga jelzés Időtúllépési hiba Generátor 4 Aviso en amarillo Error de tiempo de espera Alternador 4 黄色信息 超时故障 发电机 4 Žluté hlášení Chyba časové prodlevy (timeout) Alternátor 4 Žuta poruka Timeout-greška Generator 4 黄色のメッセージ タイムアウト・エラー オルタネ一タ 4 Rumeno sporočilo Napaka v časovni omejitvi Generator 4 Żółty komunikat Błąd przekroczenia czasu Alternator 4 Gul meddelelse Timeout-fejl Generator 4 Semnalizare culoare galbenă Eroare Timeout Alternator 4 Sarı renkli mesaj Zaman aşımı arızası Alternatör 4 Gele melding Time-outfout Dynamo 4
9EFFE2 STEP3 Gelbmeldung Die Spannungsdifferenz zwischen der Klemme S (Sense) und Pin B+ ist größer als NORMAL. Die Ladespannung der Batterie ist zu niedrig. Жёлтое сообщение Разница между напряжением на клемме S (Sense) и на контакте B+ больше НОРМАЛЬНО. Напряжение зарядки аккумуляторной батареи слишком мало. Keltainen viesti Jännite-ero virtapiirin S (Sense) ja navan B+ välillä on suurempi kuin NORMAALI. Akun latausjännite on liian matala. Gulmeddelande Spänningsskillnaden mellan kl. S (Sense) och stift B+ är högre än NORMAL. Batteriets laddningsspänning är för låg. Aviso em amarelo A diferença de tensão entre o borne S (Sense) e o pino B+ é maior do que NORMAL. A tensão de carga da bateria está muito baixa. 황색 메시지 회로 S (Sense)(와)과 핀 B+ 사이의 전압 편차가 보통보다 큽니다. 배터리의 충전 전압이 너무 낮습니다. Жълто съобщение Разликата на напрежението между клема S (Sense) и пин B+ е по-голяма от НОРМАЛНА. Зарядното напрежение на акумулаторната батерия е прекалено ниско. Κίτρινη αναγγελία Η διαφορά τάσης μεταξύ του ακροδέκτη S (Sense) και Pin B+ είναι μεγαλύτερη από ΚΑΝΟΝΙΚΟ. Η τάση φόρτισης της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή. Yellow message The voltage difference between circuit S (Sense) and pin B+ is greater than NORMAL. The charging voltage of the battery is too low. Avviso giallo La differenza di tensione fra il morsetto S (Sense) ed il pin B+ è maggiore di REGOLARE. La tensione di carica della batteria è troppo bassa. Message en orange La différence de tension entre la borne S (Sense) et la broche B+ est supérieure à NORMAL. La tension de charge de la batterie est trop faible. Sárga jelzés A S (Sense) kapocspont és az B+ érintkező közötti feszültségkülönbség nagyobb, mint NORMÁL. Az akkumulátor töltőfeszültsége túl kicsi. Aviso en amarillo La diferencia de tensión entre el borne S (Sense) y la clavija B+ es superior a NORMAL. La tensión de carga de la batería es demasiado baja. 黄色信息 端子S (Sense)和插针B+之间的电压差大于正常。 蓄电池充电电压过低。 Žluté hlášení Rozdíl napětí mezi svorkou S (Sense) a pinem B+ je větší než NORMÁLNÍ. Nabíjecí napětí akumulátoru je příliš nízké. Žuta poruka Razlika u naponu između Kl. S (Sense) i pina B+ je veća od NORMALNO. Napon punjenja baterije je suviše mali. 黄色のメッセージ ターミナルS (Sense)とピンB+の間の電圧差は正常を上回ります。 バッテリの充電電圧が低すぎます。 Rumeno sporočilo Razlika v napetosti med sponko S (Sense) in pinom B+ je večja kot NORMALNO. Napetost polnjenja akumulatorja je prenizka. Żółty komunikat Różnica napięcia między zaciskiem S (Sense) i stykiem B+ jest większa niż NORMALNY. Napięcie ładowania akumulatora jest zbyt niskie. Gul meddelelse Spændingsforskellen mellem klemme S (Sense) og stikben B+ er større end NORMAL. Batteriets ladespænding er for lav. Semnalizare culoare galbenă Diferenţa de tensiune între circuitul S (Sense) şi pinul B+ este mai mare de NORMAL. Tensiunea de încărcare a acumulatorului este prea mică. Sarı renkli mesaj Uç S (Sense) ile pin B+ arasındaki gerilim farkı NORMAL den daha büyük. Akü şarj gerilimi çok düşük. Gele melding Spanningsverschil tussen klem S (Sense) en pin B+ is groter dan NORMAAL. Laadspanning van accu is te laag.
9FFFE2 STEP3 Gelbmeldung Blinkleuchte hinten links Жёлтое сообщение Фонарь указателя поворота, задний левый Keltainen viesti Vilkku vasen taka Gulmeddelande Blinker vänster bak Aviso em amarelo Lanterna intermitente traseira esquerda 황색 메시지 좌측 후방 방향 지시등 Жълто съобщение Мигач отзад ляво Κίτρινη αναγγελία Φλας πίσω αριστερά Yellow message Left rear turn signal lamp Avviso giallo Indicatore di direzione posteriore sinistro Message en orange Clignotant arrière gauche Sárga jelzés Bal oldali hátsó irányjelző Aviso en amarillo Luz intermitente, detrás, izquierda 黄色信息 左后转向信号灯 Žluté hlášení Zadní ukazatel směru vlevo Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca pozadi levo 黄色のメッセージ 左リヤ・ターン・シグナル・ランプ Rumeno sporočilo Smernik zadaj levo Żółty komunikat Kierunkowskaz tylny lewy Gul meddelelse Blinklygte bagest til venstre Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare spate stânga Sarı renkli mesaj Sol arka sinyal lambası Gele melding Knipperlicht linksachter
A0FFE2 STEP3 Gelbmeldung Blinkleuchte hinten rechts Жёлтое сообщение Фонарь указателя поворота, задний правый Keltainen viesti Vilkku oikea taka Gulmeddelande Blinker höger bak Aviso em amarelo Lanterna intermitente traseira direita 황색 메시지 우측 후방 방향 지시등 Жълто съобщение Мигач отзад дясно Κίτρινη αναγγελία Φλας πίσω δεξιά Yellow message Right rear turn signal lamp Avviso giallo Indicatore di direzione posteriore destro Message en orange Clignotant arrière droit Sárga jelzés Jobb oldali hátsó irányjelző Aviso en amarillo Luz intermitente, detrás, derecha 黄色信息 右后转向信号灯 Žluté hlášení Zadní ukazatel směru vpravo Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca pozadi desno 黄色のメッセージ 右リヤ・ターン・シグナル・ランプ Rumeno sporočilo Smernik zadaj desno Żółty komunikat Kierunkowskaz tylny prawy Gul meddelelse Blinklygte bagest til højre Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare spate dreapta Sarı renkli mesaj Sağ arka sinyal lambası Gele melding Knipperlicht rechtsachter
A1FFE2 STEP3 Gelbmeldung Blinkleuchte links für Anhänger - Anhängersteckdose Жёлтое сообщение Указатель поворота прицепа, левый - Розетка прицепа Keltainen viesti Perävaunun vasen vilkku - Perävaunun pistorasia Gulmeddelande Blinker vänster för släpvagn - Släpvagnskontakt Aviso em amarelo Lanterna de luz intermitente esquerda do reboque - Tomada para reboque 황색 메시지 트레일러용 좌측 방향 지시등 - 트레일러 소켓 Жълто съобщение Мигач отляво за ремарке - Контактна букса за ремарке Κίτρινη αναγγελία Φλας αριστερά για ρυμουλκούμενο - Πρίζα ρυμούλκας Yellow message Left turn signal lamp for trailer - Trailer socket Avviso giallo Indicatore di direzione lato sinistro per rimorchio - Presa per rimorchio Message en orange Clignotant gauche pour remorque - Prise de remorque Sárga jelzés Pótkocsi bal oldali irányjelző - Pótkocsi elektromos csatlakozó Aviso en amarillo Luz intermitente izquierda para el remolque - Caja de enchufe para remolque 黄色信息 挂车的左侧转向信号灯 - 挂车插座 Žluté hlášení Ukazatel směru vlevo pro přívěs - Zásuvka přívěsu Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca levo za prikolicu - Priključnica prikolica 黄色のメッセージ トレーラ用左ターン・シグナル・ランプ - トレーラ・ソケット Rumeno sporočilo Smernik levo za priklopno vozilo - Vtičnica za priklopno vozilo Żółty komunikat Lewy kierunkowskaz przyczepy - Gniazdo przyczepy Gul meddelelse Blinklygte til venstre for anhænger - Anhængerstikdåse Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare stânga pentru remorcă - Priză remorcă Sarı renkli mesaj Römork sol sinyal lambası - Römork prizi Gele melding Linkerknipperlicht aanhangwagen - Aanhangwagenstekkerdoos
A2FFE2 STEP3 Gelbmeldung Blinkleuchte rechts für Anhänger - Anhängersteckdose Жёлтое сообщение Указатель поворота прицепа, правый - Розетка прицепа Keltainen viesti Perävaunun oikea vilkku - Perävaunun pistorasia Gulmeddelande Blinker höger för släpvagn - Släpvagnskontakt Aviso em amarelo Lanterna de luz intermitente direita do reboque - Tomada para reboque 황색 메시지 트레일러용 우측 방향 지시등 - 트레일러 소켓 Жълто съобщение Мигач отдясно за ремарке - Контактна букса за ремарке Κίτρινη αναγγελία Φλας δεξιά για ρυμουλκούμενο - Πρίζα ρυμούλκας Yellow message Right turn signal lamp for trailer - Trailer socket Avviso giallo Indicatore di direzione lato destro per rimorchio - Presa per rimorchio Message en orange Clignotant droit pour remorque - Prise de remorque Sárga jelzés Pótkocsi jobb oldali irányjelző - Pótkocsi elektromos csatlakozó Aviso en amarillo Luz intermitente derecha para el remolque - Caja de enchufe para remolque 黄色信息 挂车的右侧转向信号灯 - 挂车插座 Žluté hlášení Ukazatel směru vpravo pro přívěs - Zásuvka přívěsu Žuta poruka Svetlo pokazivača pravca desno za prikolicu - Priključnica prikolica 黄色のメッセージ トレーラ用右ターン・シグナル・ランプ - トレーラ・ソケット Rumeno sporočilo Smernik desno za priklopno vozilo - Vtičnica za priklopno vozilo Żółty komunikat Prawy kierunkowskaz przyczepy - Gniazdo przyczepy Gul meddelelse Blinklygte til højre for anhænger - Anhængerstikdåse Semnalizare culoare galbenă Lampă semnalizare dreapta pentru remorcă - Priză remorcă Sarı renkli mesaj Römork sağ sinyal lambası - Römork prizi Gele melding Rechterknipperlicht aanhangwagen - Aanhangwagenstekkerdoos
A3FFE2 STEP3 Vendor error 18
A4FFE2 STEP3 Vendor error 19
A5FFE2 STEP3 Vendor error 20
A6FFE2 STEP3 Vendor error 21
A7FFE2 STEP3 Vendor error 22
A8FFE2 STEP3 Gelbmeldung Fahrzeugniveau Жёлтое сообщение Уровень кузова а/м Keltainen viesti Auton korkeus Gulmeddelande Fordonsnivå Aviso em amarelo Nível do veículo 황색 메시지 차량레벨 Жълто съобщение Ниво на автомобила Κίτρινη αναγγελία Ύψος οχήματος Yellow message Vehicle level Avviso giallo Livello del veicolo Message en orange Niveau du véhicule Sárga jelzés Gépjárműszint Aviso en amarillo Nivel del vehículo 黄色信息 车辆水平高度 Žluté hlášení Výška vozidla Žuta poruka Nivo vozila 黄色のメッセージ 車両レベル Rumeno sporočilo Nivo vozila Żółty komunikat Poziom pojazdu Gul meddelelse Køretøjsniveau Semnalizare culoare galbenă Nivel autovehicul Sarı renkli mesaj Araç seviyesi Gele melding Wagenniveau
A9FFE2 STEP3 Gelbmeldung Fahrzeugniveau Жёлтое сообщение Уровень кузова а/м Keltainen viesti Auton korkeus Gulmeddelande Fordonsnivå Aviso em amarelo Nível do veículo 황색 메시지 차량레벨 Жълто съобщение Ниво на автомобила Κίτρινη αναγγελία Ύψος οχήματος Yellow message Vehicle level Avviso giallo Livello del veicolo Message en orange Niveau du véhicule Sárga jelzés Gépjárműszint Aviso en amarillo Nivel del vehículo 黄色信息 车辆水平高度 Žluté hlášení Výška vozidla Žuta poruka Nivo vozila 黄色のメッセージ 車両レベル Rumeno sporočilo Nivo vozila Żółty komunikat Poziom pojazdu Gul meddelelse Køretøjsniveau Semnalizare culoare galbenă Nivel autovehicul Sarı renkli mesaj Araç seviyesi Gele melding Wagenniveau
AAFFE2 STEP3 Gelbmeldung Oberes Niveau Жёлтое сообщение Верхний уровень кузова Keltainen viesti Yläkorkeus Gulmeddelande Övre nivån Aviso em amarelo Nível superior 황색 메시지 상위 레벨 Жълто съобщение Горно ниво Κίτρινη αναγγελία Πάνω ύψος Yellow message Upper level Avviso giallo Livello superiore Message en orange Niveau supérieur Sárga jelzés Legfelső szint Aviso en amarillo Nivel superior 黄色信息 上部水平高度 Žluté hlášení Horní výška vozidla Žuta poruka Gornji nivo 黄色のメッセージ アッパ・レベル Rumeno sporočilo Zgornji nivo Żółty komunikat Poziom górny Gul meddelelse Øverste niveau Semnalizare culoare galbenă Nivel superior Sarı renkli mesaj Üst seviye Gele melding Hoogste niveau
ABFFE2 STEP3 Gelbmeldung Störung Lufttrockner Жёлтое сообщение Неисправность Влагоотделитель Keltainen viesti Häiriö Ilmankuivain Gulmeddelande Störning Luftavfuktare Aviso em amarelo Interferência Secador de ar 황색 메시지 장애 에어 드라이어 Жълто съобщение Повреда Изсушител на въздуха Κίτρινη αναγγελία Δυσλειτουργία Αφυγραντήρας αέρα Yellow message Malfunction Air drier Avviso giallo Disturbo Deumidificatore dell'aria Message en orange Perturbation Dessiccateur d'air Sárga jelzés Zavar Légszárító Aviso en amarillo Perturbación Secador de aire 黄色信息 故障 空气干燥器 Žluté hlášení Porucha Vysoušeč vzduchu Žuta poruka SMETNJA Sušač vazduha 黄色のメッセージ 障害 エア・ドライヤ Rumeno sporočilo Motnja Sušilnik zraka Żółty komunikat Usterka Osuszacz Gul meddelelse Fejl Lufttørrer Semnalizare culoare galbenă Deranjament Uscător aer Sarı renkli mesaj Arıza Hava kurutucusu Gele melding Storing Luchtdroger
ACFFE2 STEP3 Gelbmeldung Bremsdruck Жёлтое сообщение Тормозное давление Keltainen viesti Jarrupaine Gulmeddelande Bromstryck Aviso em amarelo Pressão do freio 황색 메시지 브레이크 압력 Жълто съобщение Спирачно налягане Κίτρινη αναγγελία Πίεση φρένων Yellow message Brake pressure Avviso giallo Pressione frenante Message en orange Pression de freinage Sárga jelzés Féknyomás Aviso en amarillo Presión de frenado 黄色信息 制动压力 Žluté hlášení Brzdný tlak Žuta poruka Kočioni pritisak 黄色のメッセージ ブレーキ・プレッシャ Rumeno sporočilo Zavorni tlak Żółty komunikat Ciśnienie hamowania Gul meddelelse Bremsetryk Semnalizare culoare galbenă Presiune frână Sarı renkli mesaj Fren basıncı Gele melding Remdruk
ADFFE2 STEP3 Rotmeldung Bremsdruck Красное сообщение Тормозное давление Punainen viesti Jarrupaine Rött meddelande Bromstryck Aviso em vermelho Pressão do freio 적색 메시지 브레이크 압력 Червено съобщение Спирачно налягане Ένδειξη κινδύνου Πίεση φρένων Red message Brake pressure Segnalazione rossa Pressione frenante Message rouge Pression de freinage Piros jelzés Féknyomás Aviso en rojo Presión de frenado 红色信息 制动压力 Červené hlášení Brzdný tlak Crveno upozorenje Kočioni pritisak 赤のメッセージ ブレーキ・プレッシャ Rdeče sporočilo Zavorni tlak Czerwony komunikat Ciśnienie hamowania Rød meddelelse Bremsetryk Semnalizare culoare roşie Presiune frână Kırmızı renkli mesaj Fren basıncı Roodmelding Remdruk
AEFFE2 STEP3 Rotmeldung Vorratsdruck für Bremskreis 1 Красное сообщение Системное давление для тормозного контура 1 Punainen viesti Jarrupiirin 1 säiliöpaine Rött meddelande Förrådstryck för bromskrets 1 Aviso em vermelho Pressão de suprimento do circuito do freio 1 적색 메시지 브레이크 회로 1의 공급압력 Червено съобщение Запасно налягане за спирачния кръг 1 Ένδειξη κινδύνου Αποθεματική πίεση για κύκλωμα φρένων 1 Red message Reservoir pressure for brake circuit 1 Segnalazione rossa Pressione di sistema per il circuito dei freni 1 Message rouge Pression d'alimentation pour circuit de freinage 1 Piros jelzés 1 fékkör tartálynyomása Aviso en rojo Presión del sistema para el circuito de freno 1 红色信息 制动回路1的储备压力 Červené hlášení Zásobní tlak brzdového okruhu 1 Crveno upozorenje Rezervni pritisak za kočioni krug 1 赤のメッセージ ブレーキ回路 1 用リザーバ・プレッシャ Rdeče sporočilo Razpoložljivi tlak za zavorni krog 1 Czerwony komunikat Ciśnienie dyspozycyjne w obwodzie hamulcowym 1 Rød meddelelse Forrådstryk til bremsekreds 1 Semnalizare culoare roşie Presiune de alimentare pentru circuit de frână 1 Kırmızı renkli mesaj Depo basıncı, fren devresi 1 için Roodmelding Voorraaddruk van remkring 1
AFFFE2 STEP3 Rotmeldung Vorratsdruck für Bremskreis 2 Красное сообщение Системное давление для тормозного контура 2 Punainen viesti Jarrupiirin 2 säiliöpaine Rött meddelande Förrådstryck för bromskrets 2 Aviso em vermelho Pressão de suprimento do circuito do freio 2 적색 메시지 브레이크 회로 2의 공급압력 Червено съобщение Запасно налягане за спирачния кръг 2 Ένδειξη κινδύνου Αποθεματική πίεση για κύκλωμα φρένων 2 Red message Reservoir pressure for brake circuit 2 Segnalazione rossa Pressione di sistema per il circuito dei freni 2 Message rouge Pression d'alimentation pour circuit de freinage 2 Piros jelzés 2 fékkör tartálynyomása Aviso en rojo Presión del sistema para el circuito de freno 2 红色信息 制动回路2的储备压力 Červené hlášení Zásobní tlak brzdového okruhu 2 Crveno upozorenje Rezervni pritisak za kočioni krug 2 赤のメッセージ ブレーキ回路 2 用リザーバ・プレッシャ Rdeče sporočilo Razpoložljivi tlak za zavorni krog 2 Czerwony komunikat Ciśnienie dyspozycyjne w obwodzie hamulcowym 2 Rød meddelelse Forrådstryk til bremsekreds 2 Semnalizare culoare roşie Presiune de alimentare pentru circuit de frână 2 Kırmızı renkli mesaj Depo basıncı, fren devresi 2 için Roodmelding Voorraaddruk van remkring 2
B0FFE2 STEP3 Gelbmeldung Motorraumklappe GEÖFFNET Der Fehlercode wird erst ab einer Geschwindigkeit > 5 km/h gesetzt. Жёлтое сообщение Крышка моторного отсека ОТКРЫТА Код неисправности откладывается лишь при скорости > 5 km/h. Keltainen viesti Moottoritilan luukku AVATTU Vikakoodi tallentuu vasta nopeudesta > 5 km/h alkaen. Gulmeddelande Motorlucka ÖPPEN Felkoden sätts först fr.o.m. en hastighet > 5 km/h. Aviso em amarelo Tampa do compartimento do motor ABERTA O código de falhas só é colocado a partir de um velocidade > 5 km/h. 황색 메시지 엔진실 플랩이 열려 있음 속도가 5 km/h 이상이 되어야 폴트코드가 설정됩니다. Жълто съобщение Капак на двигателния отсек ОТВОРЕН Кодът за грешка се настройва едва при скорост над > 5 km/h. Κίτρινη αναγγελία Καπό χώρου κινητήρα ΑΝΟΙΚΤΟ Ο κωδικός βλάβης τίθεται μόνο από μία ταχύτητα κίνησης > 5 km/h. Yellow message Engine compartment flap OPEN The fault code is only set as of a speed of > 5 km/h. Avviso giallo Sportello del vano motore APERTO Il codice guasto viene settato solo a partire da una velocità > 5 km/h. Message en orange Trappe du compartiment moteur OUVERTE Le code défaut n'est enregistré qu'à partir d'une vitesse > 5 km/h. Sárga jelzés Motorháztető NYITVA A hibakód csak > 5 km/h sebességtől kerül megadásra. Aviso en amarillo Tapa del vano motor, ABIERTA El código de avería se fija sólo a partir de una velocidad > 5 km/h. 黄色信息 发动机舱盖板已打开 自速度超过5 km/h起才设置故障代码。 Žluté hlášení Víko motorového prostoru OTEVŘENO K uložení chybového kódu dojde až od rychlosti > 5 km/h. Žuta poruka Poklopac motora OTVOREN Kod greške nastaje čim je brzina > 5 km/h. 黄色のメッセージ エンジン・ルーム・フラップ「開」 故障コードはスピードが5 km/h以上になってからメモリされます。 Rumeno sporočilo Pokrov motornega prostora ODPRT Koda napake se zazna šele od hitrosti vozila > 5 km/h. Żółty komunikat Pokrywa komory silnika OTWARTA Kod usterki jest wprowadzany dopiero przy prędkości > 5 km/h. Gul meddelelse Motorrumsklap åbnet Fejlkoden aktiveres først fra en hastighed > 5 km/h . Semnalizare culoare galbenă Capotă motor deschisă Codul de eroare este setat abia de la o viteză > 5 km/h. Sarı renkli mesaj Motor bölmesi kapağı AÇIK Arıza kodu ancak > 5 km/h lik bir hızdan itibaren kaydedilir. Gele melding Klep motorcompartiment GEOPEND Storingscode wordt pas vanaf een snelheid > 5 km/h opgeslagen.
B1FFE2 STEP3 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tür 1 Жёлтое сообщение Центральная блокировка двери 1 Keltainen viesti Oven 1 keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av dörr 1 Aviso em amarelo Travamento central da porta 1 황색 메시지 도어 1 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на вратата 1 Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας 1 Yellow message Central locking for door 1 Avviso giallo Chiusura centralizzata della porta 1 Message en orange Verrouillage centralisé de la porte 1 Sárga jelzés 1 ajtó központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado de la puerta 1 黄色信息 车门1中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání dveří1 Žuta poruka Centralno zaključavanje vrata 1 黄色のメッセージ ドア1のセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje vrat 1 Żółty komunikat Zamek centralny drzwi 1 Gul meddelelse Centrallåsesystem dør 1 Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a uşii 1 Sarı renkli mesaj 1 kapı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van deur 1
B2FFE2 STEP3 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Rechts ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Справа неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun OIKEA lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Höger är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Direita está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 우측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отдясно е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Δεξιά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Right is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato destro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Droit est défectueux. Sárga jelzés A Jobb oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Derecha está averiado. 黄色信息 行李箱盖右侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vpravo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora desno je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ右のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Desno je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z prawej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Højre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Dreapta este defectă. Sarı renkli mesaj Sağ bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Rechts is defect.
B3FFE2 STEP3 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Links ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Слева неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun VASEN lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Vänster är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Esquerda está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 좌측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отляво е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Αριστερά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Left is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato sinistro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Gauche est défectueux. Sárga jelzés A Bal oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Izquierda está averiado. 黄色信息 行李箱盖左侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vlevo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora levo je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ左のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Levo je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z lewej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Venstre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Stânga este defectă. Sarı renkli mesaj Sol bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Links is defect.
B4FFE2 STEP3 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tankklappe DEFEKT Жёлтое сообщение Центральная блокировка лючка топливного бака НЕИСПРАВНОСТЬ Keltainen viesti Tankin luukun RIKKI keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av tanklucka FEL Aviso em amarelo Travamento central da tampa do tanque DEFEITUOSO 황색 메시지 탱크 커버 고장 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на капака на резервоара НЕИЗПРАВЕН Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΟ Yellow message Central locking for fuel filler door DEFECTIVE Avviso giallo Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante GUASTA Message en orange Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir DEFECTUEUX Sárga jelzés MEGHIBÁSODOTT tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado o tapa del depósito AVERIADO 黄色信息 加油口盖损坏中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání víčka palivové nádrže DEFEKTNÍ Žuta poruka Centralno zaključavanje poklopca rezervoara U KVARU 黄色のメッセージ フューエル・タンク・リッド故障のセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo POKVARJENO Żółty komunikat Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa USZKODZONY Gul meddelelse Centrallåsesystem tankklap DEFEKT Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a clapetei rezervor DEFECT Sarı renkli mesaj ARIZALI yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van tankdopklep DEFECT
B5FFE2 STEP3 Gelbmeldung Zentralverriegelung der Tür Alle Жёлтое сообщение Центральная блокировка двери Все Keltainen viesti Oven Kaikki keskuslukitus Gulmeddelande Centrallåsning av dörr Alla Aviso em amarelo Travamento central da porta Todos 황색 메시지 도어 전체 중앙 잠금장치 Жълто съобщение Централно заключване на вратата Всички Κίτρινη αναγγελία Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας Όλα Yellow message Central locking for door All Avviso giallo Chiusura centralizzata della porta Tutti Message en orange Verrouillage centralisé de la porte Tous Sárga jelzés Összes ajtó központi zára Aviso en amarillo Cierre centralizado de la puerta Todos 黄色信息 车门所有中央锁止系统 Žluté hlášení Centrální zamykání dveříVšechny Žuta poruka Centralno zaključavanje vrata Svi 黄色のメッセージ ドアすべてのセントラル・ロッキング・システム Rumeno sporočilo Centralno zaklepanje vrat Vsi Żółty komunikat Zamek centralny drzwi Wszystkie Gul meddelelse Centrallåsesystem dør Alle Semnalizare culoare galbenă Închidere centralizată a uşii Toate Sarı renkli mesaj Tümü kapı merkezi kilidi Gele melding Centrale vergrendeling van deur Alle
B6FFE2 STEP3 Gelbmeldung Mindestens eine seitliche Außenklappe ist nicht geschlossen. Der Fehlercode wird erst ab einer Geschwindigkeit > 5 km/h gesetzt. Жёлтое сообщение Минимум одна боковая наружная крышка не закрыта. Код неисправности откладывается лишь при скорости > 5 km/h. Keltainen viesti Vähintään yksi sivulla oleva ulkopuolinen luukku ei ole kiinni. Vikakoodi tallentuu vasta nopeudesta > 5 km/h alkaen. Gulmeddelande Minst en av de utvändiga sidoluckorna är inte stängd. Felkoden sätts först fr.o.m. en hastighet > 5 km/h. Aviso em amarelo No mínimo uma tampa lateral externa não está fechada. O código de falhas só é colocado a partir de um velocidade > 5 km/h. 황색 메시지 최소 1개의 측면 외부 플랩이 닫혀 있지 않습니다. 속도가 5 km/h 이상이 되어야 폴트코드가 설정됩니다. Жълто съобщение Поне една странична външна клапа не е затворена. Кодът за грешка се настройва едва при скорост над > 5 km/h. Κίτρινη αναγγελία Τουλάχιστον ένα πλευρικό εξωτερικό κλαπέτο δεν είναι κλειστό. Ο κωδικός βλάβης τίθεται μόνο από μία ταχύτητα κίνησης > 5 km/h. Yellow message At least one outside flap on the side is not closed. The fault code is only set as of a speed of > 5 km/h. Avviso giallo Almeno uno sportello laterale esterno non è chiuso. Il codice guasto viene settato solo a partire da una velocità > 5 km/h. Message en orange Au moins une trappe extérieure latérale n'est pas fermée. Le code défaut n'est enregistré qu'à partir d'une vitesse > 5 km/h. Sárga jelzés Legalább egy oldalsó külső fedél nincsen becsukva. A hibakód csak > 5 km/h sebességtől kerül megadásra. Aviso en amarillo Al menos una tapa exterior lateral no está cerrada. El código de avería se fija sólo a partir de una velocidad > 5 km/h. 黄色信息 至少一个侧部外盖板未闭合。 自速度超过5 km/h起才设置故障代码。 Žluté hlášení Nejméně jedna vnější boční klapka není zavřená. K uložení chybového kódu dojde až od rychlosti > 5 km/h. Žuta poruka Najmanje jedan bočni spoljni poklopac nije zatvoren. Kod greške nastaje čim je brzina > 5 km/h. 黄色のメッセージ 少なくとも1つのサイド・アウタ・フラップが閉じられていません。 故障コードはスピードが5 km/h以上になってからメモリされます。 Rumeno sporočilo Vsaj ena stranska zunanja loputa ni zaprta. Koda napake se zazna šele od hitrosti vozila > 5 km/h. Żółty komunikat Co najmniej jedna boczna klapa zewnętrzna nie jest zamknięta. Kod usterki jest wprowadzany dopiero przy prędkości > 5 km/h. Gul meddelelse Mindst en udvendig klap i siden er ikke lukket. Fejlkoden aktiveres først fra en hastighed > 5 km/h . Semnalizare culoare galbenă Cel puţin un capac exterior lateral nu este închis. Codul de eroare este setat abia de la o viteză > 5 km/h. Sarı renkli mesaj En az bir yanlış kapak kapalı değil. Arıza kodu ancak > 5 km/h lik bir hızdan itibaren kaydedilir. Gele melding Minstens een buitenklep opzij is niet gesloten. Storingscode wordt pas vanaf een snelheid > 5 km/h opgeslagen.
B7FFE2 STEP3 Rotmeldung Gurtwarnung Красное сообщение Предупреждение о ремне безопасности Punainen viesti Turvavyövaroitus' Rött meddelande Bältesvarning Aviso em vermelho Alerta do cinto 적색 메시지 안전벨트 경고 Червено съобщение Функция предупреждение при непоставен колан Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίησης ζώνης ασφαλείας Red message Seat belt reminder warning Segnalazione rossa Avviso cintura Message rouge Avertissement de ceinture Piros jelzés Biztonságiöv-figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia del cinturón 红色信息 安全带警告 Červené hlášení Varování bezpečnostních pásů Crveno upozorenje Upozorenje za vezivanje pojasa 赤のメッセージ シートベルト・ウォーニング Rdeče sporočilo Opozorilo za varnostni pas Czerwony komunikat Ostrzeżenie o pasie bezpieczeństwa Rød meddelelse Advarsel for ikke-spændt sikkerhedssele Semnalizare culoare roşie Atenţionare centură Kırmızı renkli mesaj Kemer uyarısı Roodmelding Gordelwaarschuwing
B8FFE2 STEP3 Gelbmeldung Wasser im Kraftstofffilter Жёлтое сообщение Вода в топливном фильтре Keltainen viesti Vettä polttonestesuodattimessa Gulmeddelande Vatten i bränslefiltret Aviso em amarelo Água no filtro de combustível 황색 메시지 연료 필터 내의 물 Жълто съобщение Вода в горивния филтър Κίτρινη αναγγελία Νερό στο φίλτρο καυσίμου Yellow message Water in fuel filter Avviso giallo Acqua nel filtro del carburante Message en orange Eau dans le filtre à carburant Sárga jelzés Víz a tüzelőanyag-szűrőben Aviso en amarillo Agua en el filtro de combustible 黄色信息 燃油滤清器中的水分 Žluté hlášení Voda v palivovém filtru Žuta poruka Voda u filteru za gorivo 黄色のメッセージ フューエル・フィルタ内の水 Rumeno sporočilo Voda v filtru za gorivo Żółty komunikat Woda w filtrze paliwa Gul meddelelse Vand i brændstoffilter Semnalizare culoare galbenă Apă în filtrul de carburant Sarı renkli mesaj Yakıt filtresinde su Gele melding Water in brandstoffilter
B9FFE2 STEP3 Gelbmeldung Füllstandssensor 'Kraftstoff' Жёлтое сообщение Датчик уровня 'Топливо' Keltainen viesti Täyttömäärän tunnistin 'polttoneste' Gulmeddelande Nivåsensor 'bränsle' Aviso em amarelo Sensor do nível de abastecimento de 'combustível' 황색 메시지 '연료' 주입 레벨 센서 Жълто съобщение Датчик за ниво на запълване 'Гориво' Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας στάθμης πλήρωσης 'Καύσιμο' Yellow message Fill level sensor 'Fuel' Avviso giallo Sensore del livello di riempimento 'carburante' Message en orange Capteur de niveau 'carburant' Sárga jelzés 'Tüzelőanyag' feltöltésiszint-szenzor Aviso en amarillo Sensor de nivel de llenado 'combustible' 黄色信息 “燃油”液位传感器 Žluté hlášení Snímač maximální hladiny paliva Žuta poruka Davač nivoa 'Gorivo' 黄色のメッセージ 「燃料」充填レベル・センサ Rumeno sporočilo Senzor nivoja napolnjenosti 'gorivo' Żółty komunikat Czujnik poziomu 'paliwo' Gul meddelelse Niveausensor 'Brændstof' Semnalizare culoare galbenă Senzor de nivel 'Carburant' Sarı renkli mesaj "Yakıt" dolum seviyesi sensörü Gele melding Vulniveausensor 'brandstof'
BAFFE2 STEP3 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 1 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 1 Keltainen viesti Oven 1 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 1 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 1 황색 메시지 도어 1 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 1 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 1 Yellow message Anti-pinch protection of door 1 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 1 Message en orange Protection antipincement de la porte 1 Sárga jelzés 1 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 1 黄色信息 车门1的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 1 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 1 黄色のメッセージ ドア1の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 1 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 1 Gul meddelelse Klemsikring dør 1 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 1 Sarı renkli mesaj 1 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 1
BBFFE2 STEP3 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 1' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 1' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 1' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 1' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 1' 황색 메시지 경고 '도어 번호 1' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 1' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 1' Yellow message Warning 'Door no. 1' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 1' Message en orange Avertissement 'Porte n° 1' Sárga jelzés '1 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 1' 黄色信息 警告'车门编号:1' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 1' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 1' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.1' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 1' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 1' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 1' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 1' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 1' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 1'
BCFFE2 STEP3 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 Yellow message Anti-pinch protection of door 2 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 Message en orange Protection antipincement de la porte 2 Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 黄色信息 车门2的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 Gul meddelelse Klemsikring dør 2 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2
BDFFE2 STEP3 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 2' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 2' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 2' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 2' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 2' 황색 메시지 경고 '도어 번호 2' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 2' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 2' Yellow message Warning 'Door no. 2' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 2' Message en orange Avertissement 'Porte n° 2' Sárga jelzés '2 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 2' 黄色信息 警告'车门编号:2' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 2' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 2' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.2' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 2' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 2' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 2' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 2' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 2' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 2'
BEFFE2 STEP3 Warnung '04A13 (Steuergerät Multiplexer MUX4)': Rotmeldung im Kombiinstrument für Tür Nr. 1 Предупреждение '04A13 (блок управления мультиплексором MUX4)': красное сообщение на комбинации приборов для двери номер 1 Varoitus '04A13 (ohjainlaite multiplekseri MUX4)': punaisen varoitusasteen viesti mittaristossa ovelle nro 1 Varning '04A13 (styrenhet multiplexor MUX4)': Rött meddelande på kombiinstrumentet för dörr nr 1 Alerta '04A13 (Módulo de comando do Multiplexer MUX4)': aviso vermelho no instrumento combinado para a porta nº 1 경고 '04A13 (MUX4) Multiplexer 컨트롤 유닛)': 도어 번호 1에 대한 계기반의 적색 메시지 Предупреждение '04A13 (Електронен блок за управление мултиплексор MUX4)': съобщение в червено на комбиинструмента за врата № 1 Προειδοποίηση '04A13 (Εγκέφαλος πολυπλεκτικής διαγνωστικής συσκευής MUX4)': Κόκκινο μήνυμα στο όργανο πολλαπλών ενδείξεων για την πόρτα αρ. 1 Warning '04A13 (Multiplexer control unit MUX4)': Red message on instrument cluster for door no. 1 Avviso '04A13 (Centralina di comando multiplexer MUX4)': segnalazione rossa sullo strumento combinato per porta n. 1 Avertissement '04A13 (Calculateur multiplexeur MUX4)' : Message en rouge dans le combiné d'instruments pour la porte n° 1 '04A13 (következő multiplexer vezérlőegység: MUX4)' figyelmeztetés: Piros üzenet a kombináltműszeren a 1 számú ajtó számára Advertencia '04A13 (Unidad de control multiplexor MUX4)': mensaje de color rojo en el cuadro de instrumentos para la puerta núm. 1 警告'04A13 (多路转接器控制单元MUX4)':仪表盘上的红色信息,用于车门,编号1 Varování '04A13 (Řídicí jednotka multiplexeru MUX4)': Červené hlášení na sdruženém přístroji pro dveře číslo 1 Upozorenje '04A13 (Multiplekser MUX4)': Crvena poruka na kombinovanom instrumentu za vrata br. 1 警告'04A13 (マルチプレクサ(MUX4)コントロール・ユニット)':インストルメント・クラスタの赤色メッセージ(ドアNo.1) Opozorilo '04A13 (Krmilnik za multiplekser MUX4)': rdeče opozorilo na kombiniranem inštrumentu za vrata št. 1 Ostrzeżenie '04A13 (moduł sterujący multipleksera MUX4)': w zestawie wskaźników czerwony komunikat o drzwiach nr 1 Advarsel '04A13 (styreenhed multiplexer MUX4)': Rød meddelelse på kombiinstrument til dør nr. 1 Avertizare '04A13 (calculator Multiplexer MUX4)': Mesaj de culoare roșie la Kombiinstrument pentru ușa nr. 1 Uyarı '04A13 (Multiplekser MUX4 kumanda kutusu)': Kombine göstergede kapı no. 1 için kırmızı mesaj Waarschuwing '04A13 (regeleenheid multiplexer MUX4)': rode melding op combi-instrument voor deurnr. 1
BFFFE2 STEP3 Rotmeldung Nothahn der Tür 1 Красное сообщение Аварийный кран двери 1 Punainen viesti Oven 1 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 1 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 1 적색 메시지 도어 1 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 1 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 1 Red message Emergency lever of door 1 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 1 Message rouge Robinet de secours de la porte 1 Piros jelzés 1 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 1 红色信息 车门1应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 1 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 1 赤のメッセージ ドア1の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 1 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi1 Rød meddelelse Nødhane dør 1 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 1 Kırmızı renkli mesaj 1 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 1
C0FFE2 STEP3 Rotmeldung Warnung 'Tür Nr. 2' Красное сообщение Предупреждение 'Дверь номер 2' Punainen viesti Varoitus'Ovi nro 2' Rött meddelande Varning'Dörr nr 2' Aviso em vermelho alerta'Porta nº 2' 적색 메시지 경고 '도어 번호 2' Червено съобщение Предупреждение 'Врата номер 2' Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 2' Red message Warning 'Door no. 2' Segnalazione rossa Segnalazione 'Porta n. 2' Message rouge Avertissement 'Porte n° 2' Piros jelzés '2 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia 'Núm. de puerta 2' 红色信息 警告'车门编号:2' Červené hlášení Varování 'Dveře č. 2' Crveno upozorenje Upozorenje 'Vrata br. 2' 赤のメッセージ 警告'ドアNo.2' Rdeče sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 2' Czerwony komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 2' Rød meddelelse Advarsel'Dør nr. 2' Semnalizare culoare roşie Avertizare 'Uşă nr. 2' Kırmızı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 2' Roodmelding Waarschuwing 'Deur nr. 2'
C1FFE2 STEP3 Rotmeldung Einlernvorgang Türen Красное сообщение Процесс инициализации (обучения) Двери Punainen viesti Perusasetus Ovet Rött meddelande Programmering Dörrar Aviso em vermelho Processo de programação Portas 적색 메시지 프로그래밍 절차 도어 Червено съобщение Процес на обучаване Врати Ένδειξη κινδύνου Διαδικασία προγραμματισμού Πόρτες Red message Teach-in process Doors Segnalazione rossa Procedura di inizializzazione Porte Message rouge Procédure d'initialisation Portes Piros jelzés Betanítási folyamat Ajtók Aviso en rojo Operación de reprogramación Puertas 红色信息 学习过程 车门 Červené hlášení Proces zaškolení Dveře Crveno upozorenje Postupak učenja Vrata 赤のメッセージ 認識作業 ドア Rdeče sporočilo Postopek priučitve Vrata Czerwony komunikat Procedura wprowadzania Drzwi Rød meddelelse Indkodningsproces Døre Semnalizare culoare roşie Proces de recunoaştere Uşi Kırmızı renkli mesaj Tanıtma işlemi Kapılar Roodmelding Inleerprocedure Deuren
C2FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrische Trittstufe Жёлтое сообщение Электрическая подножка Keltainen viesti Sähkötoiminen astinlauta Gulmeddelande Eldrivet fotsteg Aviso em amarelo Degrau elétrico de embarque 황색 메시지 전기 발판 Жълто съобщение Електрическо стъпало Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σκαλοπάτι Yellow message Electric step Avviso giallo Gradino elettrico Message en orange Marchepied électrique Sárga jelzés Elektromos működtetésű lépcső Aviso en amarillo Peldaño eléctrico 黄色信息 电动踏板台阶 Žluté hlášení Elektrická stupačka Žuta poruka Električne stepenice 黄色のメッセージ 電動ステップ Rumeno sporočilo Električna stopnica Żółty komunikat Elektryczny stopień wejściowy Gul meddelelse Elektrisk trin Semnalizare culoare galbenă Treaptă de acces electrică Sarı renkli mesaj Elektrikli basamak Gele melding Elektrische trede
C3FFE2 STEP3 Rotmeldung Nothahn der Tür 2 Красное сообщение Аварийный кран двери 2 Punainen viesti Oven 2 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 2 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 2 적색 메시지 도어 2 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 2 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 2 Red message Emergency lever of door 2 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 2 Message rouge Robinet de secours de la porte 2 Piros jelzés 2 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 2 红色信息 车门2应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 2 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 2 赤のメッセージ ドア2の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 2 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi2 Rød meddelelse Nødhane dør 2 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 2 Kırmızı renkli mesaj 2 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 2
C4FFE2 STEP3 Gelbmeldung Notruf der Toilette BETÄTIGT Жёлтое сообщение Аварийный вызов туалета ЗАДЕЙСТВОВАН Keltainen viesti WC:n hätäpuhelinta KÄYTETTY Gulmeddelande Toalettens nödanropsknapp har TRYCKTS IN Aviso em amarelo Chamada de emergência da toalete ACIONADA 황색 메시지 화장실 비상 호출이 작동됨 Жълто съобщение Спешно повикване тоалетна ЗАДЕЙСТВАНО Κίτρινη αναγγελία Κλήση έκτακτης ανάγκης της τουαλέτας ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ Yellow message Lavatory emergency call ACTUATED Avviso giallo Chiamata di emergenza della toilette AZIONATA Message en orange Appel de secours des toilettes ACTIONNÉ Sárga jelzés Toalett segélyhívása MŰKÖDTETVE Aviso en amarillo Llamada de emergencia del W. C., ACCIONADA 黄色信息 操纵卫生间紧急呼叫 Žluté hlášení Nouzové hlášení toaleta OBSAZENA Žuta poruka Poziv u pomoć iz toaleta AKTIVIRAN 黄色のメッセージ トイレのエマージェンシ・コールが操作された Rumeno sporočilo Klic v sili za stranišče AKTIVIRAN Żółty komunikat Wezwanie alarmowe w toalecie URUCHOMIONE Gul meddelelse Nødopkald toilet betjent Semnalizare culoare galbenă Apel de urgenţă toaletă ACŢIONAT Sarı renkli mesaj Tuvalet acil çağrısı KUMANDA EDİLDİ Gele melding Noodoproep van toilet BEDIEND
C5FFE2 STEP3 Gelbmeldung Abblendlicht DEFEKT Жёлтое сообщение Ближний свет НЕИСПРАВЕН Keltainen viesti Lähivalo RIKKI Gulmeddelande Halvljus DEFEKT Aviso em amarelo Farol baixo DEFEITO 황색 메시지 하향등 고장 Жълто съобщение Къси светлини НЕИЗПРАВНИ Κίτρινη αναγγελία ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΑ φώτα πορείας Yellow message Low beams DEFECTIVE Avviso giallo Anabbagliante GUASTO Message en orange Feux de croisement DÉFECTUEUX Sárga jelzés A tompított fényszóró MEGHIBÁSODOTT Aviso en amarillo Luz de cruce AVERIADA 黄色信息 近光灯损坏 Žluté hlášení Tlumené světlo DEFEKTNÍ Žuta poruka Oboreno svetlo NEISPRAVNO 黄色のメッセージ ロー・ビーム故障 Rumeno sporočilo Zasenčene luči POKVARJENE Żółty komunikat Światło mijania USZKODZONE Gul meddelelse Nærlys DEFEKT Semnalizare culoare galbenă Fază scurtă DEFECTĂ Sarı renkli mesaj Kısa far ARIZALI Gele melding Dimlicht DEFECT
C6FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Nothammer wurde aus dem Halter entfernt. Жёлтое сообщение Аварийный молоток был удалён из кронштейна. Keltainen viesti Hätäsara poistettiin pidikkeestä. Gulmeddelande Nödhammaren har tagits bort från sitt fäste. Aviso em amarelo O martelo de emergência foi removido do suporte. 황색 메시지 비상용 망치가 홀더에서 분리되었습니다. Жълто съобщение Аварийният чук беше отстранен от държача. Κίτρινη αναγγελία Το σφυρί έκτακτης ανάγκης έχε απομακρυνθεί από τη βάση του. Yellow message The emergency hammer was removed from the bracket. Avviso giallo Il martello di emergenza è stato rimosso dal supporto. Message en orange Le marteau de secours a été enlevé du support. Sárga jelzés Az üvegtörő kalapács eltávolításra került a tartóból. Aviso en amarillo El martillo de emergencia se ha retirado del soporte. 黄色信息 应急锤已从支架中取走。 Žluté hlášení Pohotovostní kladívko bylo odstraněno z držáku. Žuta poruka Čekić za razbijanje stakla je uklonjen iz držača. 黄色のメッセージ 緊急用ハンマがホルダから取り外されました。 Rumeno sporočilo Kladivo za steklo je bilo odstranjeno iz držala. Żółty komunikat Młotek awaryjny został wyjęty z uchwytu. Gul meddelelse Nødhammeren blev taget ud af holderen. Semnalizare culoare galbenă Ciocanul de urgenţă a fost îndepărtat din suport. Sarı renkli mesaj İmdat çekici tutucudan çıkarılmış. Gele melding Noodhamer is uit houder verwijderd.
C7FFE2 STEP3 Gelbmeldung Lichtsensor Жёлтое сообщение Датчик света Keltainen viesti Valotunnistin Gulmeddelande Ljussensor Aviso em amarelo Sensor de luz 황색 메시지 광센서 Жълто съобщение Датчик за светлина Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας φώτων Yellow message Light sensor Avviso giallo Sensore della luce Message en orange Capteur de lumière Sárga jelzés Fényszenzor Aviso en amarillo Sensor de luz 黄色信息 光线传感器 Žluté hlášení Světelný senzor Žuta poruka Davač svetlosti 黄色のメッセージ ライト・センサ Rumeno sporočilo Senzor za osvetljenost Żółty komunikat Czujnik światła Gul meddelelse Lyssensor Semnalizare culoare galbenă Senzor lumină Sarı renkli mesaj Işık sensörü Gele melding Lichtsensor
C8FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Regen- und Lichtsensor hat Funktionsstörung. Жёлтое сообщение Датчик дождя и света имеет функциональное нарушение. Keltainen viesti Sade- ja valotunnistimessa on toimintahäiriö. Gulmeddelande Regn- och ljussensorn har funktionsstörning. Aviso em amarelo O sensor de chuva/luz está com falha de função. 황색 메시지 레인 센서/광센서에 작동 오류가 발생했습니다. Жълто съобщение Датчикът за дъжд/светлина има нарушена функция. Κίτρινη αναγγελία Ο αισθητήρας βροχής/φωτός δυσλειτουργεί. Yellow message The rain/light sensor has a malfunction. Avviso giallo Il sensore di pioggia e di luce presenta un'anomalia di funzionamento. Message en orange Le capteur de pluie/luminosité présente un défaut de fonctionnement. Sárga jelzés Az eső-/fényszenzornál működési zavar áll fenn. Aviso en amarillo El sensor de lluvia y luminosidad tiene una irregularidad de funcionamiento. 黄色信息 雨水/光线传感器存在功能故障。 Žluté hlášení Dešťový/světelný senzor má poruchu funkce. Žuta poruka Davač za kišu/svetlost ima smetnju u funkciji. 黄色のメッセージ レイン / ライト・センサに機能障害があります。 Rumeno sporočilo Senzor za dež in osvetljenost ima motnjo v delovanju. Żółty komunikat Zakłócenie funkcji czujnika deszczu/ światła. Gul meddelelse Regn-/lyssensor har funktionsfejl. Semnalizare culoare galbenă Senzorul de ploaie/lumină are disfuncţionalitate. Sarı renkli mesaj Yağmur/ışık sensöründe fonksiyon arızası var. Gele melding Regen-/lichtsensor heeft storing.
C9FFE2 STEP3 Gelbmeldung Regensensor Жёлтое сообщение Датчик дождя Keltainen viesti Sadetunnistin Gulmeddelande Regnsensor Aviso em amarelo Sensor de chuva 황색 메시지 레인센서 Жълто съобщение Датчик за дъжд Κίτρινη αναγγελία Αισθητήρας βροχής Yellow message Rain sensor Avviso giallo Sensore di pioggia Message en orange  : Capteur de pluie Sárga jelzés Esőszenzor Aviso en amarillo Sensor de lluvia 黄色信息 雨水传感器 Žluté hlášení Dešťový senzor Žuta poruka Davač za kišu 黄色のメッセージ レイン・センサ Rumeno sporočilo Senzor za dež Żółty komunikat Czujnik deszczu Gul meddelelse Regnsensor Semnalizare culoare galbenă Senzor de ploaie Sarı renkli mesaj Yağmur sensörü Gele melding Regensensor
CAFFE2 STEP3 Rotmeldung Feuer im Motorraum Красное сообщение Пожар в моторном отсеке Punainen viesti Avotuli moottoritilassa Rött meddelande Brand i motorrummet Aviso em vermelho Fogo no compartimento do motor 적색 메시지 엔진실 화재 Червено съобщение Пожар в двигателния отсек Ένδειξη κινδύνου Φωτιά στο χώρο κινητήρα Red message Fire in engine compartment Segnalazione rossa Fuoco nel vano motore Message rouge Feu dans le compartiment moteur Piros jelzés Tűz a motorházban Aviso en rojo Fuego en el vano motor 红色信息 发动机舱内起火 Červené hlášení Požár v motorovém prostoru Crveno upozorenje Vatra u motornom prostoru 赤のメッセージ エンジン・ルーム内の火気 Rdeče sporočilo Ogenj v motornem prostoru Czerwony komunikat Ogień w komorze silnika Rød meddelelse Brand i motorrum Semnalizare culoare roşie Foc în compartimentul motorului Kırmızı renkli mesaj Motor bölmesinde yangın Roodmelding Brand in motorcompartiment
CBFFE2 STEP3 Gelbmeldung Ausfall der Feuerlöschanlage im Motorraum Жёлтое сообщение Отказ системы пожаротушения в моторном отсеке Keltainen viesti Moottoritilan palonsammutin ei toimi Gulmeddelande Funktionsbortfall av brandsläckningssystemet i motorrummet Aviso em amarelo Falha do sistema de extinção de incêndio no compartimento do motor 황색 메시지 엔진실 소화장치 고장 Жълто съобщение Отказ на пожарогасителната система в двигателния отсек Κίτρινη αναγγελία Βλάβη του συστήματος πυρόσβεσης στο χώρο κινητήρα Yellow message Failure of fire extinguishing system in engine compartment Avviso giallo Avaria dell'impianto antincendio nel vano motore Message en orange Défaillance du système d'extinction dans le compartiment moteur Sárga jelzés Motorházban levő tűzoltóberendezés meghibásodása Aviso en amarillo Fallo del sistema de extinción de incendios en el vano motor 黄色信息 发动机舱中的灭火系统失灵 Žluté hlášení Výpadek hasicího zařízení v motorovém prostoru Žuta poruka Otkaz uređaja za gašenje požara u motornom prostoru 黄色のメッセージ エンジン・ルーム内の消火システムの機能停止 Rumeno sporočilo Izpad gasilne naprave v motornem prostoru Żółty komunikat Awaria instalacji gaśniczej w komorze silnika Gul meddelelse Svigtende ildslukningsanlæg i motorrum Semnalizare culoare galbenă Defectare a instalaţiei de stingere a incendiului în compartimentul motor Sarı renkli mesaj Motor bölmesinde yangın söndürme sisteminin devre dışı kalması Gele melding Uitval van brandblusinstallatie in motorcompartiment
CCFFE2 STEP3 Rotmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Красное сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Punainen viesti EI AKUN VARAUSTA Rött meddelande INGEN BATTERILADDNING Aviso em vermelho NENHUMA CARGA DE BATERIA 적색 메시지 배터리 충전되지 않음 Червено съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Ένδειξη κινδύνου Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Red message NO BATTERY CHARGING Segnalazione rossa NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Message rouge PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Piros jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Aviso en rojo SIN CARGA DE BATERÍA 红色信息 无蓄电池充电 Červené hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Crveno upozorenje NEMA PUNJENJA BATERIJE 赤のメッセージ バッテリ充電が行われていない Rdeče sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Czerwony komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Rød meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Semnalizare culoare roşie NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Kırmızı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Roodmelding GEEN ACCUOPLADING
CDFFE2 STEP3 Gelbmeldung Bremsbelagverschleiß ZU HOCH Жёлтое сообщение Износ тормозных накладок СЛИШКОМ ВЫСОКО Keltainen viesti Jarrupalojen kuluneisuus LIIAN KORKEA Gulmeddelande Bromsbeläggsslitage FÖR HÖG Aviso em amarelo Desgaste da guarnição de freio MUITO ALTA 황색 메시지 브레이크 라이닝 마모 너무 높음 Жълто съобщение Износване на спирачни накладки ПРЕКАЛЕНО ВИСОКО Κίτρινη αναγγελία Φθορά των φερμουΐτ φρένων ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΟ Yellow message Brake wear TOO HIGH Avviso giallo Usura delle guarnizioni dei freni TROPPO ELEVATO Message en orange Usure des garnitures de frein TROP HAUT Sárga jelzés Fékbetétkopás TÚL NAGY Aviso en amarillo Desgaste de forros de freno DEMASIADO ALTO 黄色信息 制动摩擦片磨损 过高 Žluté hlášení Opotřebení brzdového obložení PŘÍLIŠ VYSOKÝ Žuta poruka Istrošenost kočione obloge SUVIŠE VISOKO 黄色のメッセージ ブレーキ・パッドの摩耗 高すぎる Rumeno sporočilo Obraba zavornih oblog PREVISOKO Żółty komunikat Zużycie okładzin hamulcowych ZBYT DUŻA Gul meddelelse Bremsebelægningsslid FOR STOR Semnalizare culoare galbenă Uzură plăcuţe de frână PREA MARE Sarı renkli mesaj Fren balatası aşınması ÇOK FAZLA Gele melding Remvoeringslijtage TE HOOG
CEFFE2 STEP3 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 3 Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 3 Keltainen viesti Oven 3 väliinjäämissuoja Gulmeddelande Klämskydd till dörr 3 Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 3 황색 메시지 도어 3 끼임방지 장치 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 3 Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 3 Yellow message Anti-pinch protection of door 3 Avviso giallo Protezione antincastro della porta 3 Message en orange Protection antipincement de la porte 3 Sárga jelzés 3 ajtó becsípődés elleni védelme Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 3 黄色信息 车门3的防夹保护功能 Žluté hlášení Ochrana dveří 3 proti přivření Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 3 黄色のメッセージ ドア3の挟込み防止 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 3 Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 3 Gul meddelelse Klemsikring dør 3 Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 3 Sarı renkli mesaj 3 kapısı sıkışma koruması Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 3
CFFFE2 STEP3 Rotmeldung Nothahn der Tür 3 Красное сообщение Аварийный кран двери 3 Punainen viesti Oven 3 hätäavaushana Rött meddelande Nödspak till dörr 3 Aviso em vermelho Registro de emergência da porta 3 적색 메시지 도어 3 비상 레버 Червено съобщение Авариен кран на вратата 3 Ένδειξη κινδύνου Βάνα έκτακτης ανάγκης στην πόρτα 3 Red message Emergency lever of door 3 Segnalazione rossa Comando d'emergenza d'apertura della porta 3 Message rouge Robinet de secours de la porte 3 Piros jelzés 3 ajtó vésznyitócsapja Aviso en rojo Llave de paso de emergencia de la puerta 3 红色信息 车门3应急栓 Červené hlášení Nouzový ventil dveří 3 Crveno upozorenje Pomoćni prekidač za pomeranje vrata bez pritiska vrata 3 赤のメッセージ ドア3の非常コック Rdeče sporočilo Zasilna ročica vrat 3 Czerwony komunikat Kurek awaryjny drzwi3 Rød meddelelse Nødhane dør 3 Semnalizare culoare roşie Robinet de rezervă al uşii 3 Kırmızı renkli mesaj 3 kapısı acil durum vanası Roodmelding Noodkraan van deur 3
D0FFE2 STEP3 Gelbmeldung Warnung 'Tür Nr. 3' Жёлтое сообщение Предупреждение 'Дверь номер 3' Keltainen viesti Varoitus'Ovi nro 3' Gulmeddelande Varning'Dörr nr 3' Aviso em amarelo alerta'Porta nº 3' 황색 메시지 경고 '도어 번호 3' Жълто съобщение Предупреждение 'Врата номер 3' Κίτρινη αναγγελία Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 3' Yellow message Warning 'Door no. 3' Avviso giallo Segnalazione 'Porta n. 3' Message en orange Avertissement 'Porte n° 3' Sárga jelzés '3 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en amarillo Advertencia 'Núm. de puerta 3' 黄色信息 警告'车门编号:3' Žluté hlášení Varování 'Dveře č. 3' Žuta poruka Upozorenje 'Vrata br. 3' 黄色のメッセージ 警告'ドアNo.3' Rumeno sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 3' Żółty komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 3' Gul meddelelse Advarsel'Dør nr. 3' Semnalizare culoare galbenă Avertizare 'Uşă nr. 3' Sarı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 3' Gele melding Waarschuwing 'Deur nr. 3'
D1FFE2 STEP3 Rotmeldung Warnung 'Tür Nr. 3' Красное сообщение Предупреждение 'Дверь номер 3' Punainen viesti Varoitus'Ovi nro 3' Rött meddelande Varning'Dörr nr 3' Aviso em vermelho alerta'Porta nº 3' 적색 메시지 경고 '도어 번호 3' Червено съобщение Предупреждение 'Врата номер 3' Ένδειξη κινδύνου Προειδοποίηση 'Αρ. πόρτας 3' Red message Warning 'Door no. 3' Segnalazione rossa Segnalazione 'Porta n. 3' Message rouge Avertissement 'Porte n° 3' Piros jelzés '3 ajtó sz.' figyelmeztetés Aviso en rojo Advertencia 'Núm. de puerta 3' 红色信息 警告'车门编号:3' Červené hlášení Varování 'Dveře č. 3' Crveno upozorenje Upozorenje 'Vrata br. 3' 赤のメッセージ 警告'ドアNo.3' Rdeče sporočilo Opozorilo 'Št. vrat 3' Czerwony komunikat Ostrzeżenie 'Drzwi nr 3' Rød meddelelse Advarsel'Dør nr. 3' Semnalizare culoare roşie Avertizare 'Uşă nr. 3' Kırmızı renkli mesaj Uyarı'Kapı no. 3' Roodmelding Waarschuwing 'Deur nr. 3'
D2FFE2 STEP3 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 1 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 1 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 1 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 1 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 1 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 1 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 1 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 1 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 1 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 1 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 1 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 1 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 1 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 1 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 1 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 1 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 1 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 1 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 1 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 1 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 1 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 1 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 1
D3FFE2 STEP3 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 2 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 2 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 2 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 2 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 2 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 2 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 2 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 2 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 2 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 2 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 2 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 2 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 2 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 2 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 2 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 2 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 2 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 2 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 2 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 2 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 2 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 2 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 2
D4FFE2 STEP3 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 3 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 3 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 3 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 3 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 3 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 3 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 3 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 3 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 3 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 3 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 3 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 3 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 3 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 3 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 3 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 3 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 3 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 3 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 3 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 3 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 3 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 3 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 3
D5FFE2 STEP3 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 4 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 4 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 4 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 4 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 4 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 4 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 4 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 4 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 4 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 4 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 4 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 4 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 4 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 4 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 4 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 4 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 4 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 4 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 4 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 4 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 4 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 4
D6FFE2 STEP3 Gelbmeldung KEINE BATTERIEAUFLADUNG Fehlermeldung vom Generator 4 Жёлтое сообщение НЕТ ЗАРЯДКИ АКБ Сообщение о неисправности от генератора 4 Keltainen viesti EI AKUN VARAUSTA Vikailmoitus generaattorilta 4 Gulmeddelande INGEN BATTERILADDNING Felmeddelande från generatorn 4 Aviso em amarelo NENHUMA CARGA DE BATERIA Mensagem de falha do alternador 4 황색 메시지 배터리 충전되지 않음 알터네이터로부터의 오류 메시지 4 Жълто съобщение ЛИПСВА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Съобщение за грешка от генератора 4 Κίτρινη αναγγελία Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ Μήνυμα βλάβης από το δυναμό 4 Yellow message NO BATTERY CHARGING Error message from alternator 4 Avviso giallo NESSUNA CARICA DELLA BATTERIA Messaggio d'errore dal generatore 4 Message en orange PAS DE CHARGE DE LA BATTERIE Message de défaut de l' alternateur 4 Sárga jelzés NINCS AKKUMULÁTORTÖLTÉS Hibaüzenet a generátortól 4 Aviso en amarillo SIN CARGA DE BATERÍA Mensaje de avería del alternador 4 黄色信息 无蓄电池充电 发电机的故障信息 4 Žluté hlášení AKUMULÁTOR BEZ NÁBOJE Chybové hlášení od alternátoru 4 Žuta poruka NEMA PUNJENJA BATERIJE Prijava greške od generatora 4 黄色のメッセージ バッテリ充電が行われていない オルタネータからの故障メッセージ 4 Rumeno sporočilo BREZ POLNJENJA AKUMULATORJA Sporočilo o napaki generatorja 4 Żółty komunikat BRAK ŁADOWANIA AKUMULATORA Komunikat o usterce z alternatora 4 Gul meddelelse INGEN BATTERIOPLADNING Fejlmeddelelse fra generator 4 Semnalizare culoare galbenă NICIO ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI Mesaj de eroare de la alternator 4 Sarı renkli mesaj AKÜ ŞARJLI DEĞİL Alternatörden gelen arıza mesajı 4 Gele melding GEEN ACCUOPLADING Storingsmelding van dynamo 4
D7FFE2 STEP3 Gelbmeldung Feststellbremse Жёлтое сообщение Стояночный тормоз Keltainen viesti Seisontajarru Gulmeddelande Parkeringsbroms Aviso em amarelo Freio de estacionamento 황색 메시지 주차 브레이크 Жълто съобщение Паркинг-спирачка Κίτρινη αναγγελία Χειρόφρενο (Φρένο στάθμευσης) Yellow message Parking brake Avviso giallo Freno di stazionamento Message en orange Frein de stationnement Sárga jelzés Rögzítőfék Aviso en amarillo Freno de estacionamiento 黄色信息 驻车制动器 Žluté hlášení Parkovací brzda Žuta poruka Parkirna kočnica 黄色のメッセージ パーキング・ブレーキ Rumeno sporočilo Parkirna zavora Żółty komunikat Hamulec pomocniczy Gul meddelelse Parkeringsbremse Semnalizare culoare galbenă Frână de parcare Sarı renkli mesaj El freni Gele melding Parkeerrem
D8FFE2 STEP3 Rotmeldung Notausstieg Красное сообщение Аварийный выход Punainen viesti Varauloskäynti Rött meddelande Nödutgång Aviso em vermelho Saída de emergência 적색 메시지 비상 하차 Червено съобщение Авариен изход Ένδειξη κινδύνου Έξοδος έκτακτης ανάγκης Red message Emergency exit Segnalazione rossa Uscita di emergenza Message rouge Sortie de secours Piros jelzés Vészkijárat Aviso en rojo Salida de emergencia 红色信息 紧急下车 Červené hlášení Nouzový výstup Crveno upozorenje Pomoćan izlaz 赤のメッセージ 非常口 Rdeče sporočilo Zasilni izhod Czerwony komunikat Wyjście awaryjne Rød meddelelse Nødudgang Semnalizare culoare roşie Ieşire de urgenţă Kırmızı renkli mesaj Acil çıkış Roodmelding Nooduitgang
D9FFE2 STEP3 Rotmeldung Rauchmelder Красное сообщение Сигнализатор дыма Punainen viesti Savunilmaisin Rött meddelande Brandvarnare Aviso em vermelho Detetor de fumaça 적색 메시지 화재 경보기 Червено съобщение Датчик за дим Ένδειξη κινδύνου Ανιχνευτής καπνού Red message Smoke alarm Segnalazione rossa Rilevatore di fumo Message rouge Détecteur de fumée Piros jelzés Füstjelző Aviso en rojo Detector de humos 红色信息 烟雾信号器 Červené hlášení Hlásič kouře Crveno upozorenje Alarm za dim 赤のメッセージ 煙検知器 Rdeče sporočilo Detektor dima Czerwony komunikat Czujnik dymu Rød meddelelse Røgalarm Semnalizare culoare roşie Senzor de fum Kırmızı renkli mesaj Duman bildiricisi Roodmelding Rookmelder
DAFFE2 STEP3 Rotmeldung Türen NICHT GESCHLOSSEN Красное сообщение Двери НЕ ЗАКРЫТО Punainen viesti Ovet EI KIINNI Rött meddelande Dörrar INTE STÄNGD Aviso em vermelho Portas NÃO FECHADO 적색 메시지 도어 닫히지 않음 Червено съобщение Врати НЕ Е ЗАТВОРЕН Ένδειξη κινδύνου Πόρτες ΟΧΙ ΚΛΕΙΣΤΟ Red message Doors NOT CLOSED Segnalazione rossa Porte NON INNESTATA Message rouge Portes NON FERMÉ Piros jelzés Ajtók NINCS ZÁRVA Aviso en rojo Puertas NO CERRADO 红色信息 车门 未闭合 Červené hlášení Dveře NEZAVŘENO Crveno upozorenje Vrata NIJE ZATVORENO 赤のメッセージ ドア クローズしていない Rdeče sporočilo Vrata NI ZAPRTO Czerwony komunikat Drzwi NIE ZAMKNIĘTY Rød meddelelse Døre Ikke lukket Semnalizare culoare roşie Uşi NU ESTE ÎNCHISĂ Kırmızı renkli mesaj Kapılar KAPALI DEĞİL Roodmelding Deuren NIET GESLOTEN
DBFFE2 STEP3 Gelbmeldung Türverriegelung Жёлтое сообщение Блокировка дверей Keltainen viesti Ovien lukitusjärjestelmä Gulmeddelande Dörrlåsning Aviso em amarelo Travamento da porta 황색 메시지 도어 잠금장치 Жълто съобщение Заключване на вратата Κίτρινη αναγγελία Ασφάλισης πόρτας Yellow message Door locking system Avviso giallo Bloccaggio della porta Message en orange Verrouillage de porte Sárga jelzés Ajtózárás Aviso en amarillo Bloqueo de puerta 黄色信息 车门锁止机构 Žluté hlášení Blokování dveří Žuta poruka Zaključavanje vrata 黄色のメッセージ ドア・ロック・メカニズム Rumeno sporočilo Zaklepanje vrat Żółty komunikat Blokowanie drzwi Gul meddelelse Døraflåsning Semnalizare culoare galbenă Zăvorâre uşi Sarı renkli mesaj Kapı kilidi Gele melding Deurvergrendeling
DCFFE2 STEP3 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 VORN Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 СПЕРЕДИ Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja EDESSÄ Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 FRAM Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 Dianteiro 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 전방 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 ОТПРЕД Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 ΜΠΡΟΣΤΑ Yellow message Anti-pinch protection of door 2 FRONT Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 ANTERIORE Message en orange Protection antipincement de la porte 2 AVANT Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme ELÖL Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 DELANTE 黄色信息 车门2的防夹保护功能 前部 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření VPŘEDU Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 NAPRED 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 前 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 SPREDAJ Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 z przodu Gul meddelelse Klemsikring dør 2 FORREST Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 FAŢĂ Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması ÖN Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2 VOOR
DDFFE2 STEP3 Gelbmeldung Einklemmschutz der Tür 2 HINTEN Жёлтое сообщение Защита от защемления двери 2 СЗАДИ Keltainen viesti Oven 2 väliinjäämissuoja TAKANA Gulmeddelande Klämskydd till dörr 2 BAK Aviso em amarelo Proteção contra aprisionamento da porta 2 Traseiro 황색 메시지 도어 2 끼임방지 장치 후방 Жълто съобщение Защита срещу прищипване на вратата 2 ОТЗАД Κίτρινη αναγγελία Προστασία κατά του μαγκώματος της πόρτας 2 ΠΙΣΩ Yellow message Anti-pinch protection of door 2 REAR Avviso giallo Protezione antincastro della porta 2 POSTERIORE Message en orange Protection antipincement de la porte 2 ARRIERE Sárga jelzés 2 ajtó becsípődés elleni védelme HÁTUL Aviso en amarillo Protección antiaprisionamiento de la puerta 2 DETRÁS 黄色信息 车门2的防夹保护功能 后部 Žluté hlášení Ochrana dveří 2 proti přivření VZADU Žuta poruka Zaštita od zaglavljivanja vrata 2 POZADI 黄色のメッセージ ドア2の挟込み防止 後 Rumeno sporočilo Zaščita pred priprtjem vrat 2 ZADAJ Żółty komunikat Zabezpieczenie przed zakleszczeniem drzwi 2 z tyłu Gul meddelelse Klemsikring dør 2 BAGEST Semnalizare culoare galbenă Protecţia la prindere a uşii 2 SPATE Sarı renkli mesaj 2 kapısı sıkışma koruması ARKA Gele melding Beknellingsbeveiliging van deur 2 ACHTER
DEFFE2 STEP3 Rotmeldung Feststellbremse einlegen. Красное сообщение Включить стояночный тормоз. Punainen viesti Kytke seisontajarru. Rött meddelande Sätt an parkeringsbromsen. Aviso em vermelho Engatar o freio de estacionamento. 적색 메시지 주차 브레이크를 삽입하십시오. Червено съобщение Включете паркинг-спирачката. Ένδειξη κινδύνου Τραβήξτε το χειρόφρενο. Red message Engage parking brake. Segnalazione rossa innestare il freno di stazionamento. Message rouge serrer le frein de stationnement. Piros jelzés rögzítőféket bekapcsolni. Aviso en rojo Accionar el freno de estacionamiento. 红色信息 挂入驻车制动器。 Červené hlášení Aktivovat parkovací brzdu. Crveno upozorenje Uključiti parkirna kočnicu. 赤のメッセージ パーキング・ブレーキを操作します。 Rdeče sporočilo Aktivirajte parkirno zavoro. Czerwony komunikat Uruchom hamulec pomocniczy. Rød meddelelse Parkeringsbremse vælges. Semnalizare culoare roşie Cuplaţi frâna de parcare. Kırmızı renkli mesaj El frenini çekin. Roodmelding Parkeerrem inschakelen.
DFFFE2 STEP3 Gelbmeldung Absperrventil des Kraftstoffbehälters Жёлтое сообщение Запорный клапан топливного бака Keltainen viesti Polttonestesäiliön sulkuventtiili Gulmeddelande Spärrventil till bränsletanken Aviso em amarelo Válvula de fechamento do reservatório de combustível 황색 메시지 연료 탱크 차단 밸브 Жълто съобщение Спирателен клапан на резервоара за гориво Κίτρινη αναγγελία Βαλβίδα απομόνωσης του ρεζερβουάρ καυσίμου Yellow message Shutoff valve of fuel tank Avviso giallo Valvola di intercettazione del serbatoio del carburante Message en orange Valve d'arrêt du réservoir de carburant Sárga jelzés A tüzelőanyagtartály elzárószelepe Aviso en amarillo Válvula de cierre del depósito de combustible 黄色信息 燃油箱关闭阀 Žluté hlášení Uzavírací ventil palivové nádrže Žuta poruka Blokirajući ventil rezervoara za gorivo 黄色のメッセージ フューエル・タンクのシャットオフ・バルブ Rumeno sporočilo Zaporni ventil posode za gorivo Żółty komunikat Zawór odcinający zbiornik paliwa Gul meddelelse Stopventil på brændstoftank Semnalizare culoare galbenă Supapă de închidere a rezervorului de combustibil Sarı renkli mesaj Yakıt deposu kesme valfi Gele melding Afsluitventiel van brandstoftank
E0FFE2 STEP3 Die Anzeige des Vorratsdrucks im Druckkreis 1 ist gestört. Отображение системного давления в контуре высокого давления 1 нарушено. Säiliöpaineen näytössä painepiirissä 1 on häiriö. Indikering av matartryck i tryckkrets 1 har störning. A indicação da pressão de suprimento no circuito de pressão 1 é deficiente. 압력 회로 1의 공급 압력이 잘 표시되지 않습니다. Индикацията на запасното налягане в кръга за налягането 1 е неизправна. Η ένδειξη αποθέματος πίεσης στο κύκλωμα πίεσης 1 παρουσιάζει βλάβη. The readout of the reservoir pressure in pressure circuit 1 is disrupted. L'indicazione della pressione di alimentazione nel circuito di pressione 1 è disturbata. L'affichage de la pression d'alimentation dans le circuit de pression 1 est perturbé. A 1 sűrítettlevegő körben zavar áll fenn a tartálynyomás kijelzésnél. La indicación de la presión del sistema en el circuito de presión 1 está perturbada. 压力回路1存量压力的显示存在故障。 Indikace zásobního tlaku v tlakovém okruhu 1 je narušena. Prikaz rezervnog pritiska u krugu pritiska 1 ima smetnju. 圧力回路1のリザーバ・プレッシャの表示に障害があります。 Prikaz razpoložljivega tlaka v tlačnem krogotoku 1 je moten. Zakłócenie wskazania ciśnienia dyspozycyjnego w obwodzie ciśnieniowym 1. Der er fejl i visningen af forrådstrykket i trykkreds 1. Afișajul presiunii de rezervă în circuitul de presiune 1 este perturbat. 1 basınç devresindeki rezev basıncının göstergesi arızalı. Voorraaddrukindicatie van drukkring 1 heeft storing.
E1FFE2 STEP3 Die Anzeige des Vorratsdrucks im Druckkreis 2 ist gestört. Отображение системного давления в контуре высокого давления 2 нарушено. Säiliöpaineen näytössä painepiirissä 2 on häiriö. Indikering av matartryck i tryckkrets 2 har störning. A indicação da pressão de suprimento no circuito de pressão 2 é deficiente. 압력 회로 2의 공급 압력이 잘 표시되지 않습니다. Индикацията на запасното налягане в кръга за налягането 2 е неизправна. Η ένδειξη αποθέματος πίεσης στο κύκλωμα πίεσης 2 παρουσιάζει βλάβη. The readout of the reservoir pressure in pressure circuit 2 is disrupted. L'indicazione della pressione di alimentazione nel circuito di pressione 2 è disturbata. L'affichage de la pression d'alimentation dans le circuit de pression 2 est perturbé. A 2 sűrítettlevegő körben zavar áll fenn a tartálynyomás kijelzésnél. La indicación de la presión del sistema en el circuito de presión 2 está perturbada. 压力回路2存量压力的显示存在故障。 Indikace zásobního tlaku v tlakovém okruhu 2 je narušena. Prikaz rezervnog pritiska u krugu pritiska 2 ima smetnju. 圧力回路2のリザーバ・プレッシャの表示に障害があります。 Prikaz razpoložljivega tlaka v tlačnem krogotoku 2 je moten. Zakłócenie wskazania ciśnienia dyspozycyjnego w obwodzie ciśnieniowym 2. Der er fejl i visningen af forrådstrykket i trykkreds 2. Afișajul presiunii de rezervă în circuitul de presiune 2 este perturbat. 2 basınç devresindeki rezev basıncının göstergesi arızalı. Voorraaddrukindicatie van drukkring 2 heeft storing.
E2FFE2 STEP3 Fehler: Zusatzblinkleuchte links Неисправность: Повторитель указателя поворота слева Virhe: Sivuvilkku vasen Fel: Extrablinkers vänster Falha: Lanterna intermitente adicional esquerda 오류: 좌측 보조 방향 지시등 Грешка: Допълнителен мигач отляво Βλαβη: Πρόσθετο φως φλας αριστερά Fault: Left additional turn signal lamp Errore: Indicatore di direzione supplementare, lato sinistro Défaut : Clignotant additionnel gauche Hiba: Bal oldali kiegészítő irányjelző Error: Luz intermitente adicional, izquierda 错误: 左侧辅助转向信号灯 Chyba: Levý přídavný ukazatel směru Greška: Dodatni pokazivač pravca levo エラー: 左補助ターン・シグナル・ランプ Napaka: Dodatni smernik levo Błąd: Dodatkowy kierunkowskaz z lewej strony Fejl: Ekstra blinklygte til venstre Eroare: Lampă suplimentară de semnalizare, stânga Arıza: Sol ilave sinyal lambası Storing: Extra knipperlicht links
E3FFE2 STEP3 Fehler: Zusatzblinkleuchte rechts Неисправность: Повторитель указателя поворота справа Virhe: Sivuvilkku oikea Fel: Extrablinkers höger Falha: Lanterna intermitente adicional direita 오류: 우측 보조 방향 지시등 Грешка: Допълнителен мигач отдясно Βλαβη: Πρόσθετο φως φλας δεξιά Fault: Right additional turn signal lamp Errore: Indicatore di direzione supplementare, lato destro Défaut : Clignotant additionnel droit Hiba: Jobb oldali kiegészítő irányjelző Error: Luz intermitente adicional, derecha 错误: 右侧辅助转向信号灯 Chyba: Pravý přídavný ukazatel směru Greška: Dodatni pokazivač pravca desno エラー: 右補助ターン・シグナル・ランプ Napaka: Dodatni smernik desno Błąd: Dodatkowy kierunkowskaz z prawej strony Fejl: Ekstra blinklygte til højre Eroare: Lampă suplimentară de semnalizare, dreapta Arıza: Sağ ilave sinyal lambası Storing: Extra knipperlicht rechts
E4FFE2 STEP3 Vendor error 83
E5FFE2 STEP3 Vendor error 84
E6FFE2 STEP3 Vendor error 85
E7FFE2 STEP3 Vendor error 86
E8FFE2 STEP3 Vendor error 87
E9FFE2 STEP3 Vendor error 88
EAFFE2 STEP3 Vendor error 89
EBFFE2 STEP3 Vendor error 90
ECFFE2 STEP3 Vendor error 91
EDFFE2 STEP3 Vendor error 92
EEFFE2 STEP3 Vendor error 93
EFFFE2 STEP3 Vendor error 94
F0FFE2 STEP3 Vendor error 95
F1FFE2 STEP3 Vendor error 96
F2FFE2 STEP3 Gelbmeldung Elektrischer Fehler des Generators Жёлтое сообщение Электрическая неисправность генератора Keltainen viesti Generaattorin sähkövika Gulmeddelande Elfel på generatorn Aviso em amarelo Falha elétrica do gerador 황색 메시지 알터네이터의 전기적 오류 Жълто съобщение Електрическа грешка на генератора Κίτρινη αναγγελία Ηλεκτρικό σφάλμα του δυναμό Yellow message Electrical fault in alternator Avviso giallo Guasto elettrico del generatore Message en orange Défaut électrique de l' alternateur Sárga jelzés Generátor elektromos hibája Aviso en amarillo Avería eléctrica del alternador 黄色信息 发电机的电气故障 Žluté hlášení Elektrická chyba alternátoru Žuta poruka Električna greška generatora 黄色のメッセージ オルタネータの電気的故障 Rumeno sporočilo Električna napaka generatorja Żółty komunikat Usterka elektryczna alternatora Gul meddelelse Elektrisk fejl i generator Semnalizare culoare galbenă Defecţiune electrică a alternatorului Sarı renkli mesaj Alternatör elektrik arızası Gele melding Elektrische storing van dynamo
F3FFE2 STEP3 Gelbmeldung Kommunikationsfehler des Generators Жёлтое сообщение Ошибка связи генератора Keltainen viesti Generaattorin tiedonsiirtovirhe Gulmeddelande Kommunikationsfel på generatorn Aviso em amarelo Falha de comunicação do gerador 황색 메시지 알터네이터의 통신 오류 Жълто съобщение Грешка в комуникацията на генератора Κίτρινη αναγγελία Σφάλμα επικοινωνίας του δυναμό Yellow message Communication error in alternator Avviso giallo Errore di comunicazione del generatore Message en orange Défaut de communication de l' alternateur Sárga jelzés Generátor kommunikációs hibája Aviso en amarillo Error de comunicación del alternador 黄色信息 发电机的通信故障 Žluté hlášení Komunikační chyba alternátoru Žuta poruka Greška u komunikaciji generatora 黄色のメッセージ オルタネータのコミュニケーション・エラー Rumeno sporočilo Komunikacijska napaka generatorja Żółty komunikat Zakłócenie komunikacji z alternatorem Gul meddelelse Kommunikationsfejl i generator Semnalizare culoare galbenă Eroare de comunicare a alternatorului Sarı renkli mesaj Alternatör iletişim arızası Gele melding Communicatiefout van dynamo
F4FFE2 STEP3 Durch den Fehler der Generatoren ist der Parallelbetrieb gestört. Из-за неисправности генераторов нарушен параллельный режим. Generaattorien vian takia on rinnakkaiskäytössä häiriö. På grund av felet i generatorerna är parallelldriften störningsdrabbad. Através da falha dos alternadores a operação paralela está defeituosa. 발전기 오류로 인해 병렬 작동에 장애가 발생했습니다. Поради грешката на генераторите паралелната работа е нарушена. Μέσω του σφάλματος των δυναμό, έχει υποστεί βλάβη η παράλληλη λειτουργία. Parallel operation is interrupted by the alternator fault. Il guasto degli alternatori provoca un'anomalia della modalità parallela. Le mode parallèle est perturbé par le défaut des alternateurs. A generátorok hibája miatt a párhuzamos üzemmódban üzemzavar áll fenn. Debido a la avería de los alternadores está perturbado el servicio paralelo. 由于发电机故障,并联运行被干扰。 Kvůli chybě generátorů má paralelní provoz poruchu. Greškom generatora ometen je paralelni pogon. オルタネータの故障により、パラレル・モードに障害があります。 Zaradi napake generatorjev je vzporedno delovanje moteno. Tryb równoległy jest zakłócony na skutek usterki alternatorów. Fejlen i generatoren har forårsaget defekt i paralleldriften. Datorită defecțiunii generatoarelor este perturbat regimul de funcționare în paralel. Alternatörlerin hatasından dolayı paralel işletim arızalanmış. Door storing in dynamo's is parallelle werking verstoord.
F5FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Druckschalter zur Regeneration des Lufttrockners hat eine Störung. Жёлтое сообщение Двухпозиционный датчик давления для регенерации влагоотделителя имеет нарушение. Keltainen viesti Ilmankuivaimen regeneroinnin painekatkaisimessa on häiriö. Gulmeddelande Funktionsstörning för tryckvakt regenerering lufttork. Aviso em amarelo O interruptor de pressão para a regeneração do secador de ar, tem uma falha. 황색 메시지 에어 드라이어 재생용 누름 스위치에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Превключвателят за налягане за регенерация на изсушителя на въздуха е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Ο διακόπτης πίεσης για αναζωογόνηση του αφυγραντήρα αέρα παρουσιάζει βλάβη. Yellow message The pressure switch for the regeneration of the air drier has a malfunction. Avviso giallo L'interruttore di pressione per la rigenerazione del deumidificatore dell'aria presenta un'anomalia. Message en orange Le manocontacteur pour la régénération du dessiccateur d'air présente un dérangement. Sárga jelzés A levegőszárító regenerálására szolgáló nyomáskapcsolónál hiba áll fenn. Aviso en amarillo El botón para la regeneración del secador de aire tiene una perturbación. 黄色信息 空气干燥器再生压力开关有故障。 Žluté hlášení Tlakový spínač pro regeneraci vysoušeče vzduchu má poruchu. Žuta poruka Prekidač na pritisak za regeneraciju isušivača vazduha ima smetnju. 黄色のメッセージ エア・ドライヤの再燃焼のプレッシャ・スイッチに不具合があります。 Rumeno sporočilo Tlačno stikalo za regeneracijo sušilca zraka ima motnjo. Żółty komunikat Usterka przełącznika ciśnieniowego regeneracji osuszacza powietrza. Gul meddelelse Der er en fejl i trykkontakten til regenerering af lufttørreren. Semnalizare culoare galbenă Butonul pentru regenerarea uscătorului de aer are o defecțiune. Sarı renkli mesaj Hava kurutucusunun rejenerasyon basmalı şalterinde bir arıza mevcut. Gele melding Drukschakelaar voor regeneratie van luchtdroger heeft een storing.
F6FFE2 STEP3 Gelbmeldung Allgemeiner Fehler Das Bauteil 'Batteriesensor' hat eine interne Störung. Жёлтое сообщение Общая неисправность Конструктивный узел 'Датчик АКБ' имеет внутреннее нарушение. Keltainen viesti Yleinen virhe Rakenneosassa 'Akkutunnistin' on sisäinen häiriö. Gulmeddelande Allmänt fel Komponent 'Batterisensor' har en intern störning. Aviso em amarelo Falha geral O componente 'Sensor da bateria' está com uma falha interna. 황색 메시지 일반적인 오류 부품 '배터리 센서'에 내부 장애가 발생했습니다. Жълто съобщение Обща грешка Компонент 'Датчик за акумулаторната батерия' има вътрешна неизправност. Κίτρινη αναγγελία Γενικό σφάλμα Το εξάρτημα 'Αισθητήρας μπαταρίας' παρουσιάζει εσωτερική δυσλειτουργία. Yellow message General error Component 'Battery sensor' has an internal fault. Avviso giallo Errore generico Il componente 'Sensore della batteria' presenta un'anomalia interna. Message en orange Défaut général Le composant 'Capteur de batterie' présente un défaut interne. Sárga jelzés Általános hiba Az 'Akkumulátorszenzor' alkatrésznél belső zavar áll fenn. Aviso en amarillo Error general El componente 'Sensor de batería' tiene una perturbación interna. 黄色信息 一般故障 部件“蓄电池传感器”存在内部故障。 Žluté hlášení Všeobecná chyba Součást 'Senzor akumulátoru' má interní poruchu. Žuta poruka Opšte greške Komponenta 'Davač na bateriji' ima internu smetnju. 黄色のメッセージ 一般的な故障 構成部品'バッテリ・センサ'に内部の不具合があります。 Rumeno sporočilo Splošna napaka Komponenta 'Senzor akumulatorja' ima interno motnjo. Żółty komunikat Ogólna usterka Element 'Czujnik akumulatora' ma wewnętrzne zakłócenie. Gul meddelelse Generel fejl Komponent 'Batterisensor' har en intern fejl. Semnalizare culoare galbenă Eroare generală Componenta 'Senzor baterie' are o defecţiune internă. Sarı renkli mesaj Genel arızalar 'Akü sensörü' yapı elemanında dahili bir arıza var. Gele melding Algemene storing Onderdeel 'Accusensor' heeft een interne storing.
F7FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Generator 1 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 1 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 1 on häiriö. Gulmeddelande Generator 1 har störning. Aviso em amarelo O alternador 1 está com defeito. 황색 메시지 발전기 1에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 1 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 1 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 1 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 1 è disturbato. Message en orange L'alternateur 1 est perturbé. Sárga jelzés A 1 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 1 está perturbado. 黄色信息 发电机1有故障。 Žluté hlášení Generátor 1 má poruchu. Žuta poruka Alternator 1 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ1に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 1 je moten. Żółty komunikat Alternator 1 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 1 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 1 este perturbat. Sarı renkli mesaj 1 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 1 is gestoord.
F8FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Generator 2 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 2 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 2 on häiriö. Gulmeddelande Generator 2 har störning. Aviso em amarelo O alternador 2 está com defeito. 황색 메시지 발전기 2에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 2 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 2 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 2 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 2 è disturbato. Message en orange L'alternateur 2 est perturbé. Sárga jelzés A 2 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 2 está perturbado. 黄色信息 发电机2有故障。 Žluté hlášení Generátor 2 má poruchu. Žuta poruka Alternator 2 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ2に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 2 je moten. Żółty komunikat Alternator 2 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 2 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 2 este perturbat. Sarı renkli mesaj 2 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 2 is gestoord.
F9FFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Generator 3 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 3 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 3 on häiriö. Gulmeddelande Generator 3 har störning. Aviso em amarelo O alternador 3 está com defeito. 황색 메시지 발전기 3에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 3 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 3 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 3 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 3 è disturbato. Message en orange L'alternateur 3 est perturbé. Sárga jelzés A 3 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 3 está perturbado. 黄色信息 发电机3有故障。 Žluté hlášení Generátor 3 má poruchu. Žuta poruka Alternator 3 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ3に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 3 je moten. Żółty komunikat Alternator 3 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 3 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 3 este perturbat. Sarı renkli mesaj 3 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 3 is gestoord.
FAFFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Generator 4 ist gestört. Жёлтое сообщение Генератор 4 неисправен. Keltainen viesti Generaattorissa 4 on häiriö. Gulmeddelande Generator 4 har störning. Aviso em amarelo O alternador 4 está com defeito. 황색 메시지 발전기 4에 장애가 있습니다. Жълто съобщение Генераторът 4 е неизправен. Κίτρινη αναγγελία Το δυναμό 4 έχει βλάβη. Yellow message Alternator 4 is faulty. Avviso giallo L'alternatore 4 è disturbato. Message en orange L'alternateur 4 est perturbé. Sárga jelzés A 4 generátornál zavar áll fenn. Aviso en amarillo El alternador 4 está perturbado. 黄色信息 发电机4有故障。 Žluté hlášení Generátor 4 má poruchu. Žuta poruka Alternator 4 ima smetnju. 黄色のメッセージ オルタネータ4に不具合があります。 Rumeno sporočilo Alternator 4 je moten. Żółty komunikat Alternator 4 jest uszkodzony. Gul meddelelse Generator 4 er defekt. Semnalizare culoare galbenă Alternatorul 4 este perturbat. Sarı renkli mesaj 4 alternatörü arızalı. Gele melding Dynamo 4 is gestoord.
FBFFE2 STEP3 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Rechts ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Справа неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun OIKEA lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Höger är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Direita está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 우측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отдясно е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Δεξιά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Right is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato destro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Droit est défectueux. Sárga jelzés A Jobb oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Derecha está averiado. 黄色信息 行李箱盖右侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vpravo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora desno je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ右のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Desno je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z prawej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Højre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Dreapta este defectă. Sarı renkli mesaj Sağ bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Rechts is defect.
FCFFE2 STEP3 Gelbmeldung Die Verriegelung bzw. Entriegelung der Gepäckraumklappe Links ist defekt. Жёлтое сообщение Блокировка или разблокировка крышки багажного отделения Слева неисправна. Keltainen viesti Matkatavaraluukun VASEN lukitus tai lukituksen vapautus on rikki. Gulmeddelande Låsning resp. upplåsning av bagagelucka Vänster är defekt. Aviso em amarelo O travamento ou destravamento da tampa do compartimento de bagagem Esquerda está com defeito. 황색 메시지 트렁크 리드 좌측 잠금장치 또는 잠금해제장치에 결함이 있습니다. Жълто съобщение Заключването, съотв. отключването на капака на багажното отделение Отляво е неизправно. Κίτρινη αναγγελία Η ασφάλιση ή/και απασφάλιση του καπό χώρου αποσκευών Αριστερά είναι ελαττωματική. Yellow message Locking/unlocking of luggage compartment door Left is defective. Avviso giallo Il bloccaggio o sbloccaggio dello sportello del bagagliaio Lato sinistro è guasto. Message en orange Le verrouillage ou déverrouillage de la trappe de coffre à bagages Gauche est défectueux. Sárga jelzés A Bal oldal csomagtérfedél zárása ill. zár nyitása meghibásodott. Aviso en amarillo El bloqueo o bien el desbloqueo de la tapa del maletero Izquierda está averiado. 黄色信息 行李箱盖左侧联锁或解锁装置损坏。 Žluté hlášení Blokování, resp. odblokování víka zavazadlového prostoru Vlevo je vadné. Žuta poruka Zaključavanje odn. otključavanje poklopca prtljažnog prostora levo je neispravno. 黄色のメッセージ ラゲッジ・ルーム・フラップ左のロックまたはロック解除が故障しています。 Rumeno sporočilo Zaklepanje oz. odklepanje lopute prtljažnika Levo je pokvarjeno. Żółty komunikat Funkcja blokowania, wzgl. odblokowania klapy bagażnika z lewej strony jest uszkodzona. Gul meddelelse Aflåsning eller oplåsning af bagagerumsklap Venstre er defekt. Semnalizare culoare galbenă Blocarea respectiv deblocarea clapetei portbagaj Stânga este defectă. Sarı renkli mesaj Sol bagaj bölmesi kapağı kilidini kilitleme veya açma sistemi arızalı. Gele melding Vergrendeling of ontgrendeling van bagageruimteklep Links is defect.
FDFFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Ölstand des Druckluftkompressors ist zu niedrig. Жёлтое сообщение Уровень масла воздушного компрессора слишком низкий. Keltainen viesti Paineilmakompressorin öljymäärä on liian pieni. Gulmeddelande Tryckluftkompressorns oljenivå är för låg. Aviso em amarelo O nível de óleo do compressor de ar está muito baixo. 황색 메시지 압축공기 컴프레서의 오일 레벨이 너무 낮습니다. Жълто съобщение Нивото на маслото на въздушния компресор е прекалено ниско. Κίτρινη αναγγελία Η στάθμη λαδιού του συμπιεστή πεπιεσμένου αέρα είναι υπερβολικά χαμηλή. Yellow message The oil level of the air compressor is too low. Avviso giallo Il livello dell'olio del compressore d'aria è troppo bassa. Message en orange Le niveau d'huile du compresseur d'air est trop faible. Sárga jelzés A sűrítettlevegő-kompresszor olajszintje túl kicsi. Aviso en amarillo El nivel de aceite del compresor de aire comprimido es insuficiente. 黄色信息 空气压缩机油位过低。 Žluté hlášení Hladina oleje vzduchového kompresoru je příliš nízká. Žuta poruka Nivo ulja u kompresoru komprimovanog vazduha je prenizak. 黄色のメッセージ プレッシャ・エア・コンプレッサのオイル・レベルが低すぎます。 Rumeno sporočilo Nivo olja kompresorja na stisnjeni zrak je prenizek. Żółty komunikat Poziom oleju w sprężarce powietrza jest zbyt niski. Gul meddelelse Trykluftkompressorens oliestand er for lav. Semnalizare culoare galbenă Nivelul de ulei al compresorului de aer comprimat este prea mic. Sarı renkli mesaj Basınçlı hava kompresörünün yağ seviyesi çok düşük. Gele melding Oliepeil van persluchtcompressor is te laag.
FEFFE2 STEP3 Gelbmeldung Der Füllstandssensor im Druckluftkompressor hat einen elektrischen Fehler. Жёлтое сообщение Датчик уровня в воздушном компрессоре имеет электрическую неисправность. Keltainen viesti Paineilmakompressorin täyttömäärän tunnistimessa on sähkövika. Gulmeddelande Elektriskt fel föreligger för tryckluftskompressorns nivågivare. Aviso em amarelo O sensor do nível de abastecimento no compressor de ar está com uma falha elétrica. 황색 메시지 압축공기 컴프레서의 주입 레벨 센서에 전기 오류가 있습니다. Жълто съобщение Датчикът за ниво на запълване във въздушния компресор има електрическа грешка. Κίτρινη αναγγελία Ο αισθητήρας στάθμης πλήρωσης του συμπιεστή πεπιεσμένου αέρα παρουσιάζει ηλεκτρικό σφάλμα. Yellow message The fill level sensor in the air compressor has an electrical fault. Avviso giallo Il sensore del livello di riempimento nel compressore d'aria presenta un guasto elettrico. Message en orange Le capteur de niveau dans le compresseur d'air présente un défaut électrique. Sárga jelzés A sűrítettlevegő-kompresszorban lévő feltöltésiszint-szenzornál elektromos hiba áll fenn. Aviso en amarillo El sensor de nivel de llenado en el compresor de aire comprimido tiene una avería eléctrica. 黄色信息 空气压缩机中的液位传感器有电气故障。 Žluté hlášení Snímač stavu hladiny ve vzduchovém kompresoru má elektrickou chybu. Žuta poruka Senzor nivoa napunjenosti u kompresoru komprimovanog vazduha ima električnu grešku. 黄色のメッセージ プレッシャ・エア・コンプレッサの充填レベル・センサに電気的故障があります。 Rumeno sporočilo Senzor nivoja napolnjenosti v kompresorju na stisnjeni zrak ima električno napako. Żółty komunikat Czujnik poziomu w sprężarce powietrza ma usterkę elektryczną. Gul meddelelse Påfyldningsniveausensoren i trykluftkompressoren har en elektrisk fejl. Semnalizare culoare galbenă Senzorul de nivel în compresorul de aer comprimat are o defecțiune electrică. Sarı renkli mesaj Basınçlı hava kompresöründeki dolum seviyesi sensöründe elektrik hatası mevcut. Gele melding Vulstandsensor in persluchtcompressor heeft een elektrische storing.
FFFFE2 STEP3 Vendor error 110