________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
SMUX101B   SMUX - Stand-Alone Multiplexer (04A19) SMUX - Stand-Alone Multiplexer (04A19) SMUX - Stand-Alone-multiplekseri (04A19) SMUX - Stand alone-multiplexor (04A19) SMUX - Stand-Alone Multiplexer (04A19) SMUX - Stand-Alone Multiplexer (04A19) SMUX - Stand-Alone мултиплексор (04A19) SMUX - Πολυπλεκτική διαγνωστική συσκευή Stand-Alone (04A19) SMUX - Stand-alone multiplexer (04A19) SMUX - Multiplexer autonomo (04A19) SMUX - Multiplexeur standalone (04A19) SMUX - Stand-Alone (hálózattól független) multiplexer (04A19) SMUX - Multiplexor autónomo (stand-alone) (04A19) SMUX - Stand-alone多路器 (04A19) SMUX - Stand-Alone multiplexer (04A19) SMUX - Stand-Alone multiplekser (04A19) SMUX - スタンド・アローン・マルチプレクサ (04A19) SMUX - Multiplekser sistema Stand-Alone (04A19) SMUX - Multiplekser Stand-Alone (04A19) SMUX - Stand-Alone Multiplexer (04A19) SMUX - Multiplexer Stand-Alone (04A19) SMUX - Bağımsız Multiplekser (04A19) SMUX - Stand-alone multiplexer (04A19)
00F0E2 04A19.X3.15/8 Fehler: Digitaleingang IN01 04A19.X3.15/8 Неисправность: Цифровой вход 'IN01' 04A19.X3.15/8 Virhe: Digitaalitulo 'IN01' 04A19.X3.15/8 Fel: Digital ingång 'IN01' 04A19.X3.15/8 Falha: Entrada digital 'IN01' 04A19.X3.15/8 오류: 디지털 입력부 'IN01' 04A19.X3.15/8 Грешка: Цифров вход 'IN01' 04A19.X3.15/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN01' 04A19.X3.15/8 Fault: Digital input 'IN01' 04A19.X3.15/8 Errore: entrata digitale 'IN01' 04A19.X3.15/8 Défaut : Entrée numérique 'IN01' 04A19.X3.15/8 Hiba: 'IN01' digitális bemenet 04A19.X3.15/8 Error: Entrada digital 'IN01' 04A19.X3.15/8 错误: 数字式输入端'IN01' 04A19.X3.15/8 Chyba: Digitální vstup 'IN01' 04A19.X3.15/8 Greška: Digitalni ulaz 'IN01' 04A19.X3.15/8 エラー: デジタル・インプット 'IN01' 04A19.X3.15/8 Napaka: Digitalni vhod 'IN01' 04A19.X3.15/8 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN01' 04A19.X3.15/8 Fejl: Digitalindgang 'IN01' 04A19.X3.15/8 Eroare: Intrare digitală 'IN01' 04A19.X3.15/8 Arıza: 'IN01' dijital girişi 04A19.X3.15/8 Storing: Digitale ingang 'IN01'
00F1E0 04A19.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN01 04A19.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN01 04A19.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN01 04A19.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN01 04A19.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN01 04A19.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN01 04A19.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN01 04A19.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN01 04A19.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN01 04A19.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN01 04A19.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN01 04A19.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN01 04A19.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN01 04A19.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN01 04A19.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN01 04A19.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN01 04A19.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN01 04A19.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN01 04A19.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN01 04A19.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN01 04A19.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN01 04A19.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN01 04A19.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN01
00F1E1 04A19.X5.18/4 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN01 04A19.X5.18/4 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN01 04A19.X5.18/4 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN01 04A19.X5.18/4 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN01 04A19.X5.18/4 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN01 04A19.X5.18/4 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN01 04A19.X5.18/4 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN01 04A19.X5.18/4 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN01 04A19.X5.18/4 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN01 04A19.X5.18/4 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN01 04A19.X5.18/4 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN01 04A19.X5.18/4 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN01 04A19.X5.18/4 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN01 04A19.X5.18/4 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN01 04A19.X5.18/4 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN01 04A19.X5.18/4 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN01 04A19.X5.18/4 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN01 04A19.X5.18/4 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN01 04A19.X5.18/4 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN01 04A19.X5.18/4 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN01 04A19.X5.18/4 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN01 04A19.X5.18/4 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN01 04A19.X5.18/4 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN01
00F2E3 04A19.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS01 04A19.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS01 04A19.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS01 04A19.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A19.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS01 04A19.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS01 04A19.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS01 04A19.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS01 04A19.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS01 04A19.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS01 04A19.X4.12/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS01 04A19.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS01 04A19.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS01 04A19.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS01 04A19.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS01
00F2E4 04A19.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS01 04A19.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS01 04A19.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS01 04A19.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS01 04A19.X4.12/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS01 04A19.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS01 04A19.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS01 04A19.X4.12/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS01 04A19.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS01 04A19.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS01 04A19.X4.12/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS01 04A19.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS01 04A19.X4.12/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS01 04A19.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS01 04A19.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS01 04A19.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS01 04A19.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS01 04A19.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS01 04A19.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS01
00F2E5 04A19.X4.12/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS01 04A19.X4.12/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS01 04A19.X4.12/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS01 04A19.X4.12/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS01 04A19.X4.12/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS01 04A19.X4.12/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS01 04A19.X4.12/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS01 04A19.X4.12/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS01 04A19.X4.12/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS01 04A19.X4.12/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS01 04A19.X4.12/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS01 04A19.X4.12/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS01 04A19.X4.12/1 部件'5ByteWort'断路。 HBS01 04A19.X4.12/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS01 04A19.X4.12/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS01 04A19.X4.12/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS01 04A19.X4.12/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS01 04A19.X4.12/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS01 04A19.X4.12/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS01 04A19.X4.12/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS01 04A19.X4.12/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS01
00F3E5 04A19.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBS01 04A19.X4.12/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBS01 04A19.X4.12/1 Virran raja-arvo on alittunut. HBS01 04A19.X4.12/1 Gränsvärdet för ström underskreds. HBS01 04A19.X4.12/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBS01 04A19.X4.12/1 전류의 한계값에 미달합니다. HBS01 04A19.X4.12/1 Стойност под граничната стойност за тока. HBS01 04A19.X4.12/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBS01 04A19.X4.12/1 The limit value for current has not been attained. HBS01 04A19.X4.12/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBS01 04A19.X4.12/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBS01 04A19.X4.12/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBS01 04A19.X4.12/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBS01 04A19.X4.12/1 低于电流极限值。 HBS01 04A19.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBS01 04A19.X4.12/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBS01 04A19.X4.12/1 電流の限界値を下回りました。 HBS01 04A19.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBS01 04A19.X4.12/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBS01 04A19.X4.12/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBS01 04A19.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBS01 04A19.X4.12/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBS01 04A19.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBS01
00F3E6 04A19.X4.12/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBS01 04A19.X4.12/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBS01 04A19.X4.12/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBS01 04A19.X4.12/1 Gränsvärdet för ström överskreds. HBS01 04A19.X4.12/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBS01 04A19.X4.12/1 전류의 한계값을 초과합니다. HBS01 04A19.X4.12/1 Стойност над граничната стойност за тока. HBS01 04A19.X4.12/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBS01 04A19.X4.12/1 The limit value for current has been exceeded. HBS01 04A19.X4.12/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBS01 04A19.X4.12/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBS01 04A19.X4.12/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBS01 04A19.X4.12/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBS01 04A19.X4.12/1 超出电流极限值。 HBS01 04A19.X4.12/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBS01 04A19.X4.12/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBS01 04A19.X4.12/1 電流の限界値を上回りました。 HBS01 04A19.X4.12/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBS01 04A19.X4.12/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBS01 04A19.X4.12/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBS01 04A19.X4.12/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBS01 04A19.X4.12/1 Akım sınır değeri aşılmış. HBS01 04A19.X4.12/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBS01
00F4E3 04A19.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A19.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A19.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A19.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A19.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A19.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A19.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A19.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A19.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A19.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A19.X6.2/2 Túl nagy feszültség '' kapocspont 30P 04A19.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A19.X6.2/2 电压过高 接头 30P 04A19.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A19.X6.2/2 Previsok napon Kl. 30P 04A19.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A19.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A19.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A19.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A19.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A19.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
00F4E4 04A19.X6.2/2 Unterspannung Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Пониженное напряжение Клемма 30P 04A19.X6.2/2 Alijännite Virtapiiri 30P 04A19.X6.2/2 Underspänning Klämma 30P 04A19.X6.2/2 Tensão baixa Terminal 30P 04A19.X6.2/2 저전압 단자 30P 04A19.X6.2/2 Понижено напрежение Клема 30P 04A19.X6.2/2 Χαμηλή τάση Ακροδέκτης 30P 04A19.X6.2/2 Undervoltage Circuit 30P 04A19.X6.2/2 SOTTOTENSIONE morsetto 30P 04A19.X6.2/2 SOUS-TENSION borne 30P 04A19.X6.2/2 Túl kicsi feszültség '' kapocspont 30P 04A19.X6.2/2 SUBTENSIÓN Borne 30P 04A19.X6.2/2 电压过低 接头 30P 04A19.X6.2/2 Podpětí Svorka 30P 04A19.X6.2/2 Nizak napon Kl. 30P 04A19.X6.2/2 電圧不足 ターミナル 30P 04A19.X6.2/2 Podnapetost Sponka 30P 04A19.X6.2/2 Zbyt niskie napięcie Zacisk 30P 04A19.X6.2/2 Underspænding Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Tensiune insuficientă Clema 30P 04A19.X6.2/2 Düşük gerilim Uç 30P 04A19.X6.2/2 Te lage spanning Klem 30P
00F5EE Interner Steuergerätefehler Die Watchdog-Funktion hat einen internen Fehler in der Software erkannt. Внутренняя неисправность блока управления Функция Watchdog опознала внутреннюю ошибку в программном обеспечении. Sisäinen ohjainlaitevika Watchdog-toiminto on tunnistanut sisäisen vian ohjelmassa. Internt styrenhetsfel Övervakningsfunktionen har hittat ett internt fel i programvaran. Falha interna do módulo de comando A função Watchdog reconheceu uma falha interna na Software. 내부 컨트롤 유닛 오류 워치 독-기능이 소프트웨어에서 내부 오류를 인식했습니다. Вътрешна грешка на електронния блок за управление Watchdog-функцията е разпознала вътрешна грешка в софтуера. Εσωτερικό σφάλμα εγκέφαλου Διαπιστώθηκε εσωτερικό σφάλμα στο λογισμικό της λειτουργίας Watchdog. Internal control unit fault The watchdog function has detected an internal software error. Errore della centralina di comando interno La funzione Watchdog ha riconosciuto un errore interno nel software. Défaut du calculateur interne La fonction watchdog présente un défaut interne détecté dans le logiciel. Belső vezérlőegység-hiba A Watchdog-funkció belső hibát ismert fel a szoftverben. Avería de unidad de control interna La función vigilante ha detectado un error interno en el software. 内部的控制单元故障 监视器功能识别到软件内部故障。 Interní chyba řídicí jednotky Funkce Watchdog identifikovala interní chybu v softwaru. Interna greška upravljačke jedinice Watchdog-funkcija je prepoznala internu grešku u Software-u. コントロール・ユニットの内部故障 ウォッチ・ドッグ機能がソフトウェアの内部故障を検知しました。 Notranja napaka krmilnika Funkcija watchdog je zaznala notranjo napako v programski opremi. Wewnętrzna usterka modułu sterującego Funkcja watchdog rozpoznała wewnętrzny błąd w oprogramowaniu. Intern styreenhedsfejl Watchdog-funktion har registreret en intern fejl i software. Eroare calculator internă Funcţia Watchdog a recunoscut o eroare internă în Software. Dahili kumanda kutusu arızası Gözetim komponenti (Watchdog) fonksiyonu, yazılımda dahili bir hata algıladı. Interne regeleenheidstoring Watchdog-functie heeft een interne fout in software herkend.
00F6F3 CAN-Bus-OFF-Fehler CAN 1 Неисправность отключения шины CAN (Bus-OFF) CAN 1 CAN-väylän POIS PÄÄLTÄ -vika CAN 1 CAN-buss-AV-fel CAN 1 Falha CAN-Bus-OFF CAN 1 CAN 버스 OFF-오류 CAN 1 Грешка в изключването (OFF) на CAN-шината CAN 1 Σφάλμα CAN-Bus-OFF CAN 1 CAN bus OFF fault CAN 1 Errore al disinserimento del bus CAN (OFF) CAN 1 Défaut bus CAN OFF CAN 1 CAN-busz OFF hiba CAN 1 Error de bus CAN OFF CAN 1 控制器区域网络(CAN)总线关闭故障 CAN 1 Chyba sběrnice CAN (bus off) CAN 1 CAN-Bus-OFF-greška CAN 1 CAN バス・オフ・エラー CAN 1 Napaka izključenega podatkovnega vodila CAN CAN 1 Usterka funkcji OFF szyny CAN CAN 1 CAN-bus-OFF-fejl CAN 1 Eroare magistrală CAN OFF CAN 1 CAN-Bus-OFF (KAPALI) arızası CAN 1 CAN-bus-OFF-storing CAN 1
00F7E0 Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F8FF Interner Fehler: Software-Fehler Внутренняя ошибка: Ошибка программного обеспечения Sisäinen virhe: Ohjelmavika Internt fel: Programvarufel Falha interna: Falha de software 내부 오류: 소프트웨어 오류 Вътрешна грешка: Софтуерна грешка Εσωτερικό σφάλμα: Βλάβη λογισμικού Internal error: Software error Errore interno: Errore software Défaut interne : Défaut de logiciel Belső hiba: 'Szoftverhiba' Avería interna: Error de software 内部错误:软件故障 Interní chyba: Chyba softwaru Interna greška: Software greška 内部エラー: ソフトウェア・エラー Interna napaka: Napaka programske opreme Wewnętrzny błąd: Błąd oprogramowania Intern fejl: Softwarefejl Eroare internă: Eroare Software Dahili arıza: Yazılım hatası Interne fout: Softwarefout
00F9E2 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
00FBE2 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer konnte nicht ausgelesen werden. Не удалось считать идентификационный номер а/м. Auton valmistenumeroa ei voitu lukea. Chassinumret kunde inte avläsas. A leitura do nº de identificação do veículo não pode ser efetuada. 차대 번호를 판독할 수 없습니다 Идентификационният номер на автомобила не можа да бъде прочетен. Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αριθμού πλαισίου οχήματος. The vehicle identification number could not be read out. Non è stato possibile leggere il numero di telaio. Le numéro d'identification du véhicule n'a pas pu être lue. A gépkocsi-azonosító számot nem lehetett kiolvasni. El número de identificación del vehículo no se ha podido leer. 不能读取车辆识别号。 Identifikační číslo vozidla nemohlo být načteno. Broj šasije nije mogao da se očita. シャシナンバを読み出すことができませんでした。 Identifikacijske številke vozila ni bilo mogoče odčitati. Odczytanie numeru identyfikacyjnego pojazdu nie było możliwe. Køretøjs-ID-nummer kunne ikke aflæses. Seria de şasiu nu a putut fi citită. Araç tanım (şasi) numarası okunamadı. Wagenidentificatienummer kan niet worden uitgelezen.
01F0E2 04A19.X3.15/9 Fehler: Digitaleingang IN02 04A19.X3.15/9 Неисправность: Цифровой вход 'IN02' 04A19.X3.15/9 Virhe: Digitaalitulo 'IN02' 04A19.X3.15/9 Fel: Digital ingång 'IN02' 04A19.X3.15/9 Falha: Entrada digital 'IN02' 04A19.X3.15/9 오류: 디지털 입력부 'IN02' 04A19.X3.15/9 Грешка: Цифров вход 'IN02' 04A19.X3.15/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN02' 04A19.X3.15/9 Fault: Digital input 'IN02' 04A19.X3.15/9 Errore: entrata digitale 'IN02' 04A19.X3.15/9 Défaut : Entrée numérique 'IN02' 04A19.X3.15/9 Hiba: 'IN02' digitális bemenet 04A19.X3.15/9 Error: Entrada digital 'IN02' 04A19.X3.15/9 错误: 数字式输入端'IN02' 04A19.X3.15/9 Chyba: Digitální vstup 'IN02' 04A19.X3.15/9 Greška: Digitalni ulaz 'IN02' 04A19.X3.15/9 エラー: デジタル・インプット 'IN02' 04A19.X3.15/9 Napaka: Digitalni vhod 'IN02' 04A19.X3.15/9 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN02' 04A19.X3.15/9 Fejl: Digitalindgang 'IN02' 04A19.X3.15/9 Eroare: Intrare digitală 'IN02' 04A19.X3.15/9 Arıza: 'IN02' dijital girişi 04A19.X3.15/9 Storing: Digitale ingang 'IN02'
01F1E0 04A19.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN02 04A19.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN02 04A19.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN02 04A19.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN02 04A19.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN02 04A19.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN02 04A19.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN02 04A19.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN02 04A19.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN02 04A19.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN02 04A19.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN02 04A19.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN02 04A19.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN02 04A19.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN02 04A19.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN02 04A19.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN02 04A19.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN02 04A19.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN02 04A19.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN02 04A19.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN02 04A19.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN02 04A19.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN02 04A19.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN02
01F1E1 04A19.X5.18/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN02 04A19.X5.18/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN02 04A19.X5.18/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN02 04A19.X5.18/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN02 04A19.X5.18/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN02 04A19.X5.18/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN02 04A19.X5.18/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN02 04A19.X5.18/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN02 04A19.X5.18/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN02 04A19.X5.18/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN02 04A19.X5.18/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN02 04A19.X5.18/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN02 04A19.X5.18/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN02 04A19.X5.18/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN02 04A19.X5.18/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN02 04A19.X5.18/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN02 04A19.X5.18/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN02 04A19.X5.18/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN02 04A19.X5.18/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN02 04A19.X5.18/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN02 04A19.X5.18/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN02 04A19.X5.18/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN02 04A19.X5.18/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN02
01F2E3 04A19.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS02 04A19.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS02 04A19.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS02 04A19.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A19.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS02 04A19.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS02 04A19.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS02 04A19.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS02 04A19.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS02 04A19.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS02 04A19.X4.12/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS02 04A19.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS02 04A19.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS02 04A19.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS02 04A19.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS02
01F2E4 04A19.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS02 04A19.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS02 04A19.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS02 04A19.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS02 04A19.X4.12/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS02 04A19.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS02 04A19.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS02 04A19.X4.12/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS02 04A19.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS02 04A19.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS02 04A19.X4.12/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS02 04A19.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS02 04A19.X4.12/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS02 04A19.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS02 04A19.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS02 04A19.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS02 04A19.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS02 04A19.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS02 04A19.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS02
01F2E5 04A19.X4.12/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS02 04A19.X4.12/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS02 04A19.X4.12/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS02 04A19.X4.12/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS02 04A19.X4.12/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS02 04A19.X4.12/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS02 04A19.X4.12/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS02 04A19.X4.12/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS02 04A19.X4.12/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS02 04A19.X4.12/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS02 04A19.X4.12/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS02 04A19.X4.12/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS02 04A19.X4.12/2 部件'5ByteWort'断路。 HBS02 04A19.X4.12/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS02 04A19.X4.12/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS02 04A19.X4.12/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS02 04A19.X4.12/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS02 04A19.X4.12/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS02 04A19.X4.12/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS02 04A19.X4.12/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS02 04A19.X4.12/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS02
01F3E5 04A19.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBS02 04A19.X4.12/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBS02 04A19.X4.12/2 Virran raja-arvo on alittunut. HBS02 04A19.X4.12/2 Gränsvärdet för ström underskreds. HBS02 04A19.X4.12/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBS02 04A19.X4.12/2 전류의 한계값에 미달합니다. HBS02 04A19.X4.12/2 Стойност под граничната стойност за тока. HBS02 04A19.X4.12/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBS02 04A19.X4.12/2 The limit value for current has not been attained. HBS02 04A19.X4.12/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBS02 04A19.X4.12/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBS02 04A19.X4.12/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBS02 04A19.X4.12/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBS02 04A19.X4.12/2 低于电流极限值。 HBS02 04A19.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBS02 04A19.X4.12/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBS02 04A19.X4.12/2 電流の限界値を下回りました。 HBS02 04A19.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBS02 04A19.X4.12/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBS02 04A19.X4.12/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBS02 04A19.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBS02 04A19.X4.12/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBS02 04A19.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBS02
01F3E6 04A19.X4.12/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBS02 04A19.X4.12/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBS02 04A19.X4.12/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBS02 04A19.X4.12/2 Gränsvärdet för ström överskreds. HBS02 04A19.X4.12/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBS02 04A19.X4.12/2 전류의 한계값을 초과합니다. HBS02 04A19.X4.12/2 Стойност над граничната стойност за тока. HBS02 04A19.X4.12/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBS02 04A19.X4.12/2 The limit value for current has been exceeded. HBS02 04A19.X4.12/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBS02 04A19.X4.12/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBS02 04A19.X4.12/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBS02 04A19.X4.12/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBS02 04A19.X4.12/2 超出电流极限值。 HBS02 04A19.X4.12/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBS02 04A19.X4.12/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBS02 04A19.X4.12/2 電流の限界値を上回りました。 HBS02 04A19.X4.12/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBS02 04A19.X4.12/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBS02 04A19.X4.12/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBS02 04A19.X4.12/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBS02 04A19.X4.12/2 Akım sınır değeri aşılmış. HBS02 04A19.X4.12/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBS02
01F4E3 04A19.X6.2/1 Überspannung Klemme 31P 04A19.X6.2/1 Повышенное напряжение Клемма 31P 04A19.X6.2/1 Ylijännite Virtapiiri 31P 04A19.X6.2/1 Överspänning Klämma 31P 04A19.X6.2/1 Sobretensão Terminal 31P 04A19.X6.2/1 과전압 단자 31P 04A19.X6.2/1 Свръхнапрежение Клема 31P 04A19.X6.2/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 31P 04A19.X6.2/1 Overvoltage Circuit 31P 04A19.X6.2/1 Sovratensione morsetto 31P 04A19.X6.2/1 Surtension borne 31P 04A19.X6.2/1 Túl nagy feszültség '' kapocspont 31P 04A19.X6.2/1 Sobretensión Borne 31P 04A19.X6.2/1 电压过高 接头 31P 04A19.X6.2/1 Přepětí Svorka 31P 04A19.X6.2/1 Previsok napon Kl. 31P 04A19.X6.2/1 過電圧 ターミナル 31P 04A19.X6.2/1 Prenapetost Sponka 31P 04A19.X6.2/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 31P 04A19.X6.2/1 Overspænding Klemme 31P 04A19.X6.2/1 Supratensiune Clema 31P 04A19.X6.2/1 Aşırı gerilim Uç 31P 04A19.X6.2/1 Te hoge spanning Klem 31P
01F4E4 04A19.X6.2/1 Unterspannung Klemme 31P 04A19.X6.2/1 Пониженное напряжение Клемма 31P 04A19.X6.2/1 Alijännite Virtapiiri 31P 04A19.X6.2/1 Underspänning Klämma 31P 04A19.X6.2/1 Tensão baixa Terminal 31P 04A19.X6.2/1 저전압 단자 31P 04A19.X6.2/1 Понижено напрежение Клема 31P 04A19.X6.2/1 Χαμηλή τάση Ακροδέκτης 31P 04A19.X6.2/1 Undervoltage Circuit 31P 04A19.X6.2/1 SOTTOTENSIONE morsetto 31P 04A19.X6.2/1 SOUS-TENSION borne 31P 04A19.X6.2/1 Túl kicsi feszültség '' kapocspont 31P 04A19.X6.2/1 SUBTENSIÓN Borne 31P 04A19.X6.2/1 电压过低 接头 31P 04A19.X6.2/1 Podpětí Svorka 31P 04A19.X6.2/1 Nizak napon Kl. 31P 04A19.X6.2/1 電圧不足 ターミナル 31P 04A19.X6.2/1 Podnapetost Sponka 31P 04A19.X6.2/1 Zbyt niskie napięcie Zacisk 31P 04A19.X6.2/1 Underspænding Klemme 31P 04A19.X6.2/1 Tensiune insuficientă Clema 31P 04A19.X6.2/1 Düşük gerilim Uç 31P 04A19.X6.2/1 Te lage spanning Klem 31P
02F0E2 04A19.X3.15/11 Fehler: Digitaleingang IN03 04A19.X3.15/11 Неисправность: Цифровой вход 'IN03' 04A19.X3.15/11 Virhe: Digitaalitulo 'IN03' 04A19.X3.15/11 Fel: Digital ingång 'IN03' 04A19.X3.15/11 Falha: Entrada digital 'IN03' 04A19.X3.15/11 오류: 디지털 입력부 'IN03' 04A19.X3.15/11 Грешка: Цифров вход 'IN03' 04A19.X3.15/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN03' 04A19.X3.15/11 Fault: Digital input 'IN03' 04A19.X3.15/11 Errore: entrata digitale 'IN03' 04A19.X3.15/11 Défaut : Entrée numérique 'IN03' 04A19.X3.15/11 Hiba: 'IN03' digitális bemenet 04A19.X3.15/11 Error: Entrada digital 'IN03' 04A19.X3.15/11 错误: 数字式输入端'IN03' 04A19.X3.15/11 Chyba: Digitální vstup 'IN03' 04A19.X3.15/11 Greška: Digitalni ulaz 'IN03' 04A19.X3.15/11 エラー: デジタル・インプット 'IN03' 04A19.X3.15/11 Napaka: Digitalni vhod 'IN03' 04A19.X3.15/11 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN03' 04A19.X3.15/11 Fejl: Digitalindgang 'IN03' 04A19.X3.15/11 Eroare: Intrare digitală 'IN03' 04A19.X3.15/11 Arıza: 'IN03' dijital girişi 04A19.X3.15/11 Storing: Digitale ingang 'IN03'
02F1E0 04A19.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN03 04A19.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN03 04A19.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN03 04A19.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN03 04A19.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN03 04A19.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN03 04A19.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN03 04A19.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN03 04A19.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN03 04A19.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN03 04A19.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN03 04A19.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN03 04A19.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN03 04A19.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN03 04A19.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN03 04A19.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN03 04A19.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN03 04A19.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN03 04A19.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN03 04A19.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN03 04A19.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN03 04A19.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN03 04A19.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN03
02F1E1 04A19.X5.18/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN03 04A19.X5.18/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN03 04A19.X5.18/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN03 04A19.X5.18/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN03 04A19.X5.18/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN03 04A19.X5.18/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN03 04A19.X5.18/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN03 04A19.X5.18/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN03 04A19.X5.18/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN03 04A19.X5.18/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN03 04A19.X5.18/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN03 04A19.X5.18/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN03 04A19.X5.18/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN03 04A19.X5.18/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN03 04A19.X5.18/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN03 04A19.X5.18/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN03 04A19.X5.18/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN03 04A19.X5.18/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN03 04A19.X5.18/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN03 04A19.X5.18/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN03 04A19.X5.18/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN03 04A19.X5.18/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN03 04A19.X5.18/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN03
02F2E3 Das Bauteil 'Zentralverriegelungsmotor 'Türen'' hat Kurzschluss nach Plus. Конструктивный узел 'Электромотор центральной блокировки 'Двери'' имеет замыкание на плюс. Rakenneosassa 'Keskuslukitusmoottori 'ovet'' on oikosulku plussaan. Komponenten 'Centrallåsmotor 'dörrar'' har kortslutning mot plus. O componente 'Motor do travamento central das 'portas'' está em curto para positivo. 부품 ''도어' 중앙 잠금장치 모터'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Електродвигател на централното заключване 'Врати'' има късо съединение към плюс. Το εξάρτημα 'Μοτέρ κεντρικού κλειδώματος "Πόρτες"' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. Component 'Central locking motor 'doors'' has a short circuit to positive. Il componente 'Motorino della chiusura centralizzata 'Porte'' presenta cortocircuito su positivo. Le composant 'Moteur de verrouillage centralisé 'portes'' présente un court-circuit avec le plus. Az alkatrész ''Ajtók' központizár-motor' rövidzárlatos a pozitív pont felé. El componente 'Motor del cierre centralizado 'puertas'' tiene cortocircuito contra el polo positivo. 部件'“车门”中央锁止马达'对正极短路。 Součást 'Motor centrálního zamykání dveří' má zkrat na plus. Komponenta 'Motor centralnog zaključavanja 'Vrata'' ima kratak spoj prema plusu. 構成部品 '「ドア」セントラル・ロッキング・モータ' にプラスへのショートがあります。 Komponenta 'Motor za centralno zaklepanje 'vrata'' je v kratkem stiku na plus. Element 'Silnik zamka centralnego 'drzwi'' ma zwarcie z biegunem dodatnim. Komponent 'Centrallåsesystemsmotor 'Døre'' kortslutter til plus. Componenta 'Motor închidere centralizată 'Uşi'' are scurtcircuit la plus. Elemanında '"Kapılar" merkezi kilit motoru' artı kutba kısa devre var. Onderdeel 'Motor centrale vergrendeling 'deuren'' heeft kortsluiting naar plus.
02F2E4 Das Bauteil 'Zentralverriegelungsmotor 'Türen'' hat Kurzschluss nach Masse. Конструктивный узел 'Электромотор центральной блокировки 'Двери'' имеет замыкание на массу. Rakenneosassa 'Keskuslukitusmoottori 'ovet'' on oikosulku maadotukseen. Komponenten 'Centrallåsmotor 'dörrar'' har kortslutning mot jord. O componente 'Motor do travamento central das 'portas'' está em curto para massa. 부품 ''도어' 중앙 잠금장치 모터'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Електродвигател на централното заключване 'Врати'' има късо съединение към маса. Το εξάρτημα 'Μοτέρ κεντρικού κλειδώματος "Πόρτες"' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. Component 'Central locking motor 'doors'' has a short circuit to ground. Il componente 'Motorino della chiusura centralizzata 'Porte'' presenta cortocircuito su massa. Le composant 'Moteur de verrouillage centralisé 'portes'' présente un court-circuit avec la masse. Az alkatrész ''Ajtók' központizár-motor' rövidzárlatos a test felé. El componente 'Motor del cierre centralizado 'puertas'' tiene cortocircuito contra masa. 部件'“车门”中央锁止马达'对地短路。 Součást 'Motor centrálního zamykání dveří' má zkrat na kostru. Komponenta 'Motor centralnog zaključavanja 'Vrata'' ima kratak spoj prema masi. 構成部品 '「ドア」セントラル・ロッキング・モータ' にアースへのショートがあります。 Komponenta 'Motor za centralno zaklepanje 'vrata'' je v kratkem stiku na maso. Element 'Silnik zamka centralnego 'drzwi'' ma zwarcie z masą. Komponent 'Centrallåsesystemsmotor 'Døre'' kortslutter til stel. Componenta 'Motor închidere centralizată 'Uşi'' are scurtcircuit la masă. Elemanında '"Kapılar" merkezi kilit motoru' şaseye kısa devre var. Onderdeel 'Motor centrale vergrendeling 'deuren'' heeft kortsluiting naar massa.
02F2E5 04A19.X4.12/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS03 04A19.X4.12/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS03 04A19.X4.12/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS03 04A19.X4.12/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS03 04A19.X4.12/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS03 04A19.X4.12/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS03 04A19.X4.12/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS03 04A19.X4.12/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS03 04A19.X4.12/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS03 04A19.X4.12/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS03 04A19.X4.12/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS03 04A19.X4.12/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS03 04A19.X4.12/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS03 04A19.X4.12/4 部件'5ByteWort'断路。 HBS03 04A19.X4.12/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS03 04A19.X4.12/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS03 04A19.X4.12/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS03 04A19.X4.12/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS03 04A19.X4.12/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS03 04A19.X4.12/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS03 04A19.X4.12/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS03 04A19.X4.12/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS03 04A19.X4.12/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS03
02F3E5 04A19.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBS03 04A19.X4.12/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBS03 04A19.X4.12/4 Virran raja-arvo on alittunut. HBS03 04A19.X4.12/4 Gränsvärdet för ström underskreds. HBS03 04A19.X4.12/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBS03 04A19.X4.12/4 전류의 한계값에 미달합니다. HBS03 04A19.X4.12/4 Стойност под граничната стойност за тока. HBS03 04A19.X4.12/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBS03 04A19.X4.12/4 The limit value for current has not been attained. HBS03 04A19.X4.12/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBS03 04A19.X4.12/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBS03 04A19.X4.12/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBS03 04A19.X4.12/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBS03 04A19.X4.12/4 低于电流极限值。 HBS03 04A19.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBS03 04A19.X4.12/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBS03 04A19.X4.12/4 電流の限界値を下回りました。 HBS03 04A19.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBS03 04A19.X4.12/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBS03 04A19.X4.12/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBS03 04A19.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBS03 04A19.X4.12/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBS03 04A19.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBS03
02F3E6 04A19.X4.12/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBS03 04A19.X4.12/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBS03 04A19.X4.12/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBS03 04A19.X4.12/4 Gränsvärdet för ström överskreds. HBS03 04A19.X4.12/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBS03 04A19.X4.12/4 전류의 한계값을 초과합니다. HBS03 04A19.X4.12/4 Стойност над граничната стойност за тока. HBS03 04A19.X4.12/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBS03 04A19.X4.12/4 The limit value for current has been exceeded. HBS03 04A19.X4.12/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBS03 04A19.X4.12/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBS03 04A19.X4.12/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBS03 04A19.X4.12/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBS03 04A19.X4.12/4 超出电流极限值。 HBS03 04A19.X4.12/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBS03 04A19.X4.12/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBS03 04A19.X4.12/4 電流の限界値を上回りました。 HBS03 04A19.X4.12/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBS03 04A19.X4.12/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBS03 04A19.X4.12/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBS03 04A19.X4.12/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBS03 04A19.X4.12/4 Akım sınır değeri aşılmış. HBS03 04A19.X4.12/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBS03
02F9E2 Die EEPROM-Daten sind fehlerhaft. Данные EEPROM неверны. EEPROM-tiedot ovat virheelliset. EEPROM-data är felaktiga. Os dados EEPROM estão com falha. EEPROM 데이터에 결함이 있습니다. Данните на EEPROM са грешни. Τα δεδομένα EEPROMείναι ελαττωματικά. The EEPROM data are faulty. I dati EEPROM sono errati. Les données EEPROM sont erronées. Az EEPROM-adatok hibásak. Los datos de EEPROM son erróneos. 电擦除可编程只读存储器(EEPROM)数据有故障。 Data EEPROM jsou chybná. EEPROM podaci su pogrešni. EEPROM データが正しくありません。 Podatki EEPROM so pomanjkljivi. Dane EEPROM są nieprawidłowe. EEPROM-data er forkerte. Datele EEPROM sunt eronate. EEPROM verileri hatalı. EEPROM-gegevens zijn onjuist.
03F0E2 04A19.X3.15/12 Fehler: Digitaleingang IN04 04A19.X3.15/12 Неисправность: Цифровой вход 'IN04' 04A19.X3.15/12 Virhe: Digitaalitulo 'IN04' 04A19.X3.15/12 Fel: Digital ingång 'IN04' 04A19.X3.15/12 Falha: Entrada digital 'IN04' 04A19.X3.15/12 오류: 디지털 입력부 'IN04' 04A19.X3.15/12 Грешка: Цифров вход 'IN04' 04A19.X3.15/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN04' 04A19.X3.15/12 Fault: Digital input 'IN04' 04A19.X3.15/12 Errore: entrata digitale 'IN04' 04A19.X3.15/12 Défaut : Entrée numérique 'IN04' 04A19.X3.15/12 Hiba: 'IN04' digitális bemenet 04A19.X3.15/12 Error: Entrada digital 'IN04' 04A19.X3.15/12 错误: 数字式输入端'IN04' 04A19.X3.15/12 Chyba: Digitální vstup 'IN04' 04A19.X3.15/12 Greška: Digitalni ulaz 'IN04' 04A19.X3.15/12 エラー: デジタル・インプット 'IN04' 04A19.X3.15/12 Napaka: Digitalni vhod 'IN04' 04A19.X3.15/12 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN04' 04A19.X3.15/12 Fejl: Digitalindgang 'IN04' 04A19.X3.15/12 Eroare: Intrare digitală 'IN04' 04A19.X3.15/12 Arıza: 'IN04' dijital girişi 04A19.X3.15/12 Storing: Digitale ingang 'IN04'
03F1E0 04A19.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN04 04A19.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN04 04A19.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN04 04A19.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN04 04A19.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN04 04A19.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN04 04A19.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN04 04A19.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN04 04A19.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN04 04A19.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN04 04A19.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN04 04A19.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN04 04A19.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN04 04A19.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN04 04A19.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN04 04A19.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN04 04A19.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN04 04A19.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN04 04A19.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN04 04A19.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN04 04A19.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN04 04A19.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN04 04A19.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN04
03F1E1 04A19.X5.18/7 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN04 04A19.X5.18/7 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN04 04A19.X5.18/7 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN04 04A19.X5.18/7 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN04 04A19.X5.18/7 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN04 04A19.X5.18/7 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN04 04A19.X5.18/7 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN04 04A19.X5.18/7 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN04 04A19.X5.18/7 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN04 04A19.X5.18/7 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN04 04A19.X5.18/7 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN04 04A19.X5.18/7 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN04 04A19.X5.18/7 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN04 04A19.X5.18/7 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN04 04A19.X5.18/7 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN04 04A19.X5.18/7 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN04 04A19.X5.18/7 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN04 04A19.X5.18/7 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN04 04A19.X5.18/7 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN04 04A19.X5.18/7 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN04 04A19.X5.18/7 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN04 04A19.X5.18/7 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN04 04A19.X5.18/7 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN04
03F2E3 Das Bauteil 'Zentralverriegelungsmotor 'Türen'' hat Kurzschluss nach Plus. Конструктивный узел 'Электромотор центральной блокировки 'Двери'' имеет замыкание на плюс. Rakenneosassa 'Keskuslukitusmoottori 'ovet'' on oikosulku plussaan. Komponenten 'Centrallåsmotor 'dörrar'' har kortslutning mot plus. O componente 'Motor do travamento central das 'portas'' está em curto para positivo. 부품 ''도어' 중앙 잠금장치 모터'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Електродвигател на централното заключване 'Врати'' има късо съединение към плюс. Το εξάρτημα 'Μοτέρ κεντρικού κλειδώματος "Πόρτες"' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. Component 'Central locking motor 'doors'' has a short circuit to positive. Il componente 'Motorino della chiusura centralizzata 'Porte'' presenta cortocircuito su positivo. Le composant 'Moteur de verrouillage centralisé 'portes'' présente un court-circuit avec le plus. Az alkatrész ''Ajtók' központizár-motor' rövidzárlatos a pozitív pont felé. El componente 'Motor del cierre centralizado 'puertas'' tiene cortocircuito contra el polo positivo. 部件'“车门”中央锁止马达'对正极短路。 Součást 'Motor centrálního zamykání dveří' má zkrat na plus. Komponenta 'Motor centralnog zaključavanja 'Vrata'' ima kratak spoj prema plusu. 構成部品 '「ドア」セントラル・ロッキング・モータ' にプラスへのショートがあります。 Komponenta 'Motor za centralno zaklepanje 'vrata'' je v kratkem stiku na plus. Element 'Silnik zamka centralnego 'drzwi'' ma zwarcie z biegunem dodatnim. Komponent 'Centrallåsesystemsmotor 'Døre'' kortslutter til plus. Componenta 'Motor închidere centralizată 'Uşi'' are scurtcircuit la plus. Elemanında '"Kapılar" merkezi kilit motoru' artı kutba kısa devre var. Onderdeel 'Motor centrale vergrendeling 'deuren'' heeft kortsluiting naar plus.
03F2E4 Das Bauteil 'Zentralverriegelungsmotor 'Türen'' hat Kurzschluss nach Masse. Конструктивный узел 'Электромотор центральной блокировки 'Двери'' имеет замыкание на массу. Rakenneosassa 'Keskuslukitusmoottori 'ovet'' on oikosulku maadotukseen. Komponenten 'Centrallåsmotor 'dörrar'' har kortslutning mot jord. O componente 'Motor do travamento central das 'portas'' está em curto para massa. 부품 ''도어' 중앙 잠금장치 모터'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Електродвигател на централното заключване 'Врати'' има късо съединение към маса. Το εξάρτημα 'Μοτέρ κεντρικού κλειδώματος "Πόρτες"' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. Component 'Central locking motor 'doors'' has a short circuit to ground. Il componente 'Motorino della chiusura centralizzata 'Porte'' presenta cortocircuito su massa. Le composant 'Moteur de verrouillage centralisé 'portes'' présente un court-circuit avec la masse. Az alkatrész ''Ajtók' központizár-motor' rövidzárlatos a test felé. El componente 'Motor del cierre centralizado 'puertas'' tiene cortocircuito contra masa. 部件'“车门”中央锁止马达'对地短路。 Součást 'Motor centrálního zamykání dveří' má zkrat na kostru. Komponenta 'Motor centralnog zaključavanja 'Vrata'' ima kratak spoj prema masi. 構成部品 '「ドア」セントラル・ロッキング・モータ' にアースへのショートがあります。 Komponenta 'Motor za centralno zaklepanje 'vrata'' je v kratkem stiku na maso. Element 'Silnik zamka centralnego 'drzwi'' ma zwarcie z masą. Komponent 'Centrallåsesystemsmotor 'Døre'' kortslutter til stel. Componenta 'Motor închidere centralizată 'Uşi'' are scurtcircuit la masă. Elemanında '"Kapılar" merkezi kilit motoru' şaseye kısa devre var. Onderdeel 'Motor centrale vergrendeling 'deuren'' heeft kortsluiting naar massa.
03F2E5 04A19.X4.12/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS04 04A19.X4.12/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS04 04A19.X4.12/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS04 04A19.X4.12/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS04 04A19.X4.12/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS04 04A19.X4.12/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS04 04A19.X4.12/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS04 04A19.X4.12/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS04 04A19.X4.12/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS04 04A19.X4.12/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS04 04A19.X4.12/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS04 04A19.X4.12/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS04 04A19.X4.12/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS04 04A19.X4.12/7 部件'5ByteWort'断路。 HBS04 04A19.X4.12/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS04 04A19.X4.12/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS04 04A19.X4.12/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS04 04A19.X4.12/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS04 04A19.X4.12/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS04 04A19.X4.12/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS04 04A19.X4.12/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS04 04A19.X4.12/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS04 04A19.X4.12/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS04
03F3E5 04A19.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBS04 04A19.X4.12/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBS04 04A19.X4.12/7 Virran raja-arvo on alittunut. HBS04 04A19.X4.12/7 Gränsvärdet för ström underskreds. HBS04 04A19.X4.12/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBS04 04A19.X4.12/7 전류의 한계값에 미달합니다. HBS04 04A19.X4.12/7 Стойност под граничната стойност за тока. HBS04 04A19.X4.12/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBS04 04A19.X4.12/7 The limit value for current has not been attained. HBS04 04A19.X4.12/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBS04 04A19.X4.12/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBS04 04A19.X4.12/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBS04 04A19.X4.12/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBS04 04A19.X4.12/7 低于电流极限值。 HBS04 04A19.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBS04 04A19.X4.12/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBS04 04A19.X4.12/7 電流の限界値を下回りました。 HBS04 04A19.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBS04 04A19.X4.12/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBS04 04A19.X4.12/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBS04 04A19.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBS04 04A19.X4.12/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBS04 04A19.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBS04
03F3E6 04A19.X4.12/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBS04 04A19.X4.12/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBS04 04A19.X4.12/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBS04 04A19.X4.12/7 Gränsvärdet för ström överskreds. HBS04 04A19.X4.12/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBS04 04A19.X4.12/7 전류의 한계값을 초과합니다. HBS04 04A19.X4.12/7 Стойност над граничната стойност за тока. HBS04 04A19.X4.12/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBS04 04A19.X4.12/7 The limit value for current has been exceeded. HBS04 04A19.X4.12/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBS04 04A19.X4.12/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBS04 04A19.X4.12/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBS04 04A19.X4.12/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBS04 04A19.X4.12/7 超出电流极限值。 HBS04 04A19.X4.12/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBS04 04A19.X4.12/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBS04 04A19.X4.12/7 電流の限界値を上回りました。 HBS04 04A19.X4.12/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBS04 04A19.X4.12/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBS04 04A19.X4.12/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBS04 04A19.X4.12/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBS04 04A19.X4.12/7 Akım sınır değeri aşılmış. HBS04 04A19.X4.12/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBS04
03F4E3 04A19.X5.18/1 Überspannung Interner Fehler: Klemme 30 04A19.X5.18/1 Повышенное напряжение Внутренняя ошибка: Клемма 30 04A19.X5.18/1 Ylijännite Sisäinen virhe: Virtapiiri 30 04A19.X5.18/1 Överspänning Internt fel: Klämma 30 04A19.X5.18/1 Sobretensão Falha interna: Terminal 30 04A19.X5.18/1 과전압 내부 오류: 단자 30 04A19.X5.18/1 Свръхнапрежение Вътрешна грешка: Клема 30 04A19.X5.18/1 Υπερβολική τάση Εσωτερικό σφάλμα: Ακροδέκτης 30 04A19.X5.18/1 Overvoltage Internal error: Circuit 30 04A19.X5.18/1 Sovratensione Errore interno: morsetto 30 04A19.X5.18/1 Surtension Défaut interne : borne 30 04A19.X5.18/1 Túl nagy feszültség Belső hiba: '' '30' kapocspont 04A19.X5.18/1 Sobretensión Avería interna: Borne 30 04A19.X5.18/1 电压过高 内部错误: 接头30 04A19.X5.18/1 Přepětí Interní chyba: Svorka 30 04A19.X5.18/1 Previsok napon Interna greška: Kl.30 04A19.X5.18/1 過電圧 内部エラー: ターミナル 30 04A19.X5.18/1 Prenapetost Interna napaka: Sponka 30 04A19.X5.18/1 Zbyt wysokie napięcie Wewnętrzny błąd: Zacisk 30 04A19.X5.18/1 Overspænding Intern fejl: Klemme 30 04A19.X5.18/1 Supratensiune Eroare internă: Clema 30 04A19.X5.18/1 Aşırı gerilim Dahili arıza: Uç 30 04A19.X5.18/1 Te hoge spanning Interne fout: Klem 30
03F4E4 04A19.X5.18/1 Unterspannung Interner Fehler: Klemme 30 04A19.X5.18/1 Пониженное напряжение Внутренняя ошибка: Клемма 30 04A19.X5.18/1 Alijännite Sisäinen virhe: Virtapiiri 30 04A19.X5.18/1 Underspänning Internt fel: Klämma 30 04A19.X5.18/1 Tensão baixa Falha interna: Terminal 30 04A19.X5.18/1 저전압 내부 오류: 단자 30 04A19.X5.18/1 Понижено напрежение Вътрешна грешка: Клема 30 04A19.X5.18/1 Χαμηλή τάση Εσωτερικό σφάλμα: Ακροδέκτης 30 04A19.X5.18/1 Undervoltage Internal error: Circuit 30 04A19.X5.18/1 SOTTOTENSIONE Errore interno: morsetto 30 04A19.X5.18/1 SOUS-TENSION Défaut interne : borne 30 04A19.X5.18/1 Túl kicsi feszültség Belső hiba: '' '30' kapocspont 04A19.X5.18/1 SUBTENSIÓN Avería interna: Borne 30 04A19.X5.18/1 电压过低 内部错误: 接头30 04A19.X5.18/1 Podpětí Interní chyba: Svorka 30 04A19.X5.18/1 Nizak napon Interna greška: Kl.30 04A19.X5.18/1 電圧不足 内部エラー: ターミナル 30 04A19.X5.18/1 Podnapetost Interna napaka: Sponka 30 04A19.X5.18/1 Zbyt niskie napięcie Wewnętrzny błąd: Zacisk 30 04A19.X5.18/1 Underspænding Intern fejl: Klemme 30 04A19.X5.18/1 Tensiune insuficientă Eroare internă: Clema 30 04A19.X5.18/1 Düşük gerilim Dahili arıza: Uç 30 04A19.X5.18/1 Te lage spanning Interne fout: Klem 30
04F0E2 04A19.X3.15/15 Fehler: Digitaleingang IN05 04A19.X3.15/15 Неисправность: Цифровой вход 'IN05' 04A19.X3.15/15 Virhe: Digitaalitulo 'IN05' 04A19.X3.15/15 Fel: Digital ingång 'IN05' 04A19.X3.15/15 Falha: Entrada digital 'IN05' 04A19.X3.15/15 오류: 디지털 입력부 'IN05' 04A19.X3.15/15 Грешка: Цифров вход 'IN05' 04A19.X3.15/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN05' 04A19.X3.15/15 Fault: Digital input 'IN05' 04A19.X3.15/15 Errore: entrata digitale 'IN05' 04A19.X3.15/15 Défaut : Entrée numérique 'IN05' 04A19.X3.15/15 Hiba: 'IN05' digitális bemenet 04A19.X3.15/15 Error: Entrada digital 'IN05' 04A19.X3.15/15 错误: 数字式输入端'IN05' 04A19.X3.15/15 Chyba: Digitální vstup 'IN05' 04A19.X3.15/15 Greška: Digitalni ulaz 'IN05' 04A19.X3.15/15 エラー: デジタル・インプット 'IN05' 04A19.X3.15/15 Napaka: Digitalni vhod 'IN05' 04A19.X3.15/15 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN05' 04A19.X3.15/15 Fejl: Digitalindgang 'IN05' 04A19.X3.15/15 Eroare: Intrare digitală 'IN05' 04A19.X3.15/15 Arıza: 'IN05' dijital girişi 04A19.X3.15/15 Storing: Digitale ingang 'IN05'
04F1E0 04A19.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN05 04A19.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN05 04A19.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN05 04A19.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN05 04A19.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN05 04A19.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN05 04A19.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN05 04A19.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN05 04A19.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN05 04A19.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN05 04A19.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN05 04A19.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN05 04A19.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN05 04A19.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN05 04A19.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN05 04A19.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN05 04A19.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN05 04A19.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN05 04A19.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN05 04A19.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN05 04A19.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN05 04A19.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN05 04A19.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN05
04F1E1 04A19.X5.18/8 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN05 04A19.X5.18/8 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN05 04A19.X5.18/8 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN05 04A19.X5.18/8 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN05 04A19.X5.18/8 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN05 04A19.X5.18/8 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN05 04A19.X5.18/8 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN05 04A19.X5.18/8 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN05 04A19.X5.18/8 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN05 04A19.X5.18/8 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN05 04A19.X5.18/8 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN05 04A19.X5.18/8 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN05 04A19.X5.18/8 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN05 04A19.X5.18/8 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN05 04A19.X5.18/8 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN05 04A19.X5.18/8 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN05 04A19.X5.18/8 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN05 04A19.X5.18/8 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN05 04A19.X5.18/8 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN05 04A19.X5.18/8 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN05 04A19.X5.18/8 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN05 04A19.X5.18/8 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN05 04A19.X5.18/8 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN05
04F2E3 04A19.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBS05 04A19.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBS05 04A19.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBS05 04A19.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A19.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBS05 04A19.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBS05 04A19.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBS05 04A19.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBS05 04A19.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBS05 04A19.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBS05 04A19.X4.12/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBS05 04A19.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBS05 04A19.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBS05 04A19.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBS05 04A19.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBS05
04F2E4 04A19.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBS05 04A19.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBS05 04A19.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBS05 04A19.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBS05 04A19.X4.12/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBS05 04A19.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBS05 04A19.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBS05 04A19.X4.12/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBS05 04A19.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBS05 04A19.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBS05 04A19.X4.12/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBS05 04A19.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBS05 04A19.X4.12/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBS05 04A19.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBS05 04A19.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBS05 04A19.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBS05 04A19.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBS05 04A19.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBS05 04A19.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBS05
04F2E5 04A19.X4.12/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBS05 04A19.X4.12/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBS05 04A19.X4.12/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBS05 04A19.X4.12/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBS05 04A19.X4.12/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBS05 04A19.X4.12/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBS05 04A19.X4.12/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBS05 04A19.X4.12/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBS05 04A19.X4.12/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBS05 04A19.X4.12/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBS05 04A19.X4.12/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBS05 04A19.X4.12/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBS05 04A19.X4.12/10 部件'5ByteWort'断路。 HBS05 04A19.X4.12/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBS05 04A19.X4.12/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBS05 04A19.X4.12/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBS05 04A19.X4.12/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBS05 04A19.X4.12/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBS05 04A19.X4.12/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBS05 04A19.X4.12/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBS05 04A19.X4.12/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBS05
04F3E5 04A19.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBS05 04A19.X4.12/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBS05 04A19.X4.12/10 Virran raja-arvo on alittunut. HBS05 04A19.X4.12/10 Gränsvärdet för ström underskreds. HBS05 04A19.X4.12/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBS05 04A19.X4.12/10 전류의 한계값에 미달합니다. HBS05 04A19.X4.12/10 Стойност под граничната стойност за тока. HBS05 04A19.X4.12/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBS05 04A19.X4.12/10 The limit value for current has not been attained. HBS05 04A19.X4.12/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBS05 04A19.X4.12/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBS05 04A19.X4.12/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBS05 04A19.X4.12/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBS05 04A19.X4.12/10 低于电流极限值。 HBS05 04A19.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBS05 04A19.X4.12/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBS05 04A19.X4.12/10 電流の限界値を下回りました。 HBS05 04A19.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBS05 04A19.X4.12/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBS05 04A19.X4.12/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBS05 04A19.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBS05 04A19.X4.12/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBS05 04A19.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBS05
04F3E6 04A19.X4.12/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBS05 04A19.X4.12/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBS05 04A19.X4.12/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBS05 04A19.X4.12/10 Gränsvärdet för ström överskreds. HBS05 04A19.X4.12/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBS05 04A19.X4.12/10 전류의 한계값을 초과합니다. HBS05 04A19.X4.12/10 Стойност над граничната стойност за тока. HBS05 04A19.X4.12/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBS05 04A19.X4.12/10 The limit value for current has been exceeded. HBS05 04A19.X4.12/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBS05 04A19.X4.12/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBS05 04A19.X4.12/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBS05 04A19.X4.12/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBS05 04A19.X4.12/10 超出电流极限值。 HBS05 04A19.X4.12/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBS05 04A19.X4.12/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBS05 04A19.X4.12/10 電流の限界値を上回りました。 HBS05 04A19.X4.12/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBS05 04A19.X4.12/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBS05 04A19.X4.12/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBS05 04A19.X4.12/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBS05 04A19.X4.12/10 Akım sınır değeri aşılmış. HBS05 04A19.X4.12/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBS05
05F0E2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tankklappe 1' hat Kurzschluss nach Plus. Конструктивный узел 'Центральная блокировка лючка топливного бака 1' имеет замыкание на плюс. Rakenneosassa 'Tankin luukun 1 keskuslukitus' on oikosulku plussaan. Komponenten 'Centrallåsning av tanklucka 1' har kortslutning mot plus. O componente 'Travamento central da tampa do tanque 1' está em curto para positivo. 부품 '탱크 커버 1 중앙 잠금장치'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Централно заключване на капака на резервоара 1' има късо съединение към плюс. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου 1' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. Component 'Central locking for fuel filler door 1' has a short circuit to positive. Il componente 'Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante 1' presenta cortocircuito su positivo. Le composant 'Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir 1' présente un court-circuit avec le plus. Az alkatrész '1 tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára' rövidzárlatos a pozitív pont felé. El componente 'Cierre centralizado o tapa del depósito 1' tiene cortocircuito contra el polo positivo. 部件'加油口盖1中央锁止系统'对正极短路。 Součást 'Centrální zamykání víčka palivové nádrže 1' má zkrat na plus. Komponenta 'Centralno zaključavanje poklopca rezervoara 1' ima kratak spoj prema plusu. 構成部品 'フューエル・タンク・リッド1のセントラル・ロッキング・システム' にプラスへのショートがあります。 Komponenta 'Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo 1' je v kratkem stiku na plus. Element 'Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa 1' ma zwarcie z biegunem dodatnim. Komponent 'Centrallåsesystem tankklap 1' kortslutter til plus. Componenta 'Închidere centralizată a clapetei rezervor 1' are scurtcircuit la plus. Elemanında '1 yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi' artı kutba kısa devre var. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van tankdopklep 1' heeft kortsluiting naar plus.
05F1E0 04A19.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN06 04A19.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN06 04A19.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN06 04A19.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN06 04A19.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN06 04A19.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN06 04A19.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN06 04A19.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN06 04A19.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN06 04A19.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN06 04A19.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN06 04A19.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN06 04A19.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN06 04A19.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN06 04A19.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN06 04A19.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN06 04A19.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN06 04A19.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN06 04A19.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN06 04A19.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN06 04A19.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN06 04A19.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN06 04A19.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN06
05F1E1 04A19.X5.18/9 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN06 04A19.X5.18/9 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN06 04A19.X5.18/9 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN06 04A19.X5.18/9 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN06 04A19.X5.18/9 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN06 04A19.X5.18/9 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN06 04A19.X5.18/9 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN06 04A19.X5.18/9 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN06 04A19.X5.18/9 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN06 04A19.X5.18/9 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN06 04A19.X5.18/9 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN06 04A19.X5.18/9 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN06 04A19.X5.18/9 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN06 04A19.X5.18/9 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN06 04A19.X5.18/9 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN06 04A19.X5.18/9 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN06 04A19.X5.18/9 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN06 04A19.X5.18/9 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN06 04A19.X5.18/9 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN06 04A19.X5.18/9 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN06 04A19.X5.18/9 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN06 04A19.X5.18/9 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN06 04A19.X5.18/9 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN06
05F2E3 04A19.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA01 04A19.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA01 04A19.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA01 04A19.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A19.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA01 04A19.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA01 04A19.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA01 04A19.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA01 04A19.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA01 04A19.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA01 04A19.X2.9/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA01 04A19.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA01 04A19.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA01 04A19.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA01 04A19.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA01
05F2E4 04A19.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA01 04A19.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA01 04A19.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA01 04A19.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA01 04A19.X2.9/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA01 04A19.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA01 04A19.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA01 04A19.X2.9/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA01 04A19.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA01 04A19.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA01 04A19.X2.9/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA01 04A19.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA01 04A19.X2.9/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA01 04A19.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA01 04A19.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA01 04A19.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA01 04A19.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA01 04A19.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA01 04A19.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA01
05F2E5 04A19.X2.9/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA01 04A19.X2.9/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA01 04A19.X2.9/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA01 04A19.X2.9/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA01 04A19.X2.9/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA01 04A19.X2.9/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA01 04A19.X2.9/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA01 04A19.X2.9/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA01 04A19.X2.9/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA01 04A19.X2.9/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA01 04A19.X2.9/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA01 04A19.X2.9/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA01 04A19.X2.9/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA01 04A19.X2.9/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA01 04A19.X2.9/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA01 04A19.X2.9/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA01 04A19.X2.9/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA01 04A19.X2.9/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA01 04A19.X2.9/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA01 04A19.X2.9/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA01 04A19.X2.9/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA01
05F3E5 04A19.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA01 04A19.X2.9/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA01 04A19.X2.9/7 Virran raja-arvo on alittunut. HBA01 04A19.X2.9/7 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA01 04A19.X2.9/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA01 04A19.X2.9/7 전류의 한계값에 미달합니다. HBA01 04A19.X2.9/7 Стойност под граничната стойност за тока. HBA01 04A19.X2.9/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA01 04A19.X2.9/7 The limit value for current has not been attained. HBA01 04A19.X2.9/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA01 04A19.X2.9/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA01 04A19.X2.9/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA01 04A19.X2.9/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA01 04A19.X2.9/7 低于电流极限值。 HBA01 04A19.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA01 04A19.X2.9/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA01 04A19.X2.9/7 電流の限界値を下回りました。 HBA01 04A19.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA01 04A19.X2.9/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA01 04A19.X2.9/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA01 04A19.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA01 04A19.X2.9/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA01 04A19.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA01
05F3E6 04A19.X2.9/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA01 04A19.X2.9/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA01 04A19.X2.9/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA01 04A19.X2.9/7 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA01 04A19.X2.9/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA01 04A19.X2.9/7 전류의 한계값을 초과합니다. HBA01 04A19.X2.9/7 Стойност над граничната стойност за тока. HBA01 04A19.X2.9/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA01 04A19.X2.9/7 The limit value for current has been exceeded. HBA01 04A19.X2.9/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA01 04A19.X2.9/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA01 04A19.X2.9/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA01 04A19.X2.9/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA01 04A19.X2.9/7 超出电流极限值。 HBA01 04A19.X2.9/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA01 04A19.X2.9/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA01 04A19.X2.9/7 電流の限界値を上回りました。 HBA01 04A19.X2.9/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA01 04A19.X2.9/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA01 04A19.X2.9/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA01 04A19.X2.9/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA01 04A19.X2.9/7 Akım sınır değeri aşılmış. HBA01 04A19.X2.9/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA01
06F0E2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tankklappe 2' hat Kurzschluss nach Plus. Конструктивный узел 'Центральная блокировка лючка топливного бака 2' имеет замыкание на плюс. Rakenneosassa 'Tankin luukun 2 keskuslukitus' on oikosulku plussaan. Komponenten 'Centrallåsning av tanklucka 2' har kortslutning mot plus. O componente 'Travamento central da tampa do tanque 2' está em curto para positivo. 부품 '탱크 커버 2 중앙 잠금장치'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. Компонент 'Централно заключване на капака на резервоара 2' има късо съединение към плюс. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου 2' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. Component 'Central locking for fuel filler door 2' has a short circuit to positive. Il componente 'Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante 2' presenta cortocircuito su positivo. Le composant 'Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir 2' présente un court-circuit avec le plus. Az alkatrész '2 tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára' rövidzárlatos a pozitív pont felé. El componente 'Cierre centralizado o tapa del depósito 2' tiene cortocircuito contra el polo positivo. 部件'加油口盖2中央锁止系统'对正极短路。 Součást 'Centrální zamykání víčka palivové nádrže 2' má zkrat na plus. Komponenta 'Centralno zaključavanje poklopca rezervoara 2' ima kratak spoj prema plusu. 構成部品 'フューエル・タンク・リッド2のセントラル・ロッキング・システム' にプラスへのショートがあります。 Komponenta 'Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo 2' je v kratkem stiku na plus. Element 'Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa 2' ma zwarcie z biegunem dodatnim. Komponent 'Centrallåsesystem tankklap 2' kortslutter til plus. Componenta 'Închidere centralizată a clapetei rezervor 2' are scurtcircuit la plus. Elemanında '2 yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi' artı kutba kısa devre var. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van tankdopklep 2' heeft kortsluiting naar plus.
06F1E0 04A19.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. AN07 04A19.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. AN07 04A19.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. AN07 04A19.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. AN07 04A19.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. AN07 04A19.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. AN07 04A19.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. AN07 04A19.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. AN07 04A19.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. AN07 04A19.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. AN07 04A19.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. AN07 04A19.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. AN07 04A19.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. AN07 04A19.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 AN07 04A19.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. AN07 04A19.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. AN07 04A19.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 AN07 04A19.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. AN07 04A19.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. AN07 04A19.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. AN07 04A19.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. AN07 04A19.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. AN07 04A19.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. AN07
06F1E1 04A19.X5.18/2 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. AN07 04A19.X5.18/2 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. AN07 04A19.X5.18/2 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. AN07 04A19.X5.18/2 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. AN07 04A19.X5.18/2 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. AN07 04A19.X5.18/2 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. AN07 04A19.X5.18/2 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. AN07 04A19.X5.18/2 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. AN07 04A19.X5.18/2 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. AN07 04A19.X5.18/2 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. AN07 04A19.X5.18/2 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. AN07 04A19.X5.18/2 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. AN07 04A19.X5.18/2 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. AN07 04A19.X5.18/2 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 AN07 04A19.X5.18/2 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. AN07 04A19.X5.18/2 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. AN07 04A19.X5.18/2 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 AN07 04A19.X5.18/2 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. AN07 04A19.X5.18/2 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. AN07 04A19.X5.18/2 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. AN07 04A19.X5.18/2 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. AN07 04A19.X5.18/2 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. AN07 04A19.X5.18/2 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. AN07
06F2E3 04A19.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 02 04A19.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 02 04A19.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A19.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 02 04A19.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 02 04A19.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 02 04A19.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 02 04A19.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 02 04A19.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 02 04A19.X3.15/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 02 04A19.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 02 04A19.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 02 04A19.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 02
06F2E4 04A19.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 02 04A19.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 02 04A19.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 02 04A19.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 02 04A19.X3.15/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 02 04A19.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 02 04A19.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 02 04A19.X3.15/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 02 04A19.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 02 04A19.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 02 04A19.X3.15/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 02 04A19.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 02 04A19.X3.15/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 02 04A19.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 02 04A19.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 02 04A19.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 02 04A19.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 02 04A19.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 02
06F2E5 04A19.X3.15/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 02 04A19.X3.15/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 02 04A19.X3.15/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 02 04A19.X3.15/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 02 04A19.X3.15/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 02 04A19.X3.15/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 02 04A19.X3.15/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 02 04A19.X3.15/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 02 04A19.X3.15/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 02 04A19.X3.15/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 02 04A19.X3.15/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 02 04A19.X3.15/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 02 04A19.X3.15/1 部件'5ByteWort'断路。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 02 04A19.X3.15/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 02 04A19.X3.15/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 02 04A19.X3.15/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 02 04A19.X3.15/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 02 04A19.X3.15/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 02 04A19.X3.15/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 02
06F3E5 04A19.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 02 04A19.X3.15/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 02 04A19.X3.15/1 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 02 04A19.X3.15/1 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 02 04A19.X3.15/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 02 04A19.X3.15/1 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 02 04A19.X3.15/1 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 02 04A19.X3.15/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 02 04A19.X3.15/1 The limit value for current has not been attained. HBA 02 04A19.X3.15/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 02 04A19.X3.15/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 02 04A19.X3.15/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 02 04A19.X3.15/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 02 04A19.X3.15/1 低于电流极限值。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 02 04A19.X3.15/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 02 04A19.X3.15/1 電流の限界値を下回りました。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 02 04A19.X3.15/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 02 04A19.X3.15/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 02 04A19.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 02 04A19.X3.15/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 02 04A19.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 02
06F3E6 04A19.X3.15/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 02 04A19.X3.15/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 02 04A19.X3.15/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 02 04A19.X3.15/1 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 02 04A19.X3.15/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 02 04A19.X3.15/1 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 02 04A19.X3.15/1 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 02 04A19.X3.15/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 02 04A19.X3.15/1 The limit value for current has been exceeded. HBA 02 04A19.X3.15/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 02 04A19.X3.15/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 02 04A19.X3.15/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 02 04A19.X3.15/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 02 04A19.X3.15/1 超出电流极限值。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 02 04A19.X3.15/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 02 04A19.X3.15/1 電流の限界値を上回りました。 HBA 02 04A19.X3.15/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 02 04A19.X3.15/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 02 04A19.X3.15/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 02 04A19.X3.15/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 02 04A19.X3.15/1 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 02 04A19.X3.15/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 02
06F4EE Das Steuergerät hat einen internen Hardware-Fehler. Блок управления имеет внутреннюю неисправность аппаратного обеспечения. Ohjainlaitteessa on sisäinen hardware-vika. Styrenheten har ett internt maskinvarufel. O módulo de comando tem uma falha interna de Hardware. 컨트롤 유닛에 내부 하드웨어 오류가 존재합니다. Електронният блок за управление има вътрешна грешка на хардуера. Ο εγκέφαλος παρουσιάζει εσωτερικό σφάλμα υλικού. The control unit has an internal hardware fault. La centralina di comando presenta un errore hardware interno. Le calculateur présente un défaut interne de matériel. A vezérlőegységnél belső hardverhiba áll fenn. La unidad de control tiene una avería interna de hardware. 控制单元存在内部硬件故障。 Řídicí jednotka má interní chybu hardwaru. Upravljačka jedinica je prijavila jednu internu Hardware grešku. コントロール・ユニットに内部ハードウエア・エラーがあります。 Krmilnik ima interno napako strojne opreme. Występuje wewnętrzna usterka sprzętowa modułu sterującego. Styreenheden har en intern hardwarefejl. Calculatorul are o defecţiune Hardware internă. Kumanda kutusunda dahili bir donanım arızası var. Regeleenheid heeft een interne hardwarestoring.
07F0E2 04A19.X4.12/6 Fehler: Digitaleingang IN08 04A19.X4.12/6 Неисправность: Цифровой вход 'IN08' 04A19.X4.12/6 Virhe: Digitaalitulo 'IN08' 04A19.X4.12/6 Fel: Digital ingång 'IN08' 04A19.X4.12/6 Falha: Entrada digital 'IN08' 04A19.X4.12/6 오류: 디지털 입력부 'IN08' 04A19.X4.12/6 Грешка: Цифров вход 'IN08' 04A19.X4.12/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN08' 04A19.X4.12/6 Fault: Digital input 'IN08' 04A19.X4.12/6 Errore: entrata digitale 'IN08' 04A19.X4.12/6 Défaut : Entrée numérique 'IN08' 04A19.X4.12/6 Hiba: 'IN08' digitális bemenet 04A19.X4.12/6 Error: Entrada digital 'IN08' 04A19.X4.12/6 错误: 数字式输入端'IN08' 04A19.X4.12/6 Chyba: Digitální vstup 'IN08' 04A19.X4.12/6 Greška: Digitalni ulaz 'IN08' 04A19.X4.12/6 エラー: デジタル・インプット 'IN08' 04A19.X4.12/6 Napaka: Digitalni vhod 'IN08' 04A19.X4.12/6 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN08' 04A19.X4.12/6 Fejl: Digitalindgang 'IN08' 04A19.X4.12/6 Eroare: Intrare digitală 'IN08' 04A19.X4.12/6 Arıza: 'IN08' dijital girişi 04A19.X4.12/6 Storing: Digitale ingang 'IN08'
07F1E0 04A19.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN22 04A19.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN22 04A19.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN22 04A19.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN22 04A19.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN22 04A19.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN22 04A19.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN22 04A19.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN22 04A19.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN22 04A19.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN22 04A19.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN22 04A19.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN22 04A19.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN22 04A19.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN22 04A19.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN22 04A19.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN22 04A19.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN22 04A19.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN22 04A19.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN22 04A19.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN22 04A19.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN22 04A19.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN22 04A19.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN22
07F1E1 04A19.X3.15/3 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN22 04A19.X3.15/3 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN22 04A19.X3.15/3 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN22 04A19.X3.15/3 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN22 04A19.X3.15/3 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN22 04A19.X3.15/3 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN22 04A19.X3.15/3 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN22 04A19.X3.15/3 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN22 04A19.X3.15/3 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN22 04A19.X3.15/3 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN22 04A19.X3.15/3 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN22 04A19.X3.15/3 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN22 04A19.X3.15/3 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN22 04A19.X3.15/3 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN22 04A19.X3.15/3 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN22 04A19.X3.15/3 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN22 04A19.X3.15/3 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN22 04A19.X3.15/3 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN22 04A19.X3.15/3 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN22 04A19.X3.15/3 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN22 04A19.X3.15/3 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN22 04A19.X3.15/3 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN22 04A19.X3.15/3 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN22
07F2E3 04A19.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 03 04A19.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 03 04A19.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A19.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 03 04A19.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 03 04A19.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 03 04A19.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 03 04A19.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 03 04A19.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 03 04A19.X3.15/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 03 04A19.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 03 04A19.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 03 04A19.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 03
07F2E4 04A19.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 03 04A19.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 03 04A19.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 03 04A19.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 03 04A19.X3.15/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 03 04A19.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 03 04A19.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 03 04A19.X3.15/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 03 04A19.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 03 04A19.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 03 04A19.X3.15/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 03 04A19.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 03 04A19.X3.15/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 03 04A19.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 03 04A19.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 03 04A19.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 03 04A19.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 03 04A19.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 03
07F2E5 04A19.X3.15/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 03 04A19.X3.15/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 03 04A19.X3.15/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 03 04A19.X3.15/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 03 04A19.X3.15/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 03 04A19.X3.15/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 03 04A19.X3.15/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 03 04A19.X3.15/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 03 04A19.X3.15/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 03 04A19.X3.15/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 03 04A19.X3.15/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 03 04A19.X3.15/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 03 04A19.X3.15/2 部件'5ByteWort'断路。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 03 04A19.X3.15/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 03 04A19.X3.15/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 03 04A19.X3.15/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 03 04A19.X3.15/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 03 04A19.X3.15/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 03 04A19.X3.15/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 03
07F3E5 04A19.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 03 04A19.X3.15/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 03 04A19.X3.15/2 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 03 04A19.X3.15/2 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 03 04A19.X3.15/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 03 04A19.X3.15/2 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 03 04A19.X3.15/2 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 03 04A19.X3.15/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 03 04A19.X3.15/2 The limit value for current has not been attained. HBA 03 04A19.X3.15/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 03 04A19.X3.15/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 03 04A19.X3.15/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 03 04A19.X3.15/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 03 04A19.X3.15/2 低于电流极限值。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 03 04A19.X3.15/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 03 04A19.X3.15/2 電流の限界値を下回りました。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 03 04A19.X3.15/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 03 04A19.X3.15/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 03 04A19.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 03 04A19.X3.15/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 03 04A19.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 03
07F3E6 04A19.X3.15/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 03 04A19.X3.15/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 03 04A19.X3.15/2 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 03 04A19.X3.15/2 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 03 04A19.X3.15/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 03 04A19.X3.15/2 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 03 04A19.X3.15/2 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 03 04A19.X3.15/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 03 04A19.X3.15/2 The limit value for current has not been attained. HBA 03 04A19.X3.15/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 03 04A19.X3.15/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 03 04A19.X3.15/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 03 04A19.X3.15/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 03 04A19.X3.15/2 低于电流极限值。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 03 04A19.X3.15/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 03 04A19.X3.15/2 電流の限界値を下回りました。 HBA 03 04A19.X3.15/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 03 04A19.X3.15/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 03 04A19.X3.15/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 03 04A19.X3.15/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 03 04A19.X3.15/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 03 04A19.X3.15/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 03
08F0E2 04A19.X4.12/8 Fehler: Digitaleingang IN09 04A19.X4.12/8 Неисправность: Цифровой вход 'IN09' 04A19.X4.12/8 Virhe: Digitaalitulo 'IN09' 04A19.X4.12/8 Fel: Digital ingång 'IN09' 04A19.X4.12/8 Falha: Entrada digital 'IN09' 04A19.X4.12/8 오류: 디지털 입력부 'IN09' 04A19.X4.12/8 Грешка: Цифров вход 'IN09' 04A19.X4.12/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN09' 04A19.X4.12/8 Fault: Digital input 'IN09' 04A19.X4.12/8 Errore: entrata digitale 'IN09' 04A19.X4.12/8 Défaut : Entrée numérique 'IN09' 04A19.X4.12/8 Hiba: 'IN09' digitális bemenet 04A19.X4.12/8 Error: Entrada digital 'IN09' 04A19.X4.12/8 错误: 数字式输入端'IN09' 04A19.X4.12/8 Chyba: Digitální vstup 'IN09' 04A19.X4.12/8 Greška: Digitalni ulaz 'IN09' 04A19.X4.12/8 エラー: デジタル・インプット 'IN09' 04A19.X4.12/8 Napaka: Digitalni vhod 'IN09' 04A19.X4.12/8 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN09' 04A19.X4.12/8 Fejl: Digitalindgang 'IN09' 04A19.X4.12/8 Eroare: Intrare digitală 'IN09' 04A19.X4.12/8 Arıza: 'IN09' dijital girişi 04A19.X4.12/8 Storing: Digitale ingang 'IN09'
08F1E0 04A19.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN23 04A19.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN23 04A19.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN23 04A19.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN23 04A19.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN23 04A19.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN23 04A19.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN23 04A19.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN23 04A19.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN23 04A19.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN23 04A19.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN23 04A19.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN23 04A19.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN23 04A19.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN23 04A19.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN23 04A19.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN23 04A19.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN23 04A19.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN23 04A19.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN23 04A19.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN23 04A19.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN23 04A19.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN23 04A19.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN23
08F1E1 04A19.X3.15/5 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN23 04A19.X3.15/5 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN23 04A19.X3.15/5 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN23 04A19.X3.15/5 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN23 04A19.X3.15/5 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN23 04A19.X3.15/5 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN23 04A19.X3.15/5 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN23 04A19.X3.15/5 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN23 04A19.X3.15/5 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN23 04A19.X3.15/5 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN23 04A19.X3.15/5 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN23 04A19.X3.15/5 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN23 04A19.X3.15/5 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN23 04A19.X3.15/5 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN23 04A19.X3.15/5 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN23 04A19.X3.15/5 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN23 04A19.X3.15/5 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN23 04A19.X3.15/5 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN23 04A19.X3.15/5 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN23 04A19.X3.15/5 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN23 04A19.X3.15/5 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN23 04A19.X3.15/5 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN23 04A19.X3.15/5 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN23
08F2E3 04A19.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 04 04A19.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 04 04A19.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A19.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 04 04A19.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 04 04A19.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 04 04A19.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 04 04A19.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 04 04A19.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 04 04A19.X3.15/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 04 04A19.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 04 04A19.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 04 04A19.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 04
08F2E4 04A19.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 04 04A19.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 04 04A19.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 04 04A19.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 04 04A19.X3.15/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 04 04A19.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 04 04A19.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 04 04A19.X3.15/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 04 04A19.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 04 04A19.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 04 04A19.X3.15/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 04 04A19.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 04 04A19.X3.15/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 04 04A19.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 04 04A19.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 04 04A19.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 04 04A19.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 04 04A19.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 04
08F2E5 04A19.X3.15/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 04 04A19.X3.15/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 04 04A19.X3.15/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 04 04A19.X3.15/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 04 04A19.X3.15/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 04 04A19.X3.15/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 04 04A19.X3.15/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 04 04A19.X3.15/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 04 04A19.X3.15/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 04 04A19.X3.15/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 04 04A19.X3.15/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 04 04A19.X3.15/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 04 04A19.X3.15/4 部件'5ByteWort'断路。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 04 04A19.X3.15/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 04 04A19.X3.15/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 04 04A19.X3.15/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 04 04A19.X3.15/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 04 04A19.X3.15/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 04 04A19.X3.15/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 04
08F3E5 04A19.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 04 04A19.X3.15/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 04 04A19.X3.15/4 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 04 04A19.X3.15/4 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 04 04A19.X3.15/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 04 04A19.X3.15/4 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 04 04A19.X3.15/4 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 04 04A19.X3.15/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 04 04A19.X3.15/4 The limit value for current has not been attained. HBA 04 04A19.X3.15/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 04 04A19.X3.15/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 04 04A19.X3.15/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 04 04A19.X3.15/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 04 04A19.X3.15/4 低于电流极限值。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 04 04A19.X3.15/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 04 04A19.X3.15/4 電流の限界値を下回りました。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 04 04A19.X3.15/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 04 04A19.X3.15/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 04 04A19.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 04 04A19.X3.15/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 04 04A19.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 04
08F3E6 04A19.X3.15/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 04 04A19.X3.15/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 04 04A19.X3.15/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 04 04A19.X3.15/4 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 04 04A19.X3.15/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 04 04A19.X3.15/4 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 04 04A19.X3.15/4 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 04 04A19.X3.15/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 04 04A19.X3.15/4 The limit value for current has been exceeded. HBA 04 04A19.X3.15/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 04 04A19.X3.15/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 04 04A19.X3.15/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 04 04A19.X3.15/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 04 04A19.X3.15/4 超出电流极限值。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 04 04A19.X3.15/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 04 04A19.X3.15/4 電流の限界値を上回りました。 HBA 04 04A19.X3.15/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 04 04A19.X3.15/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 04 04A19.X3.15/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 04 04A19.X3.15/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 04 04A19.X3.15/4 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 04 04A19.X3.15/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 04
09F0E2 04A19.X4.12/9 Fehler: Digitaleingang IN10 04A19.X4.12/9 Неисправность: Цифровой вход 'IN10' 04A19.X4.12/9 Virhe: Digitaalitulo 'IN10' 04A19.X4.12/9 Fel: Digital ingång 'IN10' 04A19.X4.12/9 Falha: Entrada digital 'IN10' 04A19.X4.12/9 오류: 디지털 입력부 'IN10' 04A19.X4.12/9 Грешка: Цифров вход 'IN10' 04A19.X4.12/9 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN10' 04A19.X4.12/9 Fault: Digital input 'IN10' 04A19.X4.12/9 Errore: entrata digitale 'IN10' 04A19.X4.12/9 Défaut : Entrée numérique 'IN10' 04A19.X4.12/9 Hiba: 'IN10' digitális bemenet 04A19.X4.12/9 Error: Entrada digital 'IN10' 04A19.X4.12/9 错误: 数字式输入端'IN10' 04A19.X4.12/9 Chyba: Digitální vstup 'IN10' 04A19.X4.12/9 Greška: Digitalni ulaz 'IN10' 04A19.X4.12/9 エラー: デジタル・インプット 'IN10' 04A19.X4.12/9 Napaka: Digitalni vhod 'IN10' 04A19.X4.12/9 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN10' 04A19.X4.12/9 Fejl: Digitalindgang 'IN10' 04A19.X4.12/9 Eroare: Intrare digitală 'IN10' 04A19.X4.12/9 Arıza: 'IN10' dijital girişi 04A19.X4.12/9 Storing: Digitale ingang 'IN10'
09F1E0 04A19.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu hoch. IN 24 04A19.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком велико. IN 24 04A19.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian suuri. IN 24 04A19.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för hög. IN 24 04A19.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está alta demais. IN 24 04A19.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 높습니다. IN 24 04A19.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено високо. IN 24 04A19.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ υψηλή. IN 24 04A19.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too high. IN 24 04A19.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo elevata. IN 24 04A19.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop élevée. IN 24 04A19.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl nagy. IN 24 04A19.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado elevada. IN 24 04A19.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过高。 IN 24 04A19.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš vysoké. IN 24 04A19.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše visok. IN 24 04A19.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が高すぎます。 IN 24 04A19.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je previsoka. IN 24 04A19.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt wysokie. IN 24 04A19.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for høj. IN 24 04A19.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mare. IN 24 04A19.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok yüksek. IN 24 04A19.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te hoog. IN 24
09F1E1 04A19.X3.15/6 Die Signalspannung des Bauteils '5ByteWort' ist zu niedrig. IN 24 04A19.X3.15/6 Напряжение сигнала конструктивного узла '5ByteWort' слишком мало. IN 24 04A19.X3.15/6 Rakenneosan '5ByteWort' signaalijännite on liian pieni. IN 24 04A19.X3.15/6 Signalspänningen till komponenten '5ByteWort' är för låg. IN 24 04A19.X3.15/6 A tensão do sinal do componente '5ByteWort' está baixa demais. IN 24 04A19.X3.15/6 부품 '5ByteWort'의 신호 전압이 너무 낮습니다. IN 24 04A19.X3.15/6 Напрежението на сигнала на компонента '5ByteWort' е прекалено ниско. IN 24 04A19.X3.15/6 Η τάση σήματος του εξαρτήματος '5ByteWort' είναι πολύ χαμηλή. IN 24 04A19.X3.15/6 The signal voltage of component '5ByteWort' is too low. IN 24 04A19.X3.15/6 La tensione del segnale del componente '5ByteWort' è troppo bassa. IN 24 04A19.X3.15/6 La tension du signal du composant '5ByteWort' est trop faible. IN 24 04A19.X3.15/6 A '5ByteWort' alkatrész jelfeszültsége túl kicsi. IN 24 04A19.X3.15/6 La tensión de señal del componente '5ByteWort' es demasiado baja. IN 24 04A19.X3.15/6 部件'5ByteWort'的信号电压过低。 IN 24 04A19.X3.15/6 Signální napětí součásti '5ByteWort' je příliš nízké. IN 24 04A19.X3.15/6 Napon signala komponente '5ByteWort' je previše nizak. IN 24 04A19.X3.15/6 構成部品 '5ByteWort' のシグナル電圧が低すぎます。 IN 24 04A19.X3.15/6 Napetost signala komponente '5ByteWort' je prenizka. IN 24 04A19.X3.15/6 Napięcie sygnału elementu '5ByteWort' jest zbyt niskie. IN 24 04A19.X3.15/6 Signalspænding i komponent '5ByteWort' er for lav. IN 24 04A19.X3.15/6 Tensiunea semnalului la componenta '5ByteWort' este prea mică. IN 24 04A19.X3.15/6 Yapı elemanı '5ByteWort', sinyal gerilimi çok düşük. IN 24 04A19.X3.15/6 Signaalspanning van onderdeel '5ByteWort' is te laag. IN 24
09F2E3 04A19.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 05 04A19.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 05 04A19.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A19.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 05 04A19.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 05 04A19.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 05 04A19.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 05 04A19.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 05 04A19.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 05 04A19.X3.15/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 05 04A19.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 05 04A19.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 05 04A19.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 05
09F2E4 04A19.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 05 04A19.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 05 04A19.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 05 04A19.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 05 04A19.X3.15/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 05 04A19.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 05 04A19.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 05 04A19.X3.15/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 05 04A19.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 05 04A19.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 05 04A19.X3.15/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 05 04A19.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 05 04A19.X3.15/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 05 04A19.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 05 04A19.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 05 04A19.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 05 04A19.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 05 04A19.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 05
09F2E5 04A19.X3.15/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 05 04A19.X3.15/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 05 04A19.X3.15/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 05 04A19.X3.15/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 05 04A19.X3.15/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 05 04A19.X3.15/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 05 04A19.X3.15/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 05 04A19.X3.15/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 05 04A19.X3.15/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 05 04A19.X3.15/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 05 04A19.X3.15/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 05 04A19.X3.15/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 05 04A19.X3.15/7 部件'5ByteWort'断路。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 05 04A19.X3.15/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 05 04A19.X3.15/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 05 04A19.X3.15/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 05 04A19.X3.15/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 05 04A19.X3.15/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 05 04A19.X3.15/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 05
09F3E5 04A19.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 05 04A19.X3.15/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 05 04A19.X3.15/7 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 05 04A19.X3.15/7 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 05 04A19.X3.15/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 05 04A19.X3.15/7 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 05 04A19.X3.15/7 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 05 04A19.X3.15/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 05 04A19.X3.15/7 The limit value for current has not been attained. HBA 05 04A19.X3.15/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 05 04A19.X3.15/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 05 04A19.X3.15/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 05 04A19.X3.15/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 05 04A19.X3.15/7 低于电流极限值。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 05 04A19.X3.15/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 05 04A19.X3.15/7 電流の限界値を下回りました。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 05 04A19.X3.15/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 05 04A19.X3.15/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 05 04A19.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 05 04A19.X3.15/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 05 04A19.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 05
09F3E6 04A19.X3.15/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 05 04A19.X3.15/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 05 04A19.X3.15/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 05 04A19.X3.15/7 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 05 04A19.X3.15/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 05 04A19.X3.15/7 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 05 04A19.X3.15/7 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 05 04A19.X3.15/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 05 04A19.X3.15/7 The limit value for current has been exceeded. HBA 05 04A19.X3.15/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 05 04A19.X3.15/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 05 04A19.X3.15/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 05 04A19.X3.15/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 05 04A19.X3.15/7 超出电流极限值。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 05 04A19.X3.15/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 05 04A19.X3.15/7 電流の限界値を上回りました。 HBA 05 04A19.X3.15/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 05 04A19.X3.15/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 05 04A19.X3.15/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 05 04A19.X3.15/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 05 04A19.X3.15/7 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 05 04A19.X3.15/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 05
0AF0E2 04A19.X4.12/11 Fehler: Digitaleingang IN11 04A19.X4.12/11 Неисправность: Цифровой вход 'IN11' 04A19.X4.12/11 Virhe: Digitaalitulo 'IN11' 04A19.X4.12/11 Fel: Digital ingång 'IN11' 04A19.X4.12/11 Falha: Entrada digital 'IN11' 04A19.X4.12/11 오류: 디지털 입력부 'IN11' 04A19.X4.12/11 Грешка: Цифров вход 'IN11' 04A19.X4.12/11 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN11' 04A19.X4.12/11 Fault: Digital input 'IN11' 04A19.X4.12/11 Errore: entrata digitale 'IN11' 04A19.X4.12/11 Défaut : Entrée numérique 'IN11' 04A19.X4.12/11 Hiba: 'IN11' digitális bemenet 04A19.X4.12/11 Error: Entrada digital 'IN11' 04A19.X4.12/11 错误: 数字式输入端'IN11' 04A19.X4.12/11 Chyba: Digitální vstup 'IN11' 04A19.X4.12/11 Greška: Digitalni ulaz 'IN11' 04A19.X4.12/11 エラー: デジタル・インプット 'IN11' 04A19.X4.12/11 Napaka: Digitalni vhod 'IN11' 04A19.X4.12/11 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN11' 04A19.X4.12/11 Fejl: Digitalindgang 'IN11' 04A19.X4.12/11 Eroare: Intrare digitală 'IN11' 04A19.X4.12/11 Arıza: 'IN11' dijital girişi 04A19.X4.12/11 Storing: Digitale ingang 'IN11'
0AF2E3 04A19.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 06 04A19.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 06 04A19.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A19.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 06 04A19.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 06 04A19.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 06 04A19.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 06 04A19.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 06 04A19.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 06 04A19.X3.15/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 06 04A19.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 06 04A19.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 06 04A19.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 06
0AF2E4 04A19.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 06 04A19.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 06 04A19.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 06 04A19.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 06 04A19.X3.15/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 06 04A19.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 06 04A19.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 06 04A19.X3.15/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 06 04A19.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 06 04A19.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 06 04A19.X3.15/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 06 04A19.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 06 04A19.X3.15/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 06 04A19.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 06 04A19.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 06 04A19.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 06 04A19.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 06 04A19.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 06
0AF2E5 04A19.X3.15/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 06 04A19.X3.15/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 06 04A19.X3.15/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 06 04A19.X3.15/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 06 04A19.X3.15/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 06 04A19.X3.15/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 06 04A19.X3.15/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 06 04A19.X3.15/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 06 04A19.X3.15/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 06 04A19.X3.15/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 06 04A19.X3.15/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 06 04A19.X3.15/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 06 04A19.X3.15/10 部件'5ByteWort'断路。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 06 04A19.X3.15/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 06 04A19.X3.15/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 06 04A19.X3.15/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 06 04A19.X3.15/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 06 04A19.X3.15/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 06 04A19.X3.15/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 06
0AF3E5 04A19.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 06 04A19.X3.15/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 06 04A19.X3.15/10 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 06 04A19.X3.15/10 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 06 04A19.X3.15/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 06 04A19.X3.15/10 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 06 04A19.X3.15/10 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 06 04A19.X3.15/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 06 04A19.X3.15/10 The limit value for current has not been attained. HBA 06 04A19.X3.15/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 06 04A19.X3.15/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 06 04A19.X3.15/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 06 04A19.X3.15/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 06 04A19.X3.15/10 低于电流极限值。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 06 04A19.X3.15/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 06 04A19.X3.15/10 電流の限界値を下回りました。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 06 04A19.X3.15/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 06 04A19.X3.15/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 06 04A19.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 06 04A19.X3.15/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 06 04A19.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 06
0AF3E6 04A19.X3.15/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 06 04A19.X3.15/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 06 04A19.X3.15/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 06 04A19.X3.15/10 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 06 04A19.X3.15/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 06 04A19.X3.15/10 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 06 04A19.X3.15/10 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 06 04A19.X3.15/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 06 04A19.X3.15/10 The limit value for current has been exceeded. HBA 06 04A19.X3.15/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 06 04A19.X3.15/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 06 04A19.X3.15/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 06 04A19.X3.15/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 06 04A19.X3.15/10 超出电流极限值。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 06 04A19.X3.15/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 06 04A19.X3.15/10 電流の限界値を上回りました。 HBA 06 04A19.X3.15/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 06 04A19.X3.15/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 06 04A19.X3.15/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 06 04A19.X3.15/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 06 04A19.X3.15/10 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 06 04A19.X3.15/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 06
0BF0E2 04A19.X4.12/12 Fehler: Digitaleingang IN12 04A19.X4.12/12 Неисправность: Цифровой вход 'IN12' 04A19.X4.12/12 Virhe: Digitaalitulo 'IN12' 04A19.X4.12/12 Fel: Digital ingång 'IN12' 04A19.X4.12/12 Falha: Entrada digital 'IN12' 04A19.X4.12/12 오류: 디지털 입력부 'IN12' 04A19.X4.12/12 Грешка: Цифров вход 'IN12' 04A19.X4.12/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN12' 04A19.X4.12/12 Fault: Digital input 'IN12' 04A19.X4.12/12 Errore: entrata digitale 'IN12' 04A19.X4.12/12 Défaut : Entrée numérique 'IN12' 04A19.X4.12/12 Hiba: 'IN12' digitális bemenet 04A19.X4.12/12 Error: Entrada digital 'IN12' 04A19.X4.12/12 错误: 数字式输入端'IN12' 04A19.X4.12/12 Chyba: Digitální vstup 'IN12' 04A19.X4.12/12 Greška: Digitalni ulaz 'IN12' 04A19.X4.12/12 エラー: デジタル・インプット 'IN12' 04A19.X4.12/12 Napaka: Digitalni vhod 'IN12' 04A19.X4.12/12 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN12' 04A19.X4.12/12 Fejl: Digitalindgang 'IN12' 04A19.X4.12/12 Eroare: Intrare digitală 'IN12' 04A19.X4.12/12 Arıza: 'IN12' dijital girişi 04A19.X4.12/12 Storing: Digitale ingang 'IN12'
0BF2E3 04A19.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 07 04A19.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 07 04A19.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A19.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 07 04A19.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 07 04A19.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 07 04A19.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 07 04A19.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 07 04A19.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 07 04A19.X3.15/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 07 04A19.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 07 04A19.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 07 04A19.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 07
0BF2E4 04A19.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 07 04A19.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 07 04A19.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 07 04A19.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 07 04A19.X3.15/13 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 07 04A19.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 07 04A19.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 07 04A19.X3.15/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 07 04A19.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 07 04A19.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 07 04A19.X3.15/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 07 04A19.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 07 04A19.X3.15/13 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 07 04A19.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 07 04A19.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 07 04A19.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 07 04A19.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 07 04A19.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 07
0BF2E5 04A19.X3.15/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 07 04A19.X3.15/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 07 04A19.X3.15/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 07 04A19.X3.15/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 07 04A19.X3.15/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 07 04A19.X3.15/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 07 04A19.X3.15/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 07 04A19.X3.15/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 07 04A19.X3.15/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 07 04A19.X3.15/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 07 04A19.X3.15/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 07 04A19.X3.15/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 07 04A19.X3.15/13 部件'5ByteWort'断路。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 07 04A19.X3.15/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 07 04A19.X3.15/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 07 04A19.X3.15/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 07 04A19.X3.15/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 07 04A19.X3.15/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 07 04A19.X3.15/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 07
0BF3E5 04A19.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 07 04A19.X3.15/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 07 04A19.X3.15/13 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 07 04A19.X3.15/13 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 07 04A19.X3.15/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 07 04A19.X3.15/13 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 07 04A19.X3.15/13 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 07 04A19.X3.15/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 07 04A19.X3.15/13 The limit value for current has not been attained. HBA 07 04A19.X3.15/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 07 04A19.X3.15/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 07 04A19.X3.15/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 07 04A19.X3.15/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 07 04A19.X3.15/13 低于电流极限值。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 07 04A19.X3.15/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 07 04A19.X3.15/13 電流の限界値を下回りました。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 07 04A19.X3.15/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 07 04A19.X3.15/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 07 04A19.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 07 04A19.X3.15/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 07 04A19.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 07
0BF3E6 04A19.X3.15/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 07 04A19.X3.15/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 07 04A19.X3.15/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 07 04A19.X3.15/13 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 07 04A19.X3.15/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 07 04A19.X3.15/13 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 07 04A19.X3.15/13 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 07 04A19.X3.15/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 07 04A19.X3.15/13 The limit value for current has been exceeded. HBA 07 04A19.X3.15/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 07 04A19.X3.15/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 07 04A19.X3.15/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 07 04A19.X3.15/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 07 04A19.X3.15/13 超出电流极限值。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 07 04A19.X3.15/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 07 04A19.X3.15/13 電流の限界値を上回りました。 HBA 07 04A19.X3.15/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 07 04A19.X3.15/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 07 04A19.X3.15/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 07 04A19.X3.15/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 07 04A19.X3.15/13 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 07 04A19.X3.15/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 07
0CF0E2 04A19.X1.18/12 Fehler: Digitaleingang IN13 04A19.X1.18/12 Неисправность: Цифровой вход 'IN13' 04A19.X1.18/12 Virhe: Digitaalitulo 'IN13' 04A19.X1.18/12 Fel: Digital ingång 'IN13' 04A19.X1.18/12 Falha: Entrada digital 'IN13' 04A19.X1.18/12 오류: 디지털 입력부 'IN13' 04A19.X1.18/12 Грешка: Цифров вход 'IN13' 04A19.X1.18/12 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN13' 04A19.X1.18/12 Fault: Digital input 'IN13' 04A19.X1.18/12 Errore: entrata digitale 'IN13' 04A19.X1.18/12 Défaut : Entrée numérique 'IN13' 04A19.X1.18/12 Hiba: 'IN13' digitális bemenet 04A19.X1.18/12 Error: Entrada digital 'IN13' 04A19.X1.18/12 错误: 数字式输入端'IN13' 04A19.X1.18/12 Chyba: Digitální vstup 'IN13' 04A19.X1.18/12 Greška: Digitalni ulaz 'IN13' 04A19.X1.18/12 エラー: デジタル・インプット 'IN13' 04A19.X1.18/12 Napaka: Digitalni vhod 'IN13' 04A19.X1.18/12 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN13' 04A19.X1.18/12 Fejl: Digitalindgang 'IN13' 04A19.X1.18/12 Eroare: Intrare digitală 'IN13' 04A19.X1.18/12 Arıza: 'IN13' dijital girişi 04A19.X1.18/12 Storing: Digitale ingang 'IN13'
0CF2E3 04A19.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HBA 08 04A19.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HBA 08 04A19.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A19.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HBA 08 04A19.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HBA 08 04A19.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HBA 08 04A19.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HBA 08 04A19.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HBA 08 04A19.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HBA 08 04A19.X3.15/14 部件'5ByteWort'对正极短路。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HBA 08 04A19.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HBA 08 04A19.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HBA 08 04A19.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HBA 08
0CF2E4 04A19.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HBA 08 04A19.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HBA 08 04A19.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HBA 08 04A19.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HBA 08 04A19.X3.15/14 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HBA 08 04A19.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HBA 08 04A19.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HBA 08 04A19.X3.15/14 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HBA 08 04A19.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HBA 08 04A19.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HBA 08 04A19.X3.15/14 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HBA 08 04A19.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HBA 08 04A19.X3.15/14 部件'5ByteWort'对地短路。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HBA 08 04A19.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HBA 08 04A19.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HBA 08 04A19.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HBA 08 04A19.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HBA 08 04A19.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HBA 08
0CF2E5 04A19.X3.15/14 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HBA 08 04A19.X3.15/14 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HBA 08 04A19.X3.15/14 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HBA 08 04A19.X3.15/14 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HBA 08 04A19.X3.15/14 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HBA 08 04A19.X3.15/14 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HBA 08 04A19.X3.15/14 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HBA 08 04A19.X3.15/14 Component '5ByteWort' has an open circuit. HBA 08 04A19.X3.15/14 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HBA 08 04A19.X3.15/14 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HBA 08 04A19.X3.15/14 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HBA 08 04A19.X3.15/14 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HBA 08 04A19.X3.15/14 部件'5ByteWort'断路。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Součást '5ByteWort' má přerušení. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HBA 08 04A19.X3.15/14 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HBA 08 04A19.X3.15/14 Element '5ByteWort' ma przerwę. HBA 08 04A19.X3.15/14 Komponent '5ByteWort' afbryder. HBA 08 04A19.X3.15/14 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HBA 08 04A19.X3.15/14 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HBA 08 04A19.X3.15/14 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HBA 08
0CF3E5 04A19.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HBA 08 04A19.X3.15/14 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HBA 08 04A19.X3.15/14 Virran raja-arvo on alittunut. HBA 08 04A19.X3.15/14 Gränsvärdet för ström underskreds. HBA 08 04A19.X3.15/14 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HBA 08 04A19.X3.15/14 전류의 한계값에 미달합니다. HBA 08 04A19.X3.15/14 Стойност под граничната стойност за тока. HBA 08 04A19.X3.15/14 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HBA 08 04A19.X3.15/14 The limit value for current has not been attained. HBA 08 04A19.X3.15/14 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HBA 08 04A19.X3.15/14 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HBA 08 04A19.X3.15/14 Az áram határértéke lefelé túllépve. HBA 08 04A19.X3.15/14 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HBA 08 04A19.X3.15/14 低于电流极限值。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HBA 08 04A19.X3.15/14 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HBA 08 04A19.X3.15/14 電流の限界値を下回りました。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HBA 08 04A19.X3.15/14 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HBA 08 04A19.X3.15/14 Grænseværdien for strøm er underskredet. HBA 08 04A19.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HBA 08 04A19.X3.15/14 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HBA 08 04A19.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HBA 08
0CF3E6 04A19.X3.15/14 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HBA 08 04A19.X3.15/14 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HBA 08 04A19.X3.15/14 Virran raja-arvo on ylittynyt. HBA 08 04A19.X3.15/14 Gränsvärdet för ström överskreds. HBA 08 04A19.X3.15/14 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HBA 08 04A19.X3.15/14 전류의 한계값을 초과합니다. HBA 08 04A19.X3.15/14 Стойност над граничната стойност за тока. HBA 08 04A19.X3.15/14 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HBA 08 04A19.X3.15/14 The limit value for current has been exceeded. HBA 08 04A19.X3.15/14 Il valore limite per la corrente è stato superato. HBA 08 04A19.X3.15/14 La valeur limite pour le courant est dépassée. HBA 08 04A19.X3.15/14 Az áram határértéke felfelé túllépve. HBA 08 04A19.X3.15/14 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HBA 08 04A19.X3.15/14 超出电流极限值。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Mezní hodnota pro proud je překročena. HBA 08 04A19.X3.15/14 Granična vrednost za struju je prekoračena. HBA 08 04A19.X3.15/14 電流の限界値を上回りました。 HBA 08 04A19.X3.15/14 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HBA 08 04A19.X3.15/14 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HBA 08 04A19.X3.15/14 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HBA 08 04A19.X3.15/14 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HBA 08 04A19.X3.15/14 Akım sınır değeri aşılmış. HBA 08 04A19.X3.15/14 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HBA 08
0DF0E2 04A19.X1.18/14 Fehler: Digitaleingang IN14 04A19.X1.18/14 Неисправность: Цифровой вход 'IN14' 04A19.X1.18/14 Virhe: Digitaalitulo 'IN14' 04A19.X1.18/14 Fel: Digital ingång 'IN14' 04A19.X1.18/14 Falha: Entrada digital 'IN14' 04A19.X1.18/14 오류: 디지털 입력부 'IN14' 04A19.X1.18/14 Грешка: Цифров вход 'IN14' 04A19.X1.18/14 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN14' 04A19.X1.18/14 Fault: Digital input 'IN14' 04A19.X1.18/14 Errore: entrata digitale 'IN14' 04A19.X1.18/14 Défaut : Entrée numérique 'IN14' 04A19.X1.18/14 Hiba: 'IN14' digitális bemenet 04A19.X1.18/14 Error: Entrada digital 'IN14' 04A19.X1.18/14 错误: 数字式输入端'IN14' 04A19.X1.18/14 Chyba: Digitální vstup 'IN14' 04A19.X1.18/14 Greška: Digitalni ulaz 'IN14' 04A19.X1.18/14 エラー: デジタル・インプット 'IN14' 04A19.X1.18/14 Napaka: Digitalni vhod 'IN14' 04A19.X1.18/14 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN14' 04A19.X1.18/14 Fejl: Digitalindgang 'IN14' 04A19.X1.18/14 Eroare: Intrare digitală 'IN14' 04A19.X1.18/14 Arıza: 'IN14' dijital girişi 04A19.X1.18/14 Storing: Digitale ingang 'IN14'
0DF2E3 04A19.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A01 04A19.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A01 04A19.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A19.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A01 04A19.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A01 04A19.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A01 04A19.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A01 04A19.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A01 04A19.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A01 04A19.X1.18/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A01 04A19.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A01 04A19.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A01 04A19.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A01
0DF2E4 04A19.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A01 04A19.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A01 04A19.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A01 04A19.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A01 04A19.X1.18/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A01 04A19.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A01 04A19.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A01 04A19.X1.18/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A01 04A19.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A01 04A19.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A01 04A19.X1.18/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A01 04A19.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A01 04A19.X1.18/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A01 04A19.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A01 04A19.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A01 04A19.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A01 04A19.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A01 04A19.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A01
0DF2E5 04A19.X1.18/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A01 04A19.X1.18/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A01 04A19.X1.18/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A01 04A19.X1.18/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A01 04A19.X1.18/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A01 04A19.X1.18/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A01 04A19.X1.18/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A01 04A19.X1.18/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A01 04A19.X1.18/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A01 04A19.X1.18/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A01 04A19.X1.18/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A01 04A19.X1.18/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A01 04A19.X1.18/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A01 04A19.X1.18/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A01 04A19.X1.18/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A01 04A19.X1.18/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A01 04A19.X1.18/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A01 04A19.X1.18/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A01 04A19.X1.18/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A01
0DF3E5 04A19.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A01 04A19.X1.18/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A01 04A19.X1.18/1 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A01 04A19.X1.18/1 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A01 04A19.X1.18/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A01 04A19.X1.18/1 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A01 04A19.X1.18/1 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A01 04A19.X1.18/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A01 04A19.X1.18/1 The limit value for current has not been attained. HS10A01 04A19.X1.18/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A01 04A19.X1.18/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A01 04A19.X1.18/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A01 04A19.X1.18/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A01 04A19.X1.18/1 低于电流极限值。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A01 04A19.X1.18/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A01 04A19.X1.18/1 電流の限界値を下回りました。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A01 04A19.X1.18/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A01 04A19.X1.18/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A01 04A19.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A01 04A19.X1.18/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A01 04A19.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A01
0DF3E6 04A19.X1.18/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A01 04A19.X1.18/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A01 04A19.X1.18/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A01 04A19.X1.18/1 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A01 04A19.X1.18/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A01 04A19.X1.18/1 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A01 04A19.X1.18/1 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A01 04A19.X1.18/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A01 04A19.X1.18/1 The limit value for current has been exceeded. HS10A01 04A19.X1.18/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A01 04A19.X1.18/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A01 04A19.X1.18/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A01 04A19.X1.18/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A01 04A19.X1.18/1 超出电流极限值。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A01 04A19.X1.18/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A01 04A19.X1.18/1 電流の限界値を上回りました。 HS10A01 04A19.X1.18/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A01 04A19.X1.18/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A01 04A19.X1.18/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A01 04A19.X1.18/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A01 04A19.X1.18/1 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A01 04A19.X1.18/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A01
0EF0E2 04A19.X1.18/15 Fehler: Digitaleingang IN15 04A19.X1.18/15 Неисправность: Цифровой вход 'IN15' 04A19.X1.18/15 Virhe: Digitaalitulo 'IN15' 04A19.X1.18/15 Fel: Digital ingång 'IN15' 04A19.X1.18/15 Falha: Entrada digital 'IN15' 04A19.X1.18/15 오류: 디지털 입력부 'IN15' 04A19.X1.18/15 Грешка: Цифров вход 'IN15' 04A19.X1.18/15 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN15' 04A19.X1.18/15 Fault: Digital input 'IN15' 04A19.X1.18/15 Errore: entrata digitale 'IN15' 04A19.X1.18/15 Défaut : Entrée numérique 'IN15' 04A19.X1.18/15 Hiba: 'IN15' digitális bemenet 04A19.X1.18/15 Error: Entrada digital 'IN15' 04A19.X1.18/15 错误: 数字式输入端'IN15' 04A19.X1.18/15 Chyba: Digitální vstup 'IN15' 04A19.X1.18/15 Greška: Digitalni ulaz 'IN15' 04A19.X1.18/15 エラー: デジタル・インプット 'IN15' 04A19.X1.18/15 Napaka: Digitalni vhod 'IN15' 04A19.X1.18/15 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN15' 04A19.X1.18/15 Fejl: Digitalindgang 'IN15' 04A19.X1.18/15 Eroare: Intrare digitală 'IN15' 04A19.X1.18/15 Arıza: 'IN15' dijital girişi 04A19.X1.18/15 Storing: Digitale ingang 'IN15'
0EF1E0 Overflow error of KL31P Supply
0EF1E1 Underflow error of KL31P Supply
0EF2E3 04A19.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A02 04A19.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A02 04A19.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A19.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A02 04A19.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A02 04A19.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A02 04A19.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A02 04A19.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A02 04A19.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A02 04A19.X1.18/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A02 04A19.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A02 04A19.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A02 04A19.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A02
0EF2E4 04A19.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A02 04A19.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A02 04A19.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A02 04A19.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A02 04A19.X1.18/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A02 04A19.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A02 04A19.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A02 04A19.X1.18/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A02 04A19.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A02 04A19.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A02 04A19.X1.18/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A02 04A19.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A02 04A19.X1.18/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A02 04A19.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A02 04A19.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A02 04A19.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A02 04A19.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A02 04A19.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A02
0EF2E5 04A19.X1.18/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A02 04A19.X1.18/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A02 04A19.X1.18/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A02 04A19.X1.18/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A02 04A19.X1.18/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A02 04A19.X1.18/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A02 04A19.X1.18/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A02 04A19.X1.18/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A02 04A19.X1.18/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A02 04A19.X1.18/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A02 04A19.X1.18/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A02 04A19.X1.18/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A02 04A19.X1.18/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A02 04A19.X1.18/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A02 04A19.X1.18/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A02 04A19.X1.18/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A02 04A19.X1.18/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A02 04A19.X1.18/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A02 04A19.X1.18/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A02
0EF3E5 04A19.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A02 04A19.X1.18/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A02 04A19.X1.18/2 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A02 04A19.X1.18/2 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A02 04A19.X1.18/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A02 04A19.X1.18/2 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A02 04A19.X1.18/2 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A02 04A19.X1.18/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A02 04A19.X1.18/2 The limit value for current has not been attained. HS10A02 04A19.X1.18/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A02 04A19.X1.18/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A02 04A19.X1.18/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A02 04A19.X1.18/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A02 04A19.X1.18/2 低于电流极限值。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A02 04A19.X1.18/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A02 04A19.X1.18/2 電流の限界値を下回りました。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A02 04A19.X1.18/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A02 04A19.X1.18/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A02 04A19.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A02 04A19.X1.18/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A02 04A19.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A02
0EF3E6 04A19.X1.18/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A02 04A19.X1.18/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A02 04A19.X1.18/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A02 04A19.X1.18/2 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A02 04A19.X1.18/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A02 04A19.X1.18/2 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A02 04A19.X1.18/2 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A02 04A19.X1.18/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A02 04A19.X1.18/2 The limit value for current has been exceeded. HS10A02 04A19.X1.18/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A02 04A19.X1.18/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A02 04A19.X1.18/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A02 04A19.X1.18/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A02 04A19.X1.18/2 超出电流极限值。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A02 04A19.X1.18/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A02 04A19.X1.18/2 電流の限界値を上回りました。 HS10A02 04A19.X1.18/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A02 04A19.X1.18/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A02 04A19.X1.18/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A02 04A19.X1.18/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A02 04A19.X1.18/2 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A02 04A19.X1.18/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A02
0FF0E2 04A19.X1.18/17 Fehler: Digitaleingang IN16 04A19.X1.18/17 Неисправность: Цифровой вход 'IN16' 04A19.X1.18/17 Virhe: Digitaalitulo 'IN16' 04A19.X1.18/17 Fel: Digital ingång 'IN16' 04A19.X1.18/17 Falha: Entrada digital 'IN16' 04A19.X1.18/17 오류: 디지털 입력부 'IN16' 04A19.X1.18/17 Грешка: Цифров вход 'IN16' 04A19.X1.18/17 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN16' 04A19.X1.18/17 Fault: Digital input 'IN16' 04A19.X1.18/17 Errore: entrata digitale 'IN16' 04A19.X1.18/17 Défaut : Entrée numérique 'IN16' 04A19.X1.18/17 Hiba: 'IN16' digitális bemenet 04A19.X1.18/17 Error: Entrada digital 'IN16' 04A19.X1.18/17 错误: 数字式输入端'IN16' 04A19.X1.18/17 Chyba: Digitální vstup 'IN16' 04A19.X1.18/17 Greška: Digitalni ulaz 'IN16' 04A19.X1.18/17 エラー: デジタル・インプット 'IN16' 04A19.X1.18/17 Napaka: Digitalni vhod 'IN16' 04A19.X1.18/17 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN16' 04A19.X1.18/17 Fejl: Digitalindgang 'IN16' 04A19.X1.18/17 Eroare: Intrare digitală 'IN16' 04A19.X1.18/17 Arıza: 'IN16' dijital girişi 04A19.X1.18/17 Storing: Digitale ingang 'IN16'
0FF1E0 04A19.X6.2/2 Überspannung Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Повышенное напряжение Клемма 30P 04A19.X6.2/2 Ylijännite Virtapiiri 30P 04A19.X6.2/2 Överspänning Klämma 30P 04A19.X6.2/2 Sobretensão Terminal 30P 04A19.X6.2/2 과전압 단자 30P 04A19.X6.2/2 Свръхнапрежение Клема 30P 04A19.X6.2/2 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30P 04A19.X6.2/2 Overvoltage Circuit 30P 04A19.X6.2/2 Sovratensione morsetto 30P 04A19.X6.2/2 Surtension borne 30P 04A19.X6.2/2 Túl nagy feszültség '' kapocspont 30P 04A19.X6.2/2 Sobretensión Borne 30P 04A19.X6.2/2 电压过高 接头 30P 04A19.X6.2/2 Přepětí Svorka 30P 04A19.X6.2/2 Previsok napon Kl. 30P 04A19.X6.2/2 過電圧 ターミナル 30P 04A19.X6.2/2 Prenapetost Sponka 30P 04A19.X6.2/2 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30P 04A19.X6.2/2 Overspænding Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Supratensiune Clema 30P 04A19.X6.2/2 Aşırı gerilim Uç 30P 04A19.X6.2/2 Te hoge spanning Klem 30P
0FF1E1 04A19.X6.2/2 Unterspannung Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Пониженное напряжение Клемма 30P 04A19.X6.2/2 Alijännite Virtapiiri 30P 04A19.X6.2/2 Underspänning Klämma 30P 04A19.X6.2/2 Tensão baixa Terminal 30P 04A19.X6.2/2 저전압 단자 30P 04A19.X6.2/2 Понижено напрежение Клема 30P 04A19.X6.2/2 Χαμηλή τάση Ακροδέκτης 30P 04A19.X6.2/2 Undervoltage Circuit 30P 04A19.X6.2/2 SOTTOTENSIONE morsetto 30P 04A19.X6.2/2 SOUS-TENSION borne 30P 04A19.X6.2/2 Túl kicsi feszültség '' kapocspont 30P 04A19.X6.2/2 SUBTENSIÓN Borne 30P 04A19.X6.2/2 电压过低 接头 30P 04A19.X6.2/2 Podpětí Svorka 30P 04A19.X6.2/2 Nizak napon Kl. 30P 04A19.X6.2/2 電圧不足 ターミナル 30P 04A19.X6.2/2 Podnapetost Sponka 30P 04A19.X6.2/2 Zbyt niskie napięcie Zacisk 30P 04A19.X6.2/2 Underspænding Klemme 30P 04A19.X6.2/2 Tensiune insuficientă Clema 30P 04A19.X6.2/2 Düşük gerilim Uç 30P 04A19.X6.2/2 Te lage spanning Klem 30P
0FF2E3 04A19.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A03 04A19.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A03 04A19.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A19.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A03 04A19.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A03 04A19.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A03 04A19.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A03 04A19.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A03 04A19.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A03 04A19.X1.18/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A03 04A19.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A03 04A19.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A03 04A19.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A03
0FF2E4 04A19.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A03 04A19.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A03 04A19.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A03 04A19.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A03 04A19.X1.18/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A03 04A19.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A03 04A19.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A03 04A19.X1.18/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A03 04A19.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A03 04A19.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A03 04A19.X1.18/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A03 04A19.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A03 04A19.X1.18/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A03 04A19.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A03 04A19.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A03 04A19.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A03 04A19.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A03 04A19.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A03
0FF2E5 04A19.X1.18/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A03 04A19.X1.18/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A03 04A19.X1.18/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A03 04A19.X1.18/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A03 04A19.X1.18/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A03 04A19.X1.18/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A03 04A19.X1.18/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A03 04A19.X1.18/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A03 04A19.X1.18/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A03 04A19.X1.18/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A03 04A19.X1.18/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A03 04A19.X1.18/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A03 04A19.X1.18/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A03 04A19.X1.18/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A03 04A19.X1.18/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A03 04A19.X1.18/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A03 04A19.X1.18/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A03 04A19.X1.18/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A03 04A19.X1.18/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A03
0FF3E5 04A19.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A03 04A19.X1.18/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A03 04A19.X1.18/4 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A03 04A19.X1.18/4 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A03 04A19.X1.18/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A03 04A19.X1.18/4 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A03 04A19.X1.18/4 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A03 04A19.X1.18/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A03 04A19.X1.18/4 The limit value for current has not been attained. HS10A03 04A19.X1.18/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A03 04A19.X1.18/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A03 04A19.X1.18/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A03 04A19.X1.18/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A03 04A19.X1.18/4 低于电流极限值。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A03 04A19.X1.18/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A03 04A19.X1.18/4 電流の限界値を下回りました。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A03 04A19.X1.18/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A03 04A19.X1.18/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A03 04A19.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A03 04A19.X1.18/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A03 04A19.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A03
0FF3E6 04A19.X1.18/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A03 04A19.X1.18/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A03 04A19.X1.18/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A03 04A19.X1.18/4 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A03 04A19.X1.18/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A03 04A19.X1.18/4 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A03 04A19.X1.18/4 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A03 04A19.X1.18/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A03 04A19.X1.18/4 The limit value for current has been exceeded. HS10A03 04A19.X1.18/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A03 04A19.X1.18/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A03 04A19.X1.18/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A03 04A19.X1.18/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A03 04A19.X1.18/4 超出电流极限值。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A03 04A19.X1.18/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A03 04A19.X1.18/4 電流の限界値を上回りました。 HS10A03 04A19.X1.18/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A03 04A19.X1.18/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A03 04A19.X1.18/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A03 04A19.X1.18/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A03 04A19.X1.18/4 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A03 04A19.X1.18/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A03
10F0E2 04A19.X1.18/18 Fehler: Digitaleingang IN17 04A19.X1.18/18 Неисправность: Цифровой вход 'IN17' 04A19.X1.18/18 Virhe: Digitaalitulo 'IN17' 04A19.X1.18/18 Fel: Digital ingång 'IN17' 04A19.X1.18/18 Falha: Entrada digital 'IN17' 04A19.X1.18/18 오류: 디지털 입력부 'IN17' 04A19.X1.18/18 Грешка: Цифров вход 'IN17' 04A19.X1.18/18 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN17' 04A19.X1.18/18 Fault: Digital input 'IN17' 04A19.X1.18/18 Errore: entrata digitale 'IN17' 04A19.X1.18/18 Défaut : Entrée numérique 'IN17' 04A19.X1.18/18 Hiba: 'IN17' digitális bemenet 04A19.X1.18/18 Error: Entrada digital 'IN17' 04A19.X1.18/18 错误: 数字式输入端'IN17' 04A19.X1.18/18 Chyba: Digitální vstup 'IN17' 04A19.X1.18/18 Greška: Digitalni ulaz 'IN17' 04A19.X1.18/18 エラー: デジタル・インプット 'IN17' 04A19.X1.18/18 Napaka: Digitalni vhod 'IN17' 04A19.X1.18/18 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN17' 04A19.X1.18/18 Fejl: Digitalindgang 'IN17' 04A19.X1.18/18 Eroare: Intrare digitală 'IN17' 04A19.X1.18/18 Arıza: 'IN17' dijital girişi 04A19.X1.18/18 Storing: Digitale ingang 'IN17'
10F1E0 04A19.X5.18/1 Überspannung Klemme 30 04A19.X5.18/1 Повышенное напряжение Клемма 30 04A19.X5.18/1 Ylijännite Virtapiiri 30 04A19.X5.18/1 Överspänning Klämma 30 04A19.X5.18/1 Sobretensão Terminal 30 04A19.X5.18/1 과전압 단자 30 04A19.X5.18/1 Свръхнапрежение Клема 30 04A19.X5.18/1 Υπερβολική τάση Ακροδέκτης 30 04A19.X5.18/1 Overvoltage Circuit 30 04A19.X5.18/1 Sovratensione morsetto 30 04A19.X5.18/1 Surtension borne 30 04A19.X5.18/1 Túl nagy feszültség '' kapocspont 30 04A19.X5.18/1 Sobretensión Borne 30 04A19.X5.18/1 电压过高 接头 30 04A19.X5.18/1 Přepětí Svorka 30 04A19.X5.18/1 Previsok napon Kl. 30 04A19.X5.18/1 過電圧 ターミナル 30 04A19.X5.18/1 Prenapetost Sponka 30 04A19.X5.18/1 Zbyt wysokie napięcie Zacisk 30 04A19.X5.18/1 Overspænding Klemme 30 04A19.X5.18/1 Supratensiune Clema 30 04A19.X5.18/1 Aşırı gerilim Uç 30 04A19.X5.18/1 Te hoge spanning Klem 30
10F1E1 04A19.X5.18/1 Unterspannung Klemme 30 04A19.X5.18/1 Пониженное напряжение Клемма 30 04A19.X5.18/1 Alijännite Virtapiiri 30 04A19.X5.18/1 Underspänning Klämma 30 04A19.X5.18/1 Tensão baixa Terminal 30 04A19.X5.18/1 저전압 단자 30 04A19.X5.18/1 Понижено напрежение Клема 30 04A19.X5.18/1 Χαμηλή τάση Ακροδέκτης 30 04A19.X5.18/1 Undervoltage Circuit 30 04A19.X5.18/1 SOTTOTENSIONE morsetto 30 04A19.X5.18/1 SOUS-TENSION borne 30 04A19.X5.18/1 Túl kicsi feszültség '' kapocspont 30 04A19.X5.18/1 SUBTENSIÓN Borne 30 04A19.X5.18/1 电压过低 接头 30 04A19.X5.18/1 Podpětí Svorka 30 04A19.X5.18/1 Nizak napon Kl. 30 04A19.X5.18/1 電圧不足 ターミナル 30 04A19.X5.18/1 Podnapetost Sponka 30 04A19.X5.18/1 Zbyt niskie napięcie Zacisk 30 04A19.X5.18/1 Underspænding Klemme 30 04A19.X5.18/1 Tensiune insuficientă Clema 30 04A19.X5.18/1 Düşük gerilim Uç 30 04A19.X5.18/1 Te lage spanning Klem 30
10F2E3 04A19.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A04 04A19.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A04 04A19.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A19.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A04 04A19.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A04 04A19.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A04 04A19.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A04 04A19.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A04 04A19.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A04 04A19.X1.18/7 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A04 04A19.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A04 04A19.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A04 04A19.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A04
10F2E4 04A19.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A04 04A19.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A04 04A19.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A04 04A19.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A04 04A19.X1.18/7 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A04 04A19.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A04 04A19.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A04 04A19.X1.18/7 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A04 04A19.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A04 04A19.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A04 04A19.X1.18/7 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A04 04A19.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A04 04A19.X1.18/7 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A04 04A19.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A04 04A19.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A04 04A19.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A04 04A19.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A04 04A19.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A04
10F2E5 04A19.X1.18/7 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A04 04A19.X1.18/7 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A04 04A19.X1.18/7 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A04 04A19.X1.18/7 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A04 04A19.X1.18/7 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A04 04A19.X1.18/7 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A04 04A19.X1.18/7 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A04 04A19.X1.18/7 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A04 04A19.X1.18/7 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A04 04A19.X1.18/7 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A04 04A19.X1.18/7 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A04 04A19.X1.18/7 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A04 04A19.X1.18/7 部件'5ByteWort'断路。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A04 04A19.X1.18/7 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A04 04A19.X1.18/7 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A04 04A19.X1.18/7 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A04 04A19.X1.18/7 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A04 04A19.X1.18/7 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A04 04A19.X1.18/7 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A04
10F3E5 04A19.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A04 04A19.X1.18/7 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A04 04A19.X1.18/7 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A04 04A19.X1.18/7 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A04 04A19.X1.18/7 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A04 04A19.X1.18/7 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A04 04A19.X1.18/7 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A04 04A19.X1.18/7 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A04 04A19.X1.18/7 The limit value for current has not been attained. HS10A04 04A19.X1.18/7 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A04 04A19.X1.18/7 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A04 04A19.X1.18/7 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A04 04A19.X1.18/7 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A04 04A19.X1.18/7 低于电流极限值。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A04 04A19.X1.18/7 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A04 04A19.X1.18/7 電流の限界値を下回りました。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A04 04A19.X1.18/7 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A04 04A19.X1.18/7 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A04 04A19.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A04 04A19.X1.18/7 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A04 04A19.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A04
10F3E6 04A19.X1.18/7 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A04 04A19.X1.18/7 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A04 04A19.X1.18/7 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A04 04A19.X1.18/7 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A04 04A19.X1.18/7 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A04 04A19.X1.18/7 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A04 04A19.X1.18/7 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A04 04A19.X1.18/7 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A04 04A19.X1.18/7 The limit value for current has been exceeded. HS10A04 04A19.X1.18/7 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A04 04A19.X1.18/7 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A04 04A19.X1.18/7 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A04 04A19.X1.18/7 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A04 04A19.X1.18/7 超出电流极限值。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A04 04A19.X1.18/7 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A04 04A19.X1.18/7 電流の限界値を上回りました。 HS10A04 04A19.X1.18/7 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A04 04A19.X1.18/7 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A04 04A19.X1.18/7 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A04 04A19.X1.18/7 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A04 04A19.X1.18/7 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A04 04A19.X1.18/7 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A04
11F0E2 04A19.X2.9/3 Fehler: Digitaleingang IN18 04A19.X2.9/3 Неисправность: Цифровой вход 'IN18' 04A19.X2.9/3 Virhe: Digitaalitulo 'IN18' 04A19.X2.9/3 Fel: Digital ingång 'IN18' 04A19.X2.9/3 Falha: Entrada digital 'IN18' 04A19.X2.9/3 오류: 디지털 입력부 'IN18' 04A19.X2.9/3 Грешка: Цифров вход 'IN18' 04A19.X2.9/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN18' 04A19.X2.9/3 Fault: Digital input 'IN18' 04A19.X2.9/3 Errore: entrata digitale 'IN18' 04A19.X2.9/3 Défaut : Entrée numérique 'IN18' 04A19.X2.9/3 Hiba: 'IN18' digitális bemenet 04A19.X2.9/3 Error: Entrada digital 'IN18' 04A19.X2.9/3 错误: 数字式输入端'IN18' 04A19.X2.9/3 Chyba: Digitální vstup 'IN18' 04A19.X2.9/3 Greška: Digitalni ulaz 'IN18' 04A19.X2.9/3 エラー: デジタル・インプット 'IN18' 04A19.X2.9/3 Napaka: Digitalni vhod 'IN18' 04A19.X2.9/3 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN18' 04A19.X2.9/3 Fejl: Digitalindgang 'IN18' 04A19.X2.9/3 Eroare: Intrare digitală 'IN18' 04A19.X2.9/3 Arıza: 'IN18' dijital girişi 04A19.X2.9/3 Storing: Digitale ingang 'IN18'
11F2E3 04A19.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A05 04A19.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A05 04A19.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A19.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A05 04A19.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A05 04A19.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A05 04A19.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A05 04A19.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A05 04A19.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A05 04A19.X1.18/10 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A05 04A19.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A05 04A19.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A05 04A19.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A05
11F2E4 04A19.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A05 04A19.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A05 04A19.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A05 04A19.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A05 04A19.X1.18/10 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A05 04A19.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A05 04A19.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A05 04A19.X1.18/10 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A05 04A19.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A05 04A19.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A05 04A19.X1.18/10 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A05 04A19.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A05 04A19.X1.18/10 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A05 04A19.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A05 04A19.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A05 04A19.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A05 04A19.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A05 04A19.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A05
11F2E5 04A19.X1.18/10 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A05 04A19.X1.18/10 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A05 04A19.X1.18/10 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A05 04A19.X1.18/10 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A05 04A19.X1.18/10 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A05 04A19.X1.18/10 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A05 04A19.X1.18/10 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A05 04A19.X1.18/10 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A05 04A19.X1.18/10 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A05 04A19.X1.18/10 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A05 04A19.X1.18/10 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A05 04A19.X1.18/10 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A05 04A19.X1.18/10 部件'5ByteWort'断路。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A05 04A19.X1.18/10 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A05 04A19.X1.18/10 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A05 04A19.X1.18/10 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A05 04A19.X1.18/10 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A05 04A19.X1.18/10 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A05 04A19.X1.18/10 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A05
11F3E5 04A19.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A05 04A19.X1.18/10 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A05 04A19.X1.18/10 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A05 04A19.X1.18/10 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A05 04A19.X1.18/10 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A05 04A19.X1.18/10 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A05 04A19.X1.18/10 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A05 04A19.X1.18/10 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A05 04A19.X1.18/10 The limit value for current has not been attained. HS10A05 04A19.X1.18/10 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A05 04A19.X1.18/10 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A05 04A19.X1.18/10 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A05 04A19.X1.18/10 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A05 04A19.X1.18/10 低于电流极限值。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A05 04A19.X1.18/10 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A05 04A19.X1.18/10 電流の限界値を下回りました。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A05 04A19.X1.18/10 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A05 04A19.X1.18/10 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A05 04A19.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A05 04A19.X1.18/10 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A05 04A19.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A05
11F3E6 04A19.X1.18/10 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A05 04A19.X1.18/10 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A05 04A19.X1.18/10 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A05 04A19.X1.18/10 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A05 04A19.X1.18/10 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A05 04A19.X1.18/10 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A05 04A19.X1.18/10 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A05 04A19.X1.18/10 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A05 04A19.X1.18/10 The limit value for current has been exceeded. HS10A05 04A19.X1.18/10 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A05 04A19.X1.18/10 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A05 04A19.X1.18/10 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A05 04A19.X1.18/10 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A05 04A19.X1.18/10 超出电流极限值。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A05 04A19.X1.18/10 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A05 04A19.X1.18/10 電流の限界値を上回りました。 HS10A05 04A19.X1.18/10 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A05 04A19.X1.18/10 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A05 04A19.X1.18/10 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A05 04A19.X1.18/10 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A05 04A19.X1.18/10 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A05 04A19.X1.18/10 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A05
12F0E2 04A19.X2.9/5 Fehler: Digitaleingang IN19 04A19.X2.9/5 Неисправность: Цифровой вход 'IN19' 04A19.X2.9/5 Virhe: Digitaalitulo 'IN19' 04A19.X2.9/5 Fel: Digital ingång 'IN19' 04A19.X2.9/5 Falha: Entrada digital 'IN19' 04A19.X2.9/5 오류: 디지털 입력부 'IN19' 04A19.X2.9/5 Грешка: Цифров вход 'IN19' 04A19.X2.9/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN19' 04A19.X2.9/5 Fault: Digital input 'IN19' 04A19.X2.9/5 Errore: entrata digitale 'IN19' 04A19.X2.9/5 Défaut : Entrée numérique 'IN19' 04A19.X2.9/5 Hiba: 'IN19' digitális bemenet 04A19.X2.9/5 Error: Entrada digital 'IN19' 04A19.X2.9/5 错误: 数字式输入端'IN19' 04A19.X2.9/5 Chyba: Digitální vstup 'IN19' 04A19.X2.9/5 Greška: Digitalni ulaz 'IN19' 04A19.X2.9/5 エラー: デジタル・インプット 'IN19' 04A19.X2.9/5 Napaka: Digitalni vhod 'IN19' 04A19.X2.9/5 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN19' 04A19.X2.9/5 Fejl: Digitalindgang 'IN19' 04A19.X2.9/5 Eroare: Intrare digitală 'IN19' 04A19.X2.9/5 Arıza: 'IN19' dijital girişi 04A19.X2.9/5 Storing: Digitale ingang 'IN19'
12F2E3 04A19.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A06 04A19.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A06 04A19.X1.18/13 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A06 04A19.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A06 04A19.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A06 04A19.X1.18/13 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A06 04A19.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A06 04A19.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A06 04A19.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A06 04A19.X1.18/13 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A06 04A19.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A06 04A19.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A06 04A19.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A06
12F2E4 04A19.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A08 04A19.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A08 04A19.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A08 04A19.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A08 04A19.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A08 04A19.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A08 04A19.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A08 04A19.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A08 04A19.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A08 04A19.X2.9/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A08 04A19.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A08 04A19.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A08 04A19.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A08 04A19.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A08 04A19.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A08
12F2E5 04A19.X1.18/13 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A06 04A19.X1.18/13 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A06 04A19.X1.18/13 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A06 04A19.X1.18/13 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A06 04A19.X1.18/13 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A06 04A19.X1.18/13 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A06 04A19.X1.18/13 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A06 04A19.X1.18/13 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A06 04A19.X1.18/13 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A06 04A19.X1.18/13 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A06 04A19.X1.18/13 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A06 04A19.X1.18/13 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A06 04A19.X1.18/13 部件'5ByteWort'断路。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A06 04A19.X1.18/13 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A06 04A19.X1.18/13 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A06 04A19.X1.18/13 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A06 04A19.X1.18/13 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A06 04A19.X1.18/13 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A06 04A19.X1.18/13 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A06
12F3E5 04A19.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A06 04A19.X1.18/13 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A06 04A19.X1.18/13 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A06 04A19.X1.18/13 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A06 04A19.X1.18/13 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A06 04A19.X1.18/13 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A06 04A19.X1.18/13 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A06 04A19.X1.18/13 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A06 04A19.X1.18/13 The limit value for current has not been attained. HS10A06 04A19.X1.18/13 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A06 04A19.X1.18/13 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A06 04A19.X1.18/13 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A06 04A19.X1.18/13 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A06 04A19.X1.18/13 低于电流极限值。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A06 04A19.X1.18/13 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A06 04A19.X1.18/13 電流の限界値を下回りました。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A06 04A19.X1.18/13 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A06 04A19.X1.18/13 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A06 04A19.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A06 04A19.X1.18/13 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A06 04A19.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A06
12F3E6 04A19.X1.18/13 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A06 04A19.X1.18/13 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A06 04A19.X1.18/13 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A06 04A19.X1.18/13 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A06 04A19.X1.18/13 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A06 04A19.X1.18/13 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A06 04A19.X1.18/13 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A06 04A19.X1.18/13 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A06 04A19.X1.18/13 The limit value for current has been exceeded. HS10A06 04A19.X1.18/13 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A06 04A19.X1.18/13 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A06 04A19.X1.18/13 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A06 04A19.X1.18/13 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A06 04A19.X1.18/13 超出电流极限值。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A06 04A19.X1.18/13 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A06 04A19.X1.18/13 電流の限界値を上回りました。 HS10A06 04A19.X1.18/13 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A06 04A19.X1.18/13 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A06 04A19.X1.18/13 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A06 04A19.X1.18/13 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A06 04A19.X1.18/13 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A06 04A19.X1.18/13 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A06
13F0E2 04A19.X2.9/6 Fehler: Digitaleingang IN20 04A19.X2.9/6 Неисправность: Цифровой вход 'IN20' 04A19.X2.9/6 Virhe: Digitaalitulo 'IN20' 04A19.X2.9/6 Fel: Digital ingång 'IN20' 04A19.X2.9/6 Falha: Entrada digital 'IN20' 04A19.X2.9/6 오류: 디지털 입력부 'IN20' 04A19.X2.9/6 Грешка: Цифров вход 'IN20' 04A19.X2.9/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN20' 04A19.X2.9/6 Fault: Digital input 'IN20' 04A19.X2.9/6 Errore: entrata digitale 'IN20' 04A19.X2.9/6 Défaut : Entrée numérique 'IN20' 04A19.X2.9/6 Hiba: 'IN20' digitális bemenet 04A19.X2.9/6 Error: Entrada digital 'IN20' 04A19.X2.9/6 错误: 数字式输入端'IN20' 04A19.X2.9/6 Chyba: Digitální vstup 'IN20' 04A19.X2.9/6 Greška: Digitalni ulaz 'IN20' 04A19.X2.9/6 エラー: デジタル・インプット 'IN20' 04A19.X2.9/6 Napaka: Digitalni vhod 'IN20' 04A19.X2.9/6 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN20' 04A19.X2.9/6 Fejl: Digitalindgang 'IN20' 04A19.X2.9/6 Eroare: Intrare digitală 'IN20' 04A19.X2.9/6 Arıza: 'IN20' dijital girişi 04A19.X2.9/6 Storing: Digitale ingang 'IN20'
13F2E3 04A19.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A07 04A19.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A07 04A19.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A19.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A07 04A19.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A07 04A19.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A07 04A19.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A07 04A19.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A07 04A19.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A07 04A19.X1.18/16 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A07 04A19.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A07 04A19.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A07 04A19.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A07
13F2E4 04A19.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A07 04A19.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A07 04A19.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A07 04A19.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A07 04A19.X1.18/16 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A07 04A19.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A07 04A19.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A07 04A19.X1.18/16 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A07 04A19.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A07 04A19.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A07 04A19.X1.18/16 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A07 04A19.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A07 04A19.X1.18/16 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A07 04A19.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A07 04A19.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A07 04A19.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A07 04A19.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A07 04A19.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A07
13F2E5 04A19.X1.18/16 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A07 04A19.X1.18/16 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A07 04A19.X1.18/16 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A07 04A19.X1.18/16 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A07 04A19.X1.18/16 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A07 04A19.X1.18/16 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A07 04A19.X1.18/16 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A07 04A19.X1.18/16 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A07 04A19.X1.18/16 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A07 04A19.X1.18/16 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A07 04A19.X1.18/16 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A07 04A19.X1.18/16 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A07 04A19.X1.18/16 部件'5ByteWort'断路。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A07 04A19.X1.18/16 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A07 04A19.X1.18/16 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A07 04A19.X1.18/16 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A07 04A19.X1.18/16 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A07 04A19.X1.18/16 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A07 04A19.X1.18/16 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A07
13F3E5 04A19.X1.18/16 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A07 04A19.X1.18/16 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A07 04A19.X1.18/16 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A07 04A19.X1.18/16 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A07 04A19.X1.18/16 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A07 04A19.X1.18/16 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A07 04A19.X1.18/16 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A07 04A19.X1.18/16 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A07 04A19.X1.18/16 The limit value for current has not been attained. HS10A07 04A19.X1.18/16 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A07 04A19.X1.18/16 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A07 04A19.X1.18/16 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A07 04A19.X1.18/16 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A07 04A19.X1.18/16 低于电流极限值。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A07 04A19.X1.18/16 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A07 04A19.X1.18/16 電流の限界値を下回りました。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A07 04A19.X1.18/16 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A07 04A19.X1.18/16 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A07 04A19.X1.18/16 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A07 04A19.X1.18/16 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A07 04A19.X1.18/16 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A07
13F3E6 04A19.X1.18/16 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A07 04A19.X1.18/16 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A07 04A19.X1.18/16 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A07 04A19.X1.18/16 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A07 04A19.X1.18/16 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A07 04A19.X1.18/16 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A07 04A19.X1.18/16 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A07 04A19.X1.18/16 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A07 04A19.X1.18/16 The limit value for current has been exceeded. HS10A07 04A19.X1.18/16 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A07 04A19.X1.18/16 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A07 04A19.X1.18/16 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A07 04A19.X1.18/16 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A07 04A19.X1.18/16 超出电流极限值。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A07 04A19.X1.18/16 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A07 04A19.X1.18/16 電流の限界値を上回りました。 HS10A07 04A19.X1.18/16 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A07 04A19.X1.18/16 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A07 04A19.X1.18/16 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A07 04A19.X1.18/16 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A07 04A19.X1.18/16 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A07 04A19.X1.18/16 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A07
14F0E2 04A19.X2.9/8 Fehler: Digitaleingang IN21 04A19.X2.9/8 Неисправность: Цифровой вход 'IN21' 04A19.X2.9/8 Virhe: Digitaalitulo 'IN21' 04A19.X2.9/8 Fel: Digital ingång 'IN21' 04A19.X2.9/8 Falha: Entrada digital 'IN21' 04A19.X2.9/8 오류: 디지털 입력부 'IN21' 04A19.X2.9/8 Грешка: Цифров вход 'IN21' 04A19.X2.9/8 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN21' 04A19.X2.9/8 Fault: Digital input 'IN21' 04A19.X2.9/8 Errore: entrata digitale 'IN21' 04A19.X2.9/8 Défaut : Entrée numérique 'IN21' 04A19.X2.9/8 Hiba: 'IN21' digitális bemenet 04A19.X2.9/8 Error: Entrada digital 'IN21' 04A19.X2.9/8 错误: 数字式输入端'IN21' 04A19.X2.9/8 Chyba: Digitální vstup 'IN21' 04A19.X2.9/8 Greška: Digitalni ulaz 'IN21' 04A19.X2.9/8 エラー: デジタル・インプット 'IN21' 04A19.X2.9/8 Napaka: Digitalni vhod 'IN21' 04A19.X2.9/8 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN21' 04A19.X2.9/8 Fejl: Digitalindgang 'IN21' 04A19.X2.9/8 Eroare: Intrare digitală 'IN21' 04A19.X2.9/8 Arıza: 'IN21' dijital girişi 04A19.X2.9/8 Storing: Digitale ingang 'IN21'
14F2E3 04A19.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A08 04A19.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A08 04A19.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A08 04A19.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A08 04A19.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A08 04A19.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A08 04A19.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A08 04A19.X2.9/1 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A08 04A19.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A08 04A19.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A08 04A19.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A08
14F2E4 04A19.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A08 04A19.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A08 04A19.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A08 04A19.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A08 04A19.X2.9/1 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A08 04A19.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A08 04A19.X2.9/1 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A08 04A19.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A08 04A19.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A08 04A19.X2.9/1 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A08 04A19.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A08 04A19.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A08 04A19.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A08 04A19.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A08 04A19.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A08
14F2E5 04A19.X2.9/1 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A08 04A19.X2.9/1 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A08 04A19.X2.9/1 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A08 04A19.X2.9/1 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A08 04A19.X2.9/1 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A08 04A19.X2.9/1 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A08 04A19.X2.9/1 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A08 04A19.X2.9/1 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A08 04A19.X2.9/1 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A08 04A19.X2.9/1 部件'5ByteWort'断路。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A08 04A19.X2.9/1 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A08 04A19.X2.9/1 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A08 04A19.X2.9/1 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A08 04A19.X2.9/1 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A08 04A19.X2.9/1 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A08 04A19.X2.9/1 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A08
14F3E5 04A19.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A08 04A19.X2.9/1 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A08 04A19.X2.9/1 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A08 04A19.X2.9/1 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A08 04A19.X2.9/1 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A08 04A19.X2.9/1 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A08 04A19.X2.9/1 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A08 04A19.X2.9/1 The limit value for current has not been attained. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A08 04A19.X2.9/1 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A08 04A19.X2.9/1 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A08 04A19.X2.9/1 低于电流极限值。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A08 04A19.X2.9/1 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A08 04A19.X2.9/1 電流の限界値を下回りました。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A08 04A19.X2.9/1 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A08 04A19.X2.9/1 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A08 04A19.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A08 04A19.X2.9/1 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A08 04A19.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A08
14F3E6 04A19.X2.9/1 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A08 04A19.X2.9/1 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A08 04A19.X2.9/1 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A08 04A19.X2.9/1 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A08 04A19.X2.9/1 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A08 04A19.X2.9/1 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A08 04A19.X2.9/1 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A08 04A19.X2.9/1 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A08 04A19.X2.9/1 The limit value for current has been exceeded. HS10A08 04A19.X2.9/1 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A08 04A19.X2.9/1 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A08 04A19.X2.9/1 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A08 04A19.X2.9/1 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A08 04A19.X2.9/1 超出电流极限值。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A08 04A19.X2.9/1 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A08 04A19.X2.9/1 電流の限界値を上回りました。 HS10A08 04A19.X2.9/1 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A08 04A19.X2.9/1 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A08 04A19.X2.9/1 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A08 04A19.X2.9/1 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A08 04A19.X2.9/1 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A08 04A19.X2.9/1 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A08
15F0E2 04A19.X3.15/3 Fehler: Digitaleingang IN22 04A19.X3.15/3 Неисправность: Цифровой вход 'IN22' 04A19.X3.15/3 Virhe: Digitaalitulo 'IN22' 04A19.X3.15/3 Fel: Digital ingång 'IN22' 04A19.X3.15/3 Falha: Entrada digital 'IN22' 04A19.X3.15/3 오류: 디지털 입력부 'IN22' 04A19.X3.15/3 Грешка: Цифров вход 'IN22' 04A19.X3.15/3 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN22' 04A19.X3.15/3 Fault: Digital input 'IN22' 04A19.X3.15/3 Errore: entrata digitale 'IN22' 04A19.X3.15/3 Défaut : Entrée numérique 'IN22' 04A19.X3.15/3 Hiba: 'IN22' digitális bemenet 04A19.X3.15/3 Error: Entrada digital 'IN22' 04A19.X3.15/3 错误: 数字式输入端'IN22' 04A19.X3.15/3 Chyba: Digitální vstup 'IN22' 04A19.X3.15/3 Greška: Digitalni ulaz 'IN22' 04A19.X3.15/3 エラー: デジタル・インプット 'IN22' 04A19.X3.15/3 Napaka: Digitalni vhod 'IN22' 04A19.X3.15/3 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN22' 04A19.X3.15/3 Fejl: Digitalindgang 'IN22' 04A19.X3.15/3 Eroare: Intrare digitală 'IN22' 04A19.X3.15/3 Arıza: 'IN22' dijital girişi 04A19.X3.15/3 Storing: Digitale ingang 'IN22'
15F2E3 04A19.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A09 04A19.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A09 04A19.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A19.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A09 04A19.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A09 04A19.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A09 04A19.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A09 04A19.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A09 04A19.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A09 04A19.X2.9/2 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A09 04A19.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A09 04A19.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A09 04A19.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A09
15F2E4 04A19.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A09 04A19.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A09 04A19.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A09 04A19.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A09 04A19.X2.9/2 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A09 04A19.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A09 04A19.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A09 04A19.X2.9/2 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A09 04A19.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A09 04A19.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A09 04A19.X2.9/2 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A09 04A19.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A09 04A19.X2.9/2 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A09 04A19.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A09 04A19.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A09 04A19.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A09 04A19.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A09 04A19.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A09
15F2E5 04A19.X2.9/2 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A09 04A19.X2.9/2 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A09 04A19.X2.9/2 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A09 04A19.X2.9/2 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A09 04A19.X2.9/2 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A09 04A19.X2.9/2 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A09 04A19.X2.9/2 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A09 04A19.X2.9/2 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A09 04A19.X2.9/2 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A09 04A19.X2.9/2 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A09 04A19.X2.9/2 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A09 04A19.X2.9/2 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A09 04A19.X2.9/2 部件'5ByteWort'断路。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A09 04A19.X2.9/2 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A09 04A19.X2.9/2 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A09 04A19.X2.9/2 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A09 04A19.X2.9/2 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A09 04A19.X2.9/2 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A09 04A19.X2.9/2 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A09
15F3E5 04A19.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A09 04A19.X2.9/2 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A09 04A19.X2.9/2 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A09 04A19.X2.9/2 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A09 04A19.X2.9/2 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A09 04A19.X2.9/2 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A09 04A19.X2.9/2 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A09 04A19.X2.9/2 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A09 04A19.X2.9/2 The limit value for current has not been attained. HS10A09 04A19.X2.9/2 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A09 04A19.X2.9/2 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A09 04A19.X2.9/2 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A09 04A19.X2.9/2 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A09 04A19.X2.9/2 低于电流极限值。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A09 04A19.X2.9/2 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A09 04A19.X2.9/2 電流の限界値を下回りました。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A09 04A19.X2.9/2 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A09 04A19.X2.9/2 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A09 04A19.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A09 04A19.X2.9/2 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A09 04A19.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A09
15F3E6 04A19.X2.9/2 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A09 04A19.X2.9/2 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A09 04A19.X2.9/2 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A09 04A19.X2.9/2 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A09 04A19.X2.9/2 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A09 04A19.X2.9/2 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A09 04A19.X2.9/2 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A09 04A19.X2.9/2 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A09 04A19.X2.9/2 The limit value for current has been exceeded. HS10A09 04A19.X2.9/2 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A09 04A19.X2.9/2 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A09 04A19.X2.9/2 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A09 04A19.X2.9/2 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A09 04A19.X2.9/2 超出电流极限值。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A09 04A19.X2.9/2 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A09 04A19.X2.9/2 電流の限界値を上回りました。 HS10A09 04A19.X2.9/2 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A09 04A19.X2.9/2 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A09 04A19.X2.9/2 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A09 04A19.X2.9/2 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A09 04A19.X2.9/2 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A09 04A19.X2.9/2 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A09
16F0E2 04A19.X3.15/5 Fehler: Digitaleingang IN23 04A19.X3.15/5 Неисправность: Цифровой вход 'IN23' 04A19.X3.15/5 Virhe: Digitaalitulo 'IN23' 04A19.X3.15/5 Fel: Digital ingång 'IN23' 04A19.X3.15/5 Falha: Entrada digital 'IN23' 04A19.X3.15/5 오류: 디지털 입력부 'IN23' 04A19.X3.15/5 Грешка: Цифров вход 'IN23' 04A19.X3.15/5 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN23' 04A19.X3.15/5 Fault: Digital input 'IN23' 04A19.X3.15/5 Errore: entrata digitale 'IN23' 04A19.X3.15/5 Défaut : Entrée numérique 'IN23' 04A19.X3.15/5 Hiba: 'IN23' digitális bemenet 04A19.X3.15/5 Error: Entrada digital 'IN23' 04A19.X3.15/5 错误: 数字式输入端'IN23' 04A19.X3.15/5 Chyba: Digitální vstup 'IN23' 04A19.X3.15/5 Greška: Digitalni ulaz 'IN23' 04A19.X3.15/5 エラー: デジタル・インプット 'IN23' 04A19.X3.15/5 Napaka: Digitalni vhod 'IN23' 04A19.X3.15/5 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN23' 04A19.X3.15/5 Fejl: Digitalindgang 'IN23' 04A19.X3.15/5 Eroare: Intrare digitală 'IN23' 04A19.X3.15/5 Arıza: 'IN23' dijital girişi 04A19.X3.15/5 Storing: Digitale ingang 'IN23'
16F2E3 04A19.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS10A10 04A19.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS10A10 04A19.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A19.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS10A10 04A19.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS10A10 04A19.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS10A10 04A19.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS10A10 04A19.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS10A10 04A19.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS10A10 04A19.X2.9/4 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS10A10 04A19.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS10A10 04A19.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS10A10 04A19.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS10A10
16F2E4 04A19.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS10A10 04A19.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS10A10 04A19.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS10A10 04A19.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS10A10 04A19.X2.9/4 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS10A10 04A19.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS10A10 04A19.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS10A10 04A19.X2.9/4 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS10A10 04A19.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS10A10 04A19.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS10A10 04A19.X2.9/4 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS10A10 04A19.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS10A10 04A19.X2.9/4 部件'5ByteWort'对地短路。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS10A10 04A19.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS10A10 04A19.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS10A10 04A19.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS10A10 04A19.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS10A10 04A19.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS10A10
16F2E5 04A19.X2.9/4 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS10A10 04A19.X2.9/4 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS10A10 04A19.X2.9/4 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS10A10 04A19.X2.9/4 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS10A10 04A19.X2.9/4 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS10A10 04A19.X2.9/4 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS10A10 04A19.X2.9/4 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS10A10 04A19.X2.9/4 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS10A10 04A19.X2.9/4 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS10A10 04A19.X2.9/4 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS10A10 04A19.X2.9/4 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS10A10 04A19.X2.9/4 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS10A10 04A19.X2.9/4 部件'5ByteWort'断路。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS10A10 04A19.X2.9/4 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS10A10 04A19.X2.9/4 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS10A10 04A19.X2.9/4 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS10A10 04A19.X2.9/4 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS10A10 04A19.X2.9/4 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS10A10 04A19.X2.9/4 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS10A10
16F3E5 04A19.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist unterschritten. HS10A10 04A19.X2.9/4 Значение тока снизилось ниже граничного значения тока. HS10A10 04A19.X2.9/4 Virran raja-arvo on alittunut. HS10A10 04A19.X2.9/4 Gränsvärdet för ström underskreds. HS10A10 04A19.X2.9/4 O valor limite inferior para a energia foi transgredido. HS10A10 04A19.X2.9/4 전류의 한계값에 미달합니다. HS10A10 04A19.X2.9/4 Стойност под граничната стойност за тока. HS10A10 04A19.X2.9/4 Η οριακή τιμή του ρεύματος ξεπεράστηκε προς τα κάτω. HS10A10 04A19.X2.9/4 The limit value for current has not been attained. HS10A10 04A19.X2.9/4 Il valore limite per la corrente non è stato raggiunto. HS10A10 04A19.X2.9/4 La valeur limite pour le courant n'est pas atteinte. HS10A10 04A19.X2.9/4 Az áram határértéke lefelé túllépve. HS10A10 04A19.X2.9/4 El valor límite para la corriente es inferior al prescrito. HS10A10 04A19.X2.9/4 低于电流极限值。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je podkročena. HS10A10 04A19.X2.9/4 Granična vrednost za struju nije dostignuta. HS10A10 04A19.X2.9/4 電流の限界値を下回りました。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok ni dosežena. HS10A10 04A19.X2.9/4 Dolna wartość graniczna natężenia prądu nie jest osiągnięta. HS10A10 04A19.X2.9/4 Grænseværdien for strøm er underskredet. HS10A10 04A19.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent a scăzut sub limita minimă. HS10A10 04A19.X2.9/4 Akım sınır değerinin altına inilmiş. HS10A10 04A19.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is niet gehaald. HS10A10
16F3E6 04A19.X2.9/4 Der Grenzwert für Strom ist überschritten. HS10A10 04A19.X2.9/4 Значение тока увеличилось выше граничного значения тока. HS10A10 04A19.X2.9/4 Virran raja-arvo on ylittynyt. HS10A10 04A19.X2.9/4 Gränsvärdet för ström överskreds. HS10A10 04A19.X2.9/4 O valor limite superior para a energia foi transgredido. HS10A10 04A19.X2.9/4 전류의 한계값을 초과합니다. HS10A10 04A19.X2.9/4 Стойност над граничната стойност за тока. HS10A10 04A19.X2.9/4 Η οριακή τιμή για το ρεύμα έχει ξεπεραστεί προς τα επάνω. HS10A10 04A19.X2.9/4 The limit value for current has been exceeded. HS10A10 04A19.X2.9/4 Il valore limite per la corrente è stato superato. HS10A10 04A19.X2.9/4 La valeur limite pour le courant est dépassée. HS10A10 04A19.X2.9/4 Az áram határértéke felfelé túllépve. HS10A10 04A19.X2.9/4 El valor límite para la corriente se ha sobrepasado. HS10A10 04A19.X2.9/4 超出电流极限值。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Mezní hodnota pro proud je překročena. HS10A10 04A19.X2.9/4 Granična vrednost za struju je prekoračena. HS10A10 04A19.X2.9/4 電流の限界値を上回りました。 HS10A10 04A19.X2.9/4 Mejna vrednost za električni tok je prekoračena. HS10A10 04A19.X2.9/4 Górna wartość graniczna natężenia prądu jest przekroczona. HS10A10 04A19.X2.9/4 Grænseværdienfor strøm er overskredet. HS10A10 04A19.X2.9/4 Valoarea limită pentru curent este depăşită. HS10A10 04A19.X2.9/4 Akım sınır değeri aşılmış. HS10A10 04A19.X2.9/4 Grenswaarde voor stroom is overschreden. HS10A10
17F0E2 04A19.X3.15/6 Fehler: Digitaleingang IN24 04A19.X3.15/6 Неисправность: Цифровой вход 'IN24' 04A19.X3.15/6 Virhe: Digitaalitulo 'IN24' 04A19.X3.15/6 Fel: Digital ingång 'IN24' 04A19.X3.15/6 Falha: Entrada digital 'IN24' 04A19.X3.15/6 오류: 디지털 입력부 'IN24' 04A19.X3.15/6 Грешка: Цифров вход 'IN24' 04A19.X3.15/6 Βλαβη: Ψηφιακή είσοδος 'IN24' 04A19.X3.15/6 Fault: Digital input 'IN24' 04A19.X3.15/6 Errore: entrata digitale 'IN24' 04A19.X3.15/6 Défaut : Entrée numérique 'IN24' 04A19.X3.15/6 Hiba: 'IN24' digitális bemenet 04A19.X3.15/6 Error: Entrada digital 'IN24' 04A19.X3.15/6 错误: 数字式输入端'IN24' 04A19.X3.15/6 Chyba: Digitální vstup 'IN24' 04A19.X3.15/6 Greška: Digitalni ulaz 'IN24' 04A19.X3.15/6 エラー: デジタル・インプット 'IN24' 04A19.X3.15/6 Napaka: Digitalni vhod 'IN24' 04A19.X3.15/6 Błąd: Wejście cyfrowe 'IN24' 04A19.X3.15/6 Fejl: Digitalindgang 'IN24' 04A19.X3.15/6 Eroare: Intrare digitală 'IN24' 04A19.X3.15/6 Arıza: 'IN24' dijital girişi 04A19.X3.15/6 Storing: Digitale ingang 'IN24'
17F2E3 04A19.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A01 04A19.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A01 04A19.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A19.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A01 04A19.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A01 04A19.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A01 04A19.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A01 04A19.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A01 04A19.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A01 04A19.X1.18/3 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A01 04A19.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A01 04A19.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A01 04A19.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A01
17F2E4 04A19.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A01 04A19.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A01 04A19.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A01 04A19.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A01 04A19.X1.18/3 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A01 04A19.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A01 04A19.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A01 04A19.X1.18/3 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A01 04A19.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A01 04A19.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A01 04A19.X1.18/3 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A01 04A19.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A01 04A19.X1.18/3 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A01 04A19.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A01 04A19.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A01 04A19.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A01 04A19.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A01 04A19.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A01
17F2E5 04A19.X1.18/3 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A01 04A19.X1.18/3 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A01 04A19.X1.18/3 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A01 04A19.X1.18/3 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A01 04A19.X1.18/3 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A01 04A19.X1.18/3 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A01 04A19.X1.18/3 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A01 04A19.X1.18/3 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A01 04A19.X1.18/3 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A01 04A19.X1.18/3 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A01 04A19.X1.18/3 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A01 04A19.X1.18/3 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A01 04A19.X1.18/3 部件'5ByteWort'断路。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A01 04A19.X1.18/3 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A01 04A19.X1.18/3 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A01 04A19.X1.18/3 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A01 04A19.X1.18/3 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A01 04A19.X1.18/3 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A01 04A19.X1.18/3 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A01 04A19.X1.18/3 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A01
18F2E3 04A19.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A02 04A19.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A02 04A19.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A19.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A02 04A19.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A02 04A19.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A02 04A19.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A02 04A19.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A02 04A19.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A02 04A19.X1.18/5 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A02 04A19.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A02 04A19.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A02 04A19.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A02
18F2E4 04A19.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A02 04A19.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A02 04A19.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A02 04A19.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A02 04A19.X1.18/5 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A02 04A19.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A02 04A19.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A02 04A19.X1.18/5 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A02 04A19.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A02 04A19.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A02 04A19.X1.18/5 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A02 04A19.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A02 04A19.X1.18/5 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A02 04A19.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A02 04A19.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A02 04A19.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A02 04A19.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A02 04A19.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A02
18F2E5 04A19.X1.18/5 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A02 04A19.X1.18/5 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A02 04A19.X1.18/5 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A02 04A19.X1.18/5 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A02 04A19.X1.18/5 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A02 04A19.X1.18/5 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A02 04A19.X1.18/5 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A02 04A19.X1.18/5 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A02 04A19.X1.18/5 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A02 04A19.X1.18/5 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A02 04A19.X1.18/5 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A02 04A19.X1.18/5 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A02 04A19.X1.18/5 部件'5ByteWort'断路。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A02 04A19.X1.18/5 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A02 04A19.X1.18/5 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A02 04A19.X1.18/5 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A02 04A19.X1.18/5 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A02 04A19.X1.18/5 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A02 04A19.X1.18/5 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A02 04A19.X1.18/5 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A02
19F2E3 04A19.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A03 04A19.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A03 04A19.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A19.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A03 04A19.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A03 04A19.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A03 04A19.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A03 04A19.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' pr@©sente un court-circuit avec le plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A03 04A19.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A03 04A19.X1.18/6 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A03 04A19.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A03 04A19.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A03 04A19.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A03
19F2E4 04A19.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A03 04A19.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A03 04A19.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A03 04A19.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A03 04A19.X1.18/6 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A03 04A19.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A03 04A19.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A03 04A19.X1.18/6 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A03 04A19.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A03 04A19.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A03 04A19.X1.18/6 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A03 04A19.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A03 04A19.X1.18/6 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A03 04A19.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A03 04A19.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A03 04A19.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A03 04A19.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A03 04A19.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A03
19F2E5 04A19.X1.18/6 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A03 04A19.X1.18/6 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A03 04A19.X1.18/6 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A03 04A19.X1.18/6 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A03 04A19.X1.18/6 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A03 04A19.X1.18/6 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A03 04A19.X1.18/6 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A03 04A19.X1.18/6 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A03 04A19.X1.18/6 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A03 04A19.X1.18/6 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A03 04A19.X1.18/6 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A03 04A19.X1.18/6 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A03 04A19.X1.18/6 部件'5ByteWort'断路。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A03 04A19.X1.18/6 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A03 04A19.X1.18/6 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A03 04A19.X1.18/6 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A03 04A19.X1.18/6 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A03 04A19.X1.18/6 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A03 04A19.X1.18/6 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A03 04A19.X1.18/6 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A03
1AF2E3 04A19.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A04 04A19.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A04 04A19.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A19.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A04 04A19.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A04 04A19.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A04 04A19.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A04 04A19.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A04 04A19.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A04 04A19.X1.18/8 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A04 04A19.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A04 04A19.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A04 04A19.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A04
1AF2E4 04A19.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A04 04A19.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A04 04A19.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A04 04A19.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A04 04A19.X1.18/8 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A04 04A19.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A04 04A19.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A04 04A19.X1.18/8 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A04 04A19.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A04 04A19.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A04 04A19.X1.18/8 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A04 04A19.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A04 04A19.X1.18/8 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A04 04A19.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A04 04A19.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A04 04A19.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A04 04A19.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A04 04A19.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A04
1AF2E5 04A19.X1.18/8 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A04 04A19.X1.18/8 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A04 04A19.X1.18/8 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A04 04A19.X1.18/8 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A04 04A19.X1.18/8 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A04 04A19.X1.18/8 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A04 04A19.X1.18/8 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A04 04A19.X1.18/8 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A04 04A19.X1.18/8 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A04 04A19.X1.18/8 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A04 04A19.X1.18/8 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A04 04A19.X1.18/8 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A04 04A19.X1.18/8 部件'5ByteWort'断路。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A04 04A19.X1.18/8 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A04 04A19.X1.18/8 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A04 04A19.X1.18/8 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A04 04A19.X1.18/8 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A04 04A19.X1.18/8 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A04 04A19.X1.18/8 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A04 04A19.X1.18/8 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A04
1BF2E3 04A19.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A05 04A19.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A05 04A19.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A19.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A05 04A19.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A05 04A19.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A05 04A19.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A05 04A19.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A05 04A19.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A05 04A19.X1.18/9 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A05 04A19.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A05 04A19.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A05 04A19.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A05
1BF2E4 04A19.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A05 04A19.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A05 04A19.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A05 04A19.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A05 04A19.X1.18/9 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A05 04A19.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A05 04A19.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A05 04A19.X1.18/9 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A05 04A19.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A05 04A19.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A05 04A19.X1.18/9 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A05 04A19.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A05 04A19.X1.18/9 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A05 04A19.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A05 04A19.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A05 04A19.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A05 04A19.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A05 04A19.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A05
1BF2E5 04A19.X1.18/9 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A05 04A19.X1.18/9 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A05 04A19.X1.18/9 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A05 04A19.X1.18/9 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A05 04A19.X1.18/9 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A05 04A19.X1.18/9 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A05 04A19.X1.18/9 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A05 04A19.X1.18/9 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A05 04A19.X1.18/9 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A05 04A19.X1.18/9 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A05 04A19.X1.18/9 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A05 04A19.X1.18/9 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A05 04A19.X1.18/9 部件'5ByteWort'断路。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A05 04A19.X1.18/9 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A05 04A19.X1.18/9 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A05 04A19.X1.18/9 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A05 04A19.X1.18/9 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A05 04A19.X1.18/9 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A05 04A19.X1.18/9 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A05 04A19.X1.18/9 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A05
1CF2E3 04A19.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на плюс. HS1A06 04A19.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku plussaan. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para positivo. HS1A06 04A19.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 양극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A19.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към плюс. HS1A06 04A19.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα με το θετικό. HS1A06 04A19.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to positive. HS1A06 04A19.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su positivo. HS1A06 04A19.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec le plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a pozitív pont felé. HS1A06 04A19.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra el polo positivo. HS1A06 04A19.X1.18/11 部件'5ByteWort'对正极短路。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema plusu. HS1A06 04A19.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にプラスへのショートがあります。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z biegunem dodatnim. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la plus. HS1A06 04A19.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' artı kutba kısa devre var. HS1A06 04A19.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar plus. HS1A06
1CF2E4 04A19.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Kurzschluss nach Masse. HS1A06 04A19.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет замыкание на массу. HS1A06 04A19.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on oikosulku maadotukseen. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har kortslutning mot jord. HS1A06 04A19.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está em curto para massa. HS1A06 04A19.X1.18/11 부품 '5ByteWort'에 음극 쪽으로 단락이 있습니다. HS1A06 04A19.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има късо съединение към маса. HS1A06 04A19.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα γείωσης. HS1A06 04A19.X1.18/11 Component '5ByteWort' has a short circuit to ground. HS1A06 04A19.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta cortocircuito su massa. HS1A06 04A19.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente un court-circuit avec la masse. HS1A06 04A19.X1.18/11 Az alkatrész '5ByteWort' rövidzárlatos a test felé. HS1A06 04A19.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene cortocircuito contra masa. HS1A06 04A19.X1.18/11 部件'5ByteWort'对地短路。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má zkrat na kostru. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima kratak spoj prema masi. HS1A06 04A19.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' にアースへのショートがあります。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' je v kratkem stiku na maso. HS1A06 04A19.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma zwarcie z masą. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' kortslutter til stel. HS1A06 04A19.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are scurtcircuit la masă. HS1A06 04A19.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' şaseye kısa devre var. HS1A06 04A19.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft kortsluiting naar massa. HS1A06
1CF2E5 04A19.X1.18/11 Das Bauteil '5ByteWort' hat Unterbrechung. HS1A06 04A19.X1.18/11 Конструктивный узел '5ByteWort' имеет обрыв. HS1A06 04A19.X1.18/11 Rakenneosassa '5ByteWort' on virtakatkos. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenten '5ByteWort' har ledningsbrott. HS1A06 04A19.X1.18/11 O componente '5ByteWort' está com interrupção. HS1A06 04A19.X1.18/11 부품'5ByteWort'에 단선이 있습니다. HS1A06 04A19.X1.18/11 Компонент '5ByteWort' има прекъсване. HS1A06 04A19.X1.18/11 Το εξάρτημα '5ByteWort' παρουσιάζει διακοπή. HS1A06 04A19.X1.18/11 Component '5ByteWort' has an open circuit. HS1A06 04A19.X1.18/11 Il componente '5ByteWort' presenta interruzione. HS1A06 04A19.X1.18/11 Le composant '5ByteWort' présente une coupure. HS1A06 04A19.X1.18/11 Az alkatrésznek '5ByteWort' szakadása van. HS1A06 04A19.X1.18/11 El componente '5ByteWort' tiene interrupción. HS1A06 04A19.X1.18/11 部件'5ByteWort'断路。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Součást '5ByteWort' má přerušení. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponenta '5ByteWort' ima prekid. HS1A06 04A19.X1.18/11 構成部品 '5ByteWort' に断線があります。 HS1A06 04A19.X1.18/11 Prišlo je do prekinitve komponente '5ByteWort'. HS1A06 04A19.X1.18/11 Element '5ByteWort' ma przerwę. HS1A06 04A19.X1.18/11 Komponent '5ByteWort' afbryder. HS1A06 04A19.X1.18/11 Componenta '5ByteWort' are întrerupere. HS1A06 04A19.X1.18/11 Elemanında '5ByteWort' kopukluk var. HS1A06 04A19.X1.18/11 Onderdeel '5ByteWort' heeft onderbreking. HS1A06
92FFE2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tür 1' ist ohne Funktion. Конструктивный узел 'Центральная блокировка двери 1' не функционирует. Rakenneosa 'Oven 1 keskuslukitus' ei toimi. Komponenten 'Centrallåsning av dörr 1' saknar funktion. O componente 'Travamento central da porta 1' está sem função. 부품 '도어 1 중앙 잠금장치'이(가) 작동되지 않습니다. Компонент 'Централно заключване на вратата 1' не функционира. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας 1' δεν λειτουργεί. Component 'Central locking for door 1' is nonfunctional. Il componente 'Chiusura centralizzata della porta 1' non funziona. Le composant 'Verrouillage centralisé de la porte 1' est hors fonction. Az '1 ajtó központi zára' alkatrész nem működik. El componente 'Cierre centralizado de la puerta 1' no funciona. 部件'车门1中央锁止系统'功能失灵。 Součást 'Centrální zamykání dveří1' je bez funkce. Komponenta 'Centralno zaključavanje vrata 1' nije u funkciji. 構成部品'ドア1のセントラル・ロッキング・システム'は機能していません。 Komponenta 'Centralno zaklepanje vrat 1' ne deluje. Element 'Zamek centralny drzwi 1' nie działa. Komponent 'Centrallåsesystem dør 1' virker ikke. Componenta 'Închidere centralizată a uşii 1' este nefuncţională. '1 kapı merkezi kilidi' yapı elemanı çalışmıyor. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van deur 1' werkt niet.
93FFE2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tür 2' ist ohne Funktion. Конструктивный узел 'Центральная блокировка двери 2' не функционирует. Rakenneosa 'Oven 2 keskuslukitus' ei toimi. Komponenten 'Centrallåsning av dörr 2' saknar funktion. O componente 'Travamento central da porta 2' está sem função. 부품 '도어 2 중앙 잠금장치'이(가) 작동되지 않습니다. Компонент 'Централно заключване на вратата 2' не функционира. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της πόρτας 2' δεν λειτουργεί. Component 'Central locking for door 2' is nonfunctional. Il componente 'Chiusura centralizzata della porta 2' non funziona. Le composant 'Verrouillage centralisé de la porte 2' est hors fonction. Az '2 ajtó központi zára' alkatrész nem működik. El componente 'Cierre centralizado de la puerta 2' no funciona. 部件'车门2中央锁止系统'功能失灵。 Součást 'Centrální zamykání dveří2' je bez funkce. Komponenta 'Centralno zaključavanje vrata 2' nije u funkciji. 構成部品'ドア2のセントラル・ロッキング・システム'は機能していません。 Komponenta 'Centralno zaklepanje vrat 2' ne deluje. Element 'Zamek centralny drzwi 2' nie działa. Komponent 'Centrallåsesystem dør 2' virker ikke. Componenta 'Închidere centralizată a uşii 2' este nefuncţională. '2 kapı merkezi kilidi' yapı elemanı çalışmıyor. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van deur 2' werkt niet.
94FFE2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tankklappe 1' ist ohne Funktion. Конструктивный узел 'Центральная блокировка лючка топливного бака 1' не функционирует. Rakenneosa 'Tankin luukun 1 keskuslukitus' ei toimi. Komponenten 'Centrallåsning av tanklucka 1' saknar funktion. O componente 'Travamento central da tampa do tanque 1' está sem função. 부품 '탱크 커버 1 중앙 잠금장치'이(가) 작동되지 않습니다. Компонент 'Централно заключване на капака на резервоара 1' не функционира. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου 1' δεν λειτουργεί. Component 'Central locking for fuel filler door 1' is nonfunctional. Il componente 'Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante 1' non funziona. Le composant 'Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir 1' est hors fonction. Az '1 tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára' alkatrész nem működik. El componente 'Cierre centralizado o tapa del depósito 1' no funciona. 部件'加油口盖1中央锁止系统'功能失灵。 Součást 'Centrální zamykání víčka palivové nádrže 1' je bez funkce. Komponenta 'Centralno zaključavanje poklopca rezervoara 1' nije u funkciji. 構成部品'フューエル・タンク・リッド1のセントラル・ロッキング・システム'は機能していません。 Komponenta 'Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo 1' ne deluje. Element 'Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa 1' nie działa. Komponent 'Centrallåsesystem tankklap 1' virker ikke. Componenta 'Închidere centralizată a clapetei rezervor 1' este nefuncţională. '1 yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi' yapı elemanı çalışmıyor. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van tankdopklep 1' werkt niet.
95FFE2 Das Bauteil 'Zentralverriegelung der Tankklappe 2' ist ohne Funktion. Конструктивный узел 'Центральная блокировка лючка топливного бака 2' не функционирует. Rakenneosa 'Tankin luukun 2 keskuslukitus' ei toimi. Komponenten 'Centrallåsning av tanklucka 2' saknar funktion. O componente 'Travamento central da tampa do tanque 2' está sem função. 부품 '탱크 커버 2 중앙 잠금장치'이(가) 작동되지 않습니다. Компонент 'Централно заключване на капака на резервоара 2' не функционира. Το εξάρτημα 'Κεντρικό κλείδωμα της τάπας ρεζερβουάρ καυσίμου 2' δεν λειτουργεί. Component 'Central locking for fuel filler door 2' is nonfunctional. Il componente 'Chiusura centralizzata dello sportello del serbatoio del carburante 2' non funziona. Le composant 'Verrouillage centralisé de la trappe de réservoir 2' est hors fonction. Az '2 tüzelőanyag-betöltőnyílás fedél központi zára' alkatrész nem működik. El componente 'Cierre centralizado o tapa del depósito 2' no funciona. 部件'加油口盖2中央锁止系统'功能失灵。 Součást 'Centrální zamykání víčka palivové nádrže 2' je bez funkce. Komponenta 'Centralno zaključavanje poklopca rezervoara 2' nije u funkciji. 構成部品'フューエル・タンク・リッド2のセントラル・ロッキング・システム'は機能していません。 Komponenta 'Centralno zaklepanje lopute posode za gorivo 2' ne deluje. Element 'Zamek centralny pokrywy wlewu paliwa 2' nie działa. Komponent 'Centrallåsesystem tankklap 2' virker ikke. Componenta 'Închidere centralizată a clapetei rezervor 2' este nefuncţională. '2 yakıt deposu dış kapağı merkezi kilidi' yapı elemanı çalışmıyor. Onderdeel 'Centrale vergrendeling van tankdopklep 2' werkt niet.
96FFE2 VendorFehler05
97FFE2 VendorFehler06
98FFE2 VendorFehler07
99FFE2 VendorFehler08
9AFFE2 VendorFehler09
9BFFE2 VendorFehler10
9CFFE2 Vendor error 11
9DFFE2 Vendor error 12
9EFFE2 Vendor error 13
9FFFE2 Vendor error 14
A0FFE2 Vendor error 15
A1FFE2 Vendor error 16
A2FFE2 Vendor error 17
A3FFE2 Vendor error 18
A4FFE2 Vendor error 19
A5FFE2 Vendor error 20
A6FFE2 Vendor error 21
A7FFE2 Vendor error 22
A8FFE2 Vendor error 23
A9FFE2 Vendor error 24
AAFFE2 Vendor error 25
ABFFE2 Vendor error 26
ACFFE2 Vendor error 27
ADFFE2 Vendor error 28
AEFFE2 Vendor error 29
AFFFE2 Vendor error 30
B0FFE2 Vendor error 31
B1FFE2 Vendor error 32
B2FFE2 Vendor error 33
B3FFE2 Vendor error 34
B4FFE2 Vendor error 35
B5FFE2 Vendor error 36
B6FFE2 Vendor error 37
B7FFE2 Vendor error 38
B8FFE2 Vendor error 39
B9FFE2 Vendor error 40
BAFFE2 Vendor error 41
BBFFE2 Vendor error 42
BCFFE2 Vendor error 43
BDFFE2 Vendor error 44
BEFFE2 Vendor error 45
BFFFE2 Vendor error 46
C0FFE2 Die CAN-Botschaft des Bauteils '25B01 (Lenkwinkelsensor ESP®)' fehlt. Сообщение по CAN конструктивного узла '25B01 (датчик угла поворота рулевого колеса/управляемых колёс ESP®)' отсутствует. Rakenneosan '25B01 (ohjauskulman tunnistin ESP®)' CAN-sähke puuttuu. CAN-meddelande för komponent '25B01 (styrvinkelsensor ESP®)' saknas. Falta a mensagem CAN do componente '25B01 (Sensor de ângulo de viragem ESP®)'. 부품 '25B01 (ESP® 조향각 센서)'의 CAN 메시지가 없습니다. Липсва CAN-съобщение на компонента '25B01 (Датчик за ъгъла на завъртане ESP®)'. Το μήνυμα CAN του εξαρτήματος '25B01 (Αισθητήρας γωνίας τιμονιού ESP®)' λείπει. The CAN message of component '25B01 (ESP® steering angle sensor)' is missing. Manca il messaggio CAN del componente '25B01 (Sensore dell'angolo di sterzata ESP®)'. Le message CAN du composant '25B01 (Capteur d'angle de braquage ESP®)' manque. A '25B01 (ESP® bekormányzásiszög-szenzor)' alkatrész CAN-üzenete hiányzik. Falta el mensaje CAN del componente '25B01 (Sensor del ángulo de viraje ESP®)'. 部件'25B01 (电控车辆稳定行驶系统(ESP®)转向角传感器)'的控制器区域网络(CAN)信息缺失。 Chybí zpráva CAN součásti '25B01 (Snímač úhlu volantu ESP®)'. CAN-informacija komponente '25B01 (Davač ugla skretanja ESP®)' nedostaje. 構成部品 '25B01 (ESP®ステアリング・アングル・センサ)' の CAN メッセージがありません。 Sporočilo CAN komponente '25B01 (Senzor za kot zasuka volana ESP®)' manjka. Brak informacji CAN z elementu '25B01 (czujnik kąta skrętu ESP®)'. CAN-meddelelsen for komponent '25B01 (styrevinkelsensor ESP®)' mangler. Lipseşte mesajul CAN al componentei '25B01 (Senzor unghi de bracare ESP®)'. '25B01 (ESP® direksiyon açısı sensörü)' yapı elemanının CAN mesajı yok. CAN-melding van onderdeel '25B01 (stuurhoeksensor ESP®)' ontbreekt.
C3FFE2 Eine oder mehrere vom Steuergerät '61A09 (Steuergerät Kombiinstrument ICUC)' über den CAN-Bus gesendete Botschaften sind fehlerhaft oder nicht verfügbar. Одно или несколько отправленных блоком управления '61A09 (блок управления комбинации приборов ICUC)' по шине данных CAN сообщений нарушены или недоступны. Yksi tai useampi CAN-väylän kautta tuleva sähke ohjainlaitteelta '61A09 (ohjainlaite mittaristo ICUC)' on virheellinen tai ei saatavana. Ett eller flera meddelanden som sänts från styrenhet '61A09 (styrenhet kombiinstrument ICUC)' via CAN-buss är felaktiga eller ej tillgängliga. Uma ou mais mensagens enviadas pelo módulo de comando '61A09 (Módulo de comando do instrumento combinado ICUC)' ou através do CAN-Bus estão com falha ou não estão disponíveis. 컨트롤 유닛 '61A09 (ICUC 계기반 컨트롤 유닛)'에서 CAN 버스를 통해 전송되는 하나 또는 여러 개의 메시지가 올바르지 않거나 사용할 수 없습니다. Едно или няколко изпратени от електронния блок за управление '61A09 (Електронен блок за управление комбиинструмент ICUC)' чрез CAN-шината съобщения са грешни или не са на разположение. Ένα ή περισσότερα μηνύματα που αποστέλονται από τον εγκέφαλο '61A09 (Εγκέφαλος οργάνου πολλαπλών ενδείξεων ICUC)' μέσω του CAN-Bus είναι εσφαλμένα ή δεν είναι διαθέσιμα. One or more messages sent from control unit '61A09 (Instrument cluster control unit (ICUC))' via the CAN bus are faulty or not available. Uno o più messaggi inviati dalla centralina di comando '61A09 (Centralina di comando strumento combinato ICUC)' tramite il bus CAN sono anomali o non sono disponibili. Un ou plusieurs messages envoyés par le calculateur '61A09 (Calculateur combiné d'instruments ICUC)' via le bus CAN sont défectueux ou pas disponibles. A '61A09 (ICUC kombináltműszer vezérlőegység)' vezérlőegység által a CAN-buszon keresztül elküldött egy vagy több üzenet hibás vagy nem áll rendelkezésre. Son erróneos o no están disponibles uno o varios mensajes enviados por la unidad de control '61A09 (Unidad de control cuadro de instrumentos ICUC)' vía bus CAN. 由控制单元'61A09 (仪表盘(ICUC)控制单元)'通过控制器局域网络(CAN)总线发送的一个或多个信息错误或不可用。 Jedna nebo několik zpráv, odesílaných řídicí jednotkou '61A09 (Řídicí jednotka sdruženého přístroje ICUC)' přes sběrnici CAN, je chybných nebo není k dispozici. Jedna ili više informacija koje na CAN-Bus šalje upravljačka jedinica '61A09 (Kombiinstrument ICUC)' nisu ispravne ili nisu na raspolaganju. コントロール・ユニット'61A09 (インストルメント・クラスタ・コントロール・ユニット(ICUC))'からCANバスを介して送信された1つあるいは複数のメッセージが正しくないか、使用できません。 Eno ali več sporočil, ki jih je krmilnik '61A09 (Krmilnik kombiniranega inštrumenta ICUC)' poslal prek podatkovnega vodila CAN, je pomanjkljivih ali ni na voljo. Jedna lub kilka informacji przesyłanych przez moduł sterujący '61A09 (moduł sterujący zestawu wskaźników ICUC))' poprzez szynę CAN są błędne lub niedostępne. En eller flere meddelelser sendt fra styreenhed '61A09 (styreenhed kombiinstrument ICUC)' via CAN-bus er forkerte eller ikke tilgængelige. Unul sau mai multe mesaje transmise de la calculatorul '61A09 (calculator Kombiinstrument ICUC)' prin magistrala CAN sunt defectuoase sau nu sunt disponibile. '61A09 (Kombi gösterge ICUC kumanda kutusu' kumanda kutusu tarafından CAN-Bus üzerinden gönderilmiş bir veya birden fazla mesaj hatalı veya mevcut değil. Een of meerdere door regeleenheid '61A09 (regeleenheid combi-instrument ICUC)' via CAN-bus verzonden meldingen zijn onjuist of niet beschikbaar.
C4FFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '61A09 (Steuergerät Kombiinstrument ICUC)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '61A09 (блок управления комбинации приборов ICUC)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '61A09 (ohjainlaite mittaristo ICUC)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '61A09 (styrenhet kombiinstrument ICUC)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '61A09 (Módulo de comando do instrumento combinado ICUC)' 컨트롤 유닛 '61A09 (ICUC 계기반 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '61A09 (Електронен блок за управление комбиинструмент ICUC)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '61A09 (Εγκέφαλος οργάνου πολλαπλών ενδείξεων ICUC)' CAN timeout error while communicating with control unit '61A09 (Instrument cluster control unit (ICUC))' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '61A09 (Centralina di comando strumento combinato ICUC)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '61A09 (Calculateur combiné d'instruments ICUC)' CAN időtúllépési hiba a '61A09 (ICUC kombináltműszer vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '61A09 (Unidad de control cuadro de instrumentos ICUC)' 与控制单元'61A09 (仪表盘(ICUC)控制单元)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '61A09 (Řídicí jednotka sdruženého přístroje ICUC)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '61A09 (Kombiinstrument ICUC)' コントロール・ユニット '61A09 (インストルメント・クラスタ・コントロール・ユニット(ICUC))' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '61A09 (Krmilnik kombiniranega inštrumenta ICUC)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '61A09 (moduł sterujący zestawu wskaźników ICUC))' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '61A09 (styreenhed kombiinstrument ICUC)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '61A09 (calculator Kombiinstrument ICUC)' '61A09 (Kombi gösterge ICUC kumanda kutusu' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '61A09 (regeleenheid combi-instrument ICUC)'
C5FFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '10A17 (Steuergerät Fahrregelung CPC 3)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '10A17 (блок управления системы регулирования движения CPC 3)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '10A17 (ohjainlaite käyttöohjaus CPC 3)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '10A17 (styrenhet körreglering CPC 3)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '10A17 (Módulo de comando do controle de condução CPC 3)' 컨트롤 유닛 '10A17 (주행 제어(CPC) 3 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '10A17 (Електронен блок за управление регулирането на режимите на движение CPC 3)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '10A17 (Εγκέφαλος ρύθμισης οδήγησης CPC 3)' CAN timeout error while communicating with control unit '10A17 (Drive control (CPC) control unit 3)' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '10A17 (Centralina di comando regolazione di marcia CPC 3)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '10A17 (Calculateur régulation de marche CPC 3)' CAN időtúllépési hiba a '10A17 (CPC 3 menetszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '10A17 (Unidad de control regulación de marcha CPC 3)' 与控制单元'10A17 (行驶控制(CPC)控制单元3)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '10A17 (Řídicí jednotka regulace jízdy CPC 3)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '10A17 (Upravljačka jedinica Regulacija vožnje CPC 3)' コントロール・ユニット '10A17 (ドライブ・コントロール(CPC3)コントロール・ユニット)' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '10A17 (Krmilnik za uravnavanje vožnje CPC 3)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '10A17 (moduł sterujący regulacji jazdy CPC 3)' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '10A17 (styreenhed kørselsregulering CPC 3)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '10A17 (calculator pentru reglarea rulării CPC 3)' '10A17 (Sürüş kumandası CPC kumanda kutusu 3)' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '10A17 (regeleenheid rijregeling CPC 3)'
C6FFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '05A02 (Steuergerät Zentrales Gateway CGW)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '05A02 (блок управления центрального интерфейса CGW)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '05A02 (ohjainlaite keskusyhdyskäytävä CGW)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '05A02 (styrenhet central gateway CGW)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '05A02 (Módulo de comando do Gateway central CGW)' 컨트롤 유닛 '05A02 (CGW 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '05A02 (Електронен блок за управление Централен Gateway CGW)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '05A02 (Εγκέφαλος Κεντρική Πύλη (Gateway) CGW)' CAN timeout error while communicating with control unit '05A02 (Central gateway control unit (CGW))' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '05A02 (Centralina di comando gateway centrale CGW)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '05A02 (Calculateur gateway central CGW)' CAN időtúllépési hiba a '05A02 (CGW központi Gateway vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '05A02 (Unidad de control gateway central CGW)' 与控制单元'05A02 (中央网关(CGW)控制单元)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '05A02 (Řídicí jednotka centrální Gateway CGW)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '05A02 (Centralni Gateway CGW)' コントロール・ユニット '05A02 (メイン・ゲートウェイ(CGW)コントロール・ユニット)' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '05A02 (Krmilnik, centralni gateway CGW)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '05A02 (moduł sterujący centralnej magistrali (CGW))' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '05A02 (styreenhed central gateway CGW)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '05A02 (calculator Gateway central CGW)' '05A02 (Merkezi arabirim CGW kumanda kutusu)' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '05A02 (regeleenheid centrale gateway CGW)'
C7FFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '21A07 (Steuergerät Niveauregelung CLCS)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '21A07 (блок управления системой регулировки уровня кузова CLCS)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '21A07 (ohjainlaite tasonsäätö CLCS)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '21A07 (styrenhet nivåreglering CLCS)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '21A07 (Módulo de comando da regulagem de nível CLCS)' 컨트롤 유닛 '21A07 (CLCS 레벨 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '21A07 (Електронен блок регулиране на нивото CLCS)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '21A07 (Εγκέφαλος ρύθμισης ύψους ανάρτησης CLCS)' CAN timeout error while communicating with control unit '21A07 (Level control system control unit (CLCS))' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '21A07 (Centralina di comando sistema di regolazione del livello CLCS)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '21A07 (Calculateur correcteur de niveau CLCS)' CAN időtúllépési hiba a '21A07 (CLCS szintszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '21A07 (Unidad de control regulación de nivel CLCS)' 与控制单元'21A07 (水平高度控制(CLCS)控制单元)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '21A07 (Řídicí jednotka regulace světlé výšky CLCS)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '21A07 (Upravljačka jedinica za regulaciju nivoa CLCS)' コントロール・ユニット '21A07 (レベル・コントロール(CLCS)コントロール・ユニット)' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '21A07 (Krmilnik regulacije nivoja CLCS)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '21A07 (moduł sterujący układu poziomowania CLCS)' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '21A07 (styreenhed niveauregulering CLCS)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '21A07 (calculator reglare nivel CLCS)' '21A07 (Seviye ayarı CLCS kumanda kutusu)' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '21A07 (regeleenheid niveauregeling CLCS)'
C8FFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' CAN timeout error while communicating with control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' CAN időtúllépési hiba a '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' 与控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)'
CBFFE2 CAN-Timeout-Fehler bei der Kommunikation mit dem Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' Неисправность таймаута CAN при связи с блоком управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' CAN-aikakatkaisuvirhe tiedonsiirrossa ohjainlaitteen '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' kanssa CAN-timeout vid kommunikation med styrenhet '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' Falha de timeout CAN na comunicação com o módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'와(과) 통신할 때의 CAN Timeout 오류 CAN-Timeout грешка при на комуникацията с електронен блок за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' Σφάλμα CAN-Timeout κατά την επικοινωνία με τον εγκέφαλο '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' CAN timeout error while communicating with control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' Errore di timeout del CAN durante la comunicazione con la centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' Défaut timeout CAN lors de la communication avec le calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' CAN időtúllépési hiba a '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegységgel fennálló kommunikációnál Error de tiempo de espera CAN en la comunicación con la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' 与控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'通信时的控制器区域网络(CAN)超时故障 Chyba časové prodlevy (timeout) CAN při komunikaci s řídicí jednotkou '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' CAN-Timeout greška pri komunikaciji sa upravljačkom jedinicom '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' コントロール・ユニット '20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)' とのコミュニケーション時の CAN タイムアウト・エラー Napaka v časovni omejitvi CAN pri komunikaciji s krmilnikom '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' Błąd przekroczenia czasu CAN przy komunikacji z modułem sterującym '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' CAN-timeout-fejl ved kommunikation med styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' Eroare Timeout CAN la comunicaţia cu calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)' kumanda cihazı ile iletişimde CAN Timeout arızası CAN-time-outfout bij communicatie met regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)'
CCFFE2 Eine oder mehrere vom Steuergerät '05A02 (Steuergerät Zentrales Gateway CGW)' über den CAN-Bus gesendete Botschaften sind fehlerhaft oder nicht verfügbar. Одно или несколько отправленных блоком управления '05A02 (блок управления центрального интерфейса CGW)' по шине данных CAN сообщений нарушены или недоступны. Yksi tai useampi CAN-väylän kautta tuleva sähke ohjainlaitteelta '05A02 (ohjainlaite keskusyhdyskäytävä CGW)' on virheellinen tai ei saatavana. Ett eller flera meddelanden som sänts från styrenhet '05A02 (styrenhet central gateway CGW)' via CAN-buss är felaktiga eller ej tillgängliga. Uma ou mais mensagens enviadas pelo módulo de comando '05A02 (Módulo de comando do Gateway central CGW)' ou através do CAN-Bus estão com falha ou não estão disponíveis. 컨트롤 유닛 '05A02 (CGW 컨트롤 유닛)'에서 CAN 버스를 통해 전송되는 하나 또는 여러 개의 메시지가 올바르지 않거나 사용할 수 없습니다. Едно или няколко изпратени от електронния блок за управление '05A02 (Електронен блок за управление Централен Gateway CGW)' чрез CAN-шината съобщения са грешни или не са на разположение. Ένα ή περισσότερα μηνύματα που αποστέλονται από τον εγκέφαλο '05A02 (Εγκέφαλος Κεντρική Πύλη (Gateway) CGW)' μέσω του CAN-Bus είναι εσφαλμένα ή δεν είναι διαθέσιμα. One or more messages sent from control unit '05A02 (Central gateway control unit (CGW))' via the CAN bus are faulty or not available. Uno o più messaggi inviati dalla centralina di comando '05A02 (Centralina di comando gateway centrale CGW)' tramite il bus CAN sono anomali o non sono disponibili. Un ou plusieurs messages envoyés par le calculateur '05A02 (Calculateur gateway central CGW)' via le bus CAN sont défectueux ou pas disponibles. A '05A02 (CGW központi Gateway vezérlőegység)' vezérlőegység által a CAN-buszon keresztül elküldött egy vagy több üzenet hibás vagy nem áll rendelkezésre. Son erróneos o no están disponibles uno o varios mensajes enviados por la unidad de control '05A02 (Unidad de control gateway central CGW)' vía bus CAN. 由控制单元'05A02 (中央网关(CGW)控制单元)'通过控制器局域网络(CAN)总线发送的一个或多个信息错误或不可用。 Jedna nebo několik zpráv, odesílaných řídicí jednotkou '05A02 (Řídicí jednotka centrální Gateway CGW)' přes sběrnici CAN, je chybných nebo není k dispozici. Jedna ili više informacija koje na CAN-Bus šalje upravljačka jedinica '05A02 (Centralni Gateway CGW)' nisu ispravne ili nisu na raspolaganju. コントロール・ユニット'05A02 (メイン・ゲートウェイ(CGW)コントロール・ユニット)'からCANバスを介して送信された1つあるいは複数のメッセージが正しくないか、使用できません。 Eno ali več sporočil, ki jih je krmilnik '05A02 (Krmilnik, centralni gateway CGW)' poslal prek podatkovnega vodila CAN, je pomanjkljivih ali ni na voljo. Jedna lub kilka informacji przesyłanych przez moduł sterujący '05A02 (moduł sterujący centralnej magistrali (CGW))' poprzez szynę CAN są błędne lub niedostępne. En eller flere meddelelser sendt fra styreenhed '05A02 (styreenhed central gateway CGW)' via CAN-bus er forkerte eller ikke tilgængelige. Unul sau mai multe mesaje transmise de la calculatorul '05A02 (calculator Gateway central CGW)' prin magistrala CAN sunt defectuoase sau nu sunt disponibile. '05A02 (Merkezi arabirim CGW kumanda kutusu)' kumanda kutusu tarafından CAN-Bus üzerinden gönderilmiş bir veya birden fazla mesaj hatalı veya mevcut değil. Een of meerdere door regeleenheid '05A02 (regeleenheid centrale gateway CGW)' via CAN-bus verzonden meldingen zijn onjuist of niet beschikbaar.
CDFFE2 Die CAN-Botschaft 'Status der Zündung' vom Bauteil '04A10 (Steuergerät Multiplexer MUX1)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Состояние зажигания' от конструктивного узла '04A10 (блок управления мультиплексором MUX1)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Sytytysvirran tila' rakenneosalta '04A10 (ohjainlaite multiplekseri MUX1)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Status för tändning' från komponent '04A10 (styrenhet multiplexor MUX1)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Situação da ignição' do componente '04A10 (Módulo de comando do Multiplexer MUX1)' está com falhas ou não disponível. 부품 '04A10 (MUX1) Multiplexer 컨트롤 유닛)'의 CAN 메시지 '점화장치의 상태'이(가) 없거나 잘못되었습니다. CAN-съобщението 'Статус на подаването на контакт' от компонента '04A10 (Електронен блок за управление мултиплексор MUX1)' е грешно или липсва. Το μήνυμα CAN 'Κατάσταση της ανάφλεξης' του εξαρτήματος '04A10 (Εγκέφαλος πολυπλεκτικής διαγνωστικής συσκευής MUX1)' είναι ελαττωματικό ή μη διαθέσιμο. CAN message 'Ignition status' from component '04A10 (Multiplexer control unit MUX1)' is faulty or unavailable. Il messaggio CAN 'Stato dell'accensione' proveniente dal componente '04A10 (Centralina di comando multiplexer MUX1)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'État du contact' du composant '04A10 (Calculateur multiplexeur MUX1)' est défectueux ou n'est pas disponible. A 'Gyújtás állapota' CAN-üzenet az '04A10 (következő multiplexer vezérlőegység: MUX1)' alkatrésztől hibás vagy nem áll rendelkezésre. El mensaje CAN 'Estado del encendido' del componente '04A10 (Unidad de control multiplexor MUX1)' es erróneo o no está disponible. 来自部件“'04A10 (多路转接器控制单元MUX1)'”的控制器区域网络(CAN)信息“'点火开关的状态'”有错误或无法使用。 Zpráva CAN 'Status zapalování' od součásti '04A10 (Řídicí jednotka multiplexeru MUX1)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Stanje kontakta' od komponente '04A10 (Multiplekser MUX1)' je pogrešna ili nije na raspolaganju. 構成部品 '04A10 (マルチプレクサ(MUX1)コントロール・ユニット)' の CAN メッセージ 'イグニッションのステータス' が正しくない、あるいは使用できません。 Sporočilo CAN 'Stanje kontakta' komponente '04A10 (Krmilnik za multiplekser MUX1)' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Informacja CAN 'Status zapłonu' z elementu '04A10 (moduł sterujący multipleksera MUX1)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Status for tænding' fra komponent '04A10 (styreenhed multiplexer MUX1)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Starea aprinderii' de la componenta '04A10 (calculator Multiplexer MUX1)' este eronat sau indisponibil. '04A10 (Multiplekser MUX1 kumanda kutusu)' yapı elemanından gelen 'Kontak durumu' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil CAN-melding 'Status van contact' van onderdeel '04A10 (regeleenheid multiplexer MUX1)' is onjuist of niet beschikbaar.
CEFFE2 Eine oder mehrere vom Steuergerät '20A01 (Steuergerät Elektronisches Bremssystem EBS)' über den CAN-Bus gesendete Botschaften sind fehlerhaft oder nicht verfügbar. Одно или несколько отправленных блоком управления '20A01 (блок управления электронной тормозной системы EBS)' по шине данных CAN сообщений нарушены или недоступны. Yksi tai useampi CAN-väylän kautta tuleva sähke ohjainlaitteelta '20A01 (ohjainlaite elektroninen jarrujärjestelmä EBS)' on virheellinen tai ei saatavana. Ett eller flera meddelanden som sänts från styrenhet '20A01 (styrenhet elektroniskt bromssystem EBS)' via CAN-buss är felaktiga eller ej tillgängliga. Uma ou mais mensagens enviadas pelo módulo de comando '20A01 (Módulo de comando do sistema eletrônico de freio EBS)' ou através do CAN-Bus estão com falha ou não estão disponíveis. 컨트롤 유닛 '20A01 (전자식 브레이크 시스템(EBS) 컨트롤 유닛)'에서 CAN 버스를 통해 전송되는 하나 또는 여러 개의 메시지가 올바르지 않거나 사용할 수 없습니다. Едно или няколко изпратени от електронния блок за управление '20A01 (Електронен блок за управление на електронна спирачна система EBS)' чрез CAN-шината съобщения са грешни или не са на разположение. Ένα ή περισσότερα μηνύματα που αποστέλονται από τον εγκέφαλο '20A01 (Εγκέφαλος ηλεκτρονικού συστήματος φρένων EBS)' μέσω του CAN-Bus είναι εσφαλμένα ή δεν είναι διαθέσιμα. One or more messages sent from control unit '20A01 (Electronic brake system (EBS) control unit)' via the CAN bus are faulty or not available. Uno o più messaggi inviati dalla centralina di comando '20A01 (Centralina di comando sistema frenante elettronico EBS)' tramite il bus CAN sono anomali o non sono disponibili. Un ou plusieurs messages envoyés par le calculateur '20A01 (Calculateur système de freinage électronique EBS)' via le bus CAN sont défectueux ou pas disponibles. A '20A01 (EBS elektronikus fékrendszer vezérlőegység)' vezérlőegység által a CAN-buszon keresztül elküldött egy vagy több üzenet hibás vagy nem áll rendelkezésre. Son erróneos o no están disponibles uno o varios mensajes enviados por la unidad de control '20A01 (Unidad de control sistema electrónico de frenos EBS)' vía bus CAN. 由控制单元'20A01 (电子制动系统(EBS)控制单元)'通过控制器局域网络(CAN)总线发送的一个或多个信息错误或不可用。 Jedna nebo několik zpráv, odesílaných řídicí jednotkou '20A01 (Řídicí jednotka elektronického brzdového systému EBS)' přes sběrnici CAN, je chybných nebo není k dispozici. Jedna ili više informacija koje na CAN-Bus šalje upravljačka jedinica '20A01 (Upravljačka jedinica kočnica EBS)' nisu ispravne ili nisu na raspolaganju. コントロール・ユニット'20A01 (エレクトロニック・ブレーキ・システム(EBS)コントロール・ユニット)'からCANバスを介して送信された1つあるいは複数のメッセージが正しくないか、使用できません。 Eno ali več sporočil, ki jih je krmilnik '20A01 (Krmilnik elektronskega zavornega sistema EBS)' poslal prek podatkovnega vodila CAN, je pomanjkljivih ali ni na voljo. Jedna lub kilka informacji przesyłanych przez moduł sterujący '20A01 (moduł sterujący elektronicznego układu hamulcowego EBS)' poprzez szynę CAN są błędne lub niedostępne. En eller flere meddelelser sendt fra styreenhed '20A01 (styreenhed elektronisk bremsesystem EBS)' via CAN-bus er forkerte eller ikke tilgængelige. Unul sau mai multe mesaje transmise de la calculatorul '20A01 (calculator sistem electronic de frânare EBS)' prin magistrala CAN sunt defectuoase sau nu sunt disponibile. '20A01 (Elektronik fren sistemi EBS kumanda kutusu)' kumanda kutusu tarafından CAN-Bus üzerinden gönderilmiş bir veya birden fazla mesaj hatalı veya mevcut değil. Een of meerdere door regeleenheid '20A01 (regeleenheid elektronisch remsysteem EBS)' via CAN-bus verzonden meldingen zijn onjuist of niet beschikbaar.
CFFFE2 Eine oder mehrere vom Steuergerät '21A07 (Steuergerät Niveauregelung CLCS)' über den CAN-Bus gesendete Botschaften sind fehlerhaft oder nicht verfügbar. Одно или несколько отправленных блоком управления '21A07 (блок управления системой регулировки уровня кузова CLCS)' по шине данных CAN сообщений нарушены или недоступны. Yksi tai useampi CAN-väylän kautta tuleva sähke ohjainlaitteelta '21A07 (ohjainlaite tasonsäätö CLCS)' on virheellinen tai ei saatavana. Ett eller flera meddelanden som sänts från styrenhet '21A07 (styrenhet nivåreglering CLCS)' via CAN-buss är felaktiga eller ej tillgängliga. Uma ou mais mensagens enviadas pelo módulo de comando '21A07 (Módulo de comando da regulagem de nível CLCS)' ou através do CAN-Bus estão com falha ou não estão disponíveis. 컨트롤 유닛 '21A07 (CLCS 레벨 컨트롤 유닛)'에서 CAN 버스를 통해 전송되는 하나 또는 여러 개의 메시지가 올바르지 않거나 사용할 수 없습니다. Едно или няколко изпратени от електронния блок за управление '21A07 (Електронен блок регулиране на нивото CLCS)' чрез CAN-шината съобщения са грешни или не са на разположение. Ένα ή περισσότερα μηνύματα που αποστέλονται από τον εγκέφαλο '21A07 (Εγκέφαλος ρύθμισης ύψους ανάρτησης CLCS)' μέσω του CAN-Bus είναι εσφαλμένα ή δεν είναι διαθέσιμα. One or more messages sent from control unit '21A07 (Level control system control unit (CLCS))' via the CAN bus are faulty or not available. Uno o più messaggi inviati dalla centralina di comando '21A07 (Centralina di comando sistema di regolazione del livello CLCS)' tramite il bus CAN sono anomali o non sono disponibili. Un ou plusieurs messages envoyés par le calculateur '21A07 (Calculateur correcteur de niveau CLCS)' via le bus CAN sont défectueux ou pas disponibles. A '21A07 (CLCS szintszabályozás vezérlőegység)' vezérlőegység által a CAN-buszon keresztül elküldött egy vagy több üzenet hibás vagy nem áll rendelkezésre. Son erróneos o no están disponibles uno o varios mensajes enviados por la unidad de control '21A07 (Unidad de control regulación de nivel CLCS)' vía bus CAN. 由控制单元'21A07 (水平高度控制(CLCS)控制单元)'通过控制器局域网络(CAN)总线发送的一个或多个信息错误或不可用。 Jedna nebo několik zpráv, odesílaných řídicí jednotkou '21A07 (Řídicí jednotka regulace světlé výšky CLCS)' přes sběrnici CAN, je chybných nebo není k dispozici. Jedna ili više informacija koje na CAN-Bus šalje upravljačka jedinica '21A07 (Upravljačka jedinica za regulaciju nivoa CLCS)' nisu ispravne ili nisu na raspolaganju. コントロール・ユニット'21A07 (レベル・コントロール(CLCS)コントロール・ユニット)'からCANバスを介して送信された1つあるいは複数のメッセージが正しくないか、使用できません。 Eno ali več sporočil, ki jih je krmilnik '21A07 (Krmilnik regulacije nivoja CLCS)' poslal prek podatkovnega vodila CAN, je pomanjkljivih ali ni na voljo. Jedna lub kilka informacji przesyłanych przez moduł sterujący '21A07 (moduł sterujący układu poziomowania CLCS)' poprzez szynę CAN są błędne lub niedostępne. En eller flere meddelelser sendt fra styreenhed '21A07 (styreenhed niveauregulering CLCS)' via CAN-bus er forkerte eller ikke tilgængelige. Unul sau mai multe mesaje transmise de la calculatorul '21A07 (calculator reglare nivel CLCS)' prin magistrala CAN sunt defectuoase sau nu sunt disponibile. '21A07 (Seviye ayarı CLCS kumanda kutusu)' kumanda kutusu tarafından CAN-Bus üzerinden gönderilmiş bir veya birden fazla mesaj hatalı veya mevcut değil. Een of meerdere door regeleenheid '21A07 (regeleenheid niveauregeling CLCS)' via CAN-bus verzonden meldingen zijn onjuist of niet beschikbaar.
D1FFE2 Die CAN-Botschaft 'Lenkradwinkel' vom Bauteil '25B01 (Lenkwinkelsensor ESP®)' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Сообщение по CAN 'Угол рулевого колеса' от конструктивного узла '25B01 (датчик угла поворота рулевого колеса/управляемых колёс ESP®)' неверно или недоступно. CAN-sähke 'Ohjauskulma' rakenneosalta '25B01 (ohjauskulman tunnistin ESP®)' on virheellinen tai ei käytettävissä. CAN-meddelandet 'Rattvinkel' från komponent '25B01 (styrvinkelsensor ESP®)' är felaktigt eller ej tillgängligt. A mensagem CAN 'Ângulo do volante' do componente '25B01 (Sensor de ângulo de viragem ESP®)' está com falhas ou não disponível. 부품 '25B01 (ESP® 조향각 센서)'의 CAN 메시지 '스티어링 휠 각도'이(가) 없거나 잘못되었습니다. CAN-съобщението 'Ъгъл на завъртане на волана' от компонента '25B01 (Датчик за ъгъла на завъртане ESP®)' е грешно или липсва. Το μήνυμα CAN 'Γωνία τιμονιού' του εξαρτήματος '25B01 (Αισθητήρας γωνίας τιμονιού ESP®)' είναι ελαττωματικό ή μη διαθέσιμο. CAN message 'Steering wheel angle' from component '25B01 (ESP® steering angle sensor)' is faulty or unavailable. Il messaggio CAN 'Angolo di sterzata' proveniente dal componente '25B01 (Sensore dell'angolo di sterzata ESP®)' è errato o non disponibile. Le message CAN 'Angle de braquage' du composant '25B01 (Capteur d'angle de braquage ESP®)' est défectueux ou n'est pas disponible. A 'Kormánykerékszög' CAN-üzenet az '25B01 (ESP® bekormányzásiszög-szenzor)' alkatrésztől hibás vagy nem áll rendelkezésre. El mensaje CAN 'Ángulo de giro del volante' del componente '25B01 (Sensor del ángulo de viraje ESP®)' es erróneo o no está disponible. 来自部件“'25B01 (电控车辆稳定行驶系统(ESP®)转向角传感器)'”的控制器区域网络(CAN)信息“'方向盘角度'”有错误或无法使用。 Zpráva CAN 'Úhel natočení volantu' od součásti '25B01 (Snímač úhlu volantu ESP®)' je chybná nebo není k dispozici. CAN-informacija 'Ugao upravljača' od komponente '25B01 (Davač ugla skretanja ESP®)' je pogrešna ili nije na raspolaganju. 構成部品 '25B01 (ESP®ステアリング・アングル・センサ)' の CAN メッセージ 'ステアリング・ホイール・アングル' が正しくない、あるいは使用できません。 Sporočilo CAN 'Kot zasuka volana' komponente '25B01 (Senzor za kot zasuka volana ESP®)' je pomanjkljivo ali ni na voljo. Informacja CAN 'Kąt skrętu kierownicy' z elementu '25B01 (czujnik kąta skrętu ESP®)' jest nieprawidłowa lub niedostępna. CAN-meddelelse 'Ratvinkel' fra komponent '25B01 (styrevinkelsensor ESP®)' er forkert eller ikke tilgængelig. Mesajul CAN 'Unghi de virare' de la componenta '25B01 (Senzor unghi de bracare ESP®)' este eronat sau indisponibil. '25B01 (ESP® direksiyon açısı sensörü)' yapı elemanından gelen 'Direksiyon simidi açısı' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil CAN-melding 'Stuurhoek' van onderdeel '25B01 (stuurhoeksensor ESP®)' is onjuist of niet beschikbaar.
D2FFE2 Der Parameter 'Fahrzeugbaumuster ATTENTION ASSIST' im Steuergerät '04A19 (Steuergerät Stand-Alone Multiplexer SMUX)' ist nicht codiert oder fehlerhaft. Параметр 'Модификация а/м ATTENTION ASSIST' в блоке управления '04A19 (блок управления Stand-Alone Multiplexer SMUX)' не закодирован или неверен. Parametriä 'Auton rakennemalli ATTENTION ASSIST' ohjainlaitteessa '04A19 (ohjainlaite Stand-Alone-multiplekseri SMUX)' ei ole koodattu tai se on virheellinen. Parameter 'Typserie ATTENTION ASSIST' i styrenhet '04A19 (styrenhet stand alone-multiplexor SMUX)' är inte kodad eller defekt. O parâmetro 'Modelo do veículo ATTENTION ASSIST' no módulo de comando '04A19 (Módulo de comando do Stand-Alone Multiplexer SMUX)' não estão codificado ou errado. 컨트롤 유닛 '04A19 (SMUX Stand-Alone Multiplexer 컨트롤 유닛)'의 매개변수 '차량 모델 ATTENTION ASSIST'이(가) 코딩되지 않았거나 잘못되었습니다. Параметърът 'Производствен модел на автомобила ATTENTION ASSIST' в електронния блок за управление '04A19 (Електронен блок за управление Stand-Alone мултиплексор SMUX)' не е кодиран или е грешен. Η παράμετρος 'Τύπος κατασκευής οχήματος ATTENTION ASSIST' στον εγκέφαλο '04A19 (Εγκέφαλος πολυπλεκτικής διαγνωστικής συσκευής SMUX Stand-Alone)' δεν είναι κωδικοποιημένη ή λανθασμένη. Parameter 'Vehicle model designation ATTENTION ASSIST' in control unit '04A19 (Stand-alone multiplexer control unit SMUX)' is not coded or faulty. Il parametro 'Modello costruttivo del veicolo ATTENTION ASSIST' nella centralina di comando '04A19 (Centralina di comando multiplexer autonomo SMUX)' non è codificato o è errato. Le paramètre 'Modèle de véhicule ATTENTION ASSIST' dans le calculateur '04A19 (Calculateur multiplexeur standalone SMUX)' n'est pas codé ou erroné. A 'Gépkocsimodell ATTENTION asszisztens' paraméter, az '04A19 (SMUX multiplexer Stand-Alone (hálózatól független) vezérlőegység)' vezérlőegységben, nincsen kódolva vagy hibás. El parámetro 'Serie del vehículo ATTENTION ASSIST' en la unidad de control '04A19 (Unidad de control multiplexor Stand-Alone SMUX)' no está codificado o es erróneo. 未对控制单元'04A19 (独立式多路转接器控制单元SMUX)'中的参数'车型名称 注意力辅助系统 (ATTENTION ASSIST)'设码或有错误。 Parametr 'Konstrukční vzor vozidla ATTENTION ASSIST (ASISTENT VÝSTRAHY)' v řídicí jednotce '04A19 (Řídicí jednotka samostatného multiplexeru SMUX)' není nakódován nebo je chybný. Parametar 'Model vozila ATTENTION ASSIST' u upravljačkoj jedinici '04A19 (Stand-Alone multiplekser SMUX)' nije kodiran ili je pogrešan. コントロール・ユニット '04A19 (スタンド・アローン・マルチプレクサ(SMUX)コントロール・ユニット)' のパラメータ '車両バウムスタ アテンション・アシスト' がコード入力されていないか、または正しくありません。 Parameter 'Model vozila Asistent pazljivosti ATTENTION ASSIST' v krmilniku '04A19 (Krmilnik za multiplekser sistema Stand-Alone SMUX)' ni kodiran ali je pomanjkljiv. Parametr 'Model pojazdu ATTENTION ASSIST' w module sterującym '04A19 (moduł sterujący multipleksera stand-alone SMUX)' nie jest zakodowany lub jest błędny. Parameter 'Køretøjstype ATTENTION ASSIST' i styreenhed '04A19 (styreenhed stand-alone-multiplexer SMUX)' er ikke indkodet eller er forkert. Parametrul 'Tip autovehicul ATTENTION ASSIST' în calculatorul '04A19 (calculator Stand-Alone Multiplexer SMUX)' este necodat sau eronat. '04A19 (Ayrı multiplekser (Stand-Alone Multiplexer) SMUX kumanda kutusu)' kumanda kutusundaki 'Araç yapı tarzı ATTENTION ASSIST' parametresi kodlanmamış veya hatalı. Parameter 'Wagentype ATTENTION ASSIST' in regeleenheid '04A19 (regeleenheid stand-alone multiplexer SMUX)' is niet gecodeerd of onjuist.
D3FFE2 Vendor error 66
D4FFE2 Vendor error 67
D5FFE2 Vendor error 68
D6FFE2 Vendor error 69
D7FFE2 Vendor error 70
D8FFE2 Vendor error 71
D9FFE2 Vendor error 72
DAFFE2 Vendor error 73
DBFFE2 Vendor error 74
DCFFE2 Vendor error 75
DDFFE2 Vendor error 76
DEFFE2 Vendor error 77
DFFFE2 Vendor error 78
E0FFE2 Vendor error 79
E1FFE2 Vendor error 80
E2FFE2 Vendor error 81
E3FFE2 Vendor error 82
E4FFE2 Vendor error 83
E5FFE2 Vendor error 84
E6FFE2 Vendor error 85
E7FFE2 Vendor error 86
E8FFE2 Vendor error 87
E9FFE2 Vendor error 88
EAFFE2 Vendor error 89
EBFFE2 Vendor error 90
ECFFE2 Vendor error 91
EDFFE2 Vendor error 92
EEFFE2 Vendor error 93
EFFFE2 Vendor error 94
F0FFE2 Vendor error 95
F1FFE2 Vendor error 96
F2FFE2 Vendor error 97
F3FFE2 Vendor error 98
F4FFE2 Vendor error 99
F5FFE2 Fehler: Fahreridentifikation Неисправность: Идентификация водителя Virhe: Kuljettajan tunnistus Fel: Föraridentifikation Falha:Identificação do motorista 오류: 운전자 확인 Грешка: Идентификация на водача Βλαβη: Αναγνώριση οδηγού Error: Driver identification Errore: Identificazione conducente Défaut : Identification du conducteur Hiba: 'Vezetőazonosítás' Error: Identificación del conductor 错误:驾驶员识别 Chyba: Identifikace řidiče Greška: Identifikacija vozača エラー: 運転者アイデント Napaka: Identifikacija voznika Błąd: Identyfikacja kierowcy Fejl: Fører-id Eroare: Identificare şofer Arıza: Sürücü tanımı Fout: Bestuurdersidentificatie
F6FFE2 Vendor error 101
F7FFE2 Vendor error 102
F8FFE2 Vendor error 103
F9FFE2 Vendor error 104
FAFFE2 Vendor error 105
FBFFE2 Vendor error 106
FCFFE2 Vendor error 107
FDFFE2 Vendor error 108
FEFFE2 Vendor error 109
FFFFE2 Vendor error 110