________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
TP01T |
|
TP - System Telematik (77A01) |
10F5FF |
|
Die SMS-Übertragung ist nicht möglich. |
Передача SMS невозможна. |
SMS-tekstiviestien siirto ei ole mahdollista. |
SMS-överföring är inte möjlig. |
A transmissão SMS não é possível. |
SMS 전송이 불가능합니다. |
Предаването на SMS е невъзможно. |
Η μετάδοση SMS δεν είναι δυνατή. |
SMS transmission is not possible. |
La trasmissione di SMS non è possibile. |
La transmission de SMS n'est pas possible. |
Nem lehetséges a SMS-átvitel. |
La transmisión de SMS no es posible. |
无法传送SMS。 |
Přenos SMS není možný. |
Nije moguć SMS-prenos. |
SMSの伝送ができません。 |
Prenos SMS ni mogoč. |
Transmisja SMS nie jest możliwa. |
SMS-overførsel er ikke mulig. |
Transmiterea SMS nu este posibilă. |
SMS aktarımı mümkün değil . |
SMS-overdracht is niet mogelijk. |
20F0FF |
|
Das Steuergerät hat Funktionsstörung. |
Блок управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteessa on toimintahäiriö. |
Styrenheten har funktionsstörning. |
O módulo de comando está com distúrbio de função. |
' 컨트롤 유닛에 작동 오류가 발생했습니다. |
Електронният блок за управление има нарушена функция. |
Ο εγκέφαλος παρουσιάζει βλάβη. |
The control unit has a malfunction. |
La centralina di comando presenta un funzionamento irregolare. |
Le calculateur présente un fonctionnement défectueux. |
A vezérlőegységnél működési zavar lépett fel. |
La unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元存在故障。 |
Řídicí jednotka má poruchu funkce. |
Upravljačka jedinica ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニットに機能障害があります。 |
Krmilnik ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji modułu sterującego. |
Styreenheden har funktionsfejl. |
Calculatorul are disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusunda fonksiyon arızası var. |
Regeleenheid heeft storing. |
20F1FF |
|
Backup Battery Failure |
20F2FF |
|
Internal Code Failures |
20F3FF |
|
Eingangssignal 'FEHLERHAFT' |
Входной сигнал 'НЕИСПРАВЕН' |
Tulosignaali'VIRHEELLINEN' |
Ingångssignal 'FELAKTIG' |
Sinal de entrada 'COM FALHAS' |
입력 신호 '결함' |
Входящ сигнал 'НЕИЗПРАВЕН' |
Σήμα εισόδου 'ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΗ' |
Input signal 'FAULTY' |
Segnale di ingresso 'NON CORRETTO' |
Signal d'entrée 'DEFECTUEUX' |
'HIBÁS' bemenőjel |
Señal de entrada 'ERRÓNEO' |
输入信号'有故障' |
Vstupní signál 'CHYBNÉ' |
Ulazni signal 'NEISRAVNO' |
インプット・シグナル'エラー' |
Vhodni signal 'POMANJKLJIVO' |
Sygnał wejściowy 'BŁĄD' |
Indgangssignal'FEJLBEHÆFTET' |
Semnal de intrare 'ERONAT' |
Giriş sinyali 'ARIZALI' |
Ingangssignaal 'ONJUIST' |
30F0FF |
|
Die PIN der SIM-Karte ist gesperrt. |
PIN SIM-карты заблокирован. |
SIM-kortin PIN on estetty. |
SIM-kortets PIN-kod är spärrad. |
O pino do cartão SIM está bloqueado. |
SIM 카드의 PIN이 차단되었습니다. |
PIN-кодът на SIM-картата е блокиран. |
Το PIN της κάρτας SIM έχει φραγή. |
The PIN of the SIM card is blocked. |
Il PIN della scheda SIM è bloccato. |
Le PIN de la carte SIM est bloqué. |
A SIM-kártya PIN-kódja le van zárva. |
El PIN de la tarjeta SIM está bloqueado. |
SIM卡的PIN被禁用。 |
PIN SIM karty je zablokován. |
PIN SIM kartice je blokiran. |
SIMカードの暗証番号がロックされています。 |
Kod PIN kartice SIM je blokirana. |
Kody PIN karty SIM są zablokowane. |
Pinkode til SIM-kortet er spærret. |
PIN-ul cartelei SIM este blocat. |
SIM kartın PIN numarası bloke olmuş. |
Pincode van SIM-kaart is geblokkeerd. |
30F1FF |
|
Die SIM-Karte wird nicht erkannt. |
SIM-карта не опознаётся. |
SIM-korttia ei tunnisteta. |
SIM-kortet identifieras inte. |
O cartão SIM não é reconhecido. |
SIM 카드가 인식되지 않습니다. |
SIM-картата не се разпознава. |
Η κάρτα SIM δεν αναγνωρίζεται. |
SIM card not recognized. |
La scheda SIM non viene riconosciuta. |
La carte SIM n'est pas détectée. |
A SIM-kártya felismerése nem történik meg. |
No se detecta la tarjeta SIM. |
不识别SIM卡。 |
SIM karta nebyla identifikována. |
SIM kartica se ne prepoznaje. |
SIMカードが検知されません。 |
Kartica SIM se ne zazna. |
Karta SIM nie jest rozpoznawana. |
SIM-kortet genkendes ikke |
Cartela SIM nu este recunoscută. |
SIM kartı algılanmıyor. |
SIM-kaart wordt niet herkend. |
40F0FF |
|
Die Kommunikation mit dem CAN-Bus hat Funktionsstörung. |
Связь с шиной данных CAN имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen med CAN-bussen har funktionsstörning. |
A comunicação com o CAN-Bus está com falha de função. |
CAN 버스와의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията с CAN-шината има нарушена функция. |
Η επικοινωνία με τον δίαυλο CAN παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication with the CAN-bus has a malfunction. |
La comunicazione con il bus CAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication avec le bus CAN présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-busszal folytatott kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与CAN总线通信存在功能故障。 |
Komunikace se sběrnicí CAN má poruchu funkce. |
Komunikacija sa CAN-Busom ima smetnju u funkciji. |
CANバスとのコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija s podatkovnim vodilom CAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona komunikacja z szyną CAN. |
Kommunikation med CAN-bus har funktionsfejl. |
Comunicaţia cu magistrala CAN are disfuncţionalitate. |
CAN-Bus ile iletişimde fonksiyon arızası var. |
Communicatie met CAN-bus heeft storing. |
60F3FF |
|
Eine der Tasten auf der Vorderseite des Steuergeräts hat eine Funktionsstörung. |
Одна из клавиш на передней стороне блока управления имеет функциональное нарушение. |
Yhdessä ohjainlaitteen etusivulla olevista näppäimistä on toimintahäiriö. |
En av knapparna på framsidan av styrenheten har funktionsstörning. |
Uma das teclas no lado frontal do módulo de comando está com uma falha de função. |
컨트롤 유닛 앞면 버튼 중 하나에 작동오류가 발생했습니다. |
Един от бутоните на предната страна на електронния блок за управление има нарушена функция. |
Ένα από τα πλήκτρα στην μπροστινή πλευρά του εγκεφάλου παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
One of the buttons on the front of the control unit has a malfunction. |
Uno dei tasti sul lato anteriore della centralina di comando presenta un'anomalia di funzionamento. |
Une des touches sur la face avant du calculateur présente un défaut de fonctionnement. |
A vezérlőegység első oldalán levő nyomógombok egyikénél működési zavar áll fenn. |
Una de las teclas en la parte delantera de la unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元正面的一个按钮存在功能故障。 |
Některé z tlačítek na přední straně řídicí jednotky má poruchu funkce. |
Jedan od tastera na prednjoj strani upravljačke jedinice ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニットの表面にあるボタンのいずれかに機能障害があります。 |
Ena od tipk na sprednji strani krmilnika ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji jednego z przycisków na przedniej stronie modułu sterującego. |
En af tasterne på forsiden af styreenheden har funktionsfejl. |
Una dintre tastele aflate pe partea frontală a calculatorului are o disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusu ön tarafındaki tuşlardan birinde fonksiyon arızası var. |
Eén van toetsen aan voorzijde van regeleenheid heeft storing. |
70F3FF |
|
Eine der externen Tasten hat eine Funktionsstörung. |
Одна из внешних клавиш имеет функциональное нарушение. |
Yhdessä ulkopuolisista näppäimistä on toimintahäiriö. |
En av de externa knapparna har funktionsstörning. |
Uma das teclas externas está com uma falha de função. |
외부 버튼 중 하나에 작동오류가 발생했습니다. |
Един от външните бутони има нарушена функция. |
Ένα από τα εξωτερικά πλήκτρα παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
One of the external buttons has a malfunction. |
Uno dei tasti esterni presenta un'anomalia di funzionamento. |
Une des touches externes présente un défaut de fonctionnement. |
A külső nyomógombok közül az egyiknél működési zavar áll fenn. |
Una de las teclas externas tiene una irregularidad de funcionamiento. |
一个外部按钮存在功能故障。 |
Některé z externích tlačítek má poruchu funkce. |
Jedan od eksternih tastera ima smetnju u funkciji. |
外部ボタンのいずれかに機能障害があります。 |
Ena od zunanjih tipk ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji jednego z zewnętrznych przycisków. |
En af de eksterne taster har funktionsfejl. |
Una dintre tastele externe are o disfuncţionalitate. |
Harici tuşlardan birinde bir fonksiyon arıazası var. |
Eén van externe toetsen heeft storing. |
7F021F |
|
Die Kommunikation mit dem CAN-Bus hat Funktionsstörung. |
Связь с шиной данных CAN имеет функциональное нарушение. |
Tiedonsiirrossa CAN-väylän kanssa on toimintahäiriö. |
Kommunikationen med CAN-bussen har funktionsstörning. |
A comunicação com o CAN-Bus está com falha de função. |
CAN 버스와의 통신에 오류가 발생했습니다. |
Комуникацията с CAN-шината има нарушена функция. |
Η επικοινωνία με τον δίαυλο CAN παρουσιάζει δυσλειτουργία. |
Communication with the CAN-bus has a malfunction. |
La comunicazione con il bus CAN presenta un'anomalia di funzionamento. |
La communication avec le bus CAN présente un défaut de fonctionnement. |
A CAN-busszal folytatott kommunikációban működési zavar áll fenn. |
La comunicación con el bus CAN tiene una irregularidad de funcionamiento. |
与CAN总线通信存在功能故障。 |
Komunikace se sběrnicí CAN má poruchu funkce. |
Komunikacija sa CAN-Busom ima smetnju u funkciji. |
CANバスとのコミュニケーションに機能障害があります。 |
Komunikacija s podatkovnim vodilom CAN ima motnjo v delovanju. |
Zakłócona komunikacja z szyną CAN. |
Kommunikation med CAN-bus har funktionsfejl. |
Comunicaţia cu magistrala CAN are disfuncţionalitate. |
CAN-Bus ile iletişimde fonksiyon arızası var. |
Communicatie met CAN-bus heeft storing. |
80F0FF |
|
Das Steuergerät hat Funktionsstörung. |
Блок управления имеет функциональное нарушение. |
Ohjainlaitteessa on toimintahäiriö. |
Styrenheten har funktionsstörning. |
O módulo de comando está com distúrbio de função. |
' 컨트롤 유닛에 작동 오류가 발생했습니다. |
Електронният блок за управление има нарушена функция. |
Ο εγκέφαλος παρουσιάζει βλάβη. |
The control unit has a malfunction. |
La centralina di comando presenta un funzionamento irregolare. |
Le calculateur présente un fonctionnement défectueux. |
A vezérlőegységnél működési zavar lépett fel. |
La unidad de control tiene una irregularidad de funcionamiento. |
控制单元存在故障。 |
Řídicí jednotka má poruchu funkce. |
Upravljačka jedinica ima smetnju u funkciji. |
コントロール・ユニットに機能障害があります。 |
Krmilnik ima motnjo v delovanju. |
Zakłócenie funkcji modułu sterującego. |
Styreenheden har funktionsfejl. |
Calculatorul are disfuncţionalitate. |
Kumanda kutusunda fonksiyon arızası var. |
Regeleenheid heeft storing. |
85F1FF |
|
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Kurzschluss. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет замыкание. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on oikosulku. |
Komponenten 'GPS-antenn' har kortslutning. |
O componente 'Antena GPS' está em curto. |
부품'GPS 안테나'에 단락이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има късо съединение. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει βραχυκύκλωμα. |
Component 'GPS antenna' has a short circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta cortocircuito. |
Le composant 'Antenne GPS' présente un court-circuit. |
Az alkatrész 'GPS-antenna' rövidzárlatos. |
El componente 'Antena GPS' tiene cortocircuito. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'短路。 |
Součást 'Anténa GPS' má zkrat. |
Komponenta 'GPS antena' ima kratak spoj. |
構成部品 'GPS アンテナ' にショートがあります。 |
Komponenta 'Antena za GPS' je v kratkem stiku. |
Element 'Antena GPS' ma zwarcie. |
Komponent 'GPS-antenne' kortslutter. |
Componenta 'Antenă GPS' are scurtcircuit. |
Elemanında 'GPS anteni' kısa devre var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft kortsluiting. |
85F2FF |
|
Das Bauteil 'GPS-Antenne' hat Unterbrechung. |
Конструктивный узел 'Антенна GPS' имеет обрыв. |
Rakenneosassa 'GPS-antenni' on virtakatkos. |
Komponenten 'GPS-antenn' har ledningsbrott. |
O componente 'Antena GPS' está com interrupção. |
부품'GPS 안테나'에 단선이 있습니다. |
Компонент 'GPS-антена' има прекъсване. |
Το εξάρτημα 'Κεραία GPS' παρουσιάζει διακοπή. |
Component 'GPS antenna' has an open circuit. |
Il componente 'Antenna GPS' presenta interruzione. |
Le composant 'Antenne GPS' présente une coupure. |
Az alkatrésznek 'GPS-antenna' szakadása van. |
El componente 'Antena GPS' tiene interrupción. |
部件'全球定位系统(GPS)天线'断路。 |
Součást 'Anténa GPS' má přerušení. |
Komponenta 'GPS antena' ima prekid. |
構成部品 'GPS アンテナ' に断線があります。 |
Prišlo je do prekinitve komponente 'Antena za GPS'. |
Element 'Antena GPS' ma przerwę. |
Komponent 'GPS-antenne' afbryder. |
Componenta 'Antenă GPS' are întrerupere. |
Elemanında 'GPS anteni' kopukluk var. |
Onderdeel 'GPS-antenne' heeft onderbreking. |
A80004 |
|
Die Batteriespannung ist zu gering. |
Напряжение аккумуляторной батареи слишком мало. |
Akkujännite on liian pieni. |
Batterispänningen är för låg. |
A tensão da bateria está baixa demais. |
배터리 전압이 너무 낮습니다. |
Напрежението на акумулаторната батерия е прекалено ниско. |
Η τάση της μπαταρίας είναι πολύ μικρή. |
The battery voltage is too low. |
La tensione della batteria è troppo bassa. |
La tension de batterie est trop faible. |
Az akkumulátorfeszültség túl kicsi. |
La tensión de la batería es demasiado pequeña. |
蓄电池电压过低。 |
Napětí akumulátoru je příliš nízké. |
Napon baterije je previše nizak. |
バッテリ電圧が低すぎます。 |
Napetost akumulatorja je prenizka. |
Napięcie akumulatora jest zbyt niskie. |
Batterispænding er for lav. |
Tensiunea bateriei este insuficientă. |
Akü gerilimi çok düşük. |
Accuspanning is te gering. |