________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
ZHEWH |
|
ZHE Zusatzheizung2 |
ZHE auxiliary heater2 |
Chauffage d"appoint ZHE2 |
ZHE calefacción adicional2 |
ZHE Aquecimento auxiliar2 |
ZHE Riscaldamento autonomo2 |
ZHE ekstra varmesystem2 |
ZHE extravärmare2 |
ZHE automaattinen lisälämmitin2 |
ZHE İlave kalorifer2 |
ZHE 補助暖房2 |
ZHE 보조히터2 |
0100 |
|
Interner Fehler im Steuergerät |
Internal fault in control unit |
Défaut interne dans le calculateur |
Avería interna en la unidad de control |
Falha interna no módulo de comando |
Errore di sistema nella centralina |
Intern fejl i styreenhed |
Internt fel i styrdonet |
Sisäinen vika ohjainlaitteessa |
Kumanda cihazında dahili arıza |
コントロール・ユニットの内部故障 |
컨트롤유닛 내부 오류 |
0101 |
|
Steuergeräteverriegelung |
Control module interlock |
Verrouillage du calculateur |
Bloqueo de la unidad de control |
Travamwento do módulo de comando |
Asservimento centraline |
Styreenhedsspærring |
Styrdonslåsning |
Ohjainlaitteen lukitus |
Kumanda cihazları kilitlenmesi |
コントロール・ユニット・アダプション |
컨트롤유닛 잠금장치 |
0200 |
|
EOL-Programmierung ist nicht erfolgt. |
EOL programming not carried out. |
Programmation EOL n'a pas réussi. |
No ha tenido lugar la programación EOL. |
Programação EOL não completada |
La programmazione EOL non è riuscita. |
EOL-programmering er ikke sket. |
EOL-programmering har inte skett. |
EOL-ohjelmointia ei ole suoritettu. |
EOL Programlaması olmadı. |
EOL プログラミングが行われません。 |
EOL-프로그래밍이 실시되지 않았습니다. |
0300 |
|
Kein Start |
No start |
Pas de lancement |
No arranca |
Não liga |
Niente avviamento |
Ingen start |
Ingen start |
Ei käynnistystä |
Marş yok |
スタートしない |
시동 없음 |
0400 |
|
Flammabbruch im Betrieb |
Flame-out during operation |
Interruption de flamme en service |
Interrupción de llama en servicio |
Interrupção da chama durante o funcionamento |
Interruzione fiamma durante l'esercizio |
Flammeafbrydelse under drift |
Flamavbrott under drift |
Liekin sammuminen käytössä |
İşletme sırasında alev kesilmesi |
作動中のフレイム中断 |
운전 중 엔진정지 |
0500 |
|
Unterspannung Versorgung |
Undervoltage supply |
Sous-tension alimentation |
Baja tensión de alimentación |
Subtensão da alimentação |
Sottotensione alimentazione |
Underspænding forsyning |
Underspänning försörjning |
Jännitteensaannin alijännite |
Besleme gerilim düşüklüğü |
電源電圧がアンダ・ボルテージ |
저전압 공급 |
0501 |
|
Überspannung Versorgung |
Overvoltage supply |
Surtension alimentation |
Sobretensión de alimentación |
Sobretensão da alimentação |
Sovratensione alimentazione |
Overspænding forsyning |
Överspänning försörjning |
Jännitteensaannin ylijännite |
Besleme aşırı gerilim |
電源電圧がオーバ・ボルテージ |
과전압 공급 |
0600 |
|
Flammwächter hat Kurzschluss nach Masse. |
Flame monitor has Short circuit to ground. |
Contrôleur de flamme a Court-circuit vers masse. |
El guardallamas tiene Cortocircuito contra masa. |
O sensor de chama tem Curto-circuito com a massa |
Il sensore di fiamma presenta Cortocircuito verso massa. |
Flammekontrol har Kortslutning mod masse. |
Flamvakt har Kortslutning mot jord. |
Liekkivahdissa on Oikosulku maadotukseen. |
Fotoselde Şasiye kısa devre var. |
フレイム・モニタに アースへのショート があります。 |
불꽃센서에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
0601 |
|
Flammwächter hat Unterbrechung. |
Flame monitor has Open circuit. |
Contrôleur de flamme a Interruption. |
El guardallamas tiene Interrupción. |
O sensor de chama tem Interrupção |
Il sensore di fiamma presenta Interruzione. |
Flammekontrol har Afbrydelse. |
Flamvakt har Avbrott. |
Liekkivahdissa on Virtakatkos. |
Fotoselde Kopukluk var. |
フレイム・モニタに 断線 があります。 |
불꽃센서에 중단(이)가 존재합니다. |
0700 |
|
Überhitzung der Zusatzheizung |
Overheating of auxiliary heater |
Surchauffe du chauffage additionnel |
Sobrecalentamiento de la calefacción adicional |
Superaquecimento do aquecimento auxiliar |
Surriscaldamento del riscaldamento autonomo |
Overophedning ekstra varmesystem |
Överhettning i extravärmare |
Lisälämmityslaitteen ylikuumeneminen |
İlave kaloriferin aşırı ısınması |
補助ヒータの過熱 |
보조히터의 과열 |
0800 |
|
Temperatursensor hat Kurzschluss nach Masse. |
Temperature sensor has Short circuit to ground. |
Capteur de température a Court-circuit vers masse. |
El sensor de temperatura tiene Cortocircuito contra masa. |
O sensor de temperatura tem Curto-circuito com a massa |
Il sensore di temperatura presenta Cortocircuito verso massa. |
Temperatursensor har Kortslutning mod masse. |
Temperatursensor har Kortslutning mot jord. |
Lämpötilatunnistimessa on Oikosulku maadotukseen. |
Sıcaklık sensöründe Şasiye kısa devre var. |
テンパラチャ・センサに アースへのショート があります。 |
온도센서에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
0801 |
|
Temperatursensor hat Unterbrechung. |
Temperature sensor has Open circuit. |
Capteur de température a Interruption. |
El sensor de temperatura tiene Interrupción. |
O sensor de temperatura tem Interrupção |
Il sensore di temperatura presenta Interruzione. |
Temperatursensor har Afbrydelse. |
Temperatursensor har Avbrott. |
Lämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. |
Sıcaklık sensöründe Kopukluk var. |
テンパラチャ・センサに 断線 があります。 |
온도센서에 중단(이)가 존재합니다. |
0900 |
|
Flammwächter meldet 'hell' vor Brennbetrieb. |
Flame monitor signals 'bright' before combustion mode. |
Contrôleur de flamme indique 'clair' avant phase de combustion. |
El guardallamas comunica 'luminoso' antes del servicio de combustión. |
O sensor de chama comunica 'claro' antes do funcionamento do queimador |
Il sensore di fiamma segnala 'chiaro' prima dell'esercizio di fiamma. |
Flammekontrol melder 'lys' før forbrændingsdrift. |
Flamvakt meddelar 'ljus' före förbränningsdrift. |
Liekkivahti ilmoittaa liekistä ennen palamisen alkua. |
Alev fotoseli, yanmadan önce 'aydınlık' bildiriyor. |
燃焼作動の前にフレイム・モニタは「明るい」を伝えます。 |
연소모드 전에 불꽃센서에서 메시지 '밝음'이 표시됩니다. |
1000 |
|
Magnetventilstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. |
Solenoid valve circuit has Short circuit to ground. |
Circuit électrovanne a Court-circuit vers masse. |
El circuito de corriente de la válvula electromagnética tiene Cortocircuito contra masa. |
O circuito de corrente da válvula magnética tem Curto-circuito com a massa |
Il circuito dell'elettrovalvola presenta Cortocircuito verso massa. |
Magnetventilstrømkreds har Kortslutning mod masse. |
Magnetventilströmkrets har Kortslutning mot jord. |
Magneettiventtiilin virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. |
Solenoid valf akım devresinde Şasiye kısa devre var. |
ソレノイド・バルブ回路に アースへのショート があります。 |
솔레노이드밸브 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
1001 |
|
Magnetventilstromkreis hat Unterbrechung. |
Solenoid valve circuit has Open circuit. |
Circuit électrovanne a Interruption. |
El circuito de corriente de la válvula electromagnética tiene Interrupción. |
O circuito de corrente da válvula magnética tem Interrupção |
Il circuito dell'elettrovalvola presenta Interruzione. |
Magnetventilstrømkreds har Afbrydelse. |
Magnetventilströmkrets har Avbrott. |
Magneettiventtiilin virtapiirissä on Virtakatkos. |
Solenoid valf akım devresinde Kopukluk var. |
ソレノイド・バルブ回路に 断線 があります。 |
솔레노이드밸브 전기회로에 중단(이)가 존재합니다. |
1100 |
|
Brennluftgebläsestromkreis hat Kurzschluss nach Masse. |
Combustion air blower circuit has Short circuit to ground. |
Circuit soufflante air de combustion a Court-circuit vers masse. |
El circuito de corriente del soplador de aire de combustión tiene Cortocircuito contra masa. |
Circuito de corrente da ventoinha do ar de combustão tem Curto-circuito com a massa |
Il circuito del ventilatore aria di combustione presenta Cortocircuito verso massa. |
Forbrændingsluftblæserstrømkreds har Kortslutning mod masse. |
Förbränningsluftfläktströmkrets har Kortslutning mot jord. |
Polttoilmapuhaltimen virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. |
Yanma havası fanı akım devresinde Şasiye kısa devre var. |
燃焼エア・ブロワ回路に アースへのショート があります。 |
연소공기 블로워 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
1101 |
|
Brennluftgebläsestromkreis hat Unterbrechung. |
Combustion air blower circuit has Open circuit. |
Circuit soufflante air de combustion a Interruption. |
El circuito de corriente del soplador de aire de combustión tiene Interrupción. |
Circuito de corrente da ventoinha do ar de combustão tem Interrupção |
Il circuito del ventilatore aria di combustione presenta Interruzione. |
Forbrændingsluftblæserstrømkreds har Afbrydelse. |
Förbränningsluftfläktströmkrets har Avbrott. |
Polttoilmapuhaltimen virtapiirissä on Virtakatkos. |
Yanma havası fanı akım devresinde Kopukluk var. |
燃焼エア・ブロワ回路に 断線 があります。 |
연소공기 블로워 전기회로에 중단(이)가 존재합니다. |
1200 |
|
Zündfunkengeberstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. |
Spark ignition generator circuit has Short circuit to ground. |
Circuit transmetteur d'étincelles d'allumage a Court-circuit vers masse. |
El circuito de corriente del transmisor de chispas de encendido tiene Cortocircuito contra masa. |
O circuito do sensor do gerador de centelha de ignição tem Curto-circuito com a massa |
Il circuito del rilevatore scintille d'accensione presenta Cortocircuito verso massa. |
Tændspolestrømkreds har Kortslutning mod masse. |
Tändspolsströmkrets har Kortslutning mot jord. |
Kipinäanturin virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. |
Kıvılcım müşiri devresinde Şasiye kısa devre var. |
イグニッション・スパーク・センサ回路に アースへのショート があります。 |
점화스파크발생기 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
1201 |
|
Zündfunkengeberstromkreis hat Unterbrechung. |
Spark ignition generator circuit has Open circuit. |
Circuit transmetteur d'étincelles d'allumage a Interruption. |
El circuito de corriente del transmisor de chispas de encendido tiene Interrupción. |
O circuito do sensor do gerador de centelha de ignição tem Interrupção |
Il circuito del rilevatore scintille d'accensione presenta Interruzione. |
Tændspolestrømkreds har Afbrydelse. |
Tändspolsströmkrets har Avbrott. |
Kipinäanturin virtapiirissä on Virtakatkos. |
Kıvılcım müşiri devresinde Kopukluk var. |
イグニッション・スパーク・センサ回路に 断線 があります。 |
점화스파크발생기 전기회로에 중단(이)가 존재합니다. |
1300 |
|
Umwälzpumpenstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. |
Circulation pump circuit has Short circuit to ground. |
Circuit pompe de circulation a Court-circuit vers masse. |
El circuito de corriente de la bomba de recirculación tiene Cortocircuito contra masa. |
O circuito da bomba de circulação tem Curto-circuito com a massa. |
Il circuito della pompa di ricircolo presenta Cortocircuito verso massa. |
Cirkulationspumpestrømkreds har Kortslutning mod masse. |
Cirkulationspumpsströmkrets har Kortslutning mot jord. |
Kiertovesipumpun virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. |
Sirkülasyon pompası akım devresinde Şasiye kısa devre var. |
循環ポンプ回路に アースへのショート があります。 |
순환펌프 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다. |
1301 |
|
Umwälzpumpenstromkreis hat Unterbrechung. |
Circulation pump circuit has Open circuit. |
Circuit pompe de circulation a Interruption. |
El circuito de corriente de la bomba de recirculación tiene Interrupción. |
O circuito da bomba de circulação tem Interrupção. |
Il circuito della pompa di ricircolo presenta Interruzione. |
Cirkulationspumpestrømkreds har Afbrydelse. |
Cirkulationspumpsströmkrets har Avbrott. |
Kiertovesipumpun virtapiirissä on Virtakatkos. |
Sirkülasyon pompası akım devresinde Kopukluk var. |
循環ポンプ回路に 断線 があります。 |
순환펌프 전기회로에 중단(이)가 존재합니다. |