________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
ZHEWH   ZHE Zusatzheizung2 ZHE auxiliary heater2 Chauffage d"appoint ZHE2 ZHE calefacción adicional2 ZHE Aquecimento auxiliar2 ZHE Riscaldamento autonomo2 ZHE ekstra varmesystem2 ZHE extravärmare2 ZHE automaattinen lisälämmitin2 ZHE İlave kalorifer2 ZHE 補助暖房2 ZHE 보조히터2
0100 Interner Fehler im Steuergerät Internal fault in control unit Défaut interne dans le calculateur Avería interna en la unidad de control Falha interna no módulo de comando Errore di sistema nella centralina Intern fejl i styreenhed Internt fel i styrdonet Sisäinen vika ohjainlaitteessa Kumanda cihazında dahili arıza コントロール・ユニットの内部故障 컨트롤유닛 내부 오류
0101 Steuergeräteverriegelung Control module interlock Verrouillage du calculateur Bloqueo de la unidad de control Travamwento do módulo de comando Asservimento centraline Styreenhedsspærring Styrdonslåsning Ohjainlaitteen lukitus Kumanda cihazları kilitlenmesi コントロール・ユニット・アダプション 컨트롤유닛 잠금장치
0200 EOL-Programmierung ist nicht erfolgt. EOL programming not carried out. Programmation EOL n'a pas réussi. No ha tenido lugar la programación EOL. Programação EOL não completada La programmazione EOL non è riuscita. EOL-programmering er ikke sket. EOL-programmering har inte skett. EOL-ohjelmointia ei ole suoritettu. EOL Programlaması olmadı. EOL プログラミングが行われません。 EOL-프로그래밍이 실시되지 않았습니다.
0300 Kein Start No start Pas de lancement No arranca Não liga Niente avviamento Ingen start Ingen start Ei käynnistystä Marş yok スタートしない 시동 없음
0400 Flammabbruch im Betrieb Flame-out during operation Interruption de flamme en service Interrupción de llama en servicio Interrupção da chama durante o funcionamento Interruzione fiamma durante l'esercizio Flammeafbrydelse under drift Flamavbrott under drift Liekin sammuminen käytössä İşletme sırasında alev kesilmesi 作動中のフレイム中断 운전 중 엔진정지
0500 Unterspannung Versorgung Undervoltage supply Sous-tension alimentation Baja tensión de alimentación Subtensão da alimentação Sottotensione alimentazione Underspænding forsyning Underspänning försörjning Jännitteensaannin alijännite Besleme gerilim düşüklüğü 電源電圧がアンダ・ボルテージ 저전압 공급
0501 Überspannung Versorgung Overvoltage supply Surtension alimentation Sobretensión de alimentación Sobretensão da alimentação Sovratensione alimentazione Overspænding forsyning Överspänning försörjning Jännitteensaannin ylijännite Besleme aşırı gerilim 電源電圧がオーバ・ボルテージ 과전압 공급
0600 Flammwächter hat Kurzschluss nach Masse. Flame monitor has Short circuit to ground. Contrôleur de flamme a Court-circuit vers masse. El guardallamas tiene Cortocircuito contra masa. O sensor de chama tem Curto-circuito com a massa Il sensore di fiamma presenta Cortocircuito verso massa. Flammekontrol har Kortslutning mod masse. Flamvakt har Kortslutning mot jord. Liekkivahdissa on Oikosulku maadotukseen. Fotoselde Şasiye kısa devre var. フレイム・モニタに アースへのショート があります。 불꽃센서에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0601 Flammwächter hat Unterbrechung. Flame monitor has Open circuit. Contrôleur de flamme a Interruption. El guardallamas tiene Interrupción. O sensor de chama tem Interrupção Il sensore di fiamma presenta Interruzione. Flammekontrol har Afbrydelse. Flamvakt har Avbrott. Liekkivahdissa on Virtakatkos. Fotoselde Kopukluk var. フレイム・モニタに 断線 があります。 불꽃센서에 중단(이)가 존재합니다.
0700 Überhitzung der Zusatzheizung Overheating of auxiliary heater Surchauffe du chauffage additionnel Sobrecalentamiento de la calefacción adicional Superaquecimento do aquecimento auxiliar Surriscaldamento del riscaldamento autonomo Overophedning ekstra varmesystem Överhettning i extravärmare Lisälämmityslaitteen ylikuumeneminen İlave kaloriferin aşırı ısınması 補助ヒータの過熱 보조히터의 과열
0800 Temperatursensor hat Kurzschluss nach Masse. Temperature sensor has Short circuit to ground. Capteur de température a Court-circuit vers masse. El sensor de temperatura tiene Cortocircuito contra masa. O sensor de temperatura tem Curto-circuito com a massa Il sensore di temperatura presenta Cortocircuito verso massa. Temperatursensor har Kortslutning mod masse. Temperatursensor har Kortslutning mot jord. Lämpötilatunnistimessa on Oikosulku maadotukseen. Sıcaklık sensöründe Şasiye kısa devre var. テンパラチャ・センサに アースへのショート があります。 온도센서에 (-)단락(이)가 존재합니다.
0801 Temperatursensor hat Unterbrechung. Temperature sensor has Open circuit. Capteur de température a Interruption. El sensor de temperatura tiene Interrupción. O sensor de temperatura tem Interrupção Il sensore di temperatura presenta Interruzione. Temperatursensor har Afbrydelse. Temperatursensor har Avbrott. Lämpötilatunnistimessa on Virtakatkos. Sıcaklık sensöründe Kopukluk var. テンパラチャ・センサに 断線 があります。 온도센서에 중단(이)가 존재합니다.
0900 Flammwächter meldet 'hell' vor Brennbetrieb. Flame monitor signals 'bright' before combustion mode. Contrôleur de flamme indique 'clair' avant phase de combustion. El guardallamas comunica 'luminoso' antes del servicio de combustión. O sensor de chama comunica 'claro' antes do funcionamento do queimador Il sensore di fiamma segnala 'chiaro' prima dell'esercizio di fiamma. Flammekontrol melder 'lys' før forbrændingsdrift. Flamvakt meddelar 'ljus' före förbränningsdrift. Liekkivahti ilmoittaa liekistä ennen palamisen alkua. Alev fotoseli, yanmadan önce 'aydınlık' bildiriyor. 燃焼作動の前にフレイム・モニタは「明るい」を伝えます。 연소모드 전에 불꽃센서에서 메시지 '밝음'이 표시됩니다.
1000 Magnetventilstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. Solenoid valve circuit has Short circuit to ground. Circuit électrovanne a Court-circuit vers masse. El circuito de corriente de la válvula electromagnética tiene Cortocircuito contra masa. O circuito de corrente da válvula magnética tem Curto-circuito com a massa Il circuito dell'elettrovalvola presenta Cortocircuito verso massa. Magnetventilstrømkreds har Kortslutning mod masse. Magnetventilströmkrets har Kortslutning mot jord. Magneettiventtiilin virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. Solenoid valf akım devresinde Şasiye kısa devre var. ソレノイド・バルブ回路に アースへのショート があります。 솔레노이드밸브 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다.
1001 Magnetventilstromkreis hat Unterbrechung. Solenoid valve circuit has Open circuit. Circuit électrovanne a Interruption. El circuito de corriente de la válvula electromagnética tiene Interrupción. O circuito de corrente da válvula magnética tem Interrupção Il circuito dell'elettrovalvola presenta Interruzione. Magnetventilstrømkreds har Afbrydelse. Magnetventilströmkrets har Avbrott. Magneettiventtiilin virtapiirissä on Virtakatkos. Solenoid valf akım devresinde Kopukluk var. ソレノイド・バルブ回路に 断線 があります。 솔레노이드밸브 전기회로에 중단(이)가 존재합니다.
1100 Brennluftgebläsestromkreis hat Kurzschluss nach Masse. Combustion air blower circuit has Short circuit to ground. Circuit soufflante air de combustion a Court-circuit vers masse. El circuito de corriente del soplador de aire de combustión tiene Cortocircuito contra masa. Circuito de corrente da ventoinha do ar de combustão tem Curto-circuito com a massa Il circuito del ventilatore aria di combustione presenta Cortocircuito verso massa. Forbrændingsluftblæserstrømkreds har Kortslutning mod masse. Förbränningsluftfläktströmkrets har Kortslutning mot jord. Polttoilmapuhaltimen virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. Yanma havası fanı akım devresinde Şasiye kısa devre var. 燃焼エア・ブロワ回路に アースへのショート があります。 연소공기 블로워 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다.
1101 Brennluftgebläsestromkreis hat Unterbrechung. Combustion air blower circuit has Open circuit. Circuit soufflante air de combustion a Interruption. El circuito de corriente del soplador de aire de combustión tiene Interrupción. Circuito de corrente da ventoinha do ar de combustão tem Interrupção Il circuito del ventilatore aria di combustione presenta Interruzione. Forbrændingsluftblæserstrømkreds har Afbrydelse. Förbränningsluftfläktströmkrets har Avbrott. Polttoilmapuhaltimen virtapiirissä on Virtakatkos. Yanma havası fanı akım devresinde Kopukluk var. 燃焼エア・ブロワ回路に 断線 があります。 연소공기 블로워 전기회로에 중단(이)가 존재합니다.
1200 Zündfunkengeberstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. Spark ignition generator circuit has Short circuit to ground. Circuit transmetteur d'étincelles d'allumage a Court-circuit vers masse. El circuito de corriente del transmisor de chispas de encendido tiene Cortocircuito contra masa. O circuito do sensor do gerador de centelha de ignição tem Curto-circuito com a massa Il circuito del rilevatore scintille d'accensione presenta Cortocircuito verso massa. Tændspolestrømkreds har Kortslutning mod masse. Tändspolsströmkrets har Kortslutning mot jord. Kipinäanturin virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. Kıvılcım müşiri devresinde Şasiye kısa devre var. イグニッション・スパーク・センサ回路に アースへのショート があります。 점화스파크발생기 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다.
1201 Zündfunkengeberstromkreis hat Unterbrechung. Spark ignition generator circuit has Open circuit. Circuit transmetteur d'étincelles d'allumage a Interruption. El circuito de corriente del transmisor de chispas de encendido tiene Interrupción. O circuito do sensor do gerador de centelha de ignição tem Interrupção Il circuito del rilevatore scintille d'accensione presenta Interruzione. Tændspolestrømkreds har Afbrydelse. Tändspolsströmkrets har Avbrott. Kipinäanturin virtapiirissä on Virtakatkos. Kıvılcım müşiri devresinde Kopukluk var. イグニッション・スパーク・センサ回路に 断線 があります。 점화스파크발생기 전기회로에 중단(이)가 존재합니다.
1300 Umwälzpumpenstromkreis hat Kurzschluss nach Masse. Circulation pump circuit has Short circuit to ground. Circuit pompe de circulation a Court-circuit vers masse. El circuito de corriente de la bomba de recirculación tiene Cortocircuito contra masa. O circuito da bomba de circulação tem Curto-circuito com a massa. Il circuito della pompa di ricircolo presenta Cortocircuito verso massa. Cirkulationspumpestrømkreds har Kortslutning mod masse. Cirkulationspumpsströmkrets har Kortslutning mot jord. Kiertovesipumpun virtapiirissä on Oikosulku maadotukseen. Sirkülasyon pompası akım devresinde Şasiye kısa devre var. 循環ポンプ回路に アースへのショート があります。 순환펌프 전기회로에 (-)단락(이)가 존재합니다.
1301 Umwälzpumpenstromkreis hat Unterbrechung. Circulation pump circuit has Open circuit. Circuit pompe de circulation a Interruption. El circuito de corriente de la bomba de recirculación tiene Interrupción. O circuito da bomba de circulação tem Interrupção. Il circuito della pompa di ricircolo presenta Interruzione. Cirkulationspumpestrømkreds har Afbrydelse. Cirkulationspumpsströmkrets har Avbrott. Kiertovesipumpun virtapiirissä on Virtakatkos. Sirkülasyon pompası akım devresinde Kopukluk var. 循環ポンプ回路に 断線 があります。 순환펌프 전기회로에 중단(이)가 존재합니다.