________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
ZR   ZR Zentralrechner ZR Central computer ZR Calculateur central ZR ordenador central ZR computador central ZR Calcolatore centrale ZR centralcomputer ZR centraldator ZR keskustietokone ZR merkezi bilgisayar ZR メイン・コンピュータ ZR 중앙 컴퓨터
1105 Statuseingang hat Unterbrechung:Generator 2 ohne Ladefunktion Status input has Open circuit:Alternator 2 without charging function Entrée statut présente Interruption :Alternateur 2 ne charge pas La entrada de estado tiene Interrupción:Alternador 2 sin función de carga A entrada da condição tem Interrupção:Alternador 2 não carrega L'ingresso di stato presenta Interruzione:Alternatore 2 senza funzione di carica Statusindgang har Afbrydelse:Generator 2 uden ladefunktion Statusingången har Avbrott:Generator 2 utan laddfunktion Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Generaattori 2, ei ladattava Statü girişinde Kopukluk var:Alternatör 2'nin şarj fonksiyonu yok ステータス・インプットに 断線 があります。オルタネータ 2 に充電機能がない 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:충전 기능이 없는 알터네이터 2
1107 Statuseingang hat Kurzschluss nach Plus:MR Motorregelung(Störungsmeldung) Status input has Short circuit to positive:MR engine control(Fault message) Entrée statut présente Court-circuit vers plus :Régulation électronique du moteur MR(Message de défaut) La entrada de estado tiene Cortocircuito contra el polo positivo:Gestión del motor MR(Aviso de avería) A entrada da condição tem Curto-circuito com o positivo:MR Comando do motor(Mensagem de falha) L'ingresso di stato presenta Cortocircuito verso positivo:Regolazione del motore(Segnalazione di guasti) Statusindgang har Kortslutning mod plus:MR motorregulering(Fejlmelding) Statusingången har Kortslutning mot plus:MR motorreglering(Störningsmeddelande) Tilatuloliitännässä on Oikosulku plussaan:MR moottoriohjaus(Häiriöviesti) Statü girişinde Artı kutba kısa devre var:MR Motor kumandası(Arıza ihbarları) ステータス・インプットに プラスへのショート があります。MR エンジン・コントロール(故障メッセージ) 상태 입력부에 (+)단락(이)가 존재합니다:MR 엔진 컨트롤(장애 메시지)
1114 Statuseingang hat Unterbrechung:Ölstand des Hydrostatlüfters Status input has Open circuit:Oil level of hydrostat fan Entrée statut présente Interruption :Niveau d'huile du ventilateur d'Hydrostat La entrada de estado tiene Interrupción:Nivel de aceite del ventilador de accionamiento hidrostático A entrada da condição tem Interrupção:Nível do óleo do ventilador hidrostático L'ingresso di stato presenta Interruzione:Livello dell'olio del ventilatore idrostatico Statusindgang har Afbrydelse:Oliestand for hydrostatventilatoren Statusingången har Avbrott:Oljenivå i hydrostatfläkten Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Hydrostaattituulettimen öljymäärä Statü girişinde Kopukluk var:Hidrostatik fanın yağ seviyesi ステータス・インプットに 断線 があります。ハイドロスタティック・ファンのオイル・レベル 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:수압식 팬의 오일 레벨
1119 Statuseingang hat Unterbrechung:Kühlwasserstandswarnung Status input has Open circuit:Coolant level warning Entrée statut présente Interruption :Alerte de niveau d'eau de refroidissement La entrada de estado tiene Interrupción:Advertencia nivel de agua de refrigeración A entrada da condição tem Interrupção:Aviso de nível do líquido de arrefecimento L'ingresso di stato presenta Interruzione:Avvertimento livello liquido di raffreddamento Statusindgang har Afbrydelse:Kølervæskeniveauadvarsel Statusingången har Avbrott:Kylarvätskenivåvarning Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Jäähdytysnestemäärän varoitus Statü girişinde Kopukluk var:Soğutma suyu seviye uyarısı ステータス・インプットに 断線 があります。クーラント・レベル・ウォーニング 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:냉각수 레벨 경고
1123 Statuseingang hat Kurzschluss nach Plus:Öldruckanzeige und -Warnung Status input has Short circuit to positive:Engine oil pressure gauge and warning Entrée statut présente Court-circuit vers plus :Indicateur de pression d'huile et avertissement de pression d'huile La entrada de estado tiene Cortocircuito contra el polo positivo:Indicador de presión de aceite y testigo de advertencia de presión de aceite A entrada da condição tem Curto-circuito com o positivo:Indicador da pressão do óleo e aviso L'ingresso di stato presenta Cortocircuito verso positivo:Indicatore e segnalazione pressione olio Statusindgang har Kortslutning mod plus:Olietryksvisning og -advarsel Statusingången har Kortslutning mot plus:Oljetrycksmätare och -varning Tilatuloliitännässä on Oikosulku plussaan:Öljynpaineen näyttö ja varoitus Statü girişinde Artı kutba kısa devre var:Yağ basıncı göstergesi ve yağ basıncı uyarısı ステータス・インプットに プラスへのショート があります。オイル・プレッシャ表示およびウォーニング 상태 입력부에 (+)단락(이)가 존재합니다:오일압력 게이지 및 유지보수
1124 Statuseingang hat Kurzschluss nach Plus:Kühlwassertemperaturwarnung Status input has Short circuit to positive:Coolant temperature warning Entrée statut présente Court-circuit vers plus :Alerte de température de liquide de refroidissement La entrada de estado tiene Cortocircuito contra el polo positivo:Testigo de advertencia del líquido refrigerante A entrada da condição tem Curto-circuito com o positivo:Aviso de temperatura da água de refrigeração L'ingresso di stato presenta Cortocircuito verso positivo:Segnalazione temperatura acqua di raffreddamento Statusindgang har Kortslutning mod plus:Kølervæsketemperaturadvarsel Statusingången har Kortslutning mot plus:Kylarvätsketemperaturvarning Tilatuloliitännässä on Oikosulku plussaan:Jäähdytysnesteen lämpötilavaroitus Statü girişinde Artı kutba kısa devre var:Soğutma suyu sıcaklığı ikazı ステータス・インプットに プラスへのショート があります。クーラント温度ウォーニング 상태 입력부에 (+)단락(이)가 존재합니다:냉각수온도 센서
1134 Analogeingang hat Unterbrechung:Tankanzeige Analog input has Open circuit:Fuel tank gage Entrée analogique présente Interruption :Jaugee de carburant La entrada analógica tiene Interrupción:Indicador de nivel del depósito A entrada analógica tem Interrupção:Display do tanque L'ingresso analogico presenta Interruzione:Indicazione livello serbatoio Analogindgang har Afbrydelse:Tankindikator Analogingången har Avbrott:Tankindikering Analogialähdössä on Virtakatkos:Polttonestemittari Analog girişte Kopukluk var:Depo göstergesi アナログ・インプットに 断線 があります。フューエル・タンク・インジケータ 아날로그 입력부에 중단(이)가 존재합니다:연료게이지
1142 Ausgang hat Unterbrechung:Klemme 50 Output has Open circuit:Terminal 50 La sortie présente Interruption :Borne 50 La salida tiene Interrupción:Borne 50 Saída tem Interrupção:Terminal 50 L'uscita presenta Interruzione:Morsetto 50 Udgang har Afbrydelse:Klemme 50 Utgången har Avbrott:Klämma 50 Lähtöliitännässä on Virtakatkos:Virtapiiri 50 Çıkışta Kopukluk var:50 No.' lu klemens アウトプットに 断線 がある:Tml 50 출력부에 중단(이)가 존재합니다:단자 50
1154 Ausgang hat Unterbrechung:Klemme 15 Output has Open circuit:Terminal 15 La sortie présente Interruption :Borne 15 La salida tiene Interrupción:Borne 15 Saída tem Interrupção:Terminal 15 L'uscita presenta Interruzione:Morsetto 15 Udgang har Afbrydelse:Klemme 15 Utgången har Avbrott:Klämma 15 Lähtöliitännässä on Virtakatkos:Virtapiiri 15 Çıkışta Kopukluk var:15 No.' lu klemens アウトプットに 断線 がある:Tml 15 출력부에 중단(이)가 존재합니다:단자 15
1180 Systemausfall am Multiplexknoten 1.1:Interner Fehler Failure at multiplex node 1.1:Internal fault Panne système sur noeud de multiplexage 1.1:Défaut interne Fallo del sistema en el nodo multiplexor 1.1:Avería interna Falha do sistema no nó do multiplexador 1.1:Falha interna Avaria di sistema sul nodo multiplex 1.1:Guasto interno Systemdefekt på multiplexknuden 1.1:Intern fejl Systembortfall på multiplexorns samlingspunkt 1.1:Internt fel Järjestelmähäiriö väylävalvontayksikössä 1.1:Järjestelmävika 1.1 multipleks düğüm noktasında sistem arızası:Dahili arıza マルチプレクサ・コネクション 1.1 のシステム停止:内部故障 멀티플렉스 노드 1.1의 시스템 오류:내부 오류
2102 Statuseingang hat Unterbrechung:Getriebespannung Status input has Open circuit:Transmission voltage Entrée statut présente Interruption :Tension de la boîte de vitesses La entrada de estado tiene Interrupción:Tensión del cambio A entrada da condição tem Interrupção:Tensão da transmissão L'ingresso di stato presenta Interruzione:Tensione cambio Statusindgang har Afbrydelse:Gearkassespænding Statusingången har Avbrott:Växellådsspänning Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Vaihteistojännite Statü girişinde Kopukluk var:Şanzıman gerilimi ステータス・インプットに 断線 があります。トランスミッション電圧 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:변속기 전압
2112 Statuseingang hat Unterbrechung:Batterieüberwachung Status input has Open circuit:Battery monitoring Entrée statut présente Interruption :Surveillance de la batterie La entrada de estado tiene Interrupción:Vigilancia de la batería A entrada da condição tem Interrupção:Monitoração da bateria L'ingresso di stato presenta Interruzione:Sorveglianza batteria Statusindgang har Afbrydelse:Batteriovervågning Statusingången har Avbrott:Batteriövervakning Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Akkuvalvonta Statü girişinde Kopukluk var:Akü gözetimi ステータス・インプットに 断線 があります。バッテリ・モニタ 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:배터리 감시
2115 Statuseingang hat Unterbrechung:Getriebe(Störungsmeldung) Status input has Open circuit:Transmission(Fault message) Entrée statut présente Interruption :Boîte de vitesses(Message de défaut) La entrada de estado tiene Interrupción:Cambio(Aviso de avería) A entrada da condição tem Interrupção:Caixa de mudanças(Mensagem de falha) L'ingresso di stato presenta Interruzione:Cambio(Segnalazione di guasti) Statusindgang har Afbrydelse:Gearkasse(Fejlmelding) Statusingången har Avbrott:Växellåda(Störningsmeddelande) Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Vaihteisto(Häiriöviesti) Statü girişinde Kopukluk var:Vites(Arıza ihbarları) ステータス・インプットに 断線 があります。トランスミッション(故障メッセージ) 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:변속기(장애 메시지)
2116 Statuseingang hat Unterbrechung:Getriebeöl(Störungsmeldung) Status input has Open circuit:Gear oil(Fault message) Entrée statut présente Interruption :Huile de boîte de vitesses(Message de défaut) La entrada de estado tiene Interrupción:Aceite del cambio(Aviso de avería) A entrada da condição tem Interrupção:Óleo da transmissão(Mensagem de falha) L'ingresso di stato presenta Interruzione:Olio cambio(Segnalazione di guasti) Statusindgang har Afbrydelse:Gearkasseolie(Fejlmelding) Statusingången har Avbrott:Växellådsolja(Störningsmeddelande) Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Vaihteistoöljy(Häiriöviesti) Statü girişinde Kopukluk var:Dişli yağı(Arıza ihbarları) ステータス・インプットに 断線 があります。トランスミッション・オイル(故障メッセージ) 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:변속기 오일(장애 메시지)
2117 Statuseingang hat Unterbrechung:Retarder Status input has Open circuit:Retarder Entrée statut présente Interruption :Ralentisseur La entrada de estado tiene Interrupción:Retardador A entrada da condição tem Interrupção:Retarder L'ingresso di stato presenta Interruzione:Retarder Statusindgang har Afbrydelse:Retarder Statusingången har Avbrott:Retarder Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Hidastin Statü girişinde Kopukluk var:Retarder ステータス・インプットに 断線 があります。リターダ 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:리타더
2121 Statuseingang hat Unterbrechung:Generator 1 ohne Ladefunktion Status input has Open circuit:Alternator 1 without charging function Entrée statut présente Interruption :Alternateur 1 ne charge pas La entrada de estado tiene Interrupción:Alternador 1 sin función de carga A entrada da condição tem Interrupção:Alternador 1 não carrega L'ingresso di stato presenta Interruzione:Alternatore 1 senza funzione di carica Statusindgang har Afbrydelse:Generator 1 uden ladefunktion Statusingången har Avbrott:Generator 1 utan laddfunktion Tilatuloliitännässä on Virtakatkos:Generaattori 1, ei ladattava Statü girişinde Kopukluk var:Alternatör 1'nin şarj fonksiyonu yok ステータス・インプットに 断線 があります。オルタネータ 1 に充電機能がない 상태 입력부에 중단(이)가 존재합니다:충전 기능이 없는 알터네이터 1
2141 Ausgang hat Unterbrechung:Klemme R15 Output has Open circuit:Terminal R15 La sortie présente Interruption :Borne R15 La salida tiene Interrupción:Borne R15 Saída tem Interrupção:Terminal R15 L'uscita presenta Interruzione:Morsetto R15 Udgang har Afbrydelse:Klemme R15 Utgången har Avbrott:Klämma R15 Lähtöliitännässä on Virtakatkos:Virtapiiri R15 Çıkışta Kopukluk var:R15 No.' lu klemens アウトプットに 断線 がある:Tml R15 출력부에 중단(이)가 존재합니다:단자 R15
2180 Systemausfall am Multiplexknoten 2.1:Interner Fehler Failure at multiplex node 2.1:Internal fault Panne système sur noeud de multiplexage 2.1:Défaut interne Fallo del sistema en el nodo multiplexor 2.1:Avería interna Falha do sistema no nó do multiplexador 2.1:Falha interna Avaria di sistema sul nodo multiplex 2.1:Guasto interno Systemdefekt på multiplexknuden 2.1:Intern fejl Systembortfall på multiplexorns samlingspunkt 2.1:Internt fel Järjestelmähäiriö väylävalvontayksikössä 2.1:Järjestelmävika 2.1 multipleks düğüm noktasında sistem arızası:Dahili arıza マルチプレクサ・コネクション 2.1 のシステム停止:内部故障 멀티플렉스 노드 2.1의 시스템 오류:내부 오류
3180 Systemausfall am Instrumentenknoten:Interner Fehler System failure at instrument node:Internal fault Panne système sur noeud d'instruments:Défaut interne Fallo del sistema en el nodo de instrumento:Avería interna Falha do sistema no nó do instrumento:Falha interna Avaria del sistema sul nodo strumentazione:Guasto interno Systemdefekt på instrumentknuden:Intern fejl Systembortfall på instrumentets samlingspunkt:Internt fel Järjestelmähäiriö mittariston kojelautayksikössä:Järjestelmävika Gösterge düğüm noktasında sistem arızası:Dahili arıza インストルメント・コネクションのシステム停止:内部故障 계기판 노드의 시스템 고장:내부 오류