________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
KE906   KEKeyless Entry KEKeyless Entry KEKeyless Entry KEKeyless Entry KEKeyless Entry KEKeyless entry KEKeyless Entry KEKeyless Entryxx KEKeyless Entry KEKeyless Entry (anahtarsız giriş) KEキーレス・エントリ KEKeyless 기입
9000 N69/5 (Steuergerät Keyless Entry)-Das Steuergerät ist defekt. N69/5 (Keyless Entry control unit)-The control unit is faulty. N69/5 (Calculateur Keyless Entry)-Le calculateur est défectueux. N69/5 (Unidad de control, Keyless Entry)-La unidad de control está averiada. N69/5 (Módulo de comando Keyless Entry)-Módulo de comando com defeito N69/5 (Centralina di comando keyless entry)-La centralina è difettosa. N69/5 (Styreenhed Keyless Entry)-Styreenhed er defekt. N69/5 (styrdon Keyless Entry)-Styrdon är fel. N69/5 (ohjainlaite Keyless Entry)-Ohjainlaite on rikki. N69/5 (Anahtarsız giriş (Keyless Entry) kumanda cihazı)-Kumanda cihazı arızalıdır. N69/5 (キーレス・エントリ・コントロール・ユニット)-コントロール・ユニットが故障です。 N69/5 (Keyless Entry 컨트롤 유닛)-컨트롤유닛이 고장입니다.
9001 Ereignis:N69/5 (Steuergerät Keyless Entry)-Unterspannung Event:N69/5 (Keyless Entry control unit)-Undervoltage Événement:N69/5 (Calculateur Keyless Entry)-Sous-tension Evento:N69/5 (Unidad de control, Keyless Entry)-Baja tensión Evento:N69/5 (Módulo de comando Keyless Entry)-Subtensão Evento:N69/5 (Centralina di comando keyless entry)-Sottotensione Hændelse:N69/5 (Styreenhed Keyless Entry)-Underspænding Händelse:N69/5 (styrdon Keyless Entry)-Underspänning Tapahtuma:N69/5 (ohjainlaite Keyless Entry)-Alijännite Olay:N69/5 (Anahtarsız giriş (Keyless Entry) kumanda cihazı)-Gerilim düşüklüğü イベント:N69/5 (キーレス・エントリ・コントロール・ユニット)-アンダ・ボルテージ 이벤트:N69/5 (Keyless Entry 컨트롤 유닛)-저전압
9002 Ereignis:N69/5 (Steuergerät Keyless Entry)-Überspannung Event:N69/5 (Keyless Entry control unit)-Overvoltage Événement:N69/5 (Calculateur Keyless Entry)-Surtension Evento:N69/5 (Unidad de control, Keyless Entry)-Sobretensión Evento:N69/5 (Módulo de comando Keyless Entry)-Sobretensão Evento:N69/5 (Centralina di comando keyless entry)-Sovratensione Hændelse:N69/5 (Styreenhed Keyless Entry)-Overspænding Händelse:N69/5 (styrdon Keyless Entry)-Överspänning Tapahtuma:N69/5 (ohjainlaite Keyless Entry)-Ylijännite Olay:N69/5 (Anahtarsız giriş (Keyless Entry) kumanda cihazı)-Aşırı gerilim イベント:N69/5 (キーレス・エントリ・コントロール・ユニット)-オーバ・ボルテージ 이벤트:N69/5 (Keyless Entry 컨트롤 유닛)-과전압
9003 A2/103 (Antenne Fahrertür Keyless Entry)-Unterbrechung A2/103 (Keyless Entry driver door antenna)-Open circuit A2/103 (Antenne porte conducteur Keyless Entry)-Interruption A2/103 (Antena, puerta del conductor, Keyless Entry)-Interrupción A2/103 (Antena da porta do motorista Keyless Entry)-Interrupção A2/103 (Antenna porta conducente keyless entry)-Interruzione A2/103 (Antenne førerdør Keyless Entry)-Afbrydelse A2/103 (antenn förardörr Keyless Entry)-Avbrott A2/103 (antenni kuljettajan ovi Keyless Entry)-Virtakatkos A2/103 (Sürücü kapısı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kopukluk A2/103 (キーレス・エントリ運転席ドア・アンテナ)-断線 A2/103 (Keyless Entry 운전석 도어 안테나)-중단
9004 A2/104 (Antenne Beifahrertür Keyless Entry)-Unterbrechung A2/104 (Keyless Entry front passenger door antenna)-Open circuit A2/104 (Antenne porte passager Keyless Entry)-Interruption A2/104 (Antena, puerta del acompañante, Keyless Entry)-Interrupción A2/104 (Antena da porta do acompanhante Keyless Entry)-Interrupção A2/104 (Antenna porta passeggero anteriore keyless entry)-Interruzione A2/104 (Antenne passagerdør Keyless Entry)-Afbrydelse A2/104 (antenn passagerardörr Keyless Entry)-Avbrott A2/104 (antenni etumatkustajan ovi Keyless Entry)-Virtakatkos A2/104 (Muavin kapısı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kopukluk A2/104 (キーレス・エントリ助手席ドア・アンテナ)-断線 A2/104 (Keyless Entry 조수석 도어 안테나)-중단
9005 Das Bauteil A2/102 (Antenne Schiebetür links Keyless Entry) oder A2/113 (Antenne Seitenwand links Keyless Entry) bzw. die Leitung zu den Bauteilen hat Unterbrechung. Component A2/102 (Keyless Entry left sliding door antenna) or A2/113 (Keyless Entry left side wall antenna) or the line to the components has an open circuit. Le composant A2/102 (Antenne porte coulissante gauche Keyless Entry) ou A2/113 (Antenne paroi latérale gauche Keyless Entry) ou le câble vers les composants présente une coupure. El componente A2/102 (Antena, puerta corrediza, izquierda, Keyless Entry) o A2/113 (Antena, pared lateral, izquierda, Keyless Entry), o bien el cable hacia los componentes tiene interrupción. O componente A2/102 (Antena da porta corrediça esquerda Keyless Entry) ou A2/113 (Antena da parede lateral esquerda Keyless Entry) ou a linha aos componentes está interrompida. Il componente A2/102 (Antenna porta scorrevole sinistra keyless entry) o A2/113 (Antenna fiancata sinistra keyless entry) o il cavo verso i componenti presenta interruzione. Komponenten A2/102 (Antenne skydedør til venstre Keyless Entry) eller A2/113 (Antenne Sidevæg til venstre Keyless Entry) eller ledningen til komponenterne har afbrydelse. Komponenten A2/102 (antenn skjutdörr vänster Keyless Entry) eller A2/113 (antenn sidovägg vänster Keyless Entry) resp. ledningen till komponenterna är avbruten. Rakenneosassa A2/102 (antenni liukuovi vasen Keyless Entry) tai A2/113 (antenni sivuseinä vasen Keyless Entry) tai rakenneosiin menevässä johdossa on virtakatkos. A2/102 (Sol sürgülü kapı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/113 (Sol yan panel anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) elemanında veya bu elemanlara giden hatta kopukluk var. 構成部品A2/102 (キーレス・エントリ左スライド・ドア・アンテナ)またはA2/113 (キーレス・エントリ左サイド・ウォール・アンテナ)または構成部品への配線が断線しています。 부품 A2/102 (Keyless Entry 좌측 슬라이딩 도어 안테나) 또는 A2/113 (Keyless Entry 좌측 측벽 안테나) 또는 부품측 케이블에 단선이 존재합니다.
9006 Das Bauteil A2/101 (Antenne Schiebetür rechts Keyless Entry) oder A2/112 (Antenne Seitenwand rechts Keyless Entry) bzw. die Leitung zu den Bauteilen hat Unterbrechung. Component A2/101 (Keyless Entry right sliding door antenna) or A2/112 (Keyless Entry right side wall antenna) or the line to the components has an open circuit. Le composant A2/101 (Antenne porte coulissante droite Keyless Entry) ou A2/112 (Antenne paroi latérale droite Keyless Entry) ou le câble vers les composants présente une coupure. El componente A2/101 (Antena, puerta corrediza, derecha, Keyless Entry) o A2/112 (Antena, pared lateral, derecha, Keyless Entry), o bien el cable hacia los componentes tiene interrupción. O componente A2/101 (Antena da porta corrediça direita Keyless Entry) ou A2/112 (Antena da parede lateral direita Keyless Entry) ou a linha aos componentes está interrompida. Il componente A2/101 (Antenna porta scorrevole destra keyless entry) o A2/112 (Antenna fiancata destra keyless entry) o il cavo verso i componenti presenta interruzione. Komponenten A2/101 (Antenne skydedør til højre Keyless Entry) eller A2/112 (Antenne sidevæg til højre Keyless Entry) eller ledningen til komponenterne har afbrydelse. Komponenten A2/101 (antenn skjutdörr höger Keyless Entry) eller A2/112 (antenn sidovägg höger Keyless Entry) resp. ledningen till komponenterna är avbruten. Rakenneosassa A2/101 (antenni liukuovi oikea Keyless Entry) tai A2/112 (antenni sivuseinä oikea Keyless Entry) tai rakenneosiin menevässä johdossa on virtakatkos. A2/101 (Sağ sürgülü kapı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/112 (Sağ yan panel anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) elemanında veya bu elemanlara giden hatta kopukluk var. 構成部品A2/101 (キーレス・エントリ右スライド・ドア・アンテナ)またはA2/112 (キーレス・エントリ右サイド・ウォール・アンテナ)または構成部品への配線が断線しています。 부품 A2/101 (Keyless Entry 우측 슬라이딩 도어 안테나) 또는 A2/112 (Keyless Entry 우측 측벽 안테나 ) 또는 부품측 케이블에 단선이 존재합니다.
9007 Das Bauteil A2/105 (Antenne Laderaum 1 Keyless Entry) oder A2/114 (Antenne Laderaum 3 Keyless Entry) bzw. die Leitung zu den Bauteilen hat Unterbrechung. Component A2/105 (Keyless Entry load compartment antenna 1) or A2/114 (Keyless Entry load compartment antenna 3) or the line to the components has an open circuit. Le composant A2/105 (Antenne compartiment de chargement 1 Keyless Entry) ou A2/114 (Antenne compartiment de chargement 3 Keyless Entry) ou le câble vers les composants présente une coupure. El componente A2/105 (Antena, compartimento de carga 1, Keyless Entry) o A2/114 (Antena, compartimento de carga 3, Keyless Entry), o bien el cable hacia los componentes tiene interrupción. O componente A2/105 (Antena do compartimento de carga 1 Keyless Entry) ou A2/114 (Antena do compartimento de carga 3 Keyless Entry) ou a linha aos componentes está interrompida. Il componente A2/105 (Antenna vano di carico 1 keyless entry) o A2/114 (Antenna vano di carico 3 keyless entry) o il cavo verso i componenti presenta interruzione. Komponenten A2/105 (Antenne lastrum 1 Keyless Entry) eller A2/114 (Antenne lastrum 3 Keyless Entry) eller ledningen til komponenterne har afbrydelse. Komponenten A2/105 (antenn lastutrymme 1 Keyless Entry) eller A2/114 (antenn lastutrymme 3 Keyless Entry) resp. ledningen till komponenterna är avbruten. Rakenneosassa A2/105 (antenni kuormatila 1 Keyless Entry) tai A2/114 (antenni kuormatila 3 Keyless Entry) tai rakenneosiin menevässä johdossa on virtakatkos. A2/105 (Yük bölmesi 1 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/114 (Yük bölmesi 3 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) elemanında veya bu elemanlara giden hatta kopukluk var. 構成部品A2/105 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント1アンテナ)またはA2/114 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント3アンテナ)または構成部品への配線が断線しています。 부품 A2/105 (Keyless Entry 1 안테나) 또는 A2/114 (Keyless Entry 3 적재실 안테나) 또는 부품측 케이블에 단선이 존재합니다.
9008 A2/106 (Antenne Laderaum 2 Keyless Entry)-Unterbrechung A2/106 (Keyless Entry load compartment antenna 2)-Open circuit A2/106 (Antenne compartiment de chargement 2 Keyless Entry)-Interruption A2/106 (Antena, compartimento de carga 2, Keyless Entry)-Interrupción A2/106 (Antena do compartimento de carga 2 Keyless Entry)-Interrupção A2/106 (Antenna vano di carico 2 keyless entry)-Interruzione A2/106 (Antenne lastrum 2 Keyless Entry)-Afbrydelse A2/106 (antenn lastutrymme 2 Keyless Entry)-Avbrott A2/106 (antenni kuormatila 2 Keyless Entry)-Virtakatkos A2/106 (Yük bölmesi 2 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kopukluk A2/106 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント2アンテナ)-断線 A2/106 (Keyless Entry 2 적재실 안테나)-중단
9009 A2/103 (Antenne Fahrertür Keyless Entry)-Kurzschluss A2/103 (Keyless Entry driver door antenna)-Short circuit A2/103 (Antenne porte conducteur Keyless Entry)-Court-circuit A2/103 (Antena, puerta del conductor, Keyless Entry)-Cortocircuito A2/103 (Antena da porta do motorista Keyless Entry)-Curto-circuito A2/103 (Antenna porta conducente keyless entry)-Cortocircuito A2/103 (Antenne førerdør Keyless Entry)-Kortslutning A2/103 (antenn förardörr Keyless Entry)-Kortslutning A2/103 (antenni kuljettajan ovi Keyless Entry)-Oikosulku A2/103 (Sürücü kapısı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kısa devre A2/103 (キーレス・エントリ運転席ドア・アンテナ)-ショート A2/103 (Keyless Entry 운전석 도어 안테나)-단락
900A A2/104 (Antenne Beifahrertür Keyless Entry)-Kurzschluss A2/104 (Keyless Entry front passenger door antenna)-Short circuit A2/104 (Antenne porte passager Keyless Entry)-Court-circuit A2/104 (Antena, puerta del acompañante, Keyless Entry)-Cortocircuito A2/104 (Antena da porta do acompanhante Keyless Entry)-Curto-circuito A2/104 (Antenna porta passeggero anteriore keyless entry)-Cortocircuito A2/104 (Antenne passagerdør Keyless Entry)-Kortslutning A2/104 (antenn passagerardörr Keyless Entry)-Kortslutning A2/104 (antenni etumatkustajan ovi Keyless Entry)-Oikosulku A2/104 (Muavin kapısı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kısa devre A2/104 (キーレス・エントリ助手席ドア・アンテナ)-ショート A2/104 (Keyless Entry 조수석 도어 안테나)-단락
900B Das Bauteil A2/102 (Antenne Schiebetür links Keyless Entry) oder A2/113 (Antenne Seitenwand links Keyless Entry) hat Kurzschluss. Component A2/102 (Keyless Entry left sliding door antenna) or A2/113 (Keyless Entry left side wall antenna) has Short circuit. Le composant A2/102 (Antenne porte coulissante gauche Keyless Entry) ou A2/113 (Antenne paroi latérale gauche Keyless Entry) présente Court-circuit. El componente A2/102 (Antena, puerta corrediza, izquierda, Keyless Entry) o A2/113 (Antena, pared lateral, izquierda, Keyless Entry) tiene Cortocircuito. O componente A2/102 (Antena da porta corrediça esquerda Keyless Entry) ou A2/113 (Antena da parede lateral esquerda Keyless Entry) tem Curto-circuito Il componente A2/102 (Antenna porta scorrevole sinistra keyless entry) o A2/113 (Antenna fiancata sinistra keyless entry) presenta Cortocircuito. Komponent A2/102 (Antenne skydedør til venstre Keyless Entry) eller A2/113 (Antenne Sidevæg til venstre Keyless Entry) har Kortslutning. Komponent A2/102 (antenn skjutdörr vänster Keyless Entry) eller A2/113 (antenn sidovägg vänster Keyless Entry) har Kortslutning. Rakenneosassa A2/102 (antenni liukuovi vasen Keyless Entry) tai A2/113 (antenni sivuseinä vasen Keyless Entry) on Oikosulku. A2/102 (Sol sürgülü kapı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/113 (Sol yan panel anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) yapı parçasında Kısa devre var. 構成部品 A2/102 (キーレス・エントリ左スライド・ドア・アンテナ) または A2/113 (キーレス・エントリ左サイド・ウォール・アンテナ) に ショート があります。 부품 A2/102 (Keyless Entry 좌측 슬라이딩 도어 안테나) 또는 A2/113 (Keyless Entry 좌측 측벽 안테나)에 단락(이)가 존재합니다.
900C Das Bauteil A2/101 (Antenne Schiebetür rechts Keyless Entry) oder A2/112 (Antenne Seitenwand rechts Keyless Entry) hat Kurzschluss. Component A2/101 (Keyless Entry right sliding door antenna) or A2/112 (Keyless Entry right side wall antenna) has Short circuit. Le composant A2/101 (Antenne porte coulissante droite Keyless Entry) ou A2/112 (Antenne paroi latérale droite Keyless Entry) présente Court-circuit. El componente A2/101 (Antena, puerta corrediza, derecha, Keyless Entry) o A2/112 (Antena, pared lateral, derecha, Keyless Entry) tiene Cortocircuito. O componente A2/101 (Antena da porta corrediça direita Keyless Entry) ou A2/112 (Antena da parede lateral direita Keyless Entry) tem Curto-circuito Il componente A2/101 (Antenna porta scorrevole destra keyless entry) o A2/112 (Antenna fiancata destra keyless entry) presenta Cortocircuito. Komponent A2/101 (Antenne skydedør til højre Keyless Entry) eller A2/112 (Antenne sidevæg til højre Keyless Entry) har Kortslutning. Komponent A2/101 (antenn skjutdörr höger Keyless Entry) eller A2/112 (antenn sidovägg höger Keyless Entry) har Kortslutning. Rakenneosassa A2/101 (antenni liukuovi oikea Keyless Entry) tai A2/112 (antenni sivuseinä oikea Keyless Entry) on Oikosulku. A2/101 (Sağ sürgülü kapı anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/112 (Sağ yan panel anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) yapı parçasında Kısa devre var. 構成部品 A2/101 (キーレス・エントリ右スライド・ドア・アンテナ) または A2/112 (キーレス・エントリ右サイド・ウォール・アンテナ) に ショート があります。 부품 A2/101 (Keyless Entry 우측 슬라이딩 도어 안테나) 또는 A2/112 (Keyless Entry 우측 측벽 안테나 )에 단락(이)가 존재합니다.
900D Das Bauteil A2/105 (Antenne Laderaum 1 Keyless Entry) oder A2/114 (Antenne Laderaum 3 Keyless Entry) hat Kurzschluss. Component A2/105 (Keyless Entry load compartment antenna 1) or A2/114 (Keyless Entry load compartment antenna 3) has Short circuit. Le composant A2/105 (Antenne compartiment de chargement 1 Keyless Entry) ou A2/114 (Antenne compartiment de chargement 3 Keyless Entry) présente Court-circuit. El componente A2/105 (Antena, compartimento de carga 1, Keyless Entry) o A2/114 (Antena, compartimento de carga 3, Keyless Entry) tiene Cortocircuito. O componente A2/105 (Antena do compartimento de carga 1 Keyless Entry) ou A2/114 (Antena do compartimento de carga 3 Keyless Entry) tem Curto-circuito Il componente A2/105 (Antenna vano di carico 1 keyless entry) o A2/114 (Antenna vano di carico 3 keyless entry) presenta Cortocircuito. Komponent A2/105 (Antenne lastrum 1 Keyless Entry) eller A2/114 (Antenne lastrum 3 Keyless Entry) har Kortslutning. Komponent A2/105 (antenn lastutrymme 1 Keyless Entry) eller A2/114 (antenn lastutrymme 3 Keyless Entry) har Kortslutning. Rakenneosassa A2/105 (antenni kuormatila 1 Keyless Entry) tai A2/114 (antenni kuormatila 3 Keyless Entry) on Oikosulku. A2/105 (Yük bölmesi 1 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) veya A2/114 (Yük bölmesi 3 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni) yapı parçasında Kısa devre var. 構成部品 A2/105 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント1アンテナ) または A2/114 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント3アンテナ) に ショート があります。 부품 A2/105 (Keyless Entry 1 안테나) 또는 A2/114 (Keyless Entry 3 적재실 안테나)에 단락(이)가 존재합니다.
900E A2/106 (Antenne Laderaum 2 Keyless Entry)-Kurzschluss A2/106 (Keyless Entry load compartment antenna 2)-Short circuit A2/106 (Antenne compartiment de chargement 2 Keyless Entry)-Court-circuit A2/106 (Antena, compartimento de carga 2, Keyless Entry)-Cortocircuito A2/106 (Antena do compartimento de carga 2 Keyless Entry)-Curto-circuito A2/106 (Antenna vano di carico 2 keyless entry)-Cortocircuito A2/106 (Antenne lastrum 2 Keyless Entry)-Kortslutning A2/106 (antenn lastutrymme 2 Keyless Entry)-Kortslutning A2/106 (antenni kuormatila 2 Keyless Entry)-Oikosulku A2/106 (Yük bölmesi 2 anahtarsız giriş (Keyless Entry) anteni)-Kısa devre A2/106 (キーレス・エントリ・ラゲッジ・コンパートメント2アンテナ)-ショート A2/106 (Keyless Entry 2 적재실 안테나)-단락
900F Ereignis:Innenraum-CAN-Bus-CAN-Botschaft vom Steuergerät EZS fehlt. Event:Interior CAN bus-No CAN message from control unit EZS. Événement:Bus CAN habitacle-Un message CAN du calculateur EZS fait défaut. Evento:Bus CAN del habitáculo-Falta el mensaje de la unidad de control EZS. Evento:Bus do CAN do habitáculo-Falta a mensagem do CAN do módulo de comando EZS Evento:Bus CAN abitacolo-Manca il messaggio CAN dalla centralina EZS. Hændelse:Kabine-CAN-bus-CAN-melding fra styreenhed EZS mangler. Händelse:Kupé-CAN-buss-CAN-meddelande från styrdon EZS saknas. Tapahtuma:Sisätilan CAN-väylä-CAN-tietosähke ohjainlaitteelta EZS puuttuu. Olay:İç mekan - CAN-Bus' u-EZS Kumanda cihazından CAN mesajı yoktur. イベント:インナ・ルーム CAN バス-コントロール・ユニット EZS の CAN メッセージがありません。 이벤트:인테리어 CAN 버스-컨트롤유닛 EZS의 CAN 메시지 결여.
9010 Der Taster wurde länger als 0,4 min gedrückt. The button was pressed for more than 0,4 min. Le contacteur a subi une pression de plus de 0,4 mn. El pulsador se ha mantenido pulsado durante más de 0,4 min. A tecla foi pressionada por mais de 0,4 min. Il pulsante è stato premuto per più di 0,4 min. Tasten er blevet holdt nede i mere end 0,4 min. Knappen trycktes ned längre än 0,4 min. Näppäintä painettiin pidempään kuin 0,4 min. Butona 0,4 dakikadan daha fazla basıldı. ボタンを 0,4 分以上押しました。 버튼을 0,4분 이상 눌렀습니다.
9011 Aktuelle Variantencodierung stimmt nicht mit der gespeicherten überein. The current variant coding does not match the stored coding. Le codage actuel des variantes ne correspond pas à celui mémorisé. La codificación de variante actual no coincide con la memorizada. A codificação atual da variante não coincide com a armazenada. L'attuale codifica della variante non corrisponde a quella memorizzata. Den aktuelle variantindkodning svarer ikke til den lagrede. Den aktuella variantkodningen överensstämmer inte med den sparade. Nykyinen versiokoodaus ei pidä yhtä tallennetun kanssa. Aktüel varyasyon kodlaması, hafızaya kaydedilmiş olanla aynı değil. 最新のバリエーション・コードがメモリされたコードと一致しません。 현재의 버전코딩이 저장된 코딩과 일치하지 않습니다.