________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________
MTCO906   MTCOModularer Tachograf MTCOModular tachograph MTCOTachygraphe modulaire MTCOTacógrafo modular MTCOTacógrafo modular MTCOTachigrafo modulare MTCOModulær fartskriver MTCOModulär färdskrivare MTCOModuli-ajopiirturi MTCOModüler takograf MTCOモジュレータ・タコ・グラフ MTCO모듈식 운행기록계
900A A56 (Tachograf)-Die CAN-Kommunikation ist gestört. A56 (Tachograph)-CAN communication is faulty. A56 (Tachygraphe)-La communication CAN est perturbée. A56 (Tacógrafo)-La comunicación CAN está perturbada. A56 (Tacógrafo)-Falha na comunicação CAN A56 (Tachigrafo)-La comunicazione CAN è disturbata. A56 (fartskriver)-CAN-kommunikation har fejl. A56 (färdskrivare)-Det föreligger en störning i CAN-kommunikation. A56 (ajopiirturi)-CAN-tiedonsiirrossa on häiriö. A56 (Takograf)-CAN-İletişimi arızalıdır. A56 (タコグラフ)-CAN 通信に障害があります。 A56 (운행기록계)-CAN-통신에 장애가 존재합니다.
900B A56 (Tachograf)-Ausfall des Motor-CAN-Busses A56 (Tachograph)-Failure of engine CAN bus A56 (Tachygraphe)-Défaillance du bus CAN moteur A56 (Tacógrafo)-Fallo del bus CAN del motor A56 (Tacógrafo)-Falha do bus do CAN do motor A56 (Tachigrafo)-Avaria del bus CAN del motore A56 (fartskriver)-Udfald i motor-CAN-bussen A56 (färdskrivare)-Motor-CAN-bussen är ur funktion A56 (ajopiirturi)-Moottorin CAN-väylän rikkoontuminen A56 (Takograf)-Motor CAN-Busunun arızalanması A56 (タコグラフ)-エンジンCANバスの停止 A56 (운행기록계)-엔진 CAN 버스의 누락
900F A56 (Tachograf)-Bauteil Taste ist blockiert. A56 (Tachograph)-Component Pushbutton is blocked. A56 (Tachygraphe)-Le composant Touche est bloqué. A56 (Tacógrafo)-El componente Tecla está bloqueado. A56 (Tacógrafo)-Componente Tecla bloqueado A56 (Tachigrafo)-Componente Tasto bloccato. A56 (fartskriver)-Komponent Tast er blokeret. A56 (färdskrivare)-Komponent Knapp är blockerad. A56 (ajopiirturi)-Rakenneosa Näppäin on jumissa. A56 (Takograf)-Tuş eleman bloke oldu. A56 (タコグラフ)-構成部品 ボタン がブロックされています。 A56 (운행기록계)-부품 버튼(이)가 잠겼습니다.
9010 A56 (Tachograf)-Das LCD-Display ist defekt. A56 (Tachograph)-The LCD display is faulty. A56 (Tachygraphe)-L´écran LCD est défectueux. A56 (Tacógrafo)-El visualizador LCD está averiado. A56 (Tacógrafo)-Display LCD com defeito A56 (Tachigrafo)-Il display LCD è difettoso. A56 (fartskriver)-LCD-display er defekt. A56 (färdskrivare)-LCD-displayen är defekt. A56 (ajopiirturi)-LCD-näyttö on rikki. A56 (Takograf)-LCD (likit kristal) ekran arızalıdır. A56 (タコグラフ)-LCDディスプレイに故障があります。 A56 (운행기록계)-LCD-디스플레이가 고장입니다.
9051 Ereignis:A56 (Tachograf)-Das Schaublatt von Fahrer 1 fehlt. Event:A56 (Tachograph)-Disk of driver 1 missing. Événement:A56 (Tachygraphe)-Le disque du conducteur 1 n'est pas en place. Evento:A56 (Tacógrafo)-El disco diagrama del conductor 1 falta. Evento:A56 (Tacógrafo)-Falta o disco do motorista 1 Evento:A56 (Tachigrafo)-Manca lo schema del conducente 1. Hændelse:A56 (fartskriver)-Diagram fører 1 mangler. Händelse:A56 (färdskrivare)-Diagramblad från förare 1 saknas. Tapahtuma:A56 (ajopiirturi)-Kuljettajan 1 piirturikiekko puuttuu. Olay:A56 (Takograf)-Sürücü 1' in takograf kartı eksik. イベント:A56 (タコグラフ)-ドライバ 1 のチャート・シートがありません。 이벤트:A56 (운행기록계)-운전자 1의 운행기록계 디스크 없음.
9052 Ereignis:A56 (Tachograf)-Das Schaublatt von Fahrer 2 fehlt. Event:A56 (Tachograph)-Disk of driver 2 missing. Événement:A56 (Tachygraphe)-Le disque du conducteur 2 n'est pas en place. Evento:A56 (Tacógrafo)-El disco diagrama del conductor 2 falta. Evento:A56 (Tacógrafo)-Falta o disco do motorista 2 Evento:A56 (Tachigrafo)-Manca lo schema del conducente 2. Hændelse:A56 (fartskriver)-Diagram fører 2 mangler. Händelse:A56 (färdskrivare)-Diagramblad från förare 2 saknas. Tapahtuma:A56 (ajopiirturi)-Kuljettajan 2 piirturikiekko puuttuu. Olay:A56 (Takograf)-Sürücü 2' in takograf kartı eksik. イベント:A56 (タコグラフ)-ドライバ 2 のチャート・シートがありません。 이벤트:A56 (운행기록계)-운전자 2의 운행기록계 디스크 없음.
9053 Ereignis:A56 (Tachograf)-Abweichung zwischen Systemzeit und Registrierzeit auf Schaublatt > 2 min Event:A56 (Tachograph)-Variation between system time and recording time on tachograph disk > 2 min Événement:A56 (Tachygraphe)-Différence > 2 min entre le temps du système et le temps enregistré sur le disque Evento:A56 (Tacógrafo)-Divergencia entre el tiempo del sistema y el tiempo del registro en el disco diagrama > 2 min Evento:A56 (Tacógrafo)-Desvio entre o tempo do sistema e o tempo do registro no disco do tacógrafo > 2 min Evento:A56 (Tachigrafo)-Scostamento > 2 min tra l'ora del sistema e l'ora di registrazione sul disco del tachigrafo. Hændelse:A56 (fartskriver)-Afvigelse mellem systemtid og registreringstid på fartskriverens diagramskive > 2 min Händelse:A56 (färdskrivare)-Avvikelse mellan systemtid och registreringstid på färdskrivarbladet > 2 min Tapahtuma:A56 (ajopiirturi)-Poikkeama järjestelmäajan ja rekisteröintiajan välillä piirturikiekolla > 2 min Olay:A56 (Takograf)-Grafikte sistem zamanı ile kayıt zamanı arasındaki fark > 2 dakika イベント:A56 (タコグラフ)-システム時間とチャート紙のレジストリ時間の間の誤差は>2分 이벤트:A56 (운행기록계)-운행 기록계 디스크의 > 시스템 시간과 등록 시간 사이의 2 분의 편차
9060 A56 (Tachograf)-Die Schubladenfunktion ist gestört. A56 (Tachograph)-The drawer function is faulty. A56 (Tachygraphe)-La fonction de tiroir est perturbée. A56 (Tacógrafo)-La función de cajón está perturbada. A56 (Tacógrafo)-Problemas no funcionamento da gaveta A56 (Tachigrafo)-Il funzionamento del cassetto è difettoso. A56 (fartskriver)-Skuffefunktion har fejl. A56 (färdskrivare)-Fackets funktion är störd. A56 (ajopiirturi)-Kelkan toiminnassa on häiriö. A56 (Takograf)-Çekmece fonksiyonu arızalı. A56 (タコグラフ)-ボックス機能に障害があります。 A56 (운행기록계)-서랍기능에 장애가 존재합니다.
9061 A56 (Tachograf)-Störung im Schreibsystem A56 (Tachograph)-Fault in recording system A56 (Tachygraphe)-Perturbation dans le système d'enregistrement A56 (Tacógrafo)-Perturbación en el sistema de registro A56 (Tacógrafo)-Problema no sistema de gravação A56 (Tachigrafo)-Anomalia del sistema di scrittura A56 (fartskriver)-Fejl i indlæsningssystem A56 (färdskrivare)-Störning i skrivsystem A56 (ajopiirturi)-Häiriö kirjoitusjärjestelmässä A56 (Takograf)-Yazma sisteminde arıza A56 (タコグラフ)-書込みシステムの故障 A56 (운행기록계)-기록시스템에서의 장애
9062 A56 (Tachograf)-Störung im Schreibsystem A56 (Tachograph)-Fault in recording system A56 (Tachygraphe)-Perturbation dans le système d'enregistrement A56 (Tacógrafo)-Perturbación en el sistema de registro A56 (Tacógrafo)-Problema no sistema de gravação A56 (Tachigrafo)-Anomalia del sistema di scrittura A56 (fartskriver)-Fejl i indlæsningssystem A56 (färdskrivare)-Störning i skrivsystem A56 (ajopiirturi)-Häiriö kirjoitusjärjestelmässä A56 (Takograf)-Yazma sisteminde arıza A56 (タコグラフ)-書込みシステムの故障 A56 (운행기록계)-기록시스템에서의 장애
9063 A56 (Tachograf)-Störung im Schreibsystem A56 (Tachograph)-Fault in recording system A56 (Tachygraphe)-Perturbation dans le système d'enregistrement A56 (Tacógrafo)-Perturbación en el sistema de registro A56 (Tacógrafo)-Problema no sistema de gravação A56 (Tachigrafo)-Anomalia del sistema di scrittura A56 (fartskriver)-Fejl i indlæsningssystem A56 (färdskrivare)-Störning i skrivsystem A56 (ajopiirturi)-Häiriö kirjoitusjärjestelmässä A56 (Takograf)-Yazma sisteminde arıza A56 (タコグラフ)-書込みシステムの故障 A56 (운행기록계)-기록시스템에서의 장애
9064 A56 (Tachograf)-Die Positionierung der Schaublätter ist gestört. A56 (Tachograph)-The positioning of the disks is faulty. A56 (Tachygraphe)-Le positionnement des disques est perturbé. A56 (Tacógrafo)-El posicionamiento de los discos diagrama está perturbado. A56 (Tacógrafo)-Problemas no posicionamento dos discos A56 (Tachigrafo)-Il posizionamento dei dischi del tachigrafo è difettoso. A56 (fartskriver)-Positionering af diagrammer har fejl. A56 (färdskrivare)-Positionering för diagramblad är störd. A56 (ajopiirturi)-Piirturikiekkojen asemassa on häiriöitä. A56 (Takograf)-Takograf kartlarının konumlandırılması hatalı. A56 (タコグラフ)-チャート・シートの位置決めに障害があります。 A56 (운행기록계)-설랍의 위치결정에 장애가 존재합니다.
9430 A56 (Tachograf)-Störung des Wegimpulsausgangs A56 (Tachograph)-Fault of distance pulse output A56 (Tachygraphe)-Défaut de la sortie d'impulsion de course A56 (Tacógrafo)-Perturbación de la salida de impulsos de recorrido A56 (Tacógrafo)-Falha da saída de impulsos de distância A56 (Tachigrafo)-Anomalia nell'uscita segnale di escursione A56 (fartskriver)-Fejl i vandringsimpulsudgang A56 (färdskrivare)-störning lägespulsutgång A56 (ajopiirturi)-Tieimpulssin lähtöliitännän häiriö A56 (Takograf)-Yol impulsu çıkışı arızası A56 (タコグラフ)-ディスタンス・パルス・アウトプットの異常 A56 (운행기록계)-거리펄스 출력부 장애
A00C A56 (Tachograf)-Interner Steuergerätefehler A56 (Tachograph)-Internal control module error A56 (Tachygraphe)-Défaut interne du calculateur A56 (Tacógrafo)-Avería interna de la unidad de control A56 (Tacógrafo)-Falha interna do módulo de comando A56 (Tachigrafo)-Errore interno della centralina di comando A56 (fartskriver)-Intern fejl i styreenhed A56 (färdskrivare)-Internt styrdonsfel A56 (ajopiirturi)-Ohjainlaitteen sisäinen vika A56 (Takograf)-Dahili kumanda cihazı hatası A56 (タコグラフ)-内部のコントロール・ユニット故障 A56 (운행기록계)-내부적 컨트롤유닛 결함
A050 Ereignis:A56 (Tachograf)-Fahrt ohne SchaublattDas Schaublatt von Fahrer 1 fehlt. Event:A56 (Tachograph)-Driving without tachograph diskDisk of driver 1 missing. Événement:A56 (Tachygraphe)-Trajet sans disqueLe disque du conducteur 1 n'est pas en place. Evento:A56 (Tacógrafo)-Recorrido sin disco diagramaEl disco diagrama del conductor 1 falta. Evento:A56 (Tacógrafo)-Veículo em marcha sem discoFalta o disco do motorista 1 Evento:A56 (Tachigrafo)-Marcia senza schemaManca lo schema del conducente 1. Hændelse:A56 (fartskriver)-Kørsel uden diagramDiagram fører 1 mangler. Händelse:A56 (färdskrivare)-Körning utan diagrambladDiagramblad från förare 1 saknas. Tapahtuma:A56 (ajopiirturi)-Ajo ilman piirturikiekkoaKuljettajan 1 piirturikiekko puuttuu. Olay:A56 (Takograf)-Takograf kartı olmadan seyirSürücü 1' in takograf kartı eksik. イベント:A56 (タコグラフ)-チャート・シートなしの走行ドライバ 1 のチャート・シートがありません。 이벤트:A56 (운행기록계)-운행기록계 디스크 없이 주행운전자 1의 운행기록계 디스크 없음.
A400 Klemme 30-Spannungsunterbrechung Terminal 30-Interruption to voltage Borne 30-Coupure de tension Borne 30-Interrupción de la tensión Terminal 30-Interrupção da tensão Morsetto 30-Interruzione nell'alimentazione della tensione Klemme 30-Spændingsafbrydelse Klämma 30-Spänningsavbrott Virtapiiri 30-Jännitekatkos Uç 30-Gerilim kesilmesi Tml 30-電圧の遮断 단자 30-전압중단
A411 A56 (Tachograf)-Leitung zum Bauteil A1 (Kombiinstrument) hat Unterbrechung. A56 (Tachograph)-Line to component A1 (Instrument cluster) has open circuit. A56 (Tachygraphe)-Le câble reliant le composant A1 (combiné d'instruments) présente une coupure. A56 (Tacógrafo)-El cable hacia el componente A1 (Cuadro de instrumentos) tiene interrupción. A56 (Tacógrafo)-A linha ao componente A1 (Instrumento combinado) está interrompida. A56 (Tachigrafo)-Il cavo verso il componente A1 (Strumento combinato) è interrotto. A56 (fartskriver)-Ledning til komponent A1 (kombiinstrument) er afbrudt. A56 (färdskrivare)-Ledningen till komponenten A1 (kombiinstrument) är avbruten. A56 (ajopiirturi)-Johdossa rakenneosalle A1 (mittaristo) on virtakatkos. A56 (Takograf)-A1 (Kombi gösterge) elemanına giden hatta kopukluk var. A56 (タコグラフ)-構成部品A1 (インストルメント・クラスタ)へのケーブルが断線しています。 A56 (운행기록계)-부품 A1 (계기판) 측 케이블에 단선이 있습니다.
A423 B6 (Geschwindigkeitssensor)-Kommunikationsfehler B6 (Speed sensor)-Communication fault B6 (Capteur de vitesse)-Défaut de communication B6 (Sensor de velocidad)-Avería de comunicación B6 (Sensor de velocidade)-Falha de comunicação B6 (Sensore di velocità)-Errore di comunicazione B6 (hastighedssensor)-Kommunikationsfejl B6 (hastighetssensor)-Kommunikationsfel B6 (nopeustunnistin)-Tiedonsiirtovirhe B6 (Hız sensörü)-İletişim hatası B6 (車速センサ)-通信故障 B6 (속도센서)-통신오류
A822 B6 (Geschwindigkeitssensor)-Codenummern unterschiedlich B6 (Speed sensor)-Code numbers different B6 (Capteur de vitesse)-Numéro de code différent B6 (Sensor de velocidad)-Números de código diferentes B6 (Sensor de velocidade)-Diferença nos números de codificação B6 (Sensore di velocità)-Numeri di codifica differenti B6 (hastighedssensor)-Forskellige kodenumre B6 (hastighetssensor)-Olika kodnummer B6 (nopeustunnistin)-Koodinumerot erilaiset B6 (Hız sensörü)-Kod numaraları farklı B6 (車速センサ)-コード番号はまちまち B6 (속도센서)-코드 번호의 상이