________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
STL906 |
|
STLElektrische Schiebetür links |
STLLeft electric sliding door |
STLPorte coulissante électrique gauche |
STLPuerta corrediza eléctrica izquierda |
STLPorta corrediça elétrica esquerda |
STLPorta scorrevole elettrica sinistra |
STLElektrisk skydedør til venstre |
STLElektrisk skjutdörr vänster |
STLSähkötoiminen liukuovi vasen |
STLElektrikli sürgülü kapı, sol |
STL左電動スライド・ドア |
STL전동식 슬라이딩도어 좌측 |
8001 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)- Unterspannung |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)- Undervoltage |
N69/7 (Calculateur STL)- Sous-tension |
N69/7 (Unidad de control STL)- Baja tensión |
N69/7 (Módulo de comando STL)- Subtensão |
N69/7 (Centralina di comando STL)- Sottotensione |
N69/7 (styreenhed STL)- Underspænding |
N69/7 (styrdon STL)- Underspänning |
N69/7 (ohjainlaite STL)- Alijännite |
N69/7 (STL kumanda cihazı)- Gerilim düşüklüğü |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)- アンダ・ボルテージ |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)- 저전압 |
8002 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)- Überspannung |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)- Overvoltage |
N69/7 (Calculateur STL)- Surtension |
N69/7 (Unidad de control STL)- Sobretensión |
N69/7 (Módulo de comando STL)- Sobretensão |
N69/7 (Centralina di comando STL)- Sovratensione |
N69/7 (styreenhed STL)- Overspænding |
N69/7 (styrdon STL)- Överspänning |
N69/7 (ohjainlaite STL)- Ylijännite |
N69/7 (STL kumanda cihazı)- Aşırı gerilim |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)- オーバ・ボルテージ |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)- 과전압 |
8003 |
|
Innenraum-CAN-Bus-CAN-Botschaft vom Steuergerät N73 (Steuergerät EZS) fehlt. |
Interior CAN bus-No CAN message from control unit N73 (EIS [EZS] control unit). |
Bus CAN habitacle-Un message CAN du calculateur N73 (calculateur EZS) fait défaut. |
Bus CAN del habitáculo-Falta el mensaje de la unidad de control N73 (Unidad de control EZS). |
Bus do CAN do habitáculo-Falta a mensagem do CAN do módulo de comando N73 (Módulo de comando EZS) |
Bus CAN abitacolo-Manca il messaggio CAN dalla centralina N73 (Centralina di comando EZS). |
Kabine-CAN-bus-CAN-melding fra styreenhed N73 (styreenhed EZS) mangler. |
Kupé-CAN-buss-CAN-meddelande från styrdon N73 (styrdon EZS) saknas. |
Sisätilan CAN-väylä-CAN-tietosähke ohjainlaitteelta N73 (EZS-ohjainlaite) puuttuu. |
İç mekan - CAN-Bus' u-N73 (EZS kumanda cihazı) Kumanda cihazından CAN mesajı yoktur. |
インナ・ルーム CAN バス-コントロール・ユニット N73 (EZSコントロール・ユニット) の CAN メッセージがありません。 |
인테리어 CAN 버스-컨트롤유닛 N73 (EIS 컨트롤유닛)의 CAN 메시지 결여. |
8007 |
|
Innenraum-CAN-Bus-CAN-Botschaft vom Steuergerät A1 (Kombiinstrument) fehlt. |
Interior CAN bus-No CAN message from control unit A1 (Instrument cluster). |
Bus CAN habitacle-Un message CAN du calculateur A1 (combiné d'instruments) fait défaut. |
Bus CAN del habitáculo-Falta el mensaje de la unidad de control A1 (Cuadro de instrumentos). |
Bus do CAN do habitáculo-Falta a mensagem do CAN do módulo de comando A1 (Instrumento combinado) |
Bus CAN abitacolo-Manca il messaggio CAN dalla centralina A1 (Strumento combinato). |
Kabine-CAN-bus-CAN-melding fra styreenhed A1 (kombiinstrument) mangler. |
Kupé-CAN-buss-CAN-meddelande från styrdon A1 (kombiinstrument) saknas. |
Sisätilan CAN-väylä-CAN-tietosähke ohjainlaitteelta A1 (mittaristo) puuttuu. |
İç mekan - CAN-Bus' u-A1 (Kombi gösterge) Kumanda cihazından CAN mesajı yoktur. |
インナ・ルーム CAN バス-コントロール・ユニット A1 (インストルメント・クラスタ) の CAN メッセージがありません。 |
인테리어 CAN 버스-컨트롤유닛 A1 (계기판)의 CAN 메시지 결여. |
8009 |
|
Innenraum-CAN-Bus-CAN-Botschaft vom Steuergerät N69/6 (Steuergerät STR) fehlt. |
Interior CAN bus-No CAN message from control unit N69/6 (Right sliding door [STR] control unit). |
Bus CAN habitacle-Un message CAN du calculateur N69/6 (Calculateur STR) fait défaut. |
Bus CAN del habitáculo-Falta el mensaje de la unidad de control N69/6 (Unidad de control STR). |
Bus do CAN do habitáculo-Falta a mensagem do CAN do módulo de comando N69/6 (Módulo de comando STR) |
Bus CAN abitacolo-Manca il messaggio CAN dalla centralina N69/6 (Centralina di comando STR). |
Kabine-CAN-bus-CAN-melding fra styreenhed N69/6 (styreenhed STR) mangler. |
Kupé-CAN-buss-CAN-meddelande från styrdon N69/6 (styrdon STR) saknas. |
Sisätilan CAN-väylä-CAN-tietosähke ohjainlaitteelta N69/6 (ohjainlaite STR) puuttuu. |
İç mekan - CAN-Bus' u-N69/6 (STR kumanda cihazı) Kumanda cihazından CAN mesajı yoktur. |
インナ・ルーム CAN バス-コントロール・ユニット N69/6 (STRコントロール・ユニット) の CAN メッセージがありません。 |
인테리어 CAN 버스-컨트롤유닛 N69/6 (STR 컨트롤유닛)의 CAN 메시지 결여. |
800B |
|
Innenraum-CAN-Bus-CAN-Botschaft vom Steuergerät N72/1 (Steuergerät OBF) fehlt. |
Interior CAN bus-No CAN message from control unit N72/1 (UCP [OBF] control unit). |
Bus CAN habitacle-Un message CAN du calculateur N72/1 (Calculateur OBF) fait défaut. |
Bus CAN del habitáculo-Falta el mensaje de la unidad de control N72/1 (Unidad de control OBF). |
Bus do CAN do habitáculo-Falta a mensagem do CAN do módulo de comando N72/1 (Módulo de comando OBF) |
Bus CAN abitacolo-Manca il messaggio CAN dalla centralina N72/1 (Centralina di comando OBF). |
Kabine-CAN-bus-CAN-melding fra styreenhed N72/1 (styreenhed OBF) mangler. |
Kupé-CAN-buss-CAN-meddelande från styrdon N72/1 (styrdon OBF) saknas. |
Sisätilan CAN-väylä-CAN-tietosähke ohjainlaitteelta N72/1 (ohjainlaite OBF) puuttuu. |
İç mekan - CAN-Bus' u-N72/1 (OBF kumanda cihazı) Kumanda cihazından CAN mesajı yoktur. |
インナ・ルーム CAN バス-コントロール・ユニット N72/1 (OBFコントロール・ユニット) の CAN メッセージがありません。 |
인테리어 CAN 버스-컨트롤유닛 N72/1 (UCP 컨트롤유닛)의 CAN 메시지 결여. |
800D |
|
Innenraum-CAN-Bus-Fehler beim Senden einer Botschaft |
Interior CAN bus-Error on transmitting a message |
Bus CAN habitacle-Défaut lors de l'envoi d'un message |
Bus CAN del habitáculo-Error al enviar un mensaje |
Bus do CAN do habitáculo-Falha ao enviar uma mensagem |
Bus CAN abitacolo-Errore durante l'invio di un messaggio |
Kabine-CAN-bus-Fejl når en melding sendes |
Kupé-CAN-buss-Det uppstod ett fel när ett meddelande sändes |
Sisätilan CAN-väylä-Virhe sähkettä lähetettäessä |
İç mekan - CAN-Bus' u-Bir mesajın gönderilmesi sırasında hata |
インナ・ルーム CAN バス-メッセージ送信の際のエラー |
인테리어 CAN 버스-메시지 전송 시의 펄트 |
8010 |
|
M73/2m1 (Motor Schiebetür links)- Kurzschluss nach Plus |
M73/2m1 (Left sliding door motor)- Short circuit to positive |
M73/2m1 (Moteur porte coulissante gauche)- Court-circuit vers plus |
M73/2m1 (Motor, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra el polo positivo |
M73/2m1 (Motor da porta corrediça esquerda)- Curto-circuito com o positivo |
M73/2m1 (Motorino porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso positivo |
M73/2m1 (motor skydedør til venstre)- Kortslutning mod plus |
M73/2m1 (Motor skjutdörr vänster)- Kortslutning mot plus |
M73/2m1 (vasemman liukuoven moottori)- Oikosulku plussaan |
M73/2m1 (Sol sürgülü kapı motoru)- Artı kutba kısa devre |
M73/2m1 (左スライド・ドア・モータ)- プラスへのショート |
M73/2m1 (좌측 슬라이딩 도어 모터)- (+)단락 |
8011 |
|
M73/2m1 (Motor Schiebetür links)- Kurzschluss nach Masse |
M73/2m1 (Left sliding door motor)- Short circuit to ground |
M73/2m1 (Moteur porte coulissante gauche)- Court-circuit vers masse |
M73/2m1 (Motor, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra masa |
M73/2m1 (Motor da porta corrediça esquerda)- Curto-circuito com a massa |
M73/2m1 (Motorino porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso massa |
M73/2m1 (motor skydedør til venstre)- Kortslutning mod masse |
M73/2m1 (Motor skjutdörr vänster)- Kortslutning mot jord |
M73/2m1 (vasemman liukuoven moottori)- Oikosulku maadotukseen |
M73/2m1 (Sol sürgülü kapı motoru)- Şasiye kısa devre |
M73/2m1 (左スライド・ドア・モータ)- アースへのショート |
M73/2m1 (좌측 슬라이딩 도어 모터)- (-)단락 |
8012 |
|
M73/2m1 (Motor Schiebetür links)- Überstrom |
M73/2m1 (Left sliding door motor)- Excess current |
M73/2m1 (Moteur porte coulissante gauche)- Surintensité de courant |
M73/2m1 (Motor, puerta corrediza, izquierda)- Corriente excesiva |
M73/2m1 (Motor da porta corrediça esquerda)- Corrente excessiva |
M73/2m1 (Motorino porta scorrevole sinistra)- Sovracorrente |
M73/2m1 (motor skydedør til venstre)- For højt strøm |
M73/2m1 (Motor skjutdörr vänster)- överström |
M73/2m1 (vasemman liukuoven moottori)- Ylivirta |
M73/2m1 (Sol sürgülü kapı motoru)- Aşırı akım |
M73/2m1 (左スライド・ドア・モータ)- 過電流 |
M73/2m1 (좌측 슬라이딩 도어 모터)- 과전류 |
8013 |
|
M76/2m1 (Motor Zuziehhilfe Schiebetür links)- Kurzschluss nach Plus |
M76/2m1 (Left sliding door closing assist motor)- Short circuit to positive |
M76/2m1 (Moteur de fermeture assistée porte coulissante gauche)- Court-circuit vers plus |
M76/2m1 (Motor, servocierre, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra el polo positivo |
M76/2m1 (Motor do auxílio de fechamento da porta corrediça esq.)- Curto-circuito com o positivo |
M76/2m1 (Motorino chiusura servosassistita porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso positivo |
M76/2m1 (motor dørlukningshjælp skydedør til venstre)- Kortslutning mod plus |
M76/2m1 (Motor stängningshjälp skjutdörr vänster)- Kortslutning mot plus |
M76/2m1 (vasemman liukuoven sulkemisavustinmoottori)- Oikosulku plussaan |
M76/2m1 (Sol sürgülü kapı kapama yardımcısı motoru)- Artı kutba kısa devre |
M76/2m1 (左スライド・ドア・クロージング・アシスト・モータ)- プラスへのショート |
M76/2m1 (좌측 슬라이딩도어 잠금보조장치 모터)- (+)단락 |
8014 |
|
M76/2m1 (Motor Zuziehhilfe Schiebetür links)- Kurzschluss nach Masse |
M76/2m1 (Left sliding door closing assist motor)- Short circuit to ground |
M76/2m1 (Moteur de fermeture assistée porte coulissante gauche)- Court-circuit vers masse |
M76/2m1 (Motor, servocierre, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra masa |
M76/2m1 (Motor do auxílio de fechamento da porta corrediça esq.)- Curto-circuito com a massa |
M76/2m1 (Motorino chiusura servosassistita porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso massa |
M76/2m1 (motor dørlukningshjælp skydedør til venstre)- Kortslutning mod masse |
M76/2m1 (Motor stängningshjälp skjutdörr vänster)- Kortslutning mot jord |
M76/2m1 (vasemman liukuoven sulkemisavustinmoottori)- Oikosulku maadotukseen |
M76/2m1 (Sol sürgülü kapı kapama yardımcısı motoru)- Şasiye kısa devre |
M76/2m1 (左スライド・ドア・クロージング・アシスト・モータ)- アースへのショート |
M76/2m1 (좌측 슬라이딩도어 잠금보조장치 모터)- (-)단락 |
8015 |
|
M76/2m1 (Motor Zuziehhilfe Schiebetür links)- Überstrom |
M76/2m1 (Left sliding door closing assist motor)- Excess current |
M76/2m1 (Moteur de fermeture assistée porte coulissante gauche)- Surintensité de courant |
M76/2m1 (Motor, servocierre, puerta corrediza, izquierda)- Corriente excesiva |
M76/2m1 (Motor do auxílio de fechamento da porta corrediça esq.)- Corrente excessiva |
M76/2m1 (Motorino chiusura servosassistita porta scorrevole sinistra)- Sovracorrente |
M76/2m1 (motor dørlukningshjælp skydedør til venstre)- For højt strøm |
M76/2m1 (Motor stängningshjälp skjutdörr vänster)- överström |
M76/2m1 (vasemman liukuoven sulkemisavustinmoottori)- Ylivirta |
M76/2m1 (Sol sürgülü kapı kapama yardımcısı motoru)- Aşırı akım |
M76/2m1 (左スライド・ドア・クロージング・アシスト・モータ)- 過電流 |
M76/2m1 (좌측 슬라이딩도어 잠금보조장치 모터)- 과전류 |
8016 |
|
M14/28m1 (Motor ZV Schiebetür links)M14/28m2 (Motor Öffnungshilfe ZV Schiebetür links)- Kurzschluss nach Plus |
M14/28m1 (Left sliding door ZV motor)M14/28m2 (Left sliding door ZV opening assist motor)- Short circuit to positive |
M14/28m1 (Moteur ZV porte coulissante gauche)M14/28m2 (Moteur ouverture assistée ZV porte coulissante gauche)- Court-circuit vers plus |
M14/28m1 (Motor ZV, puerta corrediza izquierda)M14/28m2 (Motor, servoapertura ZV, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra el polo positivo |
M14/28m1 (Motor do travamento central da porta corrediça esquerda)M14/28m2 (Motor do auxílio de abertura do travamento central da porta corrediça esq.)- Curto-circuito com o positivo |
M14/28m1 (Motorino chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)M14/28m2 (Motorino apertura servoassistita ZV porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso positivo |
M14/28m1 (motor centrallåsesystem skydedør til venstre)M14/28m2 (motor åbningshjælp centrallåsesystem skydedør til venstre- Kortslutning mod plus |
M14/28m1 (Centrallåsmotor skjutdörr vänster)M14/28m2 (Motor öppningshjälp centrallås skjutdörr vänster)- Kortslutning mot plus |
M14/28m1 (keskuslukitusmoottori liukuovi vasen)M14/28m2 (vasemman liukuoven keskuslukituksen avautumisavustimen moottori)- Oikosulku plussaan |
M14/28m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme motoru)M14/28m2 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit açma yardımcısı motoru)- Artı kutba kısa devre |
M14/28m1(左スライド・ドア・セントラル・ロッキング・システム・モータ)M14/28m2 (左スライド・ドアZVオープニング・アシスト・モータ)- プラスへのショート |
M14/28m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 모터)M14/28m2 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 열림장치 모터)- (+)단락 |
8017 |
|
M14/28m1 (Motor ZV Schiebetür links)M14/28m2 (Motor Öffnungshilfe ZV Schiebetür links)- Kurzschluss nach Masse |
M14/28m1 (Left sliding door ZV motor)M14/28m2 (Left sliding door ZV opening assist motor)- Short circuit to ground |
M14/28m1 (Moteur ZV porte coulissante gauche)M14/28m2 (Moteur ouverture assistée ZV porte coulissante gauche)- Court-circuit vers masse |
M14/28m1 (Motor ZV, puerta corrediza izquierda)M14/28m2 (Motor, servoapertura ZV, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra masa |
M14/28m1 (Motor do travamento central da porta corrediça esquerda)M14/28m2 (Motor do auxílio de abertura do travamento central da porta corrediça esq.)- Curto-circuito com a massa |
M14/28m1 (Motorino chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)M14/28m2 (Motorino apertura servoassistita ZV porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso massa |
M14/28m1 (motor centrallåsesystem skydedør til venstre)M14/28m2 (motor åbningshjælp centrallåsesystem skydedør til venstre- Kortslutning mod masse |
M14/28m1 (Centrallåsmotor skjutdörr vänster)M14/28m2 (Motor öppningshjälp centrallås skjutdörr vänster)- Kortslutning mot jord |
M14/28m1 (keskuslukitusmoottori liukuovi vasen)M14/28m2 (vasemman liukuoven keskuslukituksen avautumisavustimen moottori)- Oikosulku maadotukseen |
M14/28m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme motoru)M14/28m2 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit açma yardımcısı motoru)- Şasiye kısa devre |
M14/28m1(左スライド・ドア・セントラル・ロッキング・システム・モータ)M14/28m2 (左スライド・ドアZVオープニング・アシスト・モータ)- アースへのショート |
M14/28m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 모터)M14/28m2 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 열림장치 모터)- (-)단락 |
8018 |
|
M14/28m1 (Motor ZV Schiebetür links)M14/28m2 (Motor Öffnungshilfe ZV Schiebetür links)- Überstrom |
M14/28m1 (Left sliding door ZV motor)M14/28m2 (Left sliding door ZV opening assist motor)- Excess current |
M14/28m1 (Moteur ZV porte coulissante gauche)M14/28m2 (Moteur ouverture assistée ZV porte coulissante gauche)- Surintensité de courant |
M14/28m1 (Motor ZV, puerta corrediza izquierda)M14/28m2 (Motor, servoapertura ZV, puerta corrediza, izquierda)- Corriente excesiva |
M14/28m1 (Motor do travamento central da porta corrediça esquerda)M14/28m2 (Motor do auxílio de abertura do travamento central da porta corrediça esq.)- Corrente excessiva |
M14/28m1 (Motorino chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)M14/28m2 (Motorino apertura servoassistita ZV porta scorrevole sinistra)- Sovracorrente |
M14/28m1 (motor centrallåsesystem skydedør til venstre)M14/28m2 (motor åbningshjælp centrallåsesystem skydedør til venstre- For højt strøm |
M14/28m1 (Centrallåsmotor skjutdörr vänster)M14/28m2 (Motor öppningshjälp centrallås skjutdörr vänster)- överström |
M14/28m1 (keskuslukitusmoottori liukuovi vasen)M14/28m2 (vasemman liukuoven keskuslukituksen avautumisavustimen moottori)- Ylivirta |
M14/28m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme motoru)M14/28m2 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit açma yardımcısı motoru)- Aşırı akım |
M14/28m1(左スライド・ドア・セントラル・ロッキング・システム・モータ)M14/28m2 (左スライド・ドアZVオープニング・アシスト・モータ)- 過電流 |
M14/28m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 모터)M14/28m2 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 열림장치 모터)- 과전류 |
801C |
|
N69/7 (Steuergerät STL)- Relais klebt.Das Steuergerät ist defekt. |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)- Relay sticking.The control unit is faulty. |
N69/7 (Calculateur STL)- Le relais colle.Le calculateur est défectueux. |
N69/7 (Unidad de control STL)- El relé está atascado.La unidad de control está averiada. |
N69/7 (Módulo de comando STL)- Relé colandoMódulo de comando com defeito |
N69/7 (Centralina di comando STL)- Il relè è incollato.La centralina è difettosa. |
N69/7 (styreenhed STL)- Relæ hænger.Styreenhed er defekt. |
N69/7 (styrdon STL)- Relä fastnar.Styrdon är fel. |
N69/7 (ohjainlaite STL)- Rele takertelee.Ohjainlaite on rikki. |
N69/7 (STL kumanda cihazı)- Röle yapışıyor.Kumanda cihazı arızalıdır. |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)- リレーが固着しています。コントロール・ユニットが故障です。 |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)- 릴레이 점착됨.컨트롤유닛이 고장입니다. |
801D |
|
S159/2 (Taster Schiebetür links)- Schalterbeleuchtung Kurzschluss nach Masse |
S159/2 (Left sliding door button)- Switch illumination Short circuit to GND |
S159/2 (Contacteur de porte coulissante gauche)- Éclairage des contacteurs court-circuit à la masse |
S159/2 (Pulsador puerta corrediza izquierda)- Iluminación de interruptores Cortocircuito contra masa |
S159/2 (Tecla porta corrediça esquerda)- Iluminação dos interruptores Curto com a massa |
S159/2 (Pulsante porta scorrevole, lato sinistro)- Illuminazione interruttori Cortocircuito verso massa |
S159/2 (trykkontakt skydedør til venstre)- Kontaktbelysning kortslutning til stel |
S159/2 (knapp skjutdörr vänster)- Kontaktbelysning kortslutning mot jord |
S159/2 (näppäin vasen liukuovi)- Katkaisimen valaistus oikosulku maahan |
S159/2 (Sol sürgülü kapı butonu)- Şalter aydınlatması Şaseye kısa devre |
S159/2 (左スライド・ドア・ボタン)- スイッチ・ランプ アースへのショート |
S159/2 (좌측 슬라이딩도어 버튼)- 스위치 조명 (-)단락 |
801E |
|
S159/2 (Taster Schiebetür links)- Schalterbeleuchtung Unterbrechung |
S159/2 (Left sliding door button)- Switch illumination Open circuit |
S159/2 (Contacteur de porte coulissante gauche)- Éclairage des contacteurs interruption |
S159/2 (Pulsador puerta corrediza izquierda)- Iluminación de interruptores Interrupción |
S159/2 (Tecla porta corrediça esquerda)- Iluminação dos interruptores Interrupção |
S159/2 (Pulsante porta scorrevole, lato sinistro)- Illuminazione interruttori Interruzione |
S159/2 (trykkontakt skydedør til venstre)- Kontaktbelysning afbrydelse |
S159/2 (knapp skjutdörr vänster)- Kontaktbelysning avbrott |
S159/2 (näppäin vasen liukuovi)- Katkaisimen valaistus katkos |
S159/2 (Sol sürgülü kapı butonu)- Şalter aydınlatması Kopuk |
S159/2 (左スライド・ドア・ボタン)- スイッチ・ランプ 断線 |
S159/2 (좌측 슬라이딩도어 버튼)- 스위치 조명 중단 |
801F |
|
B51/8 (Einklemmschutz Schiebetür Vorderkante links)- Leitungsunterbrechung |
B51/8 (Left sliding door front edge obstruction sensor)- Open circuit in wiring |
B51/8 (Protection antipincement de porte coulissante sur arête avant, côté gauche)- Coupure de câble |
B51/8 (Protección antiaprisionamiento puerta corrediza, borde delantero, izquierda)- Interrupción de cable |
B51/8 (Proteção contra obstrução da porta corrediça, borda dianteira traseira)- Linha interrompida |
B51/8 (Protezione antincastro porta scorrevole spigolo anteriore, lato sinistro)- Interruzione del cavo |
B51/8 (klemmebeskyttelse skydedør forkant til venstre)- Ledningsafbrydelse |
B51/8 (klämskydd skjutdörr framkant vänster)- Ledningsavbrott |
B51/8 (väliinjäämissuoja liukuovi vasen etureuna)- Johtokatkos |
B51/8 (Sürgülü kapı sıkışma koruması, sol ön kenar)- Hat kopukluğu |
B51/8 (左スライド・ドア・フロント・エッジ挟込み防止)- 断線 |
B51/8 (좌측 전방모서리 슬라이딩도어 끼임방지장치)- 케이블 단선 |
8020 |
|
EinklemmschutzLinks- Leitungsunterbrechung |
Anti-pinch protectionLeft- Open circuit in wiring |
Protection anti-coincementA gauche- Coupure de câble |
Protección contra aprisionamientoIzquierda- Interrupción de cable |
Proteção contra obstrução da portaEsquerda- Linha interrompida |
Protezione antincastroLato sinistro- Interruzione del cavo |
KlembeskyttelseTil venstre- Ledningsafbrydelse |
KlämskyddVänster- Ledningsavbrott |
VäliinjäämissuojaVasen- Johtokatkos |
Sıkışma emniyetiSol- Hat kopukluğu |
挟込み防止左- 断線 |
끼임방지장치좌측- 케이블 단선 |
8021 |
|
M73/2m1 (Motor Schiebetür links)-Überhitzungsschutz hat ausgelöst.(Spielschutz) |
M73/2m1 (Left sliding door motor)-Overheating protection has tripped.(Play protection) |
M73/2m1 (Moteur porte coulissante gauche)-Le dispositif de protection contre les surchauffes a répondu.(Protection anti-jeu) |
M73/2m1 (Motor, puerta corrediza, izquierda)-Se ha activado la protección contra el sobrecalentamiento.(Protección contra el juego) |
M73/2m1 (Motor da porta corrediça esquerda)-A proteção contra superaquecimento foi ativada(Proteção de folga) |
M73/2m1 (Motorino porta scorrevole sinistra)-La sicurezza contro il surriscaldamento è scattata.(Protezione contro l'uso improprio) |
M73/2m1 (motor skydedør til venstre)-Overophedningsbeskyttelse udløst.(Beskyttelse mod leg med døre) |
M73/2m1 (Motor skjutdörr vänster)-Överhettningsskyddet har löst ut.(Spelskydd) |
M73/2m1 (vasemman liukuoven moottori)-Ylikuumenemissuoja on lauennut.(Räpläämissuoja) |
M73/2m1 (Sol sürgülü kapı motoru)-Aşırı kızma koruması devreye girdi.(Kurcalama koruması) |
M73/2m1 (左スライド・ドア・モータ)-過熱保護が作動しました。(いたずら防止) |
M73/2m1 (좌측 슬라이딩 도어 모터)-과열방지장치가 작동했습니다.(장난 방지장치) |
8022 |
|
N72/1 (Steuergerät OBF)-Tastschalter N72/1s1 (Taster Schiebetür links) klemmt. |
N72/1 (UCP [OBF] control unit)-Pushbutton switch N72/1s1 (Left sliding door button) sticks. |
N72/1 (Calculateur OBF)-Contacteur à touche N72/1s1 (Contacteur de porte coulissante gauche) colle. |
N72/1 (Unidad de control OBF)-El interruptor pulsador N72/1s1 (Pulsador puerta corrediza izquierda) se atasca. |
N72/1 (Módulo de comando OBF)-Tecla N72/1s1 (Tecla da porta corrediça esquerda) prendendo. |
N72/1 (Centralina di comando OBF)-L'interruttore a pulsante N72/1s1 (Pulsante porta scorrevole, lato sinistro) è inceppato. |
N72/1 (styreenhed OBF)-Trykkontakt N72/1s1 (Kontakt skydedør til venstre) sidder fast. |
N72/1 (styrdon OBF)-Tryckknapp N72/1s1 (knapp skjutdörr vänster) sitter fast. |
N72/1 (ohjainlaite OBF)-Käyttökatkaisin N72/1s1 (näppäin liukuovi vasen) takertelee. |
N72/1 (OBF kumanda cihazı)-N72/1s1 (Sol sürgülü kapı butonu) butonlu şalteri sıkışma yapıyor. |
N72/1 (OBFコントロール・ユニット)-スイッチ N72/1s1 (左スライド・ドア・ボタン) が引っかかっています。 |
N72/1 (UCP 컨트롤유닛)-버튼스위치 N72/1s1 (좌측 슬라이딩 도어 버튼)(이)가 끼였습니다. |
8023 |
|
S159/2 (Taster Schiebetür links)- Der Schalter hängt. |
S159/2 (Left sliding door button)- The switch is sticking. |
S159/2 (Contacteur de porte coulissante gauche)- Le contacteur coince. |
S159/2 (Pulsador puerta corrediza izquierda)- El interruptor se atasca. |
S159/2 (Tecla porta corrediça esquerda)- Interruptor prendendo. |
S159/2 (Pulsante porta scorrevole, lato sinistro)- L'interruttore si inceppa. |
S159/2 (trykkontakt skydedør til venstre)- Kontakten hænger. |
S159/2 (knapp skjutdörr vänster)- Knappen fastnar. |
S159/2 (näppäin vasen liukuovi)- Katkaisin takertelee. |
S159/2 (Sol sürgülü kapı butonu)- Şalter takılı kalıyor. |
S159/2 (左スライド・ドア・ボタン)- スイッチが引っかかっています。 |
S159/2 (좌측 슬라이딩도어 버튼)- 스위치가 끼어 있습니다. |
8024 |
|
M14/28s5 (Schalter Türgriff ZV Schiebetür links)- Der Schalter hängt. |
M14/28s5 (Left sliding door ZV door handle switch)- The switch is sticking. |
M14/28s5 (Moteur poignée de porte ZV porte coulissante gauche)- Le contacteur coince. |
M14/28s5 (Interruptor, manilla de puerta ZV, puerta corrediza, izquierda)- El interruptor se atasca. |
M14/28s5 (Interruptor maçaneta da porta travamento central da porta corrediça esq.)- Interruptor prendendo. |
M14/28s5 (Interruttore maniglia ZV porta scorrevole sinistra)- L'interruttore si inceppa. |
M14/28s5 (kontakt dørhåndtag centrallåsesystem skydedør til venstre)- Kontakten hænger. |
M14/28s5 (Strömbrytare dörrhandtag centrallås skjutdörr vänster)- Knappen fastnar. |
M14/28s5 (liukuoven keskuslukituksen ovenkahvan katkaisin)- Katkaisin takertelee. |
M14/28s5 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit kapı tutamağı şalteri)- Şalter takılı kalıyor. |
M14/28s5 (左スライド・ドアZVドア・グリップ・スイッチ)- スイッチが引っかかっています。 |
M14/28s5 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 도어손잡이 스위치)- 스위치가 끼어 있습니다. |
8028 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)- Steckplatzcodierung am Steuergerät N69/7 (Steuergerät STL) ist fehlerhaft. |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)- Slot coding at control unit N69/7 (Left sliding door [STL] control unit) is faulty. |
N69/7 (Calculateur STL)- Le codage d'emplacement sur le calculateur N69/7 (Calculateur STL) est défectueux. |
N69/7 (Unidad de control STL)- La codificación de lugar de enchufe en la unidad de control N69/7 (Unidad de control STL) es incorrecta. |
N69/7 (Módulo de comando STL)- Codificação do local de encaixe N69/7 (Módulo de comando STL) falhou. |
N69/7 (Centralina di comando STL)- La codifica del posto connettore sulla centralina di comando N69/7 (Centralina di comando STL) è errata. |
N69/7 (styreenhed STL)- Stikpladsindkodning på styreenhed N69/7 (styreenhed STL) er ukorrekt. |
N69/7 (styrdon STL)- Kodningen för anslutningspunkten på styrdonet N69/7 (styrdon STL) är felaktig. |
N69/7 (ohjainlaite STL)- Liitäntäpaikkojen koodaus ohjainlaitteessa N69/7 (ohjainlaite STL) on virheellinen. |
N69/7 (STL kumanda cihazı)- N69/7 (STL kumanda cihazı) kumanda cihazındaki takma yeri kodlaması hatalı. |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)- コントロール・ユニットN69/7 (STLコントロール・ユニット)の差込み箇所コードが正しくありません。 |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)- 컨트롤 유닛의 N69/7 (STL 컨트롤유닛) 슬롯 코딩이 고장입니다. |
8029 |
|
M76/2s1 (Schalter Zuziehhilfe Schiebetür links)- Unplausible Rückmeldung |
M76/2s1 (Left sliding door closing assist switch)- Implausible feedback |
M76/2s1 (Contacteur fermeture assistée porte coulissante gauche)- Confirmation plausible |
M76/2s1 (Interruptor, servocierre, puerta corrediza, izquierda)- Confirmación no plausible |
M76/2s1 (Interruptor do auxílio de fechamento da porta corrediça esq.)- Retorno de sinal não plausível |
M76/2s1 (Interruttore chiusura servoassistita porta scorrevole sinistra)- Risposta non plausibile |
M76/2s1 (kontakt dørlukningshjælp skydedør til venstre)- Usandsynlig tilbagemelding |
M76/2s1 (Strömbrytare stängningshjälp skjutdörr vänster)- Osannolikt svarsmeddelande |
M76/2s1 (vasemman liukuoven sulkemisavustinkatkaisin)- Epälooginen kuittaus |
M76/2s1 (Sol sürgülü kapı kapama yardımcısı şalteri)- Mantıksız geri bildirim |
M76/2s1 (左スライド・ドア・クロージング・アシスト・スイッチ)- 妥当でないフィード・バック |
M76/2s1 (좌측 슬라이딩도어 잠금보조장치 스위치)- 납득이 안되는 피드백 |
8031 |
|
M73/2b1 (Hallsensor Schiebetür links)- Der Positionssensor ist dejustiert.Türzulauf wird blockiert. |
M73/2b1 (Left sliding door Hall sensor)- The position sensor is maladjusted.Door closing is blocked. |
M73/2b1 (Capteur Hall porte coulissante gauche)- Le capteur de position est désajusté.La fermeture de porte est bloquée. |
M73/2b1 (Sensor Hall, puerta corrediza, izquierda)- El sensor de posición está desajustado.Se bloquea la carrera de cierre de puerta. |
M73/2b1 (Sensor Hall da porta corrediça esq.)- O sensor de posição de posição está desajustado.O fechamento da porta é bloqueado |
M73/2b1 (Sensore di Hall porta scorrevole sinistra)- Il sensore di posizione è sregolato.Il movimento di chiusura della porta viene bloccato. |
M73/2b1 (Hall-sensor skydedør til venstre)- Positionssensoren er dejusteret.Dørlukning blokeres. |
M73/2b1 (Hallsensor skjutdörr vänster)- Lägessensorn är ojusterad.Dörrstängningsrörelse blockeras. |
M73/2b1 (vasemman liukuoven Hall-tunnistin)- Asematunnistin on normitettu uudelleen.Oven sulkeutuminen estyy. |
M73/2b1 (Sol sürgülü kapı Hall sensörü)- Konum sensörünün ayarı bozuk.KApının kapanması bloke oluyor. |
M73/2b1 (左スライド・ドア・スピード・センサ)- ポジション・センサが調整解除されています。ドア閉鎖作動がブロック |
M73/2b1 (좌측 슬라이딩 도어 홀센서)- 위치센서가 잘못 조절되어 있습니다.도어 차단이 블록킹됩니다. |
8032 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)- Das Steuergerät ist defekt. |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)- The control unit is faulty. |
N69/7 (Calculateur STL)- Le calculateur est défectueux. |
N69/7 (Unidad de control STL)- La unidad de control está averiada. |
N69/7 (Módulo de comando STL)- Módulo de comando com defeito |
N69/7 (Centralina di comando STL)- La centralina è difettosa. |
N69/7 (styreenhed STL)- Styreenhed er defekt. |
N69/7 (styrdon STL)- Styrdon är fel. |
N69/7 (ohjainlaite STL)- Ohjainlaite on rikki. |
N69/7 (STL kumanda cihazı)- Kumanda cihazı arızalıdır. |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)- コントロール・ユニットが故障です。 |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)- 컨트롤유닛이 고장입니다. |
8035 |
|
Batteriespannung über CAN- Unterspannung |
Battery voltage through CAN- Undervoltage |
Tension de batterie via CAN- Sous-tension |
Tensión de batería por medio de CAN- Baja tensión |
Tensão da bateria através do CAN- Subtensão |
Tensione batteria tramite CAN- Sottotensione |
Batterispænding via CAN- Underspænding |
Batterispänning via CAN- Underspänning |
Akkujännite CAN-kautta- Alijännite |
CAN vasıtasıyla akü gerilimi- Gerilim düşüklüğü |
CAN を介したバッテリ電圧- アンダ・ボルテージ |
CAN을 통한 배터리 전압- 저전압 |
8036 |
|
Batteriespannung über CAN- Überspannung |
Battery voltage through CAN- Overvoltage |
Tension de batterie via CAN- Surtension |
Tensión de batería por medio de CAN- Sobretensión |
Tensão da bateria através do CAN- Sobretensão |
Tensione batteria tramite CAN- Sovratensione |
Batterispænding via CAN- Overspænding |
Batterispänning via CAN- Överspänning |
Akkujännite CAN-kautta- Ylijännite |
CAN vasıtasıyla akü gerilimi- Aşırı gerilim |
CAN を介したバッテリ電圧- オーバ・ボルテージ |
CAN을 통한 배터리 전압- 과전압 |
8037 |
|
M14/28s2 (Befehlsschalter ZV Schiebetür links)- Unplausible Rückmeldung |
M14/28s2 (Left sliding door ZV command switch)- Implausible feedback |
M14/28s2 (Contacteur de commande ZV porte coulissante gauche)- Confirmation plausible |
M14/28s2 (Interruptor de comando ZV, puerta corrediza, izquierda)- Confirmación no plausible |
M14/28s2 (Interruptor de comando do travamento central da porta corrediça esq.)- Retorno de sinal não plausível |
M14/28s2 (Interruttore di comando ZV porta scorrevole sinistra)- Risposta non plausibile |
M14/28s2 (aktiveringskontakt centrallåsesystem skydedør til venstre- Usandsynlig tilbagemelding |
M14/28s2 (Kommandokontakt centrallås skjutdörr vänster)- Osannolikt svarsmeddelande |
M14/28s2 (vasemman liukuoven keskuslukituksen käskykatkaisin)- Epälooginen kuittaus |
M14/28s2 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit komut şalteri)- Mantıksız geri bildirim |
M14/28s2 (左スライド・ドアZVコマンド・スイッチ)- 妥当でないフィード・バック |
M14/28s2 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 조작스위치)- 납득이 안되는 피드백 |
8038 |
|
M14/28s3 (Schalter Öffnungshilfe ZV Schiebetür links)- Unplausible Rückmeldung |
M14/28s3 (Left sliding door ZV opening assist switch)- Implausible feedback |
M14/28s3 (Moteur ouverture assistée ZV porte coulissante gauche)- Confirmation plausible |
M14/28s3 (Interruptor, servoapertura ZV, puerta corrediza, izquierda)- Confirmación no plausible |
M14/28s3 (Interruptor do auxílio de abertura do travamento central da porta corrediça esq.)- Retorno de sinal não plausível |
M14/28s3 (Interruttore apertura servoassistita ZV porta scorrevole sinistra)- Risposta non plausibile |
M14/28s3 (kontakt åbningshjælp centrallåsesystem skydedør til venstre)- Usandsynlig tilbagemelding |
M14/28s3 (Strömbrytare öppningshjälp centrallås skjutdörr vänster)- Osannolikt svarsmeddelande |
M14/28s3 (vasemman liukuoven keskuslukituksen avautumisavustimen katkaisin)- Epälooginen kuittaus |
M14/28s3 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit açma yardımcısı şalteri)- Mantıksız geri bildirim |
M14/28s3 (左スライド・ドアZVオープニング・アシスト・スイッチ)- 妥当でないフィード・バック |
M14/28s3 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 열림장치 스위치)- 납득이 안되는 피드백 |
8042 |
|
M14/32m1 (Motor Zusatzschloss ZV Schiebetür links)- Überstrom |
M14/32m1 (Left sliding door ZV additional lock motor)- Excess current |
M14/32m1 (Moteur serrure supplémentaire ZV porte coulissante gauche)- Surintensité de courant |
M14/32m1 (Motor, cerradura adicional ZV, puerta corrediza izquierda)- Corriente excesiva |
M14/32m1 (Motor da fechadura adicional do travamento central da porta corrediça esquerda)- Corrente excessiva |
M14/32m1 (Motorino chiusura supplementare chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- Sovracorrente |
M14/32m1 (motor ekstra lås centrallåsesystem skydedør til venstre)- For højt strøm |
M14/32m1 (Motor extralås centrallås skjutdörr vänster)- överström |
M14/32m1 (moottori lisälukko keskuslukitus liukuovi vasen)- Ylivirta |
M14/32m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme tertibatı ilave kilit motoru)- Aşırı akım |
M14/32m1(左セントラル・ロッキング・システム・スライド・ドア補助ロック・モータ)- 過電流 |
M14/32m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 잠금장치 엔진)- 과전류 |
8043 |
|
M14/32m1 (Motor Zusatzschloss ZV Schiebetür links)- Kurzschluss nach Masse |
M14/32m1 (Left sliding door ZV additional lock motor)- Short circuit to ground |
M14/32m1 (Moteur serrure supplémentaire ZV porte coulissante gauche)- Court-circuit vers masse |
M14/32m1 (Motor, cerradura adicional ZV, puerta corrediza izquierda)- Cortocircuito contra masa |
M14/32m1 (Motor da fechadura adicional do travamento central da porta corrediça esquerda)- Curto-circuito com a massa |
M14/32m1 (Motorino chiusura supplementare chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- Cortocircuito verso massa |
M14/32m1 (motor ekstra lås centrallåsesystem skydedør til venstre)- Kortslutning mod masse |
M14/32m1 (Motor extralås centrallås skjutdörr vänster)- Kortslutning mot jord |
M14/32m1 (moottori lisälukko keskuslukitus liukuovi vasen)- Oikosulku maadotukseen |
M14/32m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme tertibatı ilave kilit motoru)- Şasiye kısa devre |
M14/32m1(左セントラル・ロッキング・システム・スライド・ドア補助ロック・モータ)- アースへのショート |
M14/32m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 잠금장치 엔진)- (-)단락 |
8044 |
|
M14/32m1 (Motor Zusatzschloss ZV Schiebetür links)- Überstrom |
M14/32m1 (Left sliding door ZV additional lock motor)- Excess current |
M14/32m1 (Moteur serrure supplémentaire ZV porte coulissante gauche)- Surintensité de courant |
M14/32m1 (Motor, cerradura adicional ZV, puerta corrediza izquierda)- Corriente excesiva |
M14/32m1 (Motor da fechadura adicional do travamento central da porta corrediça esquerda)- Corrente excessiva |
M14/32m1 (Motorino chiusura supplementare chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- Sovracorrente |
M14/32m1 (motor ekstra lås centrallåsesystem skydedør til venstre)- For højt strøm |
M14/32m1 (Motor extralås centrallås skjutdörr vänster)- överström |
M14/32m1 (moottori lisälukko keskuslukitus liukuovi vasen)- Ylivirta |
M14/32m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme tertibatı ilave kilit motoru)- Aşırı akım |
M14/32m1(左セントラル・ロッキング・システム・スライド・ドア補助ロック・モータ)- 過電流 |
M14/32m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 잠금장치 엔진)- 과전류 |
8045 |
|
M14/32s1 (Drehfallenschalter Zusatzschloss ZV Schiebetür links)- Der Schalter hängt. |
M14/32s1 (Left sliding door ZV additional lock rotary tumbler switch)- The switch is sticking. |
M14/32s1 (Contacteur de pêne serrure supplémentaire ZV porte coulissante gauche)- Le contacteur coince. |
M14/32s1 (Interruptor del pestillo giratorio, cerradura adicional ZV, puerta corrediza izquierda)- El interruptor se atasca. |
M14/32s1 (Interruptor do trinco rotativo da fechadura adicional do travamento central da porta corrediça esquerda)- Interruptor prendendo. |
M14/32s1 (Interruttore nottolino girevole chiusura supplementare chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- L'interruttore si inceppa. |
M14/32s1 (drejepalskontakt ekstra lås centrallåsesystem skydedør til venstre)- Kontakten hænger. |
M14/32s1 (Vridregelströmbrytare extralås centrallås skjutdörr vänster)- Knappen fastnar. |
M14/32s1 (lukkokielikatkaisin lisälukko keskuslukitus liukuovi vasen)- Katkaisin takertelee. |
M14/32s1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme tertibatı ilave kilit döner şalteri)- Şalter takılı kalıyor. |
M14/32s1(左セントラル・ロッキング・システム・スライド・ドア補助ロック・ロータリ・スイッチ)- スイッチが引っかかっています。 |
M14/32s1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 래치 스위치)- 스위치가 끼어 있습니다. |
8046 |
|
Falsche Drehrichtung des Bauteils M73/2 (Antrieb Schiebetür links) erkannt |
Incorrect rotation direction of component M73/2 (Left sliding door drive) detected |
Sens de rotation erroné du composant M73/2 (Entraînement de porte coulissante gauche) détecté |
Se ha identificado un sentido de giro erróneo del componente M73/2 (Accionamiento de la puerta corrediza izquierda) |
Foi reconhecido sentido de rotação errado do componente M73/2 (Acionamento da porta corrediça esquerda) |
Senso di rotazione sbagliato del componente M73/2 (Azionamento porta scorrevole, lato sinistro) riconosciuto |
Komponentens M73/2 (drev skydedør til venstre) forkerte drejeretning registreret |
Komponenten M73/2 (drivanordning skjutdörr vänster) roterar åt fel håll. |
Rakenneosan M73/2 (moottori vasen liukuovi) väärä pyörimissuunta tunnistettu |
M73/2 (Sol sürgülü kapı tahriki) elemanının dönüş yönünün yanlış olduğu algılanmış |
構成部品M73/2 (左スライド・ドア・ドライブ)の誤った回転方向が検知されました |
부품 M73/2 (좌측 슬라이딩도어 구동장치)의 잘못된 회전방향 인식됨 |
8047 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)-Im Steuergerät N69/7 (Steuergerät STL) ist noch keine FIN gespeichert. |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)-There is no VIN stored in control unit N69/7 (Left sliding door [STL] control unit). |
N69/7 (Calculateur STL)-Aucun VIN n'a été enregistré dans le calculateur N69/7 (Calculateur STL). |
N69/7 (Unidad de control STL)-En la unidad de control N69/7 (Unidad de control STL) no hay memorizado ningún FIN. |
N69/7 (Módulo de comando STL)-No módulo de comando N69/7 (Módulo de comando STL) ainda não foi armazenado nenhum VIN. |
N69/7 (Centralina di comando STL)-Nella centralina N69/7 (Centralina di comando STL) non è ancora memorizzato nessun n. di telaio (FIN). |
N69/7 (styreenhed STL)-I styreenheden N69/7 (styreenhed STL) er der endnu ikke lagret noget køretøjet-ID-nummer. |
N69/7 (styrdon STL)-Inget chassinummer har sparats i styrdon N69/7 (styrdon STL). |
N69/7 (ohjainlaite STL)-Ohjainlaitteeseen N69/7 (ohjainlaite STL) ei vielä ole tallennettu valmistenumeroa. |
N69/7 (STL kumanda cihazı)-N69/7 (STL kumanda cihazı) kumanda cihazında henüz hiçbir FIN kaydı hafızaya alınmadı. |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)-コントロール・ユニット N69/7 (STLコントロール・ユニット) に車台番号がメモリされていません。 |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)-컨트롤유닛 N69/7 (STL 컨트롤유닛)에 VIN이 아직 저장되지 않았습니다. |
8048 |
|
Warnsummer- Kurzschluss nach Masse |
Warning buzzer- Short circuit to ground |
Bruiteur d'alarme- Court-circuit vers masse |
Dispositivo acústico de advertencia- Cortocircuito contra masa |
Cigarra de alarme- Curto-circuito com a massa |
Cicalino- Cortocircuito verso massa |
Advarselssummer- Kortslutning mod masse |
Varningssummer- Kortslutning mot jord |
Varoitussummeri- Oikosulku maadotukseen |
İkaz düdüğü - Şasiye kısa devre |
ウォ一ニング・ブザ一- アースへのショート |
경고부저- (-)단락 |
8049 |
|
M73/2m1 (Motor Schiebetür links)- Leitungsunterbrechung |
M73/2m1 (Left sliding door motor)- Open circuit in wiring |
M73/2m1 (Moteur porte coulissante gauche)- Coupure de câble |
M73/2m1 (Motor, puerta corrediza, izquierda)- Interrupción de cable |
M73/2m1 (Motor da porta corrediça esquerda)- Linha interrompida |
M73/2m1 (Motorino porta scorrevole sinistra)- Interruzione del cavo |
M73/2m1 (motor skydedør til venstre)- Ledningsafbrydelse |
M73/2m1 (Motor skjutdörr vänster)- Ledningsavbrott |
M73/2m1 (vasemman liukuoven moottori)- Johtokatkos |
M73/2m1 (Sol sürgülü kapı motoru)- Hat kopukluğu |
M73/2m1 (左スライド・ドア・モータ)- 断線 |
M73/2m1 (좌측 슬라이딩 도어 모터)- 케이블 단선 |
804A |
|
M14/28m2 (Motor Öffnungshilfe ZV Schiebetür links)- Leitungsunterbrechung |
M14/28m2 (Left sliding door ZV opening assist motor)- Open circuit in wiring |
M14/28m2 (Moteur ouverture assistée ZV porte coulissante gauche)- Coupure de câble |
M14/28m2 (Motor, servoapertura ZV, puerta corrediza, izquierda)- Interrupción de cable |
M14/28m2 (Motor do auxílio de abertura do travamento central da porta corrediça esq.)- Linha interrompida |
M14/28m2 (Motorino apertura servoassistita ZV porta scorrevole sinistra)- Interruzione del cavo |
M14/28m2 (motor åbningshjælp centrallåsesystem skydedør til venstre- Ledningsafbrydelse |
M14/28m2 (Motor öppningshjälp centrallås skjutdörr vänster)- Ledningsavbrott |
M14/28m2 (vasemman liukuoven keskuslukituksen avautumisavustimen moottori)- Johtokatkos |
M14/28m2 (Sol sürgülü kapı merkezi kilit açma yardımcısı motoru)- Hat kopukluğu |
M14/28m2 (左スライド・ドアZVオープニング・アシスト・モータ)- 断線 |
M14/28m2 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 열림장치 모터)- 케이블 단선 |
804B |
|
M14/32m1 (Motor Zusatzschloss ZV Schiebetür links)- Leitungsunterbrechung |
M14/32m1 (Left sliding door ZV additional lock motor)- Open circuit in wiring |
M14/32m1 (Moteur serrure supplémentaire ZV porte coulissante gauche)- Coupure de câble |
M14/32m1 (Motor, cerradura adicional ZV, puerta corrediza izquierda)- Interrupción de cable |
M14/32m1 (Motor da fechadura adicional do travamento central da porta corrediça esquerda)- Linha interrompida |
M14/32m1 (Motorino chiusura supplementare chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- Interruzione del cavo |
M14/32m1 (motor ekstra lås centrallåsesystem skydedør til venstre)- Ledningsafbrydelse |
M14/32m1 (Motor extralås centrallås skjutdörr vänster)- Ledningsavbrott |
M14/32m1 (moottori lisälukko keskuslukitus liukuovi vasen)- Johtokatkos |
M14/32m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme tertibatı ilave kilit motoru)- Hat kopukluğu |
M14/32m1(左セントラル・ロッキング・システム・スライド・ドア補助ロック・モータ)- 断線 |
M14/32m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치의 보조 잠금장치 엔진)- 케이블 단선 |
804C |
|
M14/28m1 (Motor ZV Schiebetür links)- Leitungsunterbrechung |
M14/28m1 (Left sliding door ZV motor)- Open circuit in wiring |
M14/28m1 (Moteur ZV porte coulissante gauche)- Coupure de câble |
M14/28m1 (Motor ZV, puerta corrediza izquierda)- Interrupción de cable |
M14/28m1 (Motor do travamento central da porta corrediça esquerda)- Linha interrompida |
M14/28m1 (Motorino chiusura centralizzata porta scorrevole, lato sinistro)- Interruzione del cavo |
M14/28m1 (motor centrallåsesystem skydedør til venstre)- Ledningsafbrydelse |
M14/28m1 (Centrallåsmotor skjutdörr vänster)- Ledningsavbrott |
M14/28m1 (keskuslukitusmoottori liukuovi vasen)- Johtokatkos |
M14/28m1 (Sol sürgülü kapı merkezi kilitleme motoru)- Hat kopukluğu |
M14/28m1(左スライド・ドア・セントラル・ロッキング・システム・モータ)- 断線 |
M14/28m1 (좌측 슬라이딩 도어 중앙 잠금장치 모터)- 케이블 단선 |
804D |
|
M76/2m1 (Motor Zuziehhilfe Schiebetür links)- Leitungsunterbrechung |
M76/2m1 (Left sliding door closing assist motor)- Open circuit in wiring |
M76/2m1 (Moteur de fermeture assistée porte coulissante gauche)- Coupure de câble |
M76/2m1 (Motor, servocierre, puerta corrediza, izquierda)- Interrupción de cable |
M76/2m1 (Motor do auxílio de fechamento da porta corrediça esq.)- Linha interrompida |
M76/2m1 (Motorino chiusura servosassistita porta scorrevole sinistra)- Interruzione del cavo |
M76/2m1 (motor dørlukningshjælp skydedør til venstre)- Ledningsafbrydelse |
M76/2m1 (Motor stängningshjälp skjutdörr vänster)- Ledningsavbrott |
M76/2m1 (vasemman liukuoven sulkemisavustinmoottori)- Johtokatkos |
M76/2m1 (Sol sürgülü kapı kapama yardımcısı motoru)- Hat kopukluğu |
M76/2m1 (左スライド・ドア・クロージング・アシスト・モータ)- 断線 |
M76/2m1 (좌측 슬라이딩도어 잠금보조장치 모터)- 케이블 단선 |
804E |
|
M73/2b1 (Hallsensor Schiebetür links)- Kurzschluss nach Masse |
M73/2b1 (Left sliding door Hall sensor)- Short circuit to ground |
M73/2b1 (Capteur Hall porte coulissante gauche)- Court-circuit vers masse |
M73/2b1 (Sensor Hall, puerta corrediza, izquierda)- Cortocircuito contra masa |
M73/2b1 (Sensor Hall da porta corrediça esq.)- Curto-circuito com a massa |
M73/2b1 (Sensore di Hall porta scorrevole sinistra)- Cortocircuito verso massa |
M73/2b1 (Hall-sensor skydedør til venstre)- Kortslutning mod masse |
M73/2b1 (Hallsensor skjutdörr vänster)- Kortslutning mot jord |
M73/2b1 (vasemman liukuoven Hall-tunnistin)- Oikosulku maadotukseen |
M73/2b1 (Sol sürgülü kapı Hall sensörü)- Şasiye kısa devre |
M73/2b1 (左スライド・ドア・スピード・センサ)- アースへのショート |
M73/2b1 (좌측 슬라이딩 도어 홀센서)- (-)단락 |
804F |
|
M73/2b1 (Hallsensor Schiebetür links)- Funktionsausfall |
M73/2b1 (Left sliding door Hall sensor)- Function failure |
M73/2b1 (Capteur Hall porte coulissante gauche)- Arrêt de fonctionnement |
M73/2b1 (Sensor Hall, puerta corrediza, izquierda)- Fallo de función |
M73/2b1 (Sensor Hall da porta corrediça esq.)- Falha de funcionamento |
M73/2b1 (Sensore di Hall porta scorrevole sinistra)- Avaria della funzione |
M73/2b1 (Hall-sensor skydedør til venstre)- Funktionssvigt |
M73/2b1 (Hallsensor skjutdörr vänster)- Funktionsbortfall |
M73/2b1 (vasemman liukuoven Hall-tunnistin)- Toimintahäiriö |
M73/2b1 (Sol sürgülü kapı Hall sensörü)- Fonksiyonun hiç yapılmaması |
M73/2b1 (左スライド・ドア・スピード・センサ)- 機能故障 |
M73/2b1 (좌측 슬라이딩 도어 홀센서)- 기능고장 |
8050 |
|
Ereignis:Maximalwert des Fahrzykluszählers erreicht |
Event:Maximum value of driving cycle counter reached |
Événement:Valeur maxi du compteur de cycle de conduite atteinte |
Evento:Se ha alcanzado el valor máximo del contador de ciclos de marcha |
Evento:Foi atingido o valor máximo do contador de ciclos de marcha do veículo |
Evento:Valore massimo del contatore del ciclo di marcia raggiunto |
Hændelse:Maksimal værdi i kørselscyklustælleren nået |
Händelse:Maximivärdet för körcykelräknaren uppnått |
Tapahtuma:Ajojaksolaskurin enimmäisarvo saavutettu |
Olay:Seyir çevrimi sayacının azami değerine ulaşıldı |
イベント:走行サイクル・メータの最大値に到達 |
이벤트:주행 사이클 카운터가 최대값에 도달했습니다. |
D601 |
|
N69/7 (Steuergerät STL)-Die Steuergeräte-Software ist fehlerhaft. |
N69/7 (Left sliding door [STL] control unit)-The control unit software is faulty. |
N69/7 (Calculateur STL)-Le logiciel de calculateur est défectueux. |
N69/7 (Unidad de control STL)-El software de unidades de control es erróneo. |
N69/7 (Módulo de comando STL)-Erro no software dos módulos de comando. |
N69/7 (Centralina di comando STL)-Il software per centraline contiene errori. |
N69/7 (styreenhed STL)-Styreenhedssoftware har fejl. |
N69/7 (styrdon STL)-Styrdonsprogramvaran är defekt. |
N69/7 (ohjainlaite STL)-Ohjainlaiteohjelmassa on virhe. |
N69/7 (STL kumanda cihazı)-Kumanda cihazı yazılımı hatalı. |
N69/7 (STLコントロール・ユニット)-コントロール・ユニット・ソフトウエアが正しくありません。 |
N69/7 (STL 컨트롤유닛)-제어기의 소프트웨어에 오류가 있습니다. |