________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
________________ |
ZHE |
|
ZHE Zusatzheizung |
ZHE auxiliary heater |
Chauffage d"appoint ZHE |
ZHE calefacción adicional |
ZHE Aquecimento auxiliar |
ZHE Riscaldamento autonomo |
ZHE ekstra varmesystem |
ZHE extravärmare |
ZHE automaattinen lisälämmitin |
ZHE İlave kalorifer |
ZHE 補助暖房 |
ZHE 보조히터 |
0000 |
|
Das Steuergerät ist defekt. |
The control unit is faulty. |
Le calculateur est défectueux. |
La unidad de control está averiada. |
Módulo de comando com defeito |
La centralina è difettosa. |
Styreenhed er defekt. |
Styrdon är fel. |
Ohjainlaite on rikki. |
Kumanda cihazı arızalıdır. |
コントロール・ユニットが故障です。 |
컨트롤유닛이 고장입니다. |
0100 |
|
Zusatzheizung startet nicht. |
Auxiliary heater does not start. |
Le chauffage additionnel ne se met pas en route. |
La calefacción adicional no arranca. |
O aquecimento auxiliar não liga |
Riscaldamento autonomo non si inserisce. |
Ekstra varmesystem starter ikke. |
Extravärmare startar inte. |
Lisälämmityslaite ei käynnisty. |
İlave kalorifer çalışmaya başlamıyor. |
補助ヒータが始動しません。 |
보조히터이 켜지지 않습니다. |
0200 |
|
Flammabbruch ist wiederholt aufgetreten. |
Flame-out has occurred repeatedly. |
Une interruption de flamme s'est produite plusieurs fois de suite. |
Se ha producido repetidas veces una interrupción de la llama. |
Interrupção da chama ocorreu repetidamente |
La fiamma è stata ripetutamente interrotta. |
Flammeafbrydelse gentagne gange. |
Flamavbrott upprepade gånger. |
Liekki sammunut toistuvasti. |
Alev kesilmesi tekrar ortaya çıktı. |
フレイム中断が繰り返し生じました。 |
엔진정지가 반복적으로 발생합니다. |
0302 |
|
Unterspannung |
Undervoltage |
Sous-tension |
Baja tensión |
Subtensão |
Sottotensione |
Underspænding |
Underspänning |
Alijännite |
Gerilim düşüklüğü |
アンダ・ボルテージ |
저전압 |
0301 |
|
Überspannung |
Overvoltage |
Surtension |
Sobretensión |
Sobretensão |
Sovratensione |
Overspænding |
Överspänning |
Ylijännite |
Aşırı gerilim |
オーバ・ボルテージ |
과전압 |
0400 |
|
Vorzeitige Flammerkennung |
Premature flame detection |
Détection prématurée de flamme |
Detección precoz de llama |
Reconhecimento prematuro da chama |
Riconosciumento prematuro della fiamma |
For tidlig flammeregistrering |
För tidig flamregistrering |
Liian aikainen liekkitunnistus |
Zamanından önce alev algılanması |
予定よりも早いフレイム検知 |
조기 불꽃인식 |
0502 |
|
Flammfühler hat Unterbrechung. |
Flame sensor has Open circuit. |
La sonde du réchauffage de l'air a Interruption. |
La sonda de llama tiene Interrupción. |
O sensor de chama tem Interrupção |
Il pirostato presenta Interruzione. |
Flammeføler har Afbrydelse. |
Flamsensor har Avbrott. |
Liekkivahdissa on Virtakatkos. |
Fotoselde Kopukluk var. |
フレイム・センサに 断線 があります。 |
불꽃센서에 중단(이)가 존재합니다. |
0501 |
|
Flammfühler hat Kurzschluss. |
Flame sensor has Short circuit. |
La sonde du réchauffage de l'air a Court-circuit. |
La sonda de llama tiene Cortocircuito. |
O sensor de chama tem Curto-circuito |
Il pirostato presenta Cortocircuito. |
Flammeføler har Kortslutning. |
Flamsensor har Kortslutning. |
Liekkivahdissa on Oikosulku. |
Fotoselde Kısa devre var. |
フレイム・センサに ショート があります。 |
불꽃센서에 단락(이)가 존재합니다. |
0602 |
|
Temperaturfühler hat Unterbrechung. |
Temperature sensor has Open circuit. |
La sonde de température a Interruption. |
La sonda térmica tiene Interrupción. |
O sensor de temperatura tem Interrupção |
La sonda termica presenta Interruzione. |
Temperaturføler har Afbrydelse. |
Temperatursensor har Avbrott. |
Lämpötilan tunnistimessa on Virtakatkos. |
Sıcaklık sensöründe Kopukluk var. |
温度センサに 断線 があります。 |
온도센서에 중단(이)가 존재합니다. |
0601 |
|
Temperaturfühler hat Kurzschluss. |
Temperature sensor has Short circuit. |
La sonde de température a Court-circuit. |
La sonda térmica tiene Cortocircuito. |
O sensor de temperatura tem Curto-circuito |
La sonda termica presenta Cortocircuito. |
Temperaturføler har Kortslutning. |
Temperatursensor har Kortslutning. |
Lämpötilan tunnistimessa on Oikosulku. |
Sıcaklık sensöründe Kısa devre var. |
温度センサに ショート があります。 |
온도센서에 단락(이)가 존재합니다. |
0702 |
|
Dosierpumpe hat Unterbrechung. |
Metering pump has Open circuit. |
La pompe de dosage a Interruption. |
La bomba dosificadora tiene Interrupción. |
A bomba dosadora tem Interrupção |
La pompa dosatrice presenta Interruzione. |
Doseringspumpe har Afbrydelse. |
Doseringspump har Avbrott. |
Polttonesteen annostelupumpussa on Virtakatkos. |
Dozaj pompasında Kopukluk var. |
メタリング・ポンプに 断線 があります。 |
정량펌프에 중단(이)가 존재합니다. |
0701 |
|
Dosierpumpe hat Kurzschluss. |
Metering pump has Short circuit. |
La pompe de dosage a Court-circuit. |
La bomba dosificadora tiene Cortocircuito. |
A bomba dosadora tem Curto-circuito |
La pompa dosatrice presenta Cortocircuito. |
Doseringspumpe har Kortslutning. |
Doseringspump har Kortslutning. |
Polttonesteen annostelupumpussa on Oikosulku. |
Dozaj pompasında Kısa devre var. |
メタリング・ポンプに ショート があります。 |
정량펌프에 단락(이)가 존재합니다. |
0802 |
|
Gebläsemotor hat Unterbrechung. |
Blower motor has Open circuit. |
Le moteur de la soufflante a Interruption. |
El motor del soplador tiene Interrupción. |
O motor da ventoinha tem Interrupção |
Il motore del ventilatore presenta Interruzione. |
Blæsermotor har Afbrydelse. |
Fläktmotor har Avbrott. |
Puhaltimen moottorissa on Virtakatkos. |
Fan motorunda Kopukluk var. |
ブロワ・モータに 断線 があります。 |
블로워모터에 중단(이)가 존재합니다. |
0801 |
|
Gebläsemotor hat Kurzschluss. |
Blower motor has Short circuit. |
Le moteur de la soufflante a Court-circuit. |
El motor del soplador tiene Cortocircuito. |
O motor da ventoinha tem Curto-circuito |
Il motore del ventilatore presenta Cortocircuito. |
Blæsermotor har Kortslutning. |
Fläktmotor har Kortslutning. |
Puhaltimen moottorissa on Oikosulku. |
Fan motorunda Kısa devre var. |
ブロワ・モータに ショート があります。 |
블로워모터에 단락(이)가 존재합니다. |
0803 |
|
Falsche Drehzahl des Gebläsemotors |
Incorrect speed of blower motor |
Vitesse incorrecte du moteur de soufflante |
Régimen erróneo del motor del soplador |
Rotação errada do motor da ventoinha |
Numero di giri del motorino del ventilatore errato |
Forkert omdrejningstal blæsermotor |
Felaktigt varvtal fläktmotor |
Puhaltimen moottorin väärä kierrosluku |
Fan motorunun yanlış devir sayısı |
ブロワ・モータの基準外スピード |
블로워모터의 잘못된 속도 |
0902 |
|
Glühkerze hat Unterbrechung. |
Glow plug has Open circuit. |
La bougie de préchauffage présente Interruption. |
La bujía de incandescencia tiene Interrupción. |
A vela incandescente tem Interrupção |
Interruzione sulla candela ad incandescenza. |
Gløderør har Afbrydelse. |
Glödstift har Avbrott. |
Hehkutulpassa on Virtakatkos. |
Kızdırma bujisinde Kopukluk var. |
グロー・プラグには 断線 があります。 |
글로우플러그에 중단(이)가 존재합니다. |
0901 |
|
Glühkerze hat Kurzschluss. |
Glow plug has Short circuit. |
La bougie de préchauffage présente Court-circuit. |
La bujía de incandescencia tiene Cortocircuito. |
A vela incandescente tem Curto-circuito |
Cortocircuito sulla candela ad incandescenza. |
Gløderør har Kortslutning. |
Glödstift har Kortslutning. |
Hehkutulpassa on Oikosulku. |
Kızdırma bujisinde Kısa devre var. |
グロー・プラグには ショート があります。 |
글로우플러그에 단락(이)가 존재합니다. |
1000 |
|
Überhitzung der Zusatzheizung |
Overheating of auxiliary heater |
Surchauffe du chauffage additionnel |
Sobrecalentamiento de la calefacción adicional |
Superaquecimento do aquecimento auxiliar |
Surriscaldamento del riscaldamento autonomo |
Overophedning ekstra varmesystem |
Överhettning i extravärmare |
Lisälämmityslaitteen ylikuumeneminen |
İlave kaloriferin aşırı ısınması |
補助ヒータの過熱 |
보조히터의 과열 |
1102 |
|
Umwälzpumpe hat Unterbrechung. |
Circulation pump has Open circuit. |
La pompe de circulation présente Interruption. |
La bomba de circulación tiene Interrupción. |
A bomba de circulação tem Interrupção |
La pompa di circolazione presenta Interruzione. |
Cirkulationspumpe har Afbrydelse. |
Cirkulationspump har Avbrott. |
Kiertovesipumpussa on Virtakatkos. |
Sirkülasyon pompasında Kopukluk var. |
循環ポンプに 断線 があります。 |
순환펌프에 중단(이)가 존재합니다. |
1101 |
|
Umwälzpumpe hat Kurzschluss. |
Circulation pump has Short circuit. |
La pompe de circulation présente Court-circuit. |
La bomba de circulación tiene Cortocircuito. |
A bomba de circulação tem Curto-circuito |
La pompa di circolazione presenta Cortocircuito. |
Cirkulationspumpe har Kortslutning. |
Cirkulationspump har Kortslutning. |
Kiertovesipumpussa on Oikosulku. |
Sirkülasyon pompasında Kısa devre var. |
循環ポンプに ショート があります。 |
순환펌프에 단락(이)가 존재합니다. |
1202 |
|
Sollwertgeber hat Unterbrechung. |
Set value sensor has Open circuit. |
Le capteur de valeur théorique a Interruption. |
El transmisor de valor nominal tiene Interrupción. |
O sensor de valor especificado tem Interrupção |
Il trasduttore del valore nominale presenta Interruzione. |
Korrekt værdiføler har Afbrydelse. |
Börvärdessensor har Avbrott. |
Ohjearvoanturissa (kaasupoljinanturissa) on Virtakatkos. |
Gaz pedalında Kopukluk var. |
基準値センサに 断線 があります。 |
목표값 센서에 중단(이)가 존재합니다. |
1201 |
|
Sollwertgeber hat Kurzschluss. |
Set value sensor has Short circuit. |
Le capteur de valeur théorique a Court-circuit. |
El transmisor de valor nominal tiene Cortocircuito. |
O sensor de valor especificado tem Curto-circuito |
Il trasduttore del valore nominale presenta Cortocircuito. |
Korrekt værdiføler har Kortslutning. |
Börvärdessensor har Kortslutning. |
Ohjearvoanturissa (kaasupoljinanturissa) on Oikosulku. |
Gaz pedalında Kısa devre var. |
基準値センサに ショート があります。 |
목표값 센서에 단락(이)가 존재합니다. |
0001 |
|
Das Steuergerät ist defekt. |
The control unit is faulty. |
Le calculateur est défectueux. |
La unidad de control está averiada. |
Módulo de comando com defeito |
La centralina è difettosa. |
Styreenhed er defekt. |
Styrdon är fel. |
Ohjainlaite on rikki. |
Kumanda cihazı arızalıdır. |
コントロール・ユニットが故障です。 |
컨트롤유닛이 고장입니다. |
0104 |
|
Zu viele Startversuche |
Too many attempts at starting |
Nombre trop important de tentatives de démarrage |
Demasiados intentos de arranque |
Excesso de tentativas de partida |
Troppi tentativi di avviamento |
For mange startforsøg |
För många startförsök |
Liian monta käynnistysyritystä |
Çok fazla sayıda çalıştırma denemesi |
始動の回数が多すぎる |
너무 많은 시동 시도 |
1004 |
|
Zu viele Überhitzungen in Folge |
Too many instances of successive overheating |
Trop de surchauffes à la suite |
Demasiados sobrecalentamientos consecutivos. |
Muitos superaquecimentos em seqüência |
Troppi surriscaldamenti in successione |
For mange overophedninger i træk |
För många överhettningar i följd |
Liian monta ylikuumentumista peräkkäin |
Arka arkaya çok fazla sayıda kızma |
連続して過熱が多すぎる |
너무 빈번한 과열이 발생함 |
1302 |
|
Überhitzungsfühler hat Unterbrechung. |
Overheating sensor has Open circuit. |
Capteur de surchauffe a Interruption. |
La sonda de sobrecalentamiento tiene Interrupción. |
Sensor de superaquecimento tem Interrupção |
Il sensore di surriscaldamento presenta Interruzione. |
Overophedningsføler har Afbrydelse. |
Överhettningssensor har Avbrott. |
Ylikuumenemistunnistimessa on Virtakatkos. |
Aşırı kızma sensöründe Kopukluk var. |
過熱保護センサに 断線 があります。 |
과열센서에 중단(이)가 존재합니다. |
1301 |
|
Überhitzungsfühler hat Kurzschluss. |
Overheating sensor has Short circuit. |
Capteur de surchauffe a Court-circuit. |
La sonda de sobrecalentamiento tiene Cortocircuito. |
Sensor de superaquecimento tem Curto-circuito |
Il sensore di surriscaldamento presenta Cortocircuito. |
Overophedningsføler har Kortslutning. |
Överhettningssensor har Kortslutning. |
Ylikuumenemistunnistimessa on Oikosulku. |
Aşırı kızma sensöründe Kısa devre var. |
過熱保護センサに ショート があります。 |
과열센서에 단락(이)가 존재합니다. |
1303 |
|
Überhitzungsfühler ist außerhalb der Toleranz. |
Overheating sensor is not within tolerance. |
Les valeurs de la sonde de surchauffe se trouvent hors tolérance. |
La sonda de sobrecalentamiento se encuentra fuera de la tolerancia. |
Sensor de superaquecimento fora da tolerância |
Sensore di surriscaldamento fuori tolleranza. |
Overophedningsføler er uden for tolerancen. |
Överhettningssensor är utanför tolerans. |
Ylikuumenemistunnistin ei sallituissa rajoissa. |
Aşırı kızma sensörü tolerans dışında. |
過熱保護センサは許容値の範囲外にあります。 |
과열센서가 공차 범위를 초과했습니다. |
1501 |
|
Der Anschluss zur EDW Einbruch-Diebstahl-Warnanlage hat Kurzschluss. |
The connection to the ATA anti-theft alarm has Short circuit. |
Le raccord vers l'alarme antivol EDW présente Court-circuit. |
La conexión hacia el sistema de alarma antirrobo EDW tiene Cortocircuito. |
A ligação para o sistema antifurto (EDW) tem Curto-circuito |
Il collegamento verso l'impianto antifurto-antiscasso EDW presenta Cortocircuito. |
Tilslutning til tyverialarm har Kortslutning. |
Anslutning till EDW inbrotts-/stöldvarningssystem har Kortslutning. |
EDW varashälyttimen liitännässä on Oikosulku. |
EDW Soygun hırsızlık alarm sistemi bağlantısında Kısa devre var. |
盗難警報装置 (EDW) 用ターミナルに ショート があります。 |
ATA 침입도난방지 시스템 측 연결에 단락(이)가 존재합니다. |
1602 |
|
Der Anschluss des Relais für das Buggebläse hat Unterbrechung. |
The connection of the relay for the front-end blower has Open circuit. |
Le raccord du relais pour la soufflante de la partie avant présente Interruption. |
La conexión del relé para el soplador delantero tiene Interrupción. |
A ligação do relé para a ventoinha da frente tem Interrupção |
L'attacco del relè per il ventilatore frontale presenta Interruzione. |
Tilslutning af relæ til frontblæser har Afbrydelse. |
Anslutning av relä för frontfläkt har Avbrott. |
Releen liitännässä keulan puhaltimeen on Virtakatkos. |
Ön fan rölesi bağlantısında Kopukluk var. |
フロント・ブロワ用の接続部に 断線 があります。 |
프론트엔드 블로워를 위한 릴레이의 연결에 중단(이)가 존재합니다. |
1601 |
|
Der Anschluss des Relais für das Buggebläse hat Kurzschluss. |
The connection of the relay for the front-end blower has Short circuit. |
Le raccord du relais pour la soufflante de la partie avant présente Court-circuit. |
La conexión del relé para el soplador delantero tiene Cortocircuito. |
A ligação do relé para a ventoinha da frente tem Curto-circuito |
L'attacco del relè per il ventilatore frontale presenta Cortocircuito. |
Tilslutning af relæ til frontblæser har Kortslutning. |
Anslutning av relä för frontfläkt har Kortslutning. |
Releen liitännässä keulan puhaltimeen on Oikosulku. |
Ön fan rölesi bağlantısında Kısa devre var. |
フロント・ブロワ用の接続部に ショート があります。 |
프론트엔드 블로워를 위한 릴레이의 연결에 단락(이)가 존재합니다. |